aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAaron Merey <amerey@redhat.com>2024-03-01 12:31:49 -0500
committerAaron Merey <amerey@redhat.com>2024-03-01 12:31:49 -0500
commit18a015c0b0787ba5acb39801ab7c17dac50f584d (patch)
tree61c13c783bed9498ae6fd5f04fe9c1c7a882c04d
parentec5ce487c15dcd709d033dd5693b468ac34223ce (diff)
downloadelfutils-18a015c0b0787ba5acb39801ab7c17dac50f584d.tar.gz
Prepare for 0.191
Set version to 0.191 Update NEWS, elfutils.spec.in and printversion.c. Regenerate po/*.po files. Signed-off-by: Aaron Merey <amerey@redhat.com>
-rw-r--r--NEWS5
-rw-r--r--config/elfutils.spec.in10
-rw-r--r--configure.ac4
-rw-r--r--lib/printversion.c2
-rw-r--r--po/de.po596
-rw-r--r--po/es.po596
-rw-r--r--po/ja.po596
-rw-r--r--po/pl.po597
-rw-r--r--po/uk.po596
9 files changed, 1558 insertions, 1444 deletions
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 65233291..4549bb6e 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,8 +1,11 @@
-Version 0.191 (after 0.190)
+Version 0.191 "Bug fixes in C major"
libdw: dwarf_addrdie now supports binaries lacking a .debug_aranges
section.
+ Improved support for DWARF package files. Add new function
+ dwarf_cu_dwp_section_info.
+
debuginfod: Caching eviction logic improvements to improve retention
of small/frequent/slow files such as Fedora's vdso.debug.
diff --git a/config/elfutils.spec.in b/config/elfutils.spec.in
index bb974231..d6621c9d 100644
--- a/config/elfutils.spec.in
+++ b/config/elfutils.spec.in
@@ -342,6 +342,16 @@ exit 0
%systemd_postun_with_restart debuginfod.service
%changelog
+* Fri Mar 1 2024 Aaron Merey <amerey@redhat.com> 0.191-1
+- dwarf_addrdie now supports binaries lacking a .debug_aranges
+ section.
+- Improved support for DWARF package files. Add new function
+ dwarf_cu_dwp_section_info.
+- debuginfod: Caching eviction logic improvements to improve retention
+ of small/frequent/slow files such as Fedora's vdso.debug.
+- srcfiles: Can now fetch the source files of a DWARF/ELF file and
+ place them into a zip.
+
* Fri Nov 3 2023 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.190-1
- CONTRIBUTING: Switch from real name policy to known identity policy.
Updated ChangeLog policy (no more separate ChangeLog files).
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index ddb79b83..bbe8673e 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -18,7 +18,7 @@ dnl GNU General Public License for more details.
dnl
dnl You should have received a copy of the GNU General Public License
dnl along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-AC_INIT([elfutils],[0.190],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/])
+AC_INIT([elfutils],[0.191],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/])
dnl Workaround for older autoconf < 2.64
m4_ifndef([AC_PACKAGE_URL],
@@ -45,7 +45,7 @@ fi
AC_CONFIG_AUX_DIR([config])
AC_CONFIG_FILES([config/Makefile])
-AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2023 The elfutils developers.])
+AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2024 The elfutils developers.])
AC_PREREQ(2.63) dnl Minimum Autoconf version required.
dnl We use GNU make extensions; automake 1.10 defaults to -Wportability.
diff --git a/lib/printversion.c b/lib/printversion.c
index be629b59..2e6c54b3 100644
--- a/lib/printversion.c
+++ b/lib/printversion.c
@@ -40,5 +40,5 @@ print_version (FILE *stream, struct argp_state *state)
Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n\
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n\
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n\
-"), "2023", PACKAGE_URL);
+"), "2024", PACKAGE_URL);
}
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 47acd743..d6b3e2c3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
"GARANTIE,\n"
"auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
-#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202
+#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203
#: src/unstrip.c:311
#, c-format
msgid "memory exhausted"
@@ -308,7 +308,13 @@ msgstr "unbekannter Typ"
msgid ".debug_addr section missing"
msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547
+#: libdw/dwarf_error.c:105
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown version"
+msgid "unknown section"
+msgstr "unbekannte Version"
+
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598
msgid "Input selection options:"
msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
@@ -647,7 +653,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
-#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758
+#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "ungültige Kodierung"
@@ -735,8 +741,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied"
msgid "invalid section header"
msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
-#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242
-#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531
+#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243
+#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "Ungültige Daten"
@@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr ""
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077
-#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223
+#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden"
@@ -3741,9 +3747,9 @@ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
#: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685
#: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123
#: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854
-#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896
-#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029
-#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396
+#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897
+#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030
+#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396
#: src/size.c:467 src/strip.c:1093
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -4086,11 +4092,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot get section: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442
-#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610
-#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222
-#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470
-#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055
+#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443
+#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
+#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
+#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr ""
@@ -4100,8 +4106,8 @@ msgstr ""
msgid "cannot get section name"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332
-#: src/readelf.c:11516
+#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333
+#: src/readelf.c:11517
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr ""
@@ -4428,7 +4434,7 @@ msgid ""
" Segment Sections..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163
+#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr ""
@@ -4463,19 +4469,19 @@ msgstr ""
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212
-#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365
-#: src/readelf.c:13372
+#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213
+#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366
+#: src/readelf.c:13373
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916
+#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221
-#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962
+#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
@@ -4746,51 +4752,51 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3647
+#: src/readelf.c:3648
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
"\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795
+#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3673
+#: src/readelf.c:3674
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3702
+#: src/readelf.c:3703
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3737
+#: src/readelf.c:3738
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3768
+#: src/readelf.c:3769
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3804
+#: src/readelf.c:3805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3870
+#: src/readelf.c:3871
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
" Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3955
+#: src/readelf.c:3956
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4801,13 +4807,13 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:3969
+#: src/readelf.c:3970
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4029
+#: src/readelf.c:4030
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4815,107 +4821,107 @@ msgid ""
"%#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4046
+#: src/readelf.c:4047
msgid " Owner Size\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4070
+#: src/readelf.c:4071
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:4109
+#: src/readelf.c:4110
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:4114
+#: src/readelf.c:4115
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " File: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:4164
+#: src/readelf.c:4165
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:4167
+#: src/readelf.c:4168
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4170
+#: src/readelf.c:4171
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:4180
+#: src/readelf.c:4181
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4183
+#: src/readelf.c:4184
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:4221
+#: src/readelf.c:4222
#, fuzzy
msgid "Couldn't get data from section"
msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
-#: src/readelf.c:4286
+#: src/readelf.c:4287
#, fuzzy
msgid "sprintf failure"
msgstr "mprotect fehlgeschlagen"
-#: src/readelf.c:4770
+#: src/readelf.c:4771
msgid "empty block"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4773
+#: src/readelf.c:4774
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5251
+#: src/readelf.c:5252
#, c-format
msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5423
+#: src/readelf.c:5424
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5430
+#: src/readelf.c:5431
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5437
+#: src/readelf.c:5438
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5444
+#: src/readelf.c:5445
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5544
+#: src/readelf.c:5545
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5552
+#: src/readelf.c:5553
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5658
+#: src/readelf.c:5659
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4923,74 +4929,74 @@ msgid ""
" [ Code]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5666
+#: src/readelf.c:5667
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5679
+#: src/readelf.c:5680
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5695
+#: src/readelf.c:5696
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567
-#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172
-#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970
-#: src/readelf.c:11041
+#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568
+#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173
+#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971
+#: src/readelf.c:11042
#, c-format
msgid ""
"\n"
"DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740
+#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741
#, fuzzy, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762
+#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772
+#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773
#, fuzzy, c-format
msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163
+#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown version"
msgstr "unbekannte Version"
-#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767
+#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "Kein Adress-Wert"
-#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5953
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5967
+#: src/readelf.c:5968
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5001,229 +5007,229 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:5998
+#: src/readelf.c:5999
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:6000
+#: src/readelf.c:6001
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981
+#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Table at offset %zu:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992
-#: src/readelf.c:9721
+#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993
+#: src/readelf.c:9722
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6058
+#: src/readelf.c:6059
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Length: %6<PRIu64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6070
+#: src/readelf.c:6071
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6074
+#: src/readelf.c:6075
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6085
+#: src/readelf.c:6086
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6091
+#: src/readelf.c:6092
#, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6102
+#: src/readelf.c:6103
#, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6157
+#: src/readelf.c:6158
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727
+#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n"
"\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782
+#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798
+#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799
#, c-format
msgid " Unknown CU base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800
+#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801
#, c-format
msgid " CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806
+#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807
#, c-format
msgid " Not associated with a CU.\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817
+#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818
#, c-format
msgid "too many offset entries for unit length"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821
+#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822
#, fuzzy, c-format
msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6365
+#: src/readelf.c:6366
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid range list data"
msgstr "Ungültige Daten"
-#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156
+#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157
#, c-format
msgid ""
" %zu padding bytes\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205
+#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Unknown CU base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208
#, c-format
msgid ""
"\n"
" CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259
+#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343
+#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344
#, fuzzy
msgid "base address"
msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
-#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353
+#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:6908
+#: src/readelf.c:6909
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7165
+#: src/readelf.c:7166
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
-#: src/readelf.c:7189
+#: src/readelf.c:7190
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7239
+#: src/readelf.c:7240
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [%6tx] Zero terminator\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497
+#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
-#: src/readelf.c:7358
+#: src/readelf.c:7359
msgid "FDE address encoding: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7364
+#: src/readelf.c:7365
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7474
+#: src/readelf.c:7475
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7481
+#: src/readelf.c:7482
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7518
+#: src/readelf.c:7519
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7603
+#: src/readelf.c:7604
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7613
+#: src/readelf.c:7614
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7635
+#: src/readelf.c:7636
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7965
+#: src/readelf.c:7966
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file (%<PRId64>): %s"
msgstr "Ungültige Datei"
-#: src/readelf.c:7969
+#: src/readelf.c:7970
#, fuzzy, c-format
msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]"
msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:7973
+#: src/readelf.c:7974
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get DWARF CU: %s"
msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
-#: src/readelf.c:8295
+#: src/readelf.c:8296
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5231,12 +5237,12 @@ msgid ""
" [Offset]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8345
+#: src/readelf.c:8346
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get next unit: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:8365
+#: src/readelf.c:8366
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5245,7 +5251,7 @@ msgid ""
" Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8377
+#: src/readelf.c:8378
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5253,37 +5259,37 @@ msgid ""
"%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548
+#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549
#, c-format
msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8414
+#: src/readelf.c:8415
#, c-format
msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8443
+#: src/readelf.c:8444
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8452
+#: src/readelf.c:8453
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/readelf.c:8488
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8496
+#: src/readelf.c:8497
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8540
+#: src/readelf.c:8541
#, c-format
msgid ""
" Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5291,7 +5297,7 @@ msgid ""
"%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8592
+#: src/readelf.c:8593
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5299,13 +5305,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8924
+#: src/readelf.c:8925
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form: %s"
msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:9072
+#: src/readelf.c:9073
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5324,187 +5330,187 @@ msgid ""
"Opcodes:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9094
+#: src/readelf.c:9095
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:9102
+#: src/readelf.c:9103
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot handle address size: %u\n"
msgstr "Kein Adress-Wert"
-#: src/readelf.c:9110
+#: src/readelf.c:9111
#, c-format
msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9120
+#: src/readelf.c:9121
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9135
+#: src/readelf.c:9136
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:9146
+#: src/readelf.c:9147
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229
+#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230
#, fuzzy, c-format
msgid " ["
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:9223
+#: src/readelf.c:9224
msgid ""
"\n"
"File name table:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9284
+#: src/readelf.c:9285
msgid " Entry Dir Time Size Name"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9330
+#: src/readelf.c:9331
msgid ""
"\n"
"No line number statements."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9334
+#: src/readelf.c:9335
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9349
+#: src/readelf.c:9350
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9383
+#: src/readelf.c:9384
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9387
+#: src/readelf.c:9388
#, c-format
msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9390
+#: src/readelf.c:9391
#, c-format
msgid ", line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9408
+#: src/readelf.c:9409
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9413
+#: src/readelf.c:9414
msgid " end of sequence"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9431
+#: src/readelf.c:9432
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to "
msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
-#: src/readelf.c:9459
+#: src/readelf.c:9460
#, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9473
+#: src/readelf.c:9474
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9500
+#: src/readelf.c:9501
#, c-format
msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9524
+#: src/readelf.c:9525
#, c-format
msgid " set function name %s (0x%x)\n"
msgstr ""
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:9531
+#: src/readelf.c:9532
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "unbekannter Typ"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9543
+#: src/readelf.c:9544
msgid " copy"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9554
+#: src/readelf.c:9555
#, c-format
msgid " advance address by %u to "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619
+#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620
#, c-format
msgid ", op_index to %u"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9570
+#: src/readelf.c:9571
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9580
+#: src/readelf.c:9581
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9591
+#: src/readelf.c:9592
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9598
+#: src/readelf.c:9599
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr ""
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9604
+#: src/readelf.c:9605
msgid " set basic block flag"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9615
+#: src/readelf.c:9616
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9635
+#: src/readelf.c:9636
#, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to \n"
msgstr ""
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9645
+#: src/readelf.c:9646
msgid " set prologue end flag"
msgstr ""
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9650
+#: src/readelf.c:9651
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9660
+#: src/readelf.c:9661
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr ""
@@ -5512,93 +5518,93 @@ msgstr ""
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:9669
+#: src/readelf.c:9670
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:9870
+#: src/readelf.c:9871
#, c-format
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9910
+#: src/readelf.c:9911
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid loclists data"
msgstr "Ungültige Daten"
-#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425
+#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10511
+#: src/readelf.c:10512
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10534
+#: src/readelf.c:10535
#, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10629
+#: src/readelf.c:10630
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:10641
+#: src/readelf.c:10642
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546
+#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10654
+#: src/readelf.c:10655
#, fuzzy, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:10683
+#: src/readelf.c:10684
#, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10691
+#: src/readelf.c:10692
#, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10716
+#: src/readelf.c:10717
#, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10723
+#: src/readelf.c:10724
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10735
+#: src/readelf.c:10736
#, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10750
+#: src/readelf.c:10751
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10951
+#: src/readelf.c:10952
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11006
+#: src/readelf.c:11007
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5607,72 +5613,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique.
-#: src/readelf.c:11011
+#: src/readelf.c:11012
msgctxt "debugstr"
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11021
+#: src/readelf.c:11022
#, c-format
msgid " *** error, missing string terminator\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11143
+#: src/readelf.c:11144
#, fuzzy, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11145
+#: src/readelf.c:11146
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11159
+#: src/readelf.c:11160
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11168
+#: src/readelf.c:11169
#, fuzzy, c-format
msgid " Padding: %8<PRIx16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11222
+#: src/readelf.c:11223
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11324
+#: src/readelf.c:11325
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11347
+#: src/readelf.c:11348
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11359
+#: src/readelf.c:11360
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11376
+#: src/readelf.c:11377
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11391
+#: src/readelf.c:11392
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11407
+#: src/readelf.c:11408
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5681,164 +5687,164 @@ msgid ""
" Action: %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11480
+#: src/readelf.c:11481
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11507
+#: src/readelf.c:11508
#, c-format
msgid ""
"\n"
"GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11536
+#: src/readelf.c:11537
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11555
+#: src/readelf.c:11556
#, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11562
+#: src/readelf.c:11563
#, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11569
+#: src/readelf.c:11570
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11576
+#: src/readelf.c:11577
#, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11586
+#: src/readelf.c:11587
#, fuzzy, c-format
msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11594
+#: src/readelf.c:11595
#, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11608
+#: src/readelf.c:11609
#, c-format
msgid ""
"\n"
" CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11633
+#: src/readelf.c:11634
#, c-format
msgid ""
"\n"
" TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11662
+#: src/readelf.c:11663
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11705
+#: src/readelf.c:11706
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11790
+#: src/readelf.c:11791
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Shortcut table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11802
+#: src/readelf.c:11803
#, c-format
msgid "Language of main: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11803
+#: src/readelf.c:11804
#, c-format
msgid "Name of main: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11886
+#: src/readelf.c:11887
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982
-#: src/readelf.c:13039
+#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983
+#: src/readelf.c:13040
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12616
+#: src/readelf.c:12617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13118
+#: src/readelf.c:13119
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13146
+#: src/readelf.c:13147
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13198
+#: src/readelf.c:13199
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
-#: src/readelf.c:13231
+#: src/readelf.c:13232
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13254
+#: src/readelf.c:13255
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13301
+#: src/readelf.c:13302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379
+#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:13333
+#: src/readelf.c:13334
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13338
+#: src/readelf.c:13339
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5846,21 +5852,21 @@ msgid ""
"%#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13352
+#: src/readelf.c:13353
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:13384
+#: src/readelf.c:13385
#, c-format
msgid ""
"\n"
"String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13389
+#: src/readelf.c:13390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5868,45 +5874,45 @@ msgid ""
"offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13437
+#: src/readelf.c:13438
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section [%lu] does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13467
+#: src/readelf.c:13468
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section '%s' does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13522
+#: src/readelf.c:13523
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13525
+#: src/readelf.c:13526
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Archive '%s' has no symbol index\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13529
+#: src/readelf.c:13530
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Index of archive '%s' has %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:13547
+#: src/readelf.c:13548
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/readelf.c:13552
+#: src/readelf.c:13553
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr ""
@@ -6539,7 +6545,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr ""
@@ -6559,12 +6565,12 @@ msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
@@ -6579,12 +6585,12 @@ msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s"
msgid "cannot copy section header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707
+#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748
#, c-format
msgid "cannot get section data: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709
+#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750
#, c-format
msgid "cannot copy section data: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
@@ -6594,14 +6600,14 @@ msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
msgid "cannot create directory '%s'"
msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
-#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859
-#: src/unstrip.c:1749
+#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868
+#: src/unstrip.c:1790
#, c-format
msgid "cannot get symbol table entry: %s"
msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694
-#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989
+#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s"
@@ -6636,224 +6642,238 @@ msgstr ""
msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:848
+#: src/unstrip.c:857
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get symbol section data: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:850
+#: src/unstrip.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get string section data: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:867
+#: src/unstrip.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s"
-#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433
+#: src/unstrip.c:939
+msgid "found two identical index map positions."
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:990
+msgid "section symbols in unexpected order"
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:996
+#, fuzzy
+#| msgid "Display only defined symbols"
+msgid "found two identical symbols"
+msgstr "Zeige nur definierte Symbole"
+
+#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:1040
+#: src/unstrip.c:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "bad sh_link for group section: %s"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/unstrip.c:1046
+#: src/unstrip.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
-#: src/unstrip.c:1051
+#: src/unstrip.c:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "bad data for group symbol section: %s"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/unstrip.c:1057
+#: src/unstrip.c:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get symbol for group section: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/unstrip.c:1062
+#: src/unstrip.c:1103
#, fuzzy, c-format
msgid "bad symbol name for group section: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553
+#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175
+#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216
#, c-format
msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1155
+#: src/unstrip.c:1196
#, c-format
msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1166
+#: src/unstrip.c:1207
#, c-format
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1362
+#: src/unstrip.c:1403
#, c-format
msgid "cannot update section header string table data: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395
+#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436
#, c-format
msgid "cannot get section header string table section index: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648
+#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689
#, c-format
msgid "cannot get section count: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1406
+#: src/unstrip.c:1447
msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1410
+#: src/unstrip.c:1451
msgid "no sections in stripped file"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568
+#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609
#, c-format
msgid "cannot read section header string table: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1627
+#: src/unstrip.c:1668
#, c-format
msgid "cannot add new section: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1757
+#: src/unstrip.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
-#: src/unstrip.c:1789
+#: src/unstrip.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
-#: src/unstrip.c:2064
+#: src/unstrip.c:2115
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:2093
+#: src/unstrip.c:2144
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2117
+#: src/unstrip.c:2168
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s"
-#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205
+#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2173
+#: src/unstrip.c:2224
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2176
+#: src/unstrip.c:2227
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350
+#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2234
+#: src/unstrip.c:2285
msgid "WARNING: "
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2236
+#: src/unstrip.c:2287
msgid ", use --force"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2264
+#: src/unstrip.c:2315
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2268
+#: src/unstrip.c:2319
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2272
+#: src/unstrip.c:2323
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2276
+#: src/unstrip.c:2327
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2307
+#: src/unstrip.c:2358
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2311
+#: src/unstrip.c:2362
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2326
+#: src/unstrip.c:2377
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2330
+#: src/unstrip.c:2381
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2343
+#: src/unstrip.c:2394
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2374
+#: src/unstrip.c:2425
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2502
+#: src/unstrip.c:2553
msgid "no matching modules found"
msgstr "kein passendes Modul gefunden"
-#: src/unstrip.c:2512
+#: src/unstrip.c:2563
msgid "matched more than one module"
msgstr "mehr als ein passendes Modul"
-#: src/unstrip.c:2557
+#: src/unstrip.c:2608
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2558
+#: src/unstrip.c:2609
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 37362094..76efc24e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz."
"com.ar>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"garantía, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN FIN "
"DETERMINADO.\n"
-#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202
+#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203
#: src/unstrip.c:311
#, c-format
msgid "memory exhausted"
@@ -313,7 +313,13 @@ msgstr "código operativo desconocido "
msgid ".debug_addr section missing"
msgstr ".debug_ranges section faltante"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547
+#: libdw/dwarf_error.c:105
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown version"
+msgid "unknown section"
+msgstr "versión desconocida"
+
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598
msgid "Input selection options:"
msgstr "Opciones de selección de entrada:"
@@ -649,7 +655,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "tamaño inválido del operando destino"
-#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758
+#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "codificación inválida"
@@ -735,8 +741,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn"
msgid "invalid section header"
msgstr "encabezamiento de sección inválida"
-#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242
-#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531
+#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243
+#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "datos inválidos"
@@ -1645,7 +1651,7 @@ msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro --gaps"
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077
-#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223
+#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "Imposible abrir '%s'"
@@ -4051,9 +4057,9 @@ msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda"
#: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685
#: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123
#: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854
-#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896
-#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029
-#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396
+#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897
+#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030
+#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396
#: src/size.c:467 src/strip.c:1093
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -4407,11 +4413,11 @@ msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s"
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
-#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442
-#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610
-#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222
-#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470
-#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055
+#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443
+#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
+#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
+#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
@@ -4421,8 +4427,8 @@ msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
msgid "cannot get section name"
msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n"
-#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332
-#: src/readelf.c:11516
+#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333
+#: src/readelf.c:11517
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s"
@@ -4771,7 +4777,7 @@ msgstr ""
" Sección para asignación de segmento:\n"
" Secciones de segmento..."
-#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163
+#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s"
@@ -4814,19 +4820,19 @@ msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>"
-#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212
-#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365
-#: src/readelf.c:13372
+#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213
+#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366
+#: src/readelf.c:13373
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916
+#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221
-#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962
+#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr ".debug_line section inválida"
@@ -5174,7 +5180,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3647
+#: src/readelf.c:3648
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -5183,37 +5189,37 @@ msgstr ""
" Número promedio de pruebas: búsqueda exitosa: %f\n"
" búsqueda sin éxito: %f\n"
-#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795
+#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s"
-#: src/readelf.c:3673
+#: src/readelf.c:3674
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3702
+#: src/readelf.c:3703
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3737
+#: src/readelf.c:3738
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3768
+#: src/readelf.c:3769
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3804
+#: src/readelf.c:3805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3870
+#: src/readelf.c:3871
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -5223,7 +5229,7 @@ msgstr ""
" Tamaño de Bitmask: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits establecen segundo "
"cambio de dispersión: %u\n"
-#: src/readelf.c:3955
+#: src/readelf.c:3956
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5240,7 +5246,7 @@ msgstr[1] ""
"Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> "
"contiene entradas %d:\n"
-#: src/readelf.c:3969
+#: src/readelf.c:3970
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -5248,7 +5254,7 @@ msgstr ""
" Biblioteca Marca de tiempo Indicadores "
"de versión de suma de verificación"
-#: src/readelf.c:4029
+#: src/readelf.c:4030
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5259,107 +5265,107 @@ msgstr ""
"Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes con "
"desplazamiento %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4046
+#: src/readelf.c:4047
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Propietario Tamaño\n"
-#: src/readelf.c:4070
+#: src/readelf.c:4071
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:4109
+#: src/readelf.c:4110
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:4114
+#: src/readelf.c:4115
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " File: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:4164
+#: src/readelf.c:4165
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:4167
+#: src/readelf.c:4168
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4170
+#: src/readelf.c:4171
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:4180
+#: src/readelf.c:4181
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4183
+#: src/readelf.c:4184
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:4221
+#: src/readelf.c:4222
#, fuzzy
msgid "Couldn't get data from section"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección 0th: %s"
-#: src/readelf.c:4286
+#: src/readelf.c:4287
#, fuzzy
msgid "sprintf failure"
msgstr "mprotect falló"
-#: src/readelf.c:4770
+#: src/readelf.c:4771
msgid "empty block"
msgstr "bloque vacío"
-#: src/readelf.c:4773
+#: src/readelf.c:4774
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "bloque de byte %zu:"
-#: src/readelf.c:5251
+#: src/readelf.c:5252
#, fuzzy, c-format
msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
-#: src/readelf.c:5423
+#: src/readelf.c:5424
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:5430
+#: src/readelf.c:5431
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:5437
+#: src/readelf.c:5438
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:5444
+#: src/readelf.c:5445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:5544
+#: src/readelf.c:5545
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n"
-#: src/readelf.c:5552
+#: src/readelf.c:5553
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
-#: src/readelf.c:5658
+#: src/readelf.c:5659
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5370,7 +5376,7 @@ msgstr ""
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" [ Código]\n"
-#: src/readelf.c:5666
+#: src/readelf.c:5667
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5379,20 +5385,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:5679
+#: src/readelf.c:5680
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n"
-#: src/readelf.c:5695
+#: src/readelf.c:5696
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n"
-#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567
-#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172
-#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970
-#: src/readelf.c:11041
+#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568
+#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173
+#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971
+#: src/readelf.c:11042
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5401,47 +5407,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740
+#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741
#, fuzzy, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762
+#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772
+#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773
#, fuzzy, c-format
msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163
+#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown version"
msgstr "versión desconocida"
-#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767
+#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "no hay valor de dirección"
-#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5953
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:5967
+#: src/readelf.c:5968
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5456,12 +5462,12 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n"
-#: src/readelf.c:5998
+#: src/readelf.c:5999
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:6000
+#: src/readelf.c:6001
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -5469,7 +5475,7 @@ msgstr ""
" Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981
+#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5478,140 +5484,140 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla en compensación %Zu:\n"
-#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992
-#: src/readelf.c:9721
+#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993
+#: src/readelf.c:9722
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:6058
+#: src/readelf.c:6059
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Length: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6070
+#: src/readelf.c:6071
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6074
+#: src/readelf.c:6075
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6085
+#: src/readelf.c:6086
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6091
+#: src/readelf.c:6092
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6102
+#: src/readelf.c:6103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
"\n"
msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6157
+#: src/readelf.c:6158
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727
+#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n"
"\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782
+#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798
+#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799
#, c-format
msgid " Unknown CU base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800
+#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801
#, c-format
msgid " CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806
+#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807
#, c-format
msgid " Not associated with a CU.\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817
+#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818
#, c-format
msgid "too many offset entries for unit length"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821
+#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822
#, fuzzy, c-format
msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n"
msgstr " Propietario Tamaño\n"
-#: src/readelf.c:6365
+#: src/readelf.c:6366
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid range list data"
msgstr "datos inválidos"
-#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156
+#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157
#, c-format
msgid ""
" %zu padding bytes\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205
+#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Unknown CU base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208
#, c-format
msgid ""
"\n"
" CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259
+#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343
+#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344
#, fuzzy
msgid "base address"
msgstr "Establecer dirección a %s\n"
-#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353
+#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] lista vacía\n"
-#: src/readelf.c:6908
+#: src/readelf.c:6909
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:7165
+#: src/readelf.c:7166
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s"
-#: src/readelf.c:7189
+#: src/readelf.c:7190
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5621,7 +5627,7 @@ msgstr ""
"Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación "
"%#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:7239
+#: src/readelf.c:7240
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5630,65 +5636,65 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] Terminator cero\n"
-#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497
+#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "longitud de aumento inválida"
-#: src/readelf.c:7358
+#: src/readelf.c:7359
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Codificación de dirección FDE:"
-#: src/readelf.c:7364
+#: src/readelf.c:7365
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Codificación de puntero LSDA:"
-#: src/readelf.c:7474
+#: src/readelf.c:7475
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7481
+#: src/readelf.c:7482
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7518
+#: src/readelf.c:7519
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7603
+#: src/readelf.c:7604
#, fuzzy, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s"
msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s"
-#: src/readelf.c:7613
+#: src/readelf.c:7614
#, fuzzy, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s"
msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s"
-#: src/readelf.c:7635
+#: src/readelf.c:7636
#, fuzzy, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s"
msgstr "No se puede obtener valor: %s"
-#: src/readelf.c:7965
+#: src/readelf.c:7966
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file (%<PRId64>): %s"
msgstr "Archivo inválido"
-#: src/readelf.c:7969
+#: src/readelf.c:7970
#, fuzzy, c-format
msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]"
msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:7973
+#: src/readelf.c:7974
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get DWARF CU: %s"
msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s"
-#: src/readelf.c:8295
+#: src/readelf.c:8296
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5699,12 +5705,12 @@ msgstr ""
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" [Offset]\n"
-#: src/readelf.c:8345
+#: src/readelf.c:8346
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get next unit: %s"
msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s"
-#: src/readelf.c:8365
+#: src/readelf.c:8366
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5717,7 +5723,7 @@ msgstr ""
"Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
" Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:8377
+#: src/readelf.c:8378
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5728,39 +5734,39 @@ msgstr ""
" Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, "
"Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548
+#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549
#, c-format
msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8414
+#: src/readelf.c:8415
#, c-format
msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8443
+#: src/readelf.c:8444
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s"
-#: src/readelf.c:8452
+#: src/readelf.c:8453
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s"
msgstr ""
"no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección "
"'%s': %s"
-#: src/readelf.c:8488
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:8496
+#: src/readelf.c:8497
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s"
-#: src/readelf.c:8540
+#: src/readelf.c:8541
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5771,7 +5777,7 @@ msgstr ""
" Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, "
"Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8592
+#: src/readelf.c:8593
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5781,13 +5787,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8924
+#: src/readelf.c:8925
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form: %s"
msgstr "Forma %<PRIx64> desconocida"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:9072
+#: src/readelf.c:9073
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5818,34 +5824,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Códigos operativos:\n"
-#: src/readelf.c:9094
+#: src/readelf.c:9095
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n"
msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s"
-#: src/readelf.c:9102
+#: src/readelf.c:9103
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot handle address size: %u\n"
msgstr "no hay valor de dirección"
-#: src/readelf.c:9110
+#: src/readelf.c:9111
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
-#: src/readelf.c:9120
+#: src/readelf.c:9121
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:9135
+#: src/readelf.c:9136
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n"
-#: src/readelf.c:9146
+#: src/readelf.c:9147
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5853,12 +5859,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla de Directorio:"
-#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229
+#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230
#, fuzzy, c-format
msgid " ["
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:9223
+#: src/readelf.c:9224
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5867,7 +5873,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabla de sitio de llamada:"
-#: src/readelf.c:9284
+#: src/readelf.c:9285
#, fuzzy
msgid " Entry Dir Time Size Name"
msgstr ""
@@ -5875,7 +5881,7 @@ msgstr ""
"Tabla de nombre de archivo:\n"
" Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre"
-#: src/readelf.c:9330
+#: src/readelf.c:9331
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5884,7 +5890,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Declaraciones de número de Línea:"
-#: src/readelf.c:9334
+#: src/readelf.c:9335
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5892,132 +5898,132 @@ msgstr ""
"\n"
" Declaraciones de número de Línea:"
-#: src/readelf.c:9349
+#: src/readelf.c:9350
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente"
-#: src/readelf.c:9383
+#: src/readelf.c:9384
#, fuzzy, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = "
msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9387
+#: src/readelf.c:9388
#, fuzzy, c-format
msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
" opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9390
+#: src/readelf.c:9391
#, c-format
msgid ", line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9408
+#: src/readelf.c:9409
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " Código operativo extendido %u: "
-#: src/readelf.c:9413
+#: src/readelf.c:9414
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "Fin de secuencia"
-#: src/readelf.c:9431
+#: src/readelf.c:9432
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to "
msgstr "Establecer dirección a %s\n"
-#: src/readelf.c:9459
+#: src/readelf.c:9460
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, "
"nombre=%s\n"
-#: src/readelf.c:9473
+#: src/readelf.c:9474
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " establecer discriminador a %u\n"
-#: src/readelf.c:9500
+#: src/readelf.c:9501
#, c-format
msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9524
+#: src/readelf.c:9525
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Also show function names"
msgid " set function name %s (0x%x)\n"
msgstr "También mostrar nombres de función"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:9531
+#: src/readelf.c:9532
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "código operativo desconocido "
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9543
+#: src/readelf.c:9544
msgid " copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/readelf.c:9554
+#: src/readelf.c:9555
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to "
msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n"
-#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619
+#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620
#, c-format
msgid ", op_index to %u"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9570
+#: src/readelf.c:9571
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:9580
+#: src/readelf.c:9581
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:9591
+#: src/readelf.c:9592
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:9598
+#: src/readelf.c:9599
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9604
+#: src/readelf.c:9605
msgid " set basic block flag"
msgstr "Establecer bandera de bloque básico"
-#: src/readelf.c:9615
+#: src/readelf.c:9616
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to "
msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n"
-#: src/readelf.c:9635
+#: src/readelf.c:9636
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to \n"
msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9645
+#: src/readelf.c:9646
msgid " set prologue end flag"
msgstr " Establecer bandera prologue_end"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9650
+#: src/readelf.c:9651
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " Establecer bandera epilogue_begin"
-#: src/readelf.c:9660
+#: src/readelf.c:9661
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " establecer isa para %u\n"
@@ -6025,95 +6031,95 @@ msgstr " establecer isa para %u\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:9669
+#: src/readelf.c:9670
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:"
msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:"
-#: src/readelf.c:9870
+#: src/readelf.c:9871
#, fuzzy, c-format
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:9910
+#: src/readelf.c:9911
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid loclists data"
msgstr "datos inválidos"
-#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425
+#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:10511
+#: src/readelf.c:10512
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección"
-#: src/readelf.c:10534
+#: src/readelf.c:10535
#, fuzzy, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección"
-#: src/readelf.c:10629
+#: src/readelf.c:10630
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Propietario Tamaño\n"
-#: src/readelf.c:10641
+#: src/readelf.c:10642
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546
+#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10654
+#: src/readelf.c:10655
#, fuzzy, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>"
msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:10683
+#: src/readelf.c:10684
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:10691
+#: src/readelf.c:10692
#, fuzzy, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:10716
+#: src/readelf.c:10717
#, fuzzy, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:"
-#: src/readelf.c:10723
+#: src/readelf.c:10724
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10735
+#: src/readelf.c:10736
#, fuzzy, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n"
-#: src/readelf.c:10750
+#: src/readelf.c:10751
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10951
+#: src/readelf.c:10952
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
" Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, "
"nombre: %s\n"
-#: src/readelf.c:11006
+#: src/readelf.c:11007
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6125,37 +6131,37 @@ msgstr ""
" %*s String\n"
#. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique.
-#: src/readelf.c:11011
+#: src/readelf.c:11012
msgctxt "debugstr"
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11021
+#: src/readelf.c:11022
#, fuzzy, c-format
msgid " *** error, missing string terminator\n"
msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n"
-#: src/readelf.c:11143
+#: src/readelf.c:11144
#, fuzzy, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11145
+#: src/readelf.c:11146
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11159
+#: src/readelf.c:11160
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11168
+#: src/readelf.c:11169
#, fuzzy, c-format
msgid " Padding: %8<PRIx16>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11222
+#: src/readelf.c:11223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6164,7 +6170,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:11324
+#: src/readelf.c:11325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6173,22 +6179,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:11347
+#: src/readelf.c:11348
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr "Codificación LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:11359
+#: src/readelf.c:11360
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr "Codificación TType: %#x "
-#: src/readelf.c:11376
+#: src/readelf.c:11377
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x "
-#: src/readelf.c:11391
+#: src/readelf.c:11392
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -6196,7 +6202,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabla de sitio de llamada:"
-#: src/readelf.c:11407
+#: src/readelf.c:11408
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -6209,12 +6215,12 @@ msgstr ""
" Landing pad: %#<PRIx64>\n"
" Action: %u\n"
-#: src/readelf.c:11480
+#: src/readelf.c:11481
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "Codificación TType inválida"
-#: src/readelf.c:11507
+#: src/readelf.c:11508
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6223,42 +6229,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:11536
+#: src/readelf.c:11537
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11555
+#: src/readelf.c:11556
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11562
+#: src/readelf.c:11563
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11569
+#: src/readelf.c:11570
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11576
+#: src/readelf.c:11577
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11586
+#: src/readelf.c:11587
#, fuzzy, c-format
msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11594
+#: src/readelf.c:11595
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11608
+#: src/readelf.c:11609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6267,7 +6273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:11633
+#: src/readelf.c:11634
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6276,7 +6282,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:11662
+#: src/readelf.c:11663
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6285,7 +6291,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:11705
+#: src/readelf.c:11706
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6294,7 +6300,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:11790
+#: src/readelf.c:11791
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6303,28 +6309,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:11802
+#: src/readelf.c:11803
#, c-format
msgid "Language of main: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11803
+#: src/readelf.c:11804
#, c-format
msgid "Name of main: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11886
+#: src/readelf.c:11887
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s"
-#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982
-#: src/readelf.c:13039
+#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983
+#: src/readelf.c:13040
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s"
-#: src/readelf.c:12616
+#: src/readelf.c:12617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6333,21 +6339,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
-#: src/readelf.c:13118
+#: src/readelf.c:13119
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Owner Data size Type\n"
-#: src/readelf.c:13146
+#: src/readelf.c:13147
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:13198
+#: src/readelf.c:13199
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s"
-#: src/readelf.c:13231
+#: src/readelf.c:13232
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6356,7 +6362,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13254
+#: src/readelf.c:13255
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6365,7 +6371,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13301
+#: src/readelf.c:13302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6374,12 +6380,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379
+#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s"
-#: src/readelf.c:13333
+#: src/readelf.c:13334
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6389,7 +6395,7 @@ msgstr ""
"Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13338
+#: src/readelf.c:13339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6400,7 +6406,7 @@ msgstr ""
"Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13352
+#: src/readelf.c:13353
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6409,7 +6415,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:13384
+#: src/readelf.c:13385
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6419,7 +6425,7 @@ msgstr ""
"Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13389
+#: src/readelf.c:13390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6430,7 +6436,7 @@ msgstr ""
"Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13437
+#: src/readelf.c:13438
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6439,7 +6445,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sección [%lu] no existe"
-#: src/readelf.c:13467
+#: src/readelf.c:13468
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6448,12 +6454,12 @@ msgstr ""
"\n"
"sección '%s' no existe"
-#: src/readelf.c:13522
+#: src/readelf.c:13523
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s"
-#: src/readelf.c:13525
+#: src/readelf.c:13526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6462,7 +6468,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n"
-#: src/readelf.c:13529
+#: src/readelf.c:13530
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6471,12 +6477,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n"
-#: src/readelf.c:13547
+#: src/readelf.c:13548
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s"
-#: src/readelf.c:13552
+#: src/readelf.c:13553
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n"
@@ -7119,7 +7125,7 @@ msgstr "no se puede crear el encabezamiento ELF: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s"
@@ -7139,12 +7145,12 @@ msgstr "no se puede actualizar reubicación: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "no se puede copiar encabezamiento ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "No pueden crear encabezamientos de programa: %s"
@@ -7159,12 +7165,12 @@ msgstr "no puede copiar encabezamiento de programa: %s"
msgid "cannot copy section header: %s"
msgstr "no se puede copiar encabezamiento de sección: %s"
-#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707
+#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748
#, c-format
msgid "cannot get section data: %s"
msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s"
-#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709
+#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750
#, c-format
msgid "cannot copy section data: %s"
msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s"
@@ -7174,14 +7180,14 @@ msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s"
msgid "cannot create directory '%s'"
msgstr "no se puede crear el directorio '%s'"
-#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859
-#: src/unstrip.c:1749
+#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868
+#: src/unstrip.c:1790
#, c-format
msgid "cannot get symbol table entry: %s"
msgstr "no se puede obtener entrada de tabla de símbolos: %s"
-#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694
-#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989
+#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "no se puede actualizar tabla de símbolos: %s"
@@ -7216,153 +7222,167 @@ msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s"
msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
msgstr "tipo de sección inesperado en [%Zu] con sh_link para symtab"
-#: src/unstrip.c:848
+#: src/unstrip.c:857
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get symbol section data: %s"
msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s"
-#: src/unstrip.c:850
+#: src/unstrip.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get string section data: %s"
msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s"
-#: src/unstrip.c:867
+#: src/unstrip.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
msgstr "compensación de cadena inválida en símbolo [%Zu]"
-#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433
+#: src/unstrip.c:939
+msgid "found two identical index map positions."
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:990
+msgid "section symbols in unexpected order"
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:996
+#, fuzzy
+#| msgid "Strip debugging symbols."
+msgid "found two identical symbols"
+msgstr "Descartar los símbolos de depuración."
+
+#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
msgstr "no se puede leer nombre [%Zu]: %s"
-#: src/unstrip.c:1040
+#: src/unstrip.c:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "bad sh_link for group section: %s"
msgstr ".debug_line section inválida"
-#: src/unstrip.c:1046
+#: src/unstrip.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección 0th: %s"
-#: src/unstrip.c:1051
+#: src/unstrip.c:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "bad data for group symbol section: %s"
msgstr "no se puede obtener sección para símbolos\n"
-#: src/unstrip.c:1057
+#: src/unstrip.c:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get symbol for group section: %s"
msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s"
-#: src/unstrip.c:1062
+#: src/unstrip.c:1103
#, fuzzy, c-format
msgid "bad symbol name for group section: %s"
msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s"
-#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553
+#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
msgstr "no se puede hallar sección coincidente para [%Zu] '%s'"
-#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175
+#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216
#, c-format
msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s"
-#: src/unstrip.c:1155
+#: src/unstrip.c:1196
#, c-format
msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1166
+#: src/unstrip.c:1207
#, c-format
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr "contenido inválido en sección '%s'"
-#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr "no se puede añadir nombre de sección a tabla de cadenas: %s"
-#: src/unstrip.c:1362
+#: src/unstrip.c:1403
#, c-format
msgid "cannot update section header string table data: %s"
msgstr ""
"no se pueden actualizar datos de tabla de cadenas de encabezamiento de "
"sección: %s"
-#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395
+#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436
#, c-format
msgid "cannot get section header string table section index: %s"
msgstr ""
"no se puede obtener índice de sección de tabla de cadenas de encabezamiento "
"de sección: %s"
-#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648
+#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689
#, c-format
msgid "cannot get section count: %s"
msgstr "No se puede obtener cuenta de sección: %s"
-#: src/unstrip.c:1406
+#: src/unstrip.c:1447
msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
msgstr ""
"más secciones en el archivo despojado que en el archivo de depuración -- "
"¿argumentos invertidos?"
-#: src/unstrip.c:1410
+#: src/unstrip.c:1451
msgid "no sections in stripped file"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568
+#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609
#, c-format
msgid "cannot read section header string table: %s"
msgstr "no se puede obtener tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s"
-#: src/unstrip.c:1627
+#: src/unstrip.c:1668
#, c-format
msgid "cannot add new section: %s"
msgstr "No se puede añadir nueva sección: %s"
-#: src/unstrip.c:1757
+#: src/unstrip.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido"
-#: src/unstrip.c:1789
+#: src/unstrip.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido"
-#: src/unstrip.c:2064
+#: src/unstrip.c:2115
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s"
-#: src/unstrip.c:2093
+#: src/unstrip.c:2144
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "No se puede actualizar encabezamiento ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2117
+#: src/unstrip.c:2168
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de programa: %s"
-#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205
+#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr "no se puede escribir al archivo de salida: %s"
-#: src/unstrip.c:2173
+#: src/unstrip.c:2224
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
"datos DWARF no se ajustan para polarización de pre-enlace; considere prelink "
"-u"
-#: src/unstrip.c:2176
+#: src/unstrip.c:2227
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
@@ -7370,75 +7390,75 @@ msgstr ""
"Datos DWARF en '%s' no se ajustan a polarización de pre-enlace; considere "
"prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350
+#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr "no se puede crear un descriptor ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2234
+#: src/unstrip.c:2285
msgid "WARNING: "
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2236
+#: src/unstrip.c:2287
msgid ", use --force"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2264
+#: src/unstrip.c:2315
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2268
+#: src/unstrip.c:2319
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2272
+#: src/unstrip.c:2323
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2276
+#: src/unstrip.c:2327
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2307
+#: src/unstrip.c:2358
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr "no se puede hallar archivo obtenido para módulo '%s': %s "
-#: src/unstrip.c:2311
+#: src/unstrip.c:2362
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo '%s' obtenido para módulo '%s': %s"
-#: src/unstrip.c:2326
+#: src/unstrip.c:2377
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr "no puede hallar archivo de depuración para módulo '%s': %su"
-#: src/unstrip.c:2330
+#: src/unstrip.c:2381
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "No puede abrir archivo de depuración '%s' para módulo '%s': %s"
-#: src/unstrip.c:2343
+#: src/unstrip.c:2394
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr "No se obtuvo el archivo '%s' de módulo '%s' "
-#: src/unstrip.c:2374
+#: src/unstrip.c:2425
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
"No puede almacenar en cache direcciones de sección para módulo '%s': %s"
-#: src/unstrip.c:2502
+#: src/unstrip.c:2553
msgid "no matching modules found"
msgstr "No se encontraron módulos coincidentes"
-#: src/unstrip.c:2512
+#: src/unstrip.c:2563
msgid "matched more than one module"
msgstr "coincidió con más de un módulo"
-#: src/unstrip.c:2557
+#: src/unstrip.c:2608
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
@@ -7446,7 +7466,7 @@ msgstr ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
-#: src/unstrip.c:2558
+#: src/unstrip.c:2609
#, fuzzy
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bca8f29f..9c46da52 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202
+#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203
#: src/unstrip.c:311
#, c-format
msgid "memory exhausted"
@@ -290,7 +290,13 @@ msgstr "不明な言語コードです"
msgid ".debug_addr section missing"
msgstr ".debug_addr セクションが見つかりません"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547
+#: libdw/dwarf_error.c:105
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown version"
+msgid "unknown section"
+msgstr "不明なバージョンです"
+
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598
msgid "Input selection options:"
msgstr "入力選択オプション:"
@@ -619,7 +625,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効です"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "宛先演算子の大きさが無効です"
-#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758
+#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "無効なエンコードです"
@@ -704,8 +710,8 @@ msgstr "データ/scnの不整合です"
msgid "invalid section header"
msgstr "不当なセクションヘッダーです"
-#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242
-#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531
+#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243
+#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "不当なデータです"
@@ -1595,7 +1601,7 @@ msgstr "--gaps パラメータ に対する不当な値 '%s' です"
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077
-#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223
+#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "'%s' を開けません"
@@ -3793,9 +3799,9 @@ msgstr "検索ツリーを生成できません"
#: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685
#: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123
#: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854
-#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896
-#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029
-#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396
+#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897
+#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030
+#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396
#: src/size.c:467 src/strip.c:1093
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -4134,11 +4140,11 @@ msgstr "セクション数を決定できません: %s"
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "セクションを取得できません: %s"
-#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442
-#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610
-#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222
-#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470
-#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055
+#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443
+#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
+#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
+#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを取得できません: %s"
@@ -4148,8 +4154,8 @@ msgstr "セクションヘッダーを取得できません: %s"
msgid "cannot get section name"
msgstr "セクション名を取得できません"
-#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332
-#: src/readelf.c:11516
+#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333
+#: src/readelf.c:11517
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "%s の内容を取得できません: %s"
@@ -4497,7 +4503,7 @@ msgstr ""
" セクションからセグメントへのマッビング:\n"
" セグメント セクション..."
-#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163
+#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s"
@@ -4536,19 +4542,19 @@ msgstr "<不当なシンボル>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<不当なセクション>"
-#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212
-#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365
-#: src/readelf.c:13372
+#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213
+#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366
+#: src/readelf.c:13373
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916
+#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221
-#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962
+#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "不当な .debug_line セクション"
@@ -4852,7 +4858,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3647
+#: src/readelf.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -4861,37 +4867,37 @@ msgstr ""
" テストの平均数: 検索成功: %f\n"
" 検索失敗: %f\n"
-#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795
+#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
-#: src/readelf.c:3673
+#: src/readelf.c:3674
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3702
+#: src/readelf.c:3703
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3737
+#: src/readelf.c:3738
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3768
+#: src/readelf.c:3769
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3804
+#: src/readelf.c:3805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3870
+#: src/readelf.c:3871
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -4901,7 +4907,7 @@ msgstr ""
" ビットマスクの大きさ: %zu バイト %<PRIuFAST32>%% ビット設定 第2ハッシュシフ"
"ト: %u\n"
-#: src/readelf.c:3955
+#: src/readelf.c:3956
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4914,7 +4920,7 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#0<PRIx64> のライブラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' には "
"%4$d 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:3969
+#: src/readelf.c:3970
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -4922,7 +4928,7 @@ msgstr ""
" ライブラリー タイムスタンプ チェックサム バー"
"ジョン フラグ"
-#: src/readelf.c:4029
+#: src/readelf.c:4030
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4933,107 +4939,107 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのオブジェクト属性セクション "
"[%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:4046
+#: src/readelf.c:4047
msgid " Owner Size\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:4070
+#: src/readelf.c:4071
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:4109
+#: src/readelf.c:4110
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:4114
+#: src/readelf.c:4115
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " ファイル: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:4164
+#: src/readelf.c:4165
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>、%s\n"
-#: src/readelf.c:4167
+#: src/readelf.c:4168
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4170
+#: src/readelf.c:4171
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:4180
+#: src/readelf.c:4181
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4183
+#: src/readelf.c:4184
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:4221
+#: src/readelf.c:4222
#, fuzzy
#| msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgid "Couldn't get data from section"
msgstr "グループセクションに対する shdr を取得できませんでした: %s"
-#: src/readelf.c:4286
+#: src/readelf.c:4287
msgid "sprintf failure"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4770
+#: src/readelf.c:4771
msgid "empty block"
msgstr "空ブロック"
-#: src/readelf.c:4773
+#: src/readelf.c:4774
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu バイトのブロック:"
-#: src/readelf.c:5251
+#: src/readelf.c:5252
#, fuzzy, c-format
msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
-#: src/readelf.c:5423
+#: src/readelf.c:5424
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5430
+#: src/readelf.c:5431
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5437
+#: src/readelf.c:5438
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5444
+#: src/readelf.c:5445
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5544
+#: src/readelf.c:5545
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5552
+#: src/readelf.c:5553
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5658
+#: src/readelf.c:5659
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5044,7 +5050,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [ コード]\n"
-#: src/readelf.c:5666
+#: src/readelf.c:5667
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5053,20 +5059,20 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n"
-#: src/readelf.c:5679
+#: src/readelf.c:5680
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:5695
+#: src/readelf.c:5696
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n"
-#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567
-#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172
-#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970
-#: src/readelf.c:11041
+#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568
+#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173
+#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971
+#: src/readelf.c:11042
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5075,47 +5081,47 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740
+#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741
#, fuzzy, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762
+#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772
+#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773
#, fuzzy, c-format
msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163
+#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown version"
msgstr "不明なバージョン"
-#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767
+#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "アドレス値ではありません"
-#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5953
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5967
+#: src/readelf.c:5968
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5128,19 +5134,19 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:5998
+#: src/readelf.c:5999
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:6000
+#: src/readelf.c:6001
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
msgstr ""
" [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981
+#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5149,142 +5155,142 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %Zu のテーブル:\n"
-#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992
-#: src/readelf.c:9721
+#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993
+#: src/readelf.c:9722
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:6058
+#: src/readelf.c:6059
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Length: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6070
+#: src/readelf.c:6071
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6074
+#: src/readelf.c:6075
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6085
+#: src/readelf.c:6086
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6091
+#: src/readelf.c:6092
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6102
+#: src/readelf.c:6103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
"\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6157
+#: src/readelf.c:6158
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727
+#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n"
"\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782
+#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798
+#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799
#, c-format
msgid " Unknown CU base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800
+#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801
#, c-format
msgid " CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806
+#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807
#, c-format
msgid " Not associated with a CU.\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817
+#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818
#, c-format
msgid "too many offset entries for unit length"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821
+#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822
#, fuzzy, c-format
msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:6365
+#: src/readelf.c:6366
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid range list data"
msgstr "不当なデータ"
-#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156
+#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157
#, c-format
msgid ""
" %zu padding bytes\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205
+#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Unknown CU base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208
#, c-format
msgid ""
"\n"
" CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259
+#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343
+#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344
#, fuzzy
msgid "base address"
msgstr "アドレスを %s に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353
+#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr ""
"\n"
" [%6tx] ゼロ終端\n"
-#: src/readelf.c:6908
+#: src/readelf.c:6909
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:7165
+#: src/readelf.c:7166
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:7189
+#: src/readelf.c:7190
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5293,7 +5299,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:7239
+#: src/readelf.c:7240
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5302,65 +5308,65 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] ゼロ終端\n"
-#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497
+#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "不当な拡大エンコード"
-#: src/readelf.c:7358
+#: src/readelf.c:7359
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "FDE アドレスエンコード"
-#: src/readelf.c:7364
+#: src/readelf.c:7365
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "LSDA ポインターエンコード:"
-#: src/readelf.c:7474
+#: src/readelf.c:7475
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7481
+#: src/readelf.c:7482
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7518
+#: src/readelf.c:7519
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7603
+#: src/readelf.c:7604
#, fuzzy, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s"
msgstr "属性コードを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:7613
+#: src/readelf.c:7614
#, fuzzy, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s"
msgstr "属性様式を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:7635
+#: src/readelf.c:7636
#, fuzzy, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s"
msgstr "属性値を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:7965
+#: src/readelf.c:7966
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file (%<PRId64>): %s"
msgstr "不当なファイル"
-#: src/readelf.c:7969
+#: src/readelf.c:7970
#, fuzzy, c-format
msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:7973
+#: src/readelf.c:7974
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get DWARF CU: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8295
+#: src/readelf.c:8296
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5371,12 +5377,12 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [オフセット]\n"
-#: src/readelf.c:8345
+#: src/readelf.c:8346
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get next unit: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8365
+#: src/readelf.c:8366
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5388,7 +5394,7 @@ msgstr ""
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8377
+#: src/readelf.c:8378
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5399,39 +5405,39 @@ msgstr ""
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548
+#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549
#, c-format
msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8414
+#: src/readelf.c:8415
#, c-format
msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8443
+#: src/readelf.c:8444
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "DIE オフセットを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8452
+#: src/readelf.c:8453
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s"
msgstr ""
"セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: "
"%3$s"
-#: src/readelf.c:8488
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "次の DIE を得られません: %s\n"
-#: src/readelf.c:8496
+#: src/readelf.c:8497
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8540
+#: src/readelf.c:8541
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5442,7 +5448,7 @@ msgstr ""
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8592
+#: src/readelf.c:8593
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5452,13 +5458,13 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:8924
+#: src/readelf.c:8925
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form: %s"
msgstr "不明な様式 %<PRIx64>"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:9072
+#: src/readelf.c:9073
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5488,33 +5494,33 @@ msgstr ""
"\n"
"命令コード:\n"
-#: src/readelf.c:9094
+#: src/readelf.c:9095
#, c-format
msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n"
msgstr ".debug_line バージョンを扱えません: %u\n"
-#: src/readelf.c:9102
+#: src/readelf.c:9103
#, c-format
msgid "cannot handle address size: %u\n"
msgstr "アドレスサイズを扱えません: %u\n"
-#: src/readelf.c:9110
+#: src/readelf.c:9111
#, c-format
msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
msgstr "セグメントセレクタサイズを扱えません: %u\n"
-#: src/readelf.c:9120
+#: src/readelf.c:9121
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ"
-#: src/readelf.c:9135
+#: src/readelf.c:9136
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n"
-#: src/readelf.c:9146
+#: src/readelf.c:9147
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5522,12 +5528,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ディレクトリーテーブル:"
-#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229
+#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230
#, fuzzy, c-format
msgid " ["
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:9223
+#: src/readelf.c:9224
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5536,7 +5542,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 呼出しサイトテーブル:"
-#: src/readelf.c:9284
+#: src/readelf.c:9285
#, fuzzy
msgid " Entry Dir Time Size Name"
msgstr ""
@@ -5544,7 +5550,7 @@ msgstr ""
"ファイル名テーブル:\n"
" Entry Dir 時刻 大きさ 名前"
-#: src/readelf.c:9330
+#: src/readelf.c:9331
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5553,7 +5559,7 @@ msgstr ""
"\n"
"行 番号 文:"
-#: src/readelf.c:9334
+#: src/readelf.c:9335
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5561,129 +5567,129 @@ msgstr ""
"\n"
"行 番号 文:"
-#: src/readelf.c:9349
+#: src/readelf.c:9350
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9383
+#: src/readelf.c:9384
#, fuzzy, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = "
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9387
+#: src/readelf.c:9388
#, fuzzy, c-format
msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9390
+#: src/readelf.c:9391
#, c-format
msgid ", line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9408
+#: src/readelf.c:9409
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " 拡張命令コード %u: "
-#: src/readelf.c:9413
+#: src/readelf.c:9414
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "列の終わり"
-#: src/readelf.c:9431
+#: src/readelf.c:9432
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to "
msgstr "アドレスを %s に設定する\n"
-#: src/readelf.c:9459
+#: src/readelf.c:9460
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n"
-#: src/readelf.c:9473
+#: src/readelf.c:9474
#, fuzzy, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:9500
+#: src/readelf.c:9501
#, c-format
msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9524
+#: src/readelf.c:9525
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Also show function names"
msgid " set function name %s (0x%x)\n"
msgstr "関数名も表示"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:9531
+#: src/readelf.c:9532
msgid " unknown opcode"
msgstr "不明なオペコード"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9543
+#: src/readelf.c:9544
msgid " copy"
msgstr "複写"
-#: src/readelf.c:9554
+#: src/readelf.c:9555
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to "
msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619
+#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620
#, c-format
msgid ", op_index to %u"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9570
+#: src/readelf.c:9571
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n"
-#: src/readelf.c:9580
+#: src/readelf.c:9581
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:9591
+#: src/readelf.c:9592
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:9598
+#: src/readelf.c:9599
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9604
+#: src/readelf.c:9605
msgid " set basic block flag"
msgstr "基本ブロックフラグを設定する"
-#: src/readelf.c:9615
+#: src/readelf.c:9616
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to "
msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:9635
+#: src/readelf.c:9636
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to \n"
msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9645
+#: src/readelf.c:9646
msgid " set prologue end flag"
msgstr "プロローグ終了フラグを設定する"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9650
+#: src/readelf.c:9651
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr "エピローグ開始フラグを設定する"
-#: src/readelf.c:9660
+#: src/readelf.c:9661
#, fuzzy, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
@@ -5691,88 +5697,88 @@ msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:9669
+#: src/readelf.c:9670
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
-#: src/readelf.c:9870
+#: src/readelf.c:9871
#, fuzzy, c-format
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:9910
+#: src/readelf.c:9911
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid loclists data"
msgstr "不当なデータ"
-#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425
+#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:10511
+#: src/readelf.c:10512
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
-#: src/readelf.c:10534
+#: src/readelf.c:10535
#, fuzzy, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
-#: src/readelf.c:10629
+#: src/readelf.c:10630
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:10641
+#: src/readelf.c:10642
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546
+#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10654
+#: src/readelf.c:10655
#, fuzzy, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>"
msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:10683
+#: src/readelf.c:10684
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:10691
+#: src/readelf.c:10692
#, fuzzy, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:10716
+#: src/readelf.c:10717
#, fuzzy, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
-#: src/readelf.c:10723
+#: src/readelf.c:10724
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10735
+#: src/readelf.c:10736
#, fuzzy, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n"
-#: src/readelf.c:10750
+#: src/readelf.c:10751
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:10951
+#: src/readelf.c:10952
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
@@ -5780,7 +5786,7 @@ msgstr ""
# # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
# # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い
-#: src/readelf.c:11006
+#: src/readelf.c:11007
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5792,37 +5798,37 @@ msgstr ""
" %4$*s 文字列\n"
#. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique.
-#: src/readelf.c:11011
+#: src/readelf.c:11012
msgctxt "debugstr"
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11021
+#: src/readelf.c:11022
#, fuzzy, c-format
msgid " *** error, missing string terminator\n"
msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:11143
+#: src/readelf.c:11144
#, fuzzy, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11145
+#: src/readelf.c:11146
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11159
+#: src/readelf.c:11160
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11168
+#: src/readelf.c:11169
#, fuzzy, c-format
msgid " Padding: %8<PRIx16>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11222
+#: src/readelf.c:11223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5831,7 +5837,7 @@ msgstr ""
"\n"
"呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:11324
+#: src/readelf.c:11325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5840,22 +5846,22 @@ msgstr ""
"\n"
"例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:11347
+#: src/readelf.c:11348
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " LPStart コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:11359
+#: src/readelf.c:11360
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr "TType コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:11376
+#: src/readelf.c:11377
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr "呼出しサイトコード化: %#x "
-#: src/readelf.c:11391
+#: src/readelf.c:11392
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -5863,7 +5869,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 呼出しサイトテーブル:"
-#: src/readelf.c:11407
+#: src/readelf.c:11408
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5876,12 +5882,12 @@ msgstr ""
" 離着陸場: %#<PRIx64>\n"
" 行動: %u\n"
-#: src/readelf.c:11480
+#: src/readelf.c:11481
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "不当な TType コード化"
-#: src/readelf.c:11507
+#: src/readelf.c:11508
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5891,42 +5897,42 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:11536
+#: src/readelf.c:11537
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:11555
+#: src/readelf.c:11556
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11562
+#: src/readelf.c:11563
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11569
+#: src/readelf.c:11570
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11576
+#: src/readelf.c:11577
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11586
+#: src/readelf.c:11587
#, fuzzy, c-format
msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11594
+#: src/readelf.c:11595
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:11608
+#: src/readelf.c:11609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5936,7 +5942,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:11633
+#: src/readelf.c:11634
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5946,7 +5952,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:11662
+#: src/readelf.c:11663
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5956,7 +5962,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:11705
+#: src/readelf.c:11706
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5965,7 +5971,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:11790
+#: src/readelf.c:11791
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5974,28 +5980,28 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:11802
+#: src/readelf.c:11803
#, c-format
msgid "Language of main: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11803
+#: src/readelf.c:11804
#, c-format
msgid "Name of main: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11886
+#: src/readelf.c:11887
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982
-#: src/readelf.c:13039
+#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983
+#: src/readelf.c:13040
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s"
-#: src/readelf.c:12616
+#: src/readelf.c:12617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6004,21 +6010,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... < %u 回の繰返し> ..."
-#: src/readelf.c:13118
+#: src/readelf.c:13119
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n"
-#: src/readelf.c:13146
+#: src/readelf.c:13147
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:13198
+#: src/readelf.c:13199
#, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "ノートセクションの内容を取得できません: %s"
-#: src/readelf.c:13231
+#: src/readelf.c:13232
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6028,7 +6034,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] "
"'%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:13254
+#: src/readelf.c:13255
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6037,7 +6043,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n"
-#: src/readelf.c:13301
+#: src/readelf.c:13302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6046,12 +6052,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379
+#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
-#: src/readelf.c:13333
+#: src/readelf.c:13334
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6061,7 +6067,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:13338
+#: src/readelf.c:13339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6072,7 +6078,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:13352
+#: src/readelf.c:13353
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6081,7 +6087,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:13384
+#: src/readelf.c:13385
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6091,7 +6097,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:13389
+#: src/readelf.c:13390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6102,7 +6108,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:13437
+#: src/readelf.c:13438
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6111,7 +6117,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%lu] がありません"
-#: src/readelf.c:13467
+#: src/readelf.c:13468
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6120,12 +6126,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション '%s' がありません"
-#: src/readelf.c:13522
+#: src/readelf.c:13523
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:13525
+#: src/readelf.c:13526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6134,7 +6140,7 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n"
-#: src/readelf.c:13529
+#: src/readelf.c:13530
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6143,12 +6149,12 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' の索引は %zu 個の項目を持ちます:\n"
-#: src/readelf.c:13547
+#: src/readelf.c:13548
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "'%2$s' の オフセット %1$zu のメンバーを抽出できません: %3$s"
-#: src/readelf.c:13552
+#: src/readelf.c:13553
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n"
@@ -6790,7 +6796,7 @@ msgstr "ELF ヘッダーを作成できません: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "shdrstrndx を取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーを取得できません: %s"
@@ -6810,12 +6816,12 @@ msgstr "新しい zero セクションを更新できません: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーを複製できません: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
#, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "プログラムヘッダ数を取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "プログラムヘッダーを作成できません: %s"
@@ -6830,12 +6836,12 @@ msgstr "プログラムヘッダーを複製できません: %s"
msgid "cannot copy section header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを複製できません: %s"
-#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707
+#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748
#, c-format
msgid "cannot get section data: %s"
msgstr "セクションデータを取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709
+#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750
#, c-format
msgid "cannot copy section data: %s"
msgstr "セクションデータを複製できません: %s"
@@ -6845,14 +6851,14 @@ msgstr "セクションデータを複製できません: %s"
msgid "cannot create directory '%s'"
msgstr "ディレクトリ '%s' を作成できません"
-#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859
-#: src/unstrip.c:1749
+#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868
+#: src/unstrip.c:1790
#, c-format
msgid "cannot get symbol table entry: %s"
msgstr "シンボルテーブル項目を取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694
-#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989
+#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "シンボルテーブルを更新できません: %s"
@@ -6887,224 +6893,238 @@ msgstr "シンボルバージョンを取得できません: %s"
msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:848
+#: src/unstrip.c:857
#, c-format
msgid "cannot get symbol section data: %s"
msgstr "シンボルセクションデータを取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:850
+#: src/unstrip.c:859
#, c-format
msgid "cannot get string section data: %s"
msgstr "文字列セクションデータを取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:867
+#: src/unstrip.c:876
#, c-format
msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
msgstr "シンボル [%zu] の中に不当な文字列オフセットがあります"
-#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433
+#: src/unstrip.c:939
+msgid "found two identical index map positions."
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:990
+msgid "section symbols in unexpected order"
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:996
+#, fuzzy
+#| msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)"
+msgid "found two identical symbols"
+msgstr "デマングルされた シンボルを 表示 (ARGは常に無視される)"
+
+#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474
#, c-format
msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
msgstr "セクション [%zu] の名前を読み込めません: %s"
-#: src/unstrip.c:1040
+#: src/unstrip.c:1081
#, c-format
msgid "bad sh_link for group section: %s"
msgstr "グループセクションに対する誤った sh_link です: %s"
-#: src/unstrip.c:1046
+#: src/unstrip.c:1087
#, c-format
msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgstr "グループセクションに対する shdr を取得できませんでした: %s"
-#: src/unstrip.c:1051
+#: src/unstrip.c:1092
#, c-format
msgid "bad data for group symbol section: %s"
msgstr "グループシンボルセクションに対する誤ったデータです: %s"
-#: src/unstrip.c:1057
+#: src/unstrip.c:1098
#, c-format
msgid "couldn't get symbol for group section: %s"
msgstr "グループセクションに対するシンボルを取得できませんでした: %s"
-#: src/unstrip.c:1062
+#: src/unstrip.c:1103
#, c-format
msgid "bad symbol name for group section: %s"
msgstr "グループセクションに対する誤ったシンボル名です: %s"
-#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553
+#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175
+#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216
#, c-format
msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1155
+#: src/unstrip.c:1196
#, c-format
msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1166
+#: src/unstrip.c:1207
#, c-format
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1362
+#: src/unstrip.c:1403
#, c-format
msgid "cannot update section header string table data: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395
+#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436
#, c-format
msgid "cannot get section header string table section index: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648
+#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689
#, c-format
msgid "cannot get section count: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1406
+#: src/unstrip.c:1447
msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1410
+#: src/unstrip.c:1451
msgid "no sections in stripped file"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568
+#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609
#, c-format
msgid "cannot read section header string table: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1627
+#: src/unstrip.c:1668
#, c-format
msgid "cannot add new section: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1757
+#: src/unstrip.c:1798
#, c-format
msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
msgstr "シンボル [%zu] が不当なセクション索引を持っています"
-#: src/unstrip.c:1789
+#: src/unstrip.c:1830
#, c-format
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "グループが不当なセクション索引 [%zd] を持っています"
-#: src/unstrip.c:2064
+#: src/unstrip.c:2115
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "セクションデータを読み込めません: %s"
-#: src/unstrip.c:2093
+#: src/unstrip.c:2144
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーを更新できません: %s"
-#: src/unstrip.c:2117
+#: src/unstrip.c:2168
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205
+#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2173
+#: src/unstrip.c:2224
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2176
+#: src/unstrip.c:2227
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350
+#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2234
+#: src/unstrip.c:2285
msgid "WARNING: "
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2236
+#: src/unstrip.c:2287
msgid ", use --force"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2264
+#: src/unstrip.c:2315
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2268
+#: src/unstrip.c:2319
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2272
+#: src/unstrip.c:2323
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2276
+#: src/unstrip.c:2327
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2307
+#: src/unstrip.c:2358
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2311
+#: src/unstrip.c:2362
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2326
+#: src/unstrip.c:2377
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2330
+#: src/unstrip.c:2381
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2343
+#: src/unstrip.c:2394
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2374
+#: src/unstrip.c:2425
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2502
+#: src/unstrip.c:2553
msgid "no matching modules found"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2512
+#: src/unstrip.c:2563
msgid "matched more than one module"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2557
+#: src/unstrip.c:2608
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2558
+#: src/unstrip.c:2609
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a8bf8ce8..8d7f519b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-22 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI\n"
"HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n"
-#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202
+#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203
#: src/unstrip.c:311
#, c-format
msgid "memory exhausted"
@@ -302,7 +302,13 @@ msgstr "nieznany kod języka"
msgid ".debug_addr section missing"
msgstr "brak sekcji .debug_addr"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547
+#: libdw/dwarf_error.c:105
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown version"
+msgid "unknown section"
+msgstr "nieznana wersja"
+
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598
msgid "Input selection options:"
msgstr "Opcje wyboru wejścia:"
@@ -631,7 +637,7 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar operandu źródłowego"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "nieprawidłowy rozmiar operandu docelowego"
-#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758
+#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "nieprawidłowe kodowanie"
@@ -716,8 +722,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się"
msgid "invalid section header"
msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji"
-#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242
-#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531
+#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243
+#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "nieprawidłowe dane"
@@ -1648,7 +1654,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość „%s” dla parametru --gaps."
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077
-#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223
+#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "nie można otworzyć „%s”"
@@ -4001,9 +4007,9 @@ msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania"
#: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685
#: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123
#: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854
-#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896
-#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029
-#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396
+#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897
+#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030
+#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396
#: src/size.c:467 src/strip.c:1093
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -4354,11 +4360,11 @@ msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s"
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
-#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442
-#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610
-#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222
-#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470
-#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055
+#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443
+#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
+#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
+#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s"
@@ -4368,8 +4374,8 @@ msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s"
msgid "cannot get section name"
msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji"
-#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332
-#: src/readelf.c:11516
+#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333
+#: src/readelf.c:11517
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s"
@@ -4718,7 +4724,7 @@ msgstr ""
" Mapowanie sekcji do segmentów:\n"
" Segment sekcji…"
-#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163
+#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s"
@@ -4767,19 +4773,19 @@ msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>"
-#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212
-#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365
-#: src/readelf.c:13372
+#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213
+#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366
+#: src/readelf.c:13373
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr "Nie można dekompresować sekcji"
-#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916
+#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917
#, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji [%zd]: %s"
#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221
-#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962
+#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963
#, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu"
@@ -5166,7 +5172,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3647
+#: src/readelf.c:3648
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -5175,37 +5181,37 @@ msgstr ""
" Średnia liczba testów: udane wyszukania: %f\n"
"\t\t\t nieudane wyszukania: %f\n"
-#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795
+#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s"
-#: src/readelf.c:3673
+#: src/readelf.c:3674
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d"
-#: src/readelf.c:3702
+#: src/readelf.c:3703
#, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash section %d"
msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash %d"
-#: src/readelf.c:3737
+#: src/readelf.c:3738
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d"
-#: src/readelf.c:3768
+#: src/readelf.c:3769
#, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d"
msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash64 %d"
-#: src/readelf.c:3804
+#: src/readelf.c:3805
#, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji gnu.hash %d"
-#: src/readelf.c:3870
+#: src/readelf.c:3871
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -5215,7 +5221,7 @@ msgstr ""
" Rozmiar maski bitowej: %zu B %<PRIuFAST32>%% b ustawionych drugie "
"przesunięcie skrótu: %u\n"
-#: src/readelf.c:3955
+#: src/readelf.c:3956
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5236,7 +5242,7 @@ msgstr[2] ""
"Sekcja listy bibliotek [%2zu] „%s” pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d "
"wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:3969
+#: src/readelf.c:3970
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -5244,7 +5250,7 @@ msgstr ""
" Biblioteka Czas Suma k. Wersja "
"Flagi"
-#: src/readelf.c:4029
+#: src/readelf.c:4030
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5254,107 +5260,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja atrybutów obiektu [%2zu] „%s” %<PRIu64> B pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4046
+#: src/readelf.c:4047
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Właściciel Rozmiar\n"
-#: src/readelf.c:4070
+#: src/readelf.c:4071
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:4109
+#: src/readelf.c:4110
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:4114
+#: src/readelf.c:4115
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " Plik: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:4164
+#: src/readelf.c:4165
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:4167
+#: src/readelf.c:4168
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4170
+#: src/readelf.c:4171
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:4180
+#: src/readelf.c:4181
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4183
+#: src/readelf.c:4184
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:4221
+#: src/readelf.c:4222
#, fuzzy
#| msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgid "Couldn't get data from section"
msgstr "nie można uzyskać shdr dla sekcji grupy: %s"
-#: src/readelf.c:4286
+#: src/readelf.c:4287
msgid "sprintf failure"
msgstr "sprintf się nie powiodło"
-#: src/readelf.c:4770
+#: src/readelf.c:4771
msgid "empty block"
msgstr "pusty blok"
-#: src/readelf.c:4773
+#: src/readelf.c:4774
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "blok o %zu B:"
-#: src/readelf.c:5251
+#: src/readelf.c:5252
#, c-format
msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n"
-#: src/readelf.c:5423
+#: src/readelf.c:5424
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu"
-#: src/readelf.c:5430
+#: src/readelf.c:5431
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami offsetu"
-#: src/readelf.c:5437
+#: src/readelf.c:5438
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi"
-#: src/readelf.c:5444
+#: src/readelf.c:5445
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi atrybutami %s i %s"
-#: src/readelf.c:5544
+#: src/readelf.c:5545
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n"
-#: src/readelf.c:5552
+#: src/readelf.c:5553
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE>… %<PRIu64> B…\n"
-#: src/readelf.c:5658
+#: src/readelf.c:5659
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5365,7 +5371,7 @@ msgstr ""
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" [ Kod]\n"
-#: src/readelf.c:5666
+#: src/readelf.c:5667
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5374,20 +5380,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:5679
+#: src/readelf.c:5680
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n"
-#: src/readelf.c:5695
+#: src/readelf.c:5696
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n"
-#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567
-#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172
-#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970
-#: src/readelf.c:11041
+#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568
+#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173
+#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971
+#: src/readelf.c:11042
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5396,47 +5402,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740
+#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741
#, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754
#, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762
+#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763
#, c-format
msgid " Address size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Rozmiar adresu: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772
+#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773
#, c-format
msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Rozmiar segmentu: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163
+#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164
#, c-format
msgid "Unknown version"
msgstr "Nieznana wersja"
-#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767
+#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768
#, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu"
-#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr "nieobsługiwany rozmiar segmentu"
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5953
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:5967
+#: src/readelf.c:5968
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5454,12 +5460,12 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:5998
+#: src/readelf.c:5999
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:6000
+#: src/readelf.c:6001
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -5467,7 +5473,7 @@ msgstr ""
" [%*zu] początek: %0#*<PRIx64>, długość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981
+#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5476,13 +5482,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabela pod offsetem %zu:\n"
-#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992
-#: src/readelf.c:9721
+#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993
+#: src/readelf.c:9722
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] „%s”"
-#: src/readelf.c:6058
+#: src/readelf.c:6059
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5491,27 +5497,27 @@ msgstr ""
"\n"
" Długość: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6070
+#: src/readelf.c:6071
#, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n"
-#: src/readelf.c:6074
+#: src/readelf.c:6075
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr "nieobsługiwana wersja aranges"
-#: src/readelf.c:6085
+#: src/readelf.c:6086
#, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " Offset CU: %6<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:6091
+#: src/readelf.c:6092
#, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6102
+#: src/readelf.c:6103
#, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
@@ -5520,12 +5526,12 @@ msgstr ""
" Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6157
+#: src/readelf.c:6158
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr " %zu B wypełnienia\n"
-#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727
+#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728
#, c-format
msgid ""
"Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n"
@@ -5534,42 +5540,42 @@ msgstr ""
"Tabela pod offsetem 0x%<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782
+#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783
#, c-format
msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Wpisy offsetu: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798
+#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799
#, c-format
msgid " Unknown CU base: "
msgstr " Nieznana podstawa CU: "
-#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800
+#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801
#, c-format
msgid " CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr " Podstawa CU [%6<PRIx64>]: "
-#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806
+#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807
#, c-format
msgid " Not associated with a CU.\n"
msgstr " Brak powiązania z CU.\n"
-#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817
+#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818
#, c-format
msgid "too many offset entries for unit length"
msgstr "za dużo wpisów offsetu dla długości jednostki"
-#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821
+#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822
#, c-format
msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n"
msgstr " Offsety zaczynające się w 0x%<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:6365
+#: src/readelf.c:6366
#, c-format
msgid "invalid range list data"
msgstr "nieprawidłowe dane listy zakresów"
-#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156
+#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157
#, c-format
msgid ""
" %zu padding bytes\n"
@@ -5578,7 +5584,7 @@ msgstr ""
" %zu B wypełnienia\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205
+#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5587,7 +5593,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Nieznana podstawa CU: "
-#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5596,30 +5602,30 @@ msgstr ""
"\n"
" Podstawa CU [%6<PRIx64>]: "
-#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259
+#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343
+#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344
msgid "base address"
msgstr "adres podstawowy"
-#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353
+#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] pusta lista\n"
-#: src/readelf.c:6908
+#: src/readelf.c:6909
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:7165
+#: src/readelf.c:7166
#, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "nie można uzyskać ELF: %s"
-#: src/readelf.c:7189
+#: src/readelf.c:7190
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5628,7 +5634,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:7239
+#: src/readelf.c:7240
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5637,65 +5643,65 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] Zerowy koniec\n"
-#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497
+#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia"
-#: src/readelf.c:7358
+#: src/readelf.c:7359
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Kodowanie adresu FDE: "
-#: src/readelf.c:7364
+#: src/readelf.c:7365
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: "
-#: src/readelf.c:7474
+#: src/readelf.c:7475
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7481
+#: src/readelf.c:7482
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7518
+#: src/readelf.c:7519
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7603
+#: src/readelf.c:7604
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s"
msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać kodu atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:7613
+#: src/readelf.c:7614
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s"
msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać formy atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:7635
+#: src/readelf.c:7636
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s"
msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać wartości atrybutu „%s” (%s): %s"
-#: src/readelf.c:7965
+#: src/readelf.c:7966
#, c-format
msgid "invalid file (%<PRId64>): %s"
msgstr "nieprawidłowy plik (%<PRId64>): %s"
-#: src/readelf.c:7969
+#: src/readelf.c:7970
#, c-format
msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]"
msgstr "brak plików źródłowych dla CU [%<PRIx64>]"
-#: src/readelf.c:7973
+#: src/readelf.c:7974
#, c-format
msgid "couldn't get DWARF CU: %s"
msgstr "nie można uzyskać CU DWARF: %s"
-#: src/readelf.c:8295
+#: src/readelf.c:8296
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5706,12 +5712,12 @@ msgstr ""
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" [Offset]\n"
-#: src/readelf.c:8345
+#: src/readelf.c:8346
#, c-format
msgid "cannot get next unit: %s"
msgstr "nie można uzyskać następnej jednostki: %s"
-#: src/readelf.c:8365
+#: src/readelf.c:8366
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5724,7 +5730,7 @@ msgstr ""
"%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n"
-#: src/readelf.c:8377
+#: src/readelf.c:8378
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5735,38 +5741,38 @@ msgstr ""
" Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: "
"%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548
+#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549
#, c-format
msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)"
msgstr " Typ jednostki: %s (%<PRIu8>)"
-#: src/readelf.c:8414
+#: src/readelf.c:8415
#, c-format
msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)"
msgstr "nieznana wersja (%d) lub typ jednostki (%d)"
-#: src/readelf.c:8443
+#: src/readelf.c:8444
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s"
-#: src/readelf.c:8452
+#: src/readelf.c:8453
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s"
msgstr ""
"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem [%<PRIx64>] w sekcji „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:8488
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:8496
+#: src/readelf.c:8497
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s"
-#: src/readelf.c:8540
+#: src/readelf.c:8541
#, c-format
msgid ""
" Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5777,7 +5783,7 @@ msgstr ""
" Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: "
"%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8592
+#: src/readelf.c:8593
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5788,13 +5794,13 @@ msgstr ""
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:8924
+#: src/readelf.c:8925
#, c-format
msgid "unknown form: %s"
msgstr "nieznana forma: %s"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:9072
+#: src/readelf.c:9073
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5827,27 +5833,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Instrukcje:\n"
-#: src/readelf.c:9094
+#: src/readelf.c:9095
#, c-format
msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n"
msgstr "nie można obsłużyć wersji .debug_line: %u\n"
-#: src/readelf.c:9102
+#: src/readelf.c:9103
#, c-format
msgid "cannot handle address size: %u\n"
msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru adresu: %u\n"
-#: src/readelf.c:9110
+#: src/readelf.c:9111
#, c-format
msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru selektora segmentu: %u\n"
-#: src/readelf.c:9120
+#: src/readelf.c:9121
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] „%s”"
-#: src/readelf.c:9135
+#: src/readelf.c:9136
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
@@ -5855,7 +5861,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametr\n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametry\n"
msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n"
-#: src/readelf.c:9146
+#: src/readelf.c:9147
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5863,12 +5869,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabela katalogu:"
-#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229
+#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230
#, c-format
msgid " ["
msgstr " ["
-#: src/readelf.c:9223
+#: src/readelf.c:9224
msgid ""
"\n"
"File name table:"
@@ -5876,11 +5882,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabela nazw plików:"
-#: src/readelf.c:9284
+#: src/readelf.c:9285
msgid " Entry Dir Time Size Name"
msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa"
-#: src/readelf.c:9330
+#: src/readelf.c:9331
msgid ""
"\n"
"No line number statements."
@@ -5888,7 +5894,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Brak instrukcji numerów wierszy."
-#: src/readelf.c:9334
+#: src/readelf.c:9335
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5896,129 +5902,129 @@ msgstr ""
"\n"
"Instrukcje numerów wierszy:"
-#: src/readelf.c:9349
+#: src/readelf.c:9350
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero"
-#: src/readelf.c:9383
+#: src/readelf.c:9384
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = "
msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = "
-#: src/readelf.c:9387
+#: src/readelf.c:9388
#, c-format
msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ", op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9390
+#: src/readelf.c:9391
#, c-format
msgid ", line%+d = %zu\n"
msgstr ", wiersz%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9408
+#: src/readelf.c:9409
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " instrukcja rozszerzona %u: "
-#: src/readelf.c:9413
+#: src/readelf.c:9414
msgid " end of sequence"
msgstr " koniec sekwencji"
-#: src/readelf.c:9431
+#: src/readelf.c:9432
#, c-format
msgid " set address to "
msgstr " ustawienie adresu na "
-#: src/readelf.c:9459
+#: src/readelf.c:9460
#, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
" definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, "
"nazwa=%s\n"
-#: src/readelf.c:9473
+#: src/readelf.c:9474
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n"
-#: src/readelf.c:9500
+#: src/readelf.c:9501
#, c-format
msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9524
+#: src/readelf.c:9525
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Also show function names"
msgid " set function name %s (0x%x)\n"
msgstr "Wyświetla także nazwy funkcji"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:9531
+#: src/readelf.c:9532
msgid " unknown opcode"
msgstr " nieznana instrukcja"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9543
+#: src/readelf.c:9544
msgid " copy"
msgstr " kopiowanie"
-#: src/readelf.c:9554
+#: src/readelf.c:9555
#, c-format
msgid " advance address by %u to "
msgstr " zwiększenie adresu o %u do "
-#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619
+#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620
#, c-format
msgid ", op_index to %u"
msgstr ", op_index do %u"
-#: src/readelf.c:9570
+#: src/readelf.c:9571
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:9580
+#: src/readelf.c:9581
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:9591
+#: src/readelf.c:9592
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:9598
+#: src/readelf.c:9599
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " ustawienie „%s” na %<PRIuFAST8>\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9604
+#: src/readelf.c:9605
msgid " set basic block flag"
msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku"
-#: src/readelf.c:9615
+#: src/readelf.c:9616
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to "
msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do "
-#: src/readelf.c:9635
+#: src/readelf.c:9636
#, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to \n"
msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do \n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9645
+#: src/readelf.c:9646
msgid " set prologue end flag"
msgstr " ustawienie flagi końca prologu"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9650
+#: src/readelf.c:9651
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " ustawienie flagi początku epilogu"
-#: src/readelf.c:9660
+#: src/readelf.c:9661
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " ustawienie isa na %u\n"
@@ -6026,7 +6032,7 @@ msgstr " ustawienie isa na %u\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:9669
+#: src/readelf.c:9670
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
@@ -6034,86 +6040,86 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:"
msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
-#: src/readelf.c:9870
+#: src/readelf.c:9871
#, c-format
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:9910
+#: src/readelf.c:9911
#, c-format
msgid "invalid loclists data"
msgstr "nieprawidłowe dane loclists"
-#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425
+#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:10511
+#: src/readelf.c:10512
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji"
-#: src/readelf.c:10534
+#: src/readelf.c:10535
#, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** brak parametru DW_MACINFO_start_file na końcu sekcji"
-#: src/readelf.c:10629
+#: src/readelf.c:10630
#, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:10641
+#: src/readelf.c:10642
#, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " Wersja: %<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546
+#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n"
-#: src/readelf.c:10654
+#: src/readelf.c:10655
#, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>"
msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>"
-#: src/readelf.c:10683
+#: src/readelf.c:10684
#, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:10691
+#: src/readelf.c:10692
#, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:10716
+#: src/readelf.c:10717
#, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " tabela instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n"
-#: src/readelf.c:10723
+#: src/readelf.c:10724
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr " [%<PRIx8>]"
-#: src/readelf.c:10735
+#: src/readelf.c:10736
#, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " Parametry %<PRIu8>:"
-#: src/readelf.c:10750
+#: src/readelf.c:10751
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr " brak parametrów."
-#: src/readelf.c:10951
+#: src/readelf.c:10952
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n"
-#: src/readelf.c:11006
+#: src/readelf.c:11007
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6125,37 +6131,37 @@ msgstr ""
" %*s Ciąg\n"
#. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique.
-#: src/readelf.c:11011
+#: src/readelf.c:11012
msgctxt "debugstr"
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11021
+#: src/readelf.c:11022
#, c-format
msgid " *** error, missing string terminator\n"
msgstr " *** błąd, brak znaku kończącego ciąg\n"
-#: src/readelf.c:11143
+#: src/readelf.c:11144
#, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:11145
+#: src/readelf.c:11146
#, c-format
msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n"
msgstr " Rozmiar offsetu: %8<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:11159
+#: src/readelf.c:11160
#, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:11168
+#: src/readelf.c:11169
#, c-format
msgid " Padding: %8<PRIx16>\n"
msgstr " Wypełnienie: %8<PRIx16>\n"
-#: src/readelf.c:11222
+#: src/readelf.c:11223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6164,7 +6170,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] „.eh_frame_hdr”:\n"
-#: src/readelf.c:11324
+#: src/readelf.c:11325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6173,22 +6179,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] „.gcc_except_table”:\n"
-#: src/readelf.c:11347
+#: src/readelf.c:11348
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:11359
+#: src/readelf.c:11360
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie TType: %#x "
-#: src/readelf.c:11376
+#: src/readelf.c:11377
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie strony wywołania: %#x "
-#: src/readelf.c:11391
+#: src/readelf.c:11392
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -6196,7 +6202,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabela strony wywołania:"
-#: src/readelf.c:11407
+#: src/readelf.c:11408
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -6209,12 +6215,12 @@ msgstr ""
" Lądowisko: %#<PRIx64>\n"
" Działanie: %u\n"
-#: src/readelf.c:11480
+#: src/readelf.c:11481
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType"
-#: src/readelf.c:11507
+#: src/readelf.c:11508
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6223,43 +6229,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja GDB [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %<PRId64> B:\n"
-#: src/readelf.c:11536
+#: src/readelf.c:11537
#, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " Wersja: %<PRId32>\n"
-#: src/readelf.c:11555
+#: src/readelf.c:11556
#, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset CU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11562
+#: src/readelf.c:11563
#, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11569
+#: src/readelf.c:11570
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11576
+#: src/readelf.c:11577
#, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11586
+#: src/readelf.c:11587
#, fuzzy, c-format
#| msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11594
+#: src/readelf.c:11595
#, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11608
+#: src/readelf.c:11609
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6268,7 +6274,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:11633
+#: src/readelf.c:11634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6277,7 +6283,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:11662
+#: src/readelf.c:11663
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6286,7 +6292,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:11705
+#: src/readelf.c:11706
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6295,7 +6301,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
-#: src/readelf.c:11790
+#: src/readelf.c:11791
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6307,28 +6313,28 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
-#: src/readelf.c:11802
+#: src/readelf.c:11803
#, c-format
msgid "Language of main: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11803
+#: src/readelf.c:11804
#, c-format
msgid "Name of main: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11886
+#: src/readelf.c:11887
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s"
-#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982
-#: src/readelf.c:13039
+#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983
+#: src/readelf.c:13040
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s"
-#: src/readelf.c:12616
+#: src/readelf.c:12617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6337,21 +6343,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s… <powtarza się jeszcze %u razy>…"
-#: src/readelf.c:13118
+#: src/readelf.c:13119
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n"
-#: src/readelf.c:13146
+#: src/readelf.c:13147
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:13198
+#: src/readelf.c:13199
#, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości notatki: %s"
-#: src/readelf.c:13231
+#: src/readelf.c:13232
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6361,7 +6367,7 @@ msgstr ""
"Segment notatki [%2zu] „%s” o długości %<PRIu64> B pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13254
+#: src/readelf.c:13255
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6370,7 +6376,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Segment notatki o długości %<PRIu64> B pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13301
+#: src/readelf.c:13302
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6379,12 +6385,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja [%zu] „%s” nie ma danych do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379
+#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:13333
+#: src/readelf.c:13334
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6394,7 +6400,7 @@ msgstr ""
"Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%s”, %<PRIu64> B pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13338
+#: src/readelf.c:13339
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6405,7 +6411,7 @@ msgstr ""
"Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%s”, %<PRIu64> B (%zd nieskompresowanych) "
"pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13352
+#: src/readelf.c:13353
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6414,7 +6420,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja [%zu] „%s” nie ma ciągów do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:13384
+#: src/readelf.c:13385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6423,7 +6429,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> B pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13389
+#: src/readelf.c:13390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6434,7 +6440,7 @@ msgstr ""
"Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> B (%zd nieskompresowanych) pod "
"offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13437
+#: src/readelf.c:13438
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6443,7 +6449,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sekcja [%lu] nie istnieje"
-#: src/readelf.c:13467
+#: src/readelf.c:13468
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6452,12 +6458,12 @@ msgstr ""
"\n"
"sekcja „%s” nie istnieje"
-#: src/readelf.c:13522
+#: src/readelf.c:13523
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:13525
+#: src/readelf.c:13526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6466,7 +6472,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Archiwum „%s” nie ma indeksu symboli\n"
-#: src/readelf.c:13529
+#: src/readelf.c:13530
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6475,12 +6481,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Indeks archiwum „%s” ma %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:13547
+#: src/readelf.c:13548
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:13552
+#: src/readelf.c:13553
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Element archiwum „%s” zawiera:\n"
@@ -7145,7 +7151,7 @@ msgstr "nie można utworzyć nagłówka ELF: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "nie można uzyskać shdrstrndx: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s"
@@ -7165,12 +7171,12 @@ msgstr "nie można zaktualizować nowej sekcji zerowej: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "nie można skopiować nagłówka ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
#, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "nie można uzyskać liczby nagłówków programu: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "nie można utworzyć nagłówków programu: %s"
@@ -7185,12 +7191,12 @@ msgstr "nie można skopiować nagłówka programu: %s"
msgid "cannot copy section header: %s"
msgstr "nie można skopiować nagłówka sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707
+#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748
#, c-format
msgid "cannot get section data: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709
+#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750
#, c-format
msgid "cannot copy section data: %s"
msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s"
@@ -7200,14 +7206,14 @@ msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s"
msgid "cannot create directory '%s'"
msgstr "nie można utworzyć katalogu „%s”"
-#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859
-#: src/unstrip.c:1749
+#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868
+#: src/unstrip.c:1790
#, c-format
msgid "cannot get symbol table entry: %s"
msgstr "nie można uzyskać wpisu tabeli symboli: %s"
-#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694
-#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989
+#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "nie można zaktualizować tabeli symboli: %s"
@@ -7242,149 +7248,164 @@ msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s"
msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
msgstr "nieoczekiwany typ sekcji w [%zu] z sh_link do tabeli symboli"
-#: src/unstrip.c:848
+#: src/unstrip.c:857
#, c-format
msgid "cannot get symbol section data: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych sekcji symboli: %s"
-#: src/unstrip.c:850
+#: src/unstrip.c:859
#, c-format
msgid "cannot get string section data: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych sekcji ciągów: %s"
-#: src/unstrip.c:867
+#: src/unstrip.c:876
#, c-format
msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
msgstr "nieprawidłowy offset ciągu w symbolu [%zu]"
-#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433
+#: src/unstrip.c:939
+msgid "found two identical index map positions."
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:990
+msgid "section symbols in unexpected order"
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:996
+#, fuzzy
+#| msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)"
+msgid "found two identical symbols"
+msgstr ""
+"Wyświetla symbole z usuniętym dekorowaniem (PARAMETR jest zawsze ignorowany)"
+
+#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474
#, c-format
msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
msgstr "nie można odczytać nazwy sekcji [%zu]: %s"
-#: src/unstrip.c:1040
+#: src/unstrip.c:1081
#, c-format
msgid "bad sh_link for group section: %s"
msgstr "błędne sh_link dla sekcji grupy: %s"
-#: src/unstrip.c:1046
+#: src/unstrip.c:1087
#, c-format
msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgstr "nie można uzyskać shdr dla sekcji grupy: %s"
-#: src/unstrip.c:1051
+#: src/unstrip.c:1092
#, c-format
msgid "bad data for group symbol section: %s"
msgstr "błędne dane dla sekcji symboli grupy: %s"
-#: src/unstrip.c:1057
+#: src/unstrip.c:1098
#, c-format
msgid "couldn't get symbol for group section: %s"
msgstr "nie można uzyskać symbolu dla sekcji grupy: %s"
-#: src/unstrip.c:1062
+#: src/unstrip.c:1103
#, c-format
msgid "bad symbol name for group section: %s"
msgstr "błędna nazwa symbolu dla sekcji grupy: %s"
-#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553
+#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594
#, c-format
msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
msgstr "nie można odnaleźć pasującej sekcji dla [%zu] „%s”"
-#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175
+#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216
#, c-format
msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
msgstr "nie można odczytać sekcji „.gnu.prelink_undo”: %s"
-#: src/unstrip.c:1155
+#: src/unstrip.c:1196
#, c-format
msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
msgstr "przepełnienie z shnum = %zu w sekcji „%s”"
-#: src/unstrip.c:1166
+#: src/unstrip.c:1207
#, c-format
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr "nieprawidłowa zawartość w sekcji „%s”"
-#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr "nie można nazwy sekcji do tabeli ciągów: %s"
-#: src/unstrip.c:1362
+#: src/unstrip.c:1403
#, c-format
msgid "cannot update section header string table data: %s"
msgstr "nie można zaktualizować danych tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395
+#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436
#, c-format
msgid "cannot get section header string table section index: %s"
msgstr "nie można uzyskać indeksu sekcji tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648
+#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689
#, c-format
msgid "cannot get section count: %s"
msgstr "nie można uzyskać licznika sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:1406
+#: src/unstrip.c:1447
msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
msgstr ""
"więcej sekcji w okrojonym pliku niż w pliku debugowania — odwrócono "
"parametry?"
-#: src/unstrip.c:1410
+#: src/unstrip.c:1451
msgid "no sections in stripped file"
msgstr "brak sekcji w okrojonym pliku"
-#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568
+#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609
#, c-format
msgid "cannot read section header string table: %s"
msgstr "nie można odczytać tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:1627
+#: src/unstrip.c:1668
#, c-format
msgid "cannot add new section: %s"
msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:1757
+#: src/unstrip.c:1798
#, c-format
msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji"
-#: src/unstrip.c:1789
+#: src/unstrip.c:1830
#, c-format
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "grupa ma nieprawidłowy indeks sekcji [%zd]"
-#: src/unstrip.c:2064
+#: src/unstrip.c:2115
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "nie można odczytać danych sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:2093
+#: src/unstrip.c:2144
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "nie można zaktualizować nagłówka ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2117
+#: src/unstrip.c:2168
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "nie można zaktualizować nagłówka programu: %s"
-#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205
+#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr "nie można zapisać pliku wyjściowego: %s"
-#: src/unstrip.c:2173
+#: src/unstrip.c:2224
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
"Dane DWARF nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego konsolidowania; "
"proszę rozważyć polecenie prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2176
+#: src/unstrip.c:2227
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
@@ -7392,75 +7413,75 @@ msgstr ""
"Dane DWARF w „%s” nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego "
"konsolidowania; proszę rozważyć polecenie prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350
+#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2234
+#: src/unstrip.c:2285
msgid "WARNING: "
msgstr "OSTRZEŻENIE: "
-#: src/unstrip.c:2236
+#: src/unstrip.c:2287
msgid ", use --force"
msgstr ", należy użyć opcji --force"
-#: src/unstrip.c:2264
+#: src/unstrip.c:2315
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr "Różna identyfikacja nagłówka ELF (e_ident)"
-#: src/unstrip.c:2268
+#: src/unstrip.c:2319
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr "Różne typy nagłówka ELF (e_type)"
-#: src/unstrip.c:2272
+#: src/unstrip.c:2323
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr "Różne typy maszyny nagłówka ELF (e_machine)"
-#: src/unstrip.c:2276
+#: src/unstrip.c:2327
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr "okrojony nagłówek programu (e_phnum) jest mniejszy niż nieokrojony"
-#: src/unstrip.c:2307
+#: src/unstrip.c:2358
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr "nie można odnaleźć okrojonego pliku dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2311
+#: src/unstrip.c:2362
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "nie można otworzyć okrojonego pliku „%s” dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2326
+#: src/unstrip.c:2377
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr "nie można odnaleźć pliku debugowania dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2330
+#: src/unstrip.c:2381
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "nie można otworzyć pliku debugowania „%s” dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2343
+#: src/unstrip.c:2394
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr "moduł „%s” pliku „%s” nie został okrojony"
-#: src/unstrip.c:2374
+#: src/unstrip.c:2425
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
"nie można utworzyć pamięci podręcznej adresów sekcji dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2502
+#: src/unstrip.c:2553
msgid "no matching modules found"
msgstr "nie odnaleziono pasujących modułów"
-#: src/unstrip.c:2512
+#: src/unstrip.c:2563
msgid "matched more than one module"
msgstr "pasuje więcej niż jeden moduł"
-#: src/unstrip.c:2557
+#: src/unstrip.c:2608
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
@@ -7468,7 +7489,7 @@ msgstr ""
"OKROJONY-PLIK PLIK-DEBUGOWANIA\n"
"[MODUŁ…]"
-#: src/unstrip.c:2558
+#: src/unstrip.c:2609
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 86f43ddf..f7007561 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"початкових кодах. Умовами ліцензування програми НЕ передбачено жодних "
"гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n"
-#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202
+#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203
#: src/unstrip.c:311
#, c-format
msgid "memory exhausted"
@@ -304,7 +304,13 @@ msgstr "невідомий код мови"
msgid ".debug_addr section missing"
msgstr "пропущено розділ .debug_addr"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547
+#: libdw/dwarf_error.c:105
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown version"
+msgid "unknown section"
+msgstr "невідома версія"
+
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598
msgid "Input selection options:"
msgstr "Вибір параметрів виведення даних:"
@@ -635,7 +641,7 @@ msgstr "некоректна розмірність вхідного парам
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра"
-#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758
+#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "некоректне кодування"
@@ -720,8 +726,8 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn"
msgid "invalid section header"
msgstr "некоректний заголовок розділу"
-#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242
-#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531
+#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243
+#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "некоректні дані"
@@ -1623,7 +1629,7 @@ msgstr "Некоректне значення «%s» параметра --gaps."
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077
-#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223
+#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "не вдалося відкрити «%s»"
@@ -4022,9 +4028,9 @@ msgstr "не вдалося створити дерево пошуку"
#: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685
#: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123
#: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854
-#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896
-#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029
-#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396
+#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897
+#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030
+#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396
#: src/size.c:467 src/strip.c:1093
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -4375,11 +4381,11 @@ msgstr "не вдалося визначити кількість розділі
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "не вдалося отримати розділ: %s"
-#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442
-#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610
-#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222
-#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470
-#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055
+#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443
+#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
+#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
+#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s"
@@ -4389,8 +4395,8 @@ msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу:
msgid "cannot get section name"
msgstr "не вдалося отримати назву розділу"
-#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332
-#: src/readelf.c:11516
+#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333
+#: src/readelf.c:11517
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s"
@@ -4738,7 +4744,7 @@ msgstr ""
" Відображення розділів на сегмент:\n"
" Розділи сегмента..."
-#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163
+#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s"
@@ -4787,19 +4793,19 @@ msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>"
-#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212
-#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365
-#: src/readelf.c:13372
+#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213
+#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366
+#: src/readelf.c:13373
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr "Не вдалося розпакувати розділ"
-#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916
+#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917
#, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу [%zd]: %s"
#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221
-#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962
+#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963
#, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "некоректне значення sh_link у розділі %zu"
@@ -5170,7 +5176,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3647
+#: src/readelf.c:3648
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -5179,37 +5185,37 @@ msgstr ""
" Середня кількість тестів: успішний пошук: %f\n"
"\t\t\t неуспішний пошук: %f\n"
-#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795
+#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s"
-#: src/readelf.c:3673
+#: src/readelf.c:3674
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash %d"
-#: src/readelf.c:3702
+#: src/readelf.c:3703
#, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash section %d"
msgstr "некоректний ланцюжок у розділі sysv.hash %d"
-#: src/readelf.c:3737
+#: src/readelf.c:3738
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash64 %d"
-#: src/readelf.c:3768
+#: src/readelf.c:3769
#, c-format
msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d"
msgstr "некоректний ланцюжок у розділі sysv.hash64 %d"
-#: src/readelf.c:3804
+#: src/readelf.c:3805
#, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "некоректні дані у розділі gnu.hash %d"
-#: src/readelf.c:3870
+#: src/readelf.c:3871
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -5219,7 +5225,7 @@ msgstr ""
" Розмір бітової маски: %zu байтів %<PRIuFAST32>%% встановлених бітів зсув "
"2-го хешу: %u\n"
-#: src/readelf.c:3955
+#: src/readelf.c:3956
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5240,7 +5246,7 @@ msgstr[2] ""
"Розділ списку бібліотек [%2zu] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d "
"записів:\n"
-#: src/readelf.c:3969
+#: src/readelf.c:3970
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -5248,7 +5254,7 @@ msgstr ""
" Бібліотека Часовий штамп Версія суми "
"Прапорці"
-#: src/readelf.c:4029
+#: src/readelf.c:4030
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5259,107 +5265,107 @@ msgstr ""
"Розділ атрибутів об’єктів [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4046
+#: src/readelf.c:4047
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Власник Розмір\n"
-#: src/readelf.c:4070
+#: src/readelf.c:4071
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:4109
+#: src/readelf.c:4110
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:4114
+#: src/readelf.c:4115
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " Файл: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:4164
+#: src/readelf.c:4165
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:4167
+#: src/readelf.c:4168
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4170
+#: src/readelf.c:4171
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:4180
+#: src/readelf.c:4181
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4183
+#: src/readelf.c:4184
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:4221
+#: src/readelf.c:4222
#, fuzzy
#| msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgid "Couldn't get data from section"
msgstr "не вдалося отримати shdr для розділу груп: %s"
-#: src/readelf.c:4286
+#: src/readelf.c:4287
msgid "sprintf failure"
msgstr "помилка sprintf"
-#: src/readelf.c:4770
+#: src/readelf.c:4771
msgid "empty block"
msgstr "порожній блок"
-#: src/readelf.c:4773
+#: src/readelf.c:4774
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu-байтовий блок:"
-#: src/readelf.c:5251
+#: src/readelf.c:5252
#, c-format
msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <ОБРІЗАНО>\n"
-#: src/readelf.c:5423
+#: src/readelf.c:5424
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами адрес"
-#: src/readelf.c:5430
+#: src/readelf.c:5431
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами зміщень"
-#: src/readelf.c:5437
+#: src/readelf.c:5438
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними базовими адресами"
-#: src/readelf.c:5444
+#: src/readelf.c:5445
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними атрибутами, %s і %s"
-#: src/readelf.c:5544
+#: src/readelf.c:5545
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n"
-#: src/readelf.c:5552
+#: src/readelf.c:5553
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n"
-#: src/readelf.c:5658
+#: src/readelf.c:5659
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5370,7 +5376,7 @@ msgstr ""
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" [ Код]\n"
-#: src/readelf.c:5666
+#: src/readelf.c:5667
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5379,20 +5385,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ скорочень за зміщенням %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:5679
+#: src/readelf.c:5680
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n"
-#: src/readelf.c:5695
+#: src/readelf.c:5696
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] зміщення: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n"
-#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567
-#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172
-#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970
-#: src/readelf.c:11041
+#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568
+#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173
+#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971
+#: src/readelf.c:11042
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5401,49 +5407,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740
+#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741
#, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Довжина: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754
#, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " версія DWARF: %8<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762
+#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763
#, c-format
msgid " Address size: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Розмір адреси: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772
+#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773
#, c-format
msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n"
msgstr ""
" Розмір сегмента: %8<PRIu64>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163
+#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164
#, c-format
msgid "Unknown version"
msgstr "Невідома версія"
-#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767
+#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768
#, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "непідтримуваний розмір адреси"
-#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr "непідтримуваний розмір сегмента"
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5953
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:5967
+#: src/readelf.c:5968
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5461,12 +5467,12 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:5998
+#: src/readelf.c:5999
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:6000
+#: src/readelf.c:6001
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -5474,7 +5480,7 @@ msgstr ""
" [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, зміщення CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981
+#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5483,13 +5489,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблиця за зміщенням %zu:\n"
-#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992
-#: src/readelf.c:9721
+#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993
+#: src/readelf.c:9722
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»"
-#: src/readelf.c:6058
+#: src/readelf.c:6059
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5498,27 +5504,27 @@ msgstr ""
"\n"
" Довжина: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6070
+#: src/readelf.c:6071
#, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " версія DWARF: %6<PRIuFAST16>\n"
-#: src/readelf.c:6074
+#: src/readelf.c:6075
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr "непідтримувана версія aranges"
-#: src/readelf.c:6085
+#: src/readelf.c:6086
#, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " зміщення CU: %6<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:6091
+#: src/readelf.c:6092
#, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " Розмір адреси: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6102
+#: src/readelf.c:6103
#, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
@@ -5527,12 +5533,12 @@ msgstr ""
" Розмір сегмента: %6<PRIu64>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6157
+#: src/readelf.c:6158
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr " %zu байтів доповнення\n"
-#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727
+#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728
#, c-format
msgid ""
"Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n"
@@ -5541,42 +5547,42 @@ msgstr ""
"Таблиця за зміщенням 0x%<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782
+#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783
#, c-format
msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Записи зміщення: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798
+#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799
#, c-format
msgid " Unknown CU base: "
msgstr " Невідома основа CU: "
-#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800
+#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801
#, c-format
msgid " CU [%6<PRIx64>] base: "
msgstr " Основа CU [%6<PRIx64>]: "
-#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806
+#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807
#, c-format
msgid " Not associated with a CU.\n"
msgstr " Не пов'язано із CU.\n"
-#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817
+#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818
#, c-format
msgid "too many offset entries for unit length"
msgstr "забагато записів зсуву для довжини модуля"
-#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821
+#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822
#, c-format
msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n"
msgstr " Зміщення, що починаються з 0x%<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:6365
+#: src/readelf.c:6366
#, c-format
msgid "invalid range list data"
msgstr "некоректні дані списку діапазонів"
-#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156
+#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157
#, c-format
msgid ""
" %zu padding bytes\n"
@@ -5585,7 +5591,7 @@ msgstr ""
" %zu байтів доповнення\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205
+#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5594,7 +5600,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Невідома основа CU: "
-#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5603,31 +5609,31 @@ msgstr ""
"\n"
" Основа CU [%6<PRIx64>]: "
-#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259
+#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343
+#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344
#, fuzzy
msgid "base address"
msgstr " встановити адресу у значення "
-#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353
+#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] порожній список\n"
-#: src/readelf.c:6908
+#: src/readelf.c:6909
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:7165
+#: src/readelf.c:7166
#, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "не вдалося отримати ELF: %s"
-#: src/readelf.c:7189
+#: src/readelf.c:7190
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5636,7 +5642,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:7239
+#: src/readelf.c:7240
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5645,65 +5651,65 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] нульовий переривач\n"
-#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497
+#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "некоректна довжина збільшення"
-#: src/readelf.c:7358
+#: src/readelf.c:7359
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Кодування адреси FDE: "
-#: src/readelf.c:7364
+#: src/readelf.c:7365
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Кодування вказівника LSDA: "
-#: src/readelf.c:7474
+#: src/readelf.c:7475
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7481
+#: src/readelf.c:7482
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7518
+#: src/readelf.c:7519
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7603
+#: src/readelf.c:7604
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s"
msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати код атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:7613
+#: src/readelf.c:7614
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s"
msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати форму атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:7635
+#: src/readelf.c:7636
#, c-format
msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s"
msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати значення атрибута «%s» (%s): %s"
-#: src/readelf.c:7965
+#: src/readelf.c:7966
#, c-format
msgid "invalid file (%<PRId64>): %s"
msgstr "некоректний файл (%<PRId64>): %s"
-#: src/readelf.c:7969
+#: src/readelf.c:7970
#, c-format
msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]"
msgstr "немає srcfiles для CU [%<PRIx64>]"
-#: src/readelf.c:7973
+#: src/readelf.c:7974
#, c-format
msgid "couldn't get DWARF CU: %s"
msgstr "не вдалося отримати CU DWARF: %s"
-#: src/readelf.c:8295
+#: src/readelf.c:8296
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5714,12 +5720,12 @@ msgstr ""
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" [Зміщення]\n"
-#: src/readelf.c:8345
+#: src/readelf.c:8346
#, c-format
msgid "cannot get next unit: %s"
msgstr "не вдалося отримати наступний модуль: %s"
-#: src/readelf.c:8365
+#: src/readelf.c:8366
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5732,7 +5738,7 @@ msgstr ""
"%<PRIu8>, Розмір зміщення: %<PRIu8>\n"
" Підпис типу: %#<PRIx64>, Зміщення типу: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n"
-#: src/readelf.c:8377
+#: src/readelf.c:8378
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5743,38 +5749,38 @@ msgstr ""
" Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, "
"Зміщення: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548
+#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549
#, c-format
msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)"
msgstr " Тип модуля: %s (%<PRIu8>)"
-#: src/readelf.c:8414
+#: src/readelf.c:8415
#, c-format
msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)"
msgstr "невідома версія (%d) або тип модуля (%d)"
-#: src/readelf.c:8443
+#: src/readelf.c:8444
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s"
-#: src/readelf.c:8452
+#: src/readelf.c:8453
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s"
msgstr ""
"не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням [%<PRIu64>] у розділі «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:8488
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:8496
+#: src/readelf.c:8497
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s"
-#: src/readelf.c:8540
+#: src/readelf.c:8541
#, c-format
msgid ""
" Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5785,7 +5791,7 @@ msgstr ""
" Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, "
"Зміщення: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:8592
+#: src/readelf.c:8593
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5796,13 +5802,13 @@ msgstr ""
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:8924
+#: src/readelf.c:8925
#, c-format
msgid "unknown form: %s"
msgstr "невідома форма: %s"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:9072
+#: src/readelf.c:9073
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5835,27 +5841,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Коди операцій:\n"
-#: src/readelf.c:9094
+#: src/readelf.c:9095
#, c-format
msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n"
msgstr "не вдалося обробити версію .debug_line: %u\n"
-#: src/readelf.c:9102
+#: src/readelf.c:9103
#, c-format
msgid "cannot handle address size: %u\n"
msgstr "не вдалося обробити розмір адреси: %u\n"
-#: src/readelf.c:9110
+#: src/readelf.c:9111
#, c-format
msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
msgstr "не вдалося обробити розмір селектора сегментів: %u\n"
-#: src/readelf.c:9120
+#: src/readelf.c:9121
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»"
-#: src/readelf.c:9135
+#: src/readelf.c:9136
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
@@ -5863,7 +5869,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргумент\n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументи\n"
msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументів\n"
-#: src/readelf.c:9146
+#: src/readelf.c:9147
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5871,12 +5877,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблиця каталогу:"
-#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229
+#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230
#, c-format
msgid " ["
msgstr " ["
-#: src/readelf.c:9223
+#: src/readelf.c:9224
msgid ""
"\n"
"File name table:"
@@ -5884,11 +5890,11 @@ msgstr ""
"\n"
" Таблиця назв файлів:"
-#: src/readelf.c:9284
+#: src/readelf.c:9285
msgid " Entry Dir Time Size Name"
msgstr " Запис Кат Час Розмір Назва"
-#: src/readelf.c:9330
+#: src/readelf.c:9331
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5897,7 +5903,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Оператори номерів рядків:"
-#: src/readelf.c:9334
+#: src/readelf.c:9335
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5905,129 +5911,129 @@ msgstr ""
"\n"
"Оператори номерів рядків:"
-#: src/readelf.c:9349
+#: src/readelf.c:9350
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr "некоректну кількість операцій на інструкцію прирівняно до нуля"
-#: src/readelf.c:9383
+#: src/readelf.c:9384
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = "
msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = "
-#: src/readelf.c:9387
+#: src/readelf.c:9388
#, c-format
msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ", індекс_оп = %u, рядок%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9390
+#: src/readelf.c:9391
#, c-format
msgid ", line%+d = %zu\n"
msgstr ", рядок%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:9408
+#: src/readelf.c:9409
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " розширений код операції %u: "
-#: src/readelf.c:9413
+#: src/readelf.c:9414
msgid " end of sequence"
msgstr " кінець послідовності"
-#: src/readelf.c:9431
+#: src/readelf.c:9432
#, c-format
msgid " set address to "
msgstr " встановити адресу у значення "
-#: src/readelf.c:9459
+#: src/readelf.c:9460
#, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
" визначення нового файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, "
"назва=%s\n"
-#: src/readelf.c:9473
+#: src/readelf.c:9474
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " встановити розрізнення для %u\n"
-#: src/readelf.c:9500
+#: src/readelf.c:9501
#, c-format
msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9524
+#: src/readelf.c:9525
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Also show function names"
msgid " set function name %s (0x%x)\n"
msgstr "Показувати також назви функцій"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:9531
+#: src/readelf.c:9532
msgid " unknown opcode"
msgstr " невідомий код операції"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9543
+#: src/readelf.c:9544
msgid " copy"
msgstr " копія"
-#: src/readelf.c:9554
+#: src/readelf.c:9555
#, c-format
msgid " advance address by %u to "
msgstr " збільшення адреси на %u до "
-#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619
+#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620
#, c-format
msgid ", op_index to %u"
msgstr ", op_index до %u"
-#: src/readelf.c:9570
+#: src/readelf.c:9571
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " просувати рядок на сталу %d до %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:9580
+#: src/readelf.c:9581
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " встановити файл у %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:9591
+#: src/readelf.c:9592
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " встановити значення стовпчика %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:9598
+#: src/readelf.c:9599
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " встановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9604
+#: src/readelf.c:9605
msgid " set basic block flag"
msgstr " встановити прапорець базового блоку"
-#: src/readelf.c:9615
+#: src/readelf.c:9616
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to "
msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до "
-#: src/readelf.c:9635
+#: src/readelf.c:9636
#, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to \n"
msgstr " збільшити адресу на фіксовану величину %u до \n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9645
+#: src/readelf.c:9646
msgid " set prologue end flag"
msgstr " встановити прапорець кінця вступу"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:9650
+#: src/readelf.c:9651
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " встановити прапорець початку епілогу"
-#: src/readelf.c:9660
+#: src/readelf.c:9661
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " встановити isa у %u\n"
@@ -6035,7 +6041,7 @@ msgstr " встановити isa у %u\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:9669
+#: src/readelf.c:9670
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
@@ -6043,87 +6049,87 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з %<PRIu8> параме
msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
-#: src/readelf.c:9870
+#: src/readelf.c:9871
#, fuzzy, c-format
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:9910
+#: src/readelf.c:9911
#, c-format
msgid "invalid loclists data"
msgstr "некоректні дані loclists"
-#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425
+#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:10511
+#: src/readelf.c:10512
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу"
-#: src/readelf.c:10534
+#: src/readelf.c:10535
#, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** пропущено аргумент DW_MACINFO_start_file наприкінці розділу"
-#: src/readelf.c:10629
+#: src/readelf.c:10630
#, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Зміщення: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:10641
+#: src/readelf.c:10642
#, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " Версія: %<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546
+#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr " невідома версія, не вдалося обробити розділ\n"
-#: src/readelf.c:10654
+#: src/readelf.c:10655
#, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>"
msgstr " Прапорець: 0x%<PRIx8>"
-#: src/readelf.c:10683
+#: src/readelf.c:10684
#, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " Довжина зміщення: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:10691
+#: src/readelf.c:10692
#, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " зміщення .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:10716
+#: src/readelf.c:10717
#, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " таблиця кодів операцій розширень, записів — %<PRIu8>:\n"
-#: src/readelf.c:10723
+#: src/readelf.c:10724
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr " [%<PRIx8>]"
-#: src/readelf.c:10735
+#: src/readelf.c:10736
#, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " %<PRIu8> аргументів:"
-#: src/readelf.c:10750
+#: src/readelf.c:10751
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr " немає аргументів."
-#: src/readelf.c:10951
+#: src/readelf.c:10952
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
" [%5d] зміщення DIE: %6<PRId64>, зміщення CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n"
-#: src/readelf.c:11006
+#: src/readelf.c:11007
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6135,37 +6141,37 @@ msgstr ""
" %*s Рядок\n"
#. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique.
-#: src/readelf.c:11011
+#: src/readelf.c:11012
msgctxt "debugstr"
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11021
+#: src/readelf.c:11022
#, c-format
msgid " *** error, missing string terminator\n"
msgstr " *** помилка, пропущено роздільник рядків\n"
-#: src/readelf.c:11143
+#: src/readelf.c:11144
#, c-format
msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
msgstr " Довжина: %8<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:11145
+#: src/readelf.c:11146
#, c-format
msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n"
msgstr " Розмір зсуву: %8<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:11159
+#: src/readelf.c:11160
#, c-format
msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
msgstr " версія DWARF: %8<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:11168
+#: src/readelf.c:11169
#, c-format
msgid " Padding: %8<PRIx16>\n"
msgstr " Заповнення: %8<PRIx16>\n"
-#: src/readelf.c:11222
+#: src/readelf.c:11223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6174,7 +6180,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:11324
+#: src/readelf.c:11325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6183,22 +6189,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:11347
+#: src/readelf.c:11348
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " Кодування LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:11359
+#: src/readelf.c:11360
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr " Кодування TType: %#x "
-#: src/readelf.c:11376
+#: src/readelf.c:11377
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr " Кодування місця виклику:%#x "
-#: src/readelf.c:11391
+#: src/readelf.c:11392
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -6206,7 +6212,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Таблиця місця виклику:"
-#: src/readelf.c:11407
+#: src/readelf.c:11408
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -6219,12 +6225,12 @@ msgstr ""
" Місце застосування: %#<PRIx64>\n"
" Дія: %u\n"
-#: src/readelf.c:11480
+#: src/readelf.c:11481
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "некоректне кодування TType"
-#: src/readelf.c:11507
+#: src/readelf.c:11508
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6233,43 +6239,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %<PRId64> байтів:\n"
-#: src/readelf.c:11536
+#: src/readelf.c:11537
#, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " Версія: %<PRId32>\n"
-#: src/readelf.c:11555
+#: src/readelf.c:11556
#, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення CU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11562
+#: src/readelf.c:11563
#, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення TU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11569
+#: src/readelf.c:11570
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення адреси: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11576
+#: src/readelf.c:11577
#, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення символу: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11586
+#: src/readelf.c:11587
#, fuzzy, c-format
#| msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " стале зміщення: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11594
+#: src/readelf.c:11595
#, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " стале зміщення: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:11608
+#: src/readelf.c:11609
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6278,7 +6284,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Список CU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:11633
+#: src/readelf.c:11634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6287,7 +6293,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Список TU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:11662
+#: src/readelf.c:11663
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6296,7 +6302,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Список адрес зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:11705
+#: src/readelf.c:11706
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6305,7 +6311,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n"
-#: src/readelf.c:11790
+#: src/readelf.c:11791
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6317,28 +6323,28 @@ msgstr ""
"\n"
" Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n"
-#: src/readelf.c:11802
+#: src/readelf.c:11803
#, c-format
msgid "Language of main: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11803
+#: src/readelf.c:11804
#, c-format
msgid "Name of main: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11886
+#: src/readelf.c:11887
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s"
-#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982
-#: src/readelf.c:13039
+#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983
+#: src/readelf.c:13040
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s"
-#: src/readelf.c:12616
+#: src/readelf.c:12617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6347,21 +6353,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... <повторюється %u разів> ..."
-#: src/readelf.c:13118
+#: src/readelf.c:13119
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Власник Розм. даних Тип\n"
-#: src/readelf.c:13146
+#: src/readelf.c:13147
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:13198
+#: src/readelf.c:13199
#, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "не вдалося отримати вміст нотатки: %s"
-#: src/readelf.c:13231
+#: src/readelf.c:13232
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6371,7 +6377,7 @@ msgstr ""
"Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13254
+#: src/readelf.c:13255
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6380,7 +6386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13301
+#: src/readelf.c:13302
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6389,12 +6395,12 @@ msgstr ""
"\n"
"У розділі [%zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379
+#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%zu] «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:13333
+#: src/readelf.c:13334
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6403,7 +6409,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13338
+#: src/readelf.c:13339
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6414,7 +6420,7 @@ msgstr ""
"Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів (%zd нестиснено) за "
"зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13352
+#: src/readelf.c:13353
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6423,7 +6429,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У розділі [%zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:13384
+#: src/readelf.c:13385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6432,7 +6438,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13389
+#: src/readelf.c:13390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6443,7 +6449,7 @@ msgstr ""
"Рядок розділу [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байти (%zd нестиснено) на "
"зміщенні %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:13437
+#: src/readelf.c:13438
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6452,7 +6458,7 @@ msgstr ""
"\n"
"розділу [%lu] не існує"
-#: src/readelf.c:13467
+#: src/readelf.c:13468
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6461,12 +6467,12 @@ msgstr ""
"\n"
"розділу «%s» не існує"
-#: src/readelf.c:13522
+#: src/readelf.c:13523
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:13525
+#: src/readelf.c:13526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6475,7 +6481,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У архіві «%s» немає покажчика символів\n"
-#: src/readelf.c:13529
+#: src/readelf.c:13530
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6484,12 +6490,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Покажчик архіву «%s» містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:13547
+#: src/readelf.c:13548
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %zu у «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:13552
+#: src/readelf.c:13553
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n"
@@ -7169,7 +7175,7 @@ msgstr "не вдалося створити заголовок ELF: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "не вдалося отримати shdrstrndx:%s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок ELF: %s"
@@ -7189,12 +7195,12 @@ msgstr "неможливо оновити новий нульовий розді
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "не вдалося скопіювати заголовок ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
#, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "не вдалося отримати кількість заголовків програми: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "не вдалося створити заголовки програми: %s"
@@ -7209,12 +7215,12 @@ msgstr "не вдалося скопіювати заголовок програ
msgid "cannot copy section header: %s"
msgstr "не вдалося скопіювати заголовок розділу: %s"
-#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707
+#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748
#, c-format
msgid "cannot get section data: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані розділу: %s"
-#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709
+#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750
#, c-format
msgid "cannot copy section data: %s"
msgstr "не вдалося скопіювати дані розділу: %s"
@@ -7224,14 +7230,14 @@ msgstr "не вдалося скопіювати дані розділу: %s"
msgid "cannot create directory '%s'"
msgstr "не вдалося створити каталог «%s»"
-#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859
-#: src/unstrip.c:1749
+#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868
+#: src/unstrip.c:1790
#, c-format
msgid "cannot get symbol table entry: %s"
msgstr "не вдалося отримати запис таблиці символів: %s"
-#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694
-#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989
+#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "не вдалося оновити таблицю символів: %s"
@@ -7266,150 +7272,164 @@ msgstr "не вдалося отримати версію символу: %s"
msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
msgstr "неочікуваний тип розділу у [%zu] з посиланням sh_link на symtab"
-#: src/unstrip.c:848
+#: src/unstrip.c:857
#, c-format
msgid "cannot get symbol section data: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані розділу символів: %s"
-#: src/unstrip.c:850
+#: src/unstrip.c:859
#, c-format
msgid "cannot get string section data: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані розділу рядків: %s"
-#: src/unstrip.c:867
+#: src/unstrip.c:876
#, c-format
msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
msgstr "некоректне зміщення рядка у символі [%zu]"
-#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433
+#: src/unstrip.c:939
+msgid "found two identical index map positions."
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:990
+msgid "section symbols in unexpected order"
+msgstr ""
+
+#: src/unstrip.c:996
+#, fuzzy
+#| msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)"
+msgid "found two identical symbols"
+msgstr "Виводити розшифровані символи (АРГ завжди ігнорується)"
+
+#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474
#, c-format
msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
msgstr "не вдалося прочитати назву розділу [%zu]: %s"
-#: src/unstrip.c:1040
+#: src/unstrip.c:1081
#, c-format
msgid "bad sh_link for group section: %s"
msgstr "помилкове значення sh_link для розділу груп: %s"
-#: src/unstrip.c:1046
+#: src/unstrip.c:1087
#, c-format
msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
msgstr "не вдалося отримати shdr для розділу груп: %s"
-#: src/unstrip.c:1051
+#: src/unstrip.c:1092
#, c-format
msgid "bad data for group symbol section: %s"
msgstr "помилкові дані для розділу символів груп: %s"
-#: src/unstrip.c:1057
+#: src/unstrip.c:1098
#, c-format
msgid "couldn't get symbol for group section: %s"
msgstr "не вдалося отримати символ для розділу груп: %s"
-#: src/unstrip.c:1062
+#: src/unstrip.c:1103
#, c-format
msgid "bad symbol name for group section: %s"
msgstr "помилкова назва символу для розділу груп: %s"
-#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553
+#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594
#, c-format
msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
msgstr "не вдалося знайти відповідний розділ для [%zu] «%s»"
-#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175
+#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216
#, c-format
msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
msgstr "не вдалося прочитати розділ «.gnu.prelink_undo»: %s"
-#: src/unstrip.c:1155
+#: src/unstrip.c:1196
#, c-format
msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
msgstr "переповнення з shnum = %zu у розділі «%s»"
-#: src/unstrip.c:1166
+#: src/unstrip.c:1207
#, c-format
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr "некоректний вміст розділу «%s»"
-#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr "не вдалося додати назву розділу до таблиці рядків: %s"
-#: src/unstrip.c:1362
+#: src/unstrip.c:1403
#, c-format
msgid "cannot update section header string table data: %s"
msgstr "не вдалося оновити дані заголовка розділу у таблиці рядків: %s"
-#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395
+#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436
#, c-format
msgid "cannot get section header string table section index: %s"
msgstr ""
"не вдалося визначити індекс розділу заголовка розділу у таблиці рядків: %s"
-#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648
+#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689
#, c-format
msgid "cannot get section count: %s"
msgstr "не вдалося отримати кількість розділів: %s"
-#: src/unstrip.c:1406
+#: src/unstrip.c:1447
msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
msgstr ""
"у очищеному файлі більше розділів ніж у файлі з даними для зневаджування — "
"помилковий порядок параметрів?"
-#: src/unstrip.c:1410
+#: src/unstrip.c:1451
msgid "no sections in stripped file"
msgstr "у очищеному файлі немає розділів"
-#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568
+#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609
#, c-format
msgid "cannot read section header string table: %s"
msgstr "не вдалося прочитати таблицю рядків заголовка розділу: %s"
-#: src/unstrip.c:1627
+#: src/unstrip.c:1668
#, c-format
msgid "cannot add new section: %s"
msgstr "не вдалося додати новий розділ: %s"
-#: src/unstrip.c:1757
+#: src/unstrip.c:1798
#, c-format
msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
msgstr "символ [%zu] має некоректний індекс розділу"
-#: src/unstrip.c:1789
+#: src/unstrip.c:1830
#, c-format
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "група містить некоректний індекс розділу [%zd]"
-#: src/unstrip.c:2064
+#: src/unstrip.c:2115
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "не вдалося прочитати дані розділу: %s"
-#: src/unstrip.c:2093
+#: src/unstrip.c:2144
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "не вдалося оновити заголовок ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2117
+#: src/unstrip.c:2168
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "не вдалося оновити заголовок програми: %s"
-#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205
+#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr "не вдалося записати файл виведених даних: %s"
-#: src/unstrip.c:2173
+#: src/unstrip.c:2224
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
"Дані DWARF не скориговано відповідно до відхилення перед компонуванням; "
"спробуйте виправити це командою prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2176
+#: src/unstrip.c:2227
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
@@ -7417,74 +7437,74 @@ msgstr ""
"Дані DWARF у «%s» не скориговано відповідно до відхилення перед "
"компонуванням; спробуйте виправити це командою prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350
+#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr "не вдалося створити дескриптор ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2234
+#: src/unstrip.c:2285
msgid "WARNING: "
msgstr "УВАГА: "
-#: src/unstrip.c:2236
+#: src/unstrip.c:2287
msgid ", use --force"
msgstr ", скористайтеся --force"
-#: src/unstrip.c:2264
+#: src/unstrip.c:2315
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr "Різні ідентифікатори заголовків ELF (e_ident)"
-#: src/unstrip.c:2268
+#: src/unstrip.c:2319
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr "Різні типи заголовків ELF (e_type)"
-#: src/unstrip.c:2272
+#: src/unstrip.c:2323
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr "Різні типи архітектур заголовків ELF (e_machine)"
-#: src/unstrip.c:2276
+#: src/unstrip.c:2327
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr "очищений заголовок програми (e_phnum) є меншим за неочищений"
-#: src/unstrip.c:2307
+#: src/unstrip.c:2358
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося знайти очищений файл для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2311
+#: src/unstrip.c:2362
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося відкрити очищений файл «%s» для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2326
+#: src/unstrip.c:2377
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося знайти файл діагностичних даних для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2330
+#: src/unstrip.c:2381
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося відкрити файл діагностичних даних «%s» для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2343
+#: src/unstrip.c:2394
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr "у модулі «%s» файл «%s» не очищено strip"
-#: src/unstrip.c:2374
+#: src/unstrip.c:2425
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося кешувати адреси розділів для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2502
+#: src/unstrip.c:2553
msgid "no matching modules found"
msgstr "відповідних модулів не виявлено"
-#: src/unstrip.c:2512
+#: src/unstrip.c:2563
msgid "matched more than one module"
msgstr "встановлено відповідність декількох модулів"
-#: src/unstrip.c:2557
+#: src/unstrip.c:2608
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
@@ -7492,7 +7512,7 @@ msgstr ""
"ОЧИЩЕНИЙ-ФАЙЛ ФАЙЛ-DEBUG\n"
"[МОДУЛЬ...]"
-#: src/unstrip.c:2558
+#: src/unstrip.c:2609
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"