diff options
author | Aaron Merey <amerey@redhat.com> | 2024-03-01 12:31:49 -0500 |
---|---|---|
committer | Aaron Merey <amerey@redhat.com> | 2024-03-01 12:31:49 -0500 |
commit | 18a015c0b0787ba5acb39801ab7c17dac50f584d (patch) | |
tree | 61c13c783bed9498ae6fd5f04fe9c1c7a882c04d | |
parent | ec5ce487c15dcd709d033dd5693b468ac34223ce (diff) | |
download | elfutils-18a015c0b0787ba5acb39801ab7c17dac50f584d.tar.gz |
Prepare for 0.191
Set version to 0.191
Update NEWS, elfutils.spec.in and printversion.c.
Regenerate po/*.po files.
Signed-off-by: Aaron Merey <amerey@redhat.com>
-rw-r--r-- | NEWS | 5 | ||||
-rw-r--r-- | config/elfutils.spec.in | 10 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 4 | ||||
-rw-r--r-- | lib/printversion.c | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 596 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 596 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 596 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 597 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 596 |
9 files changed, 1558 insertions, 1444 deletions
@@ -1,8 +1,11 @@ -Version 0.191 (after 0.190) +Version 0.191 "Bug fixes in C major" libdw: dwarf_addrdie now supports binaries lacking a .debug_aranges section. + Improved support for DWARF package files. Add new function + dwarf_cu_dwp_section_info. + debuginfod: Caching eviction logic improvements to improve retention of small/frequent/slow files such as Fedora's vdso.debug. diff --git a/config/elfutils.spec.in b/config/elfutils.spec.in index bb974231..d6621c9d 100644 --- a/config/elfutils.spec.in +++ b/config/elfutils.spec.in @@ -342,6 +342,16 @@ exit 0 %systemd_postun_with_restart debuginfod.service %changelog +* Fri Mar 1 2024 Aaron Merey <amerey@redhat.com> 0.191-1 +- dwarf_addrdie now supports binaries lacking a .debug_aranges + section. +- Improved support for DWARF package files. Add new function + dwarf_cu_dwp_section_info. +- debuginfod: Caching eviction logic improvements to improve retention + of small/frequent/slow files such as Fedora's vdso.debug. +- srcfiles: Can now fetch the source files of a DWARF/ELF file and + place them into a zip. + * Fri Nov 3 2023 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.190-1 - CONTRIBUTING: Switch from real name policy to known identity policy. Updated ChangeLog policy (no more separate ChangeLog files). diff --git a/configure.ac b/configure.ac index ddb79b83..bbe8673e 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -18,7 +18,7 @@ dnl GNU General Public License for more details. dnl dnl You should have received a copy of the GNU General Public License dnl along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -AC_INIT([elfutils],[0.190],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) +AC_INIT([elfutils],[0.191],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) dnl Workaround for older autoconf < 2.64 m4_ifndef([AC_PACKAGE_URL], @@ -45,7 +45,7 @@ fi AC_CONFIG_AUX_DIR([config]) AC_CONFIG_FILES([config/Makefile]) -AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2023 The elfutils developers.]) +AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2024 The elfutils developers.]) AC_PREREQ(2.63) dnl Minimum Autoconf version required. dnl We use GNU make extensions; automake 1.10 defaults to -Wportability. diff --git a/lib/printversion.c b/lib/printversion.c index be629b59..2e6c54b3 100644 --- a/lib/printversion.c +++ b/lib/printversion.c @@ -40,5 +40,5 @@ print_version (FILE *stream, struct argp_state *state) Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n\ This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n\ warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n\ -"), "2023", PACKAGE_URL); +"), "2024", PACKAGE_URL); } @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "GARANTIE,\n" "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n" -#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202 +#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203 #: src/unstrip.c:311 #, c-format msgid "memory exhausted" @@ -308,7 +308,13 @@ msgstr "unbekannter Typ" msgid ".debug_addr section missing" msgstr ".debug_line Sektion fehlt" -#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 +#: libdw/dwarf_error.c:105 +#, fuzzy +#| msgid "unknown version" +msgid "unknown section" +msgstr "unbekannte Version" + +#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598 msgid "Input selection options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" @@ -647,7 +653,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden" -#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758 +#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "ungültige Kodierung" @@ -735,8 +741,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied" msgid "invalid section header" msgstr "ungültiger Abschnitts-Header" -#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242 -#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531 +#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243 +#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "" #: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140 #: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077 -#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223 +#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden" @@ -3741,9 +3747,9 @@ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" #: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685 #: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123 #: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854 -#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896 -#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029 -#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396 +#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897 +#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030 +#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396 #: src/size.c:467 src/strip.c:1093 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4086,11 +4092,11 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442 -#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610 -#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222 -#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470 -#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055 +#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443 +#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622 +#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263 +#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "" @@ -4100,8 +4106,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get section name" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332 -#: src/readelf.c:11516 +#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333 +#: src/readelf.c:11517 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "" @@ -4428,7 +4434,7 @@ msgid "" " Segment Sections..." msgstr "" -#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163 +#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "" @@ -4463,19 +4469,19 @@ msgstr "" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "" -#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212 -#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365 -#: src/readelf.c:13372 +#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213 +#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366 +#: src/readelf.c:13373 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" -#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916 +#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221 -#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962 +#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" @@ -4746,51 +4752,51 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3647 +#: src/readelf.c:3648 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" "\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795 +#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3674 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3702 +#: src/readelf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3737 +#: src/readelf.c:3738 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3768 +#: src/readelf.c:3769 #, fuzzy, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3804 +#: src/readelf.c:3805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3870 +#: src/readelf.c:3871 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" " Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3955 +#: src/readelf.c:3956 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4801,13 +4807,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:3969 +#: src/readelf.c:3970 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" msgstr "" -#: src/readelf.c:4029 +#: src/readelf.c:4030 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4815,107 +4821,107 @@ msgid "" "%#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4046 +#: src/readelf.c:4047 msgid " Owner Size\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4070 +#: src/readelf.c:4071 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:4109 +#: src/readelf.c:4110 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:4114 +#: src/readelf.c:4115 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " File: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:4164 +#: src/readelf.c:4165 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:4167 +#: src/readelf.c:4168 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4170 +#: src/readelf.c:4171 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:4180 +#: src/readelf.c:4181 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4183 +#: src/readelf.c:4184 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:4221 +#: src/readelf.c:4222 #, fuzzy msgid "Couldn't get data from section" msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:4286 +#: src/readelf.c:4287 #, fuzzy msgid "sprintf failure" msgstr "mprotect fehlgeschlagen" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4771 msgid "empty block" msgstr "" -#: src/readelf.c:4773 +#: src/readelf.c:4774 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "" -#: src/readelf.c:5251 +#: src/readelf.c:5252 #, c-format msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5423 +#: src/readelf.c:5424 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:5430 +#: src/readelf.c:5431 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:5437 +#: src/readelf.c:5438 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:5444 +#: src/readelf.c:5445 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5545 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5552 +#: src/readelf.c:5553 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5658 +#: src/readelf.c:5659 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4923,74 +4929,74 @@ msgid "" " [ Code]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5666 +#: src/readelf.c:5667 #, c-format msgid "" "\n" "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5679 +#: src/readelf.c:5680 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5695 +#: src/readelf.c:5696 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567 -#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172 -#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970 -#: src/readelf.c:11041 +#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173 +#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971 +#: src/readelf.c:11042 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740 +#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753 +#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762 +#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772 +#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773 #, fuzzy, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163 +#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown version" msgstr "unbekannte Version" -#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767 +#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "Kein Adress-Wert" -#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777 +#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:5952 +#: src/readelf.c:5953 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5967 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5001,229 +5007,229 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:5998 +#: src/readelf.c:5999 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:6000 +#: src/readelf.c:6001 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981 +#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982 #, c-format msgid "" "\n" "Table at offset %zu:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992 -#: src/readelf.c:9721 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9722 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:6058 +#: src/readelf.c:6059 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6070 +#: src/readelf.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6075 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:6085 +#: src/readelf.c:6086 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6091 +#: src/readelf.c:6092 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6102 +#: src/readelf.c:6103 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6157 +#: src/readelf.c:6158 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727 +#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728 #, fuzzy, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" "\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782 +#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783 #, fuzzy, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798 +#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800 +#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806 +#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817 +#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "" -#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821 +#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822 #, fuzzy, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6365 +#: src/readelf.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "Ungültige Daten" -#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156 +#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205 +#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206 #, c-format msgid "" "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207 +#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208 #, c-format msgid "" "\n" " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259 +#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343 +#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344 #, fuzzy msgid "base address" msgstr "Außerhalb des Adressbereiches" -#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353 +#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:6908 +#: src/readelf.c:6909 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7165 +#: src/readelf.c:7166 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" -#: src/readelf.c:7189 +#: src/readelf.c:7190 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7239 +#: src/readelf.c:7240 #, c-format msgid "" "\n" " [%6tx] Zero terminator\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497 +#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung" -#: src/readelf.c:7358 +#: src/readelf.c:7359 msgid "FDE address encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7365 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:7474 +#: src/readelf.c:7475 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7481 +#: src/readelf.c:7482 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7518 +#: src/readelf.c:7519 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7603 +#: src/readelf.c:7604 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7613 +#: src/readelf.c:7614 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7635 +#: src/readelf.c:7636 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7965 +#: src/readelf.c:7966 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "Ungültige Datei" -#: src/readelf.c:7969 +#: src/readelf.c:7970 #, fuzzy, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>" -#: src/readelf.c:7973 +#: src/readelf.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" -#: src/readelf.c:8295 +#: src/readelf.c:8296 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5231,12 +5237,12 @@ msgid "" " [Offset]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8345 +#: src/readelf.c:8346 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:8365 +#: src/readelf.c:8366 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5245,7 +5251,7 @@ msgid "" " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8377 +#: src/readelf.c:8378 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5253,37 +5259,37 @@ msgid "" "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548 +#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:8414 +#: src/readelf.c:8415 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "" -#: src/readelf.c:8443 +#: src/readelf.c:8444 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8452 +#: src/readelf.c:8453 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:8488 +#: src/readelf.c:8489 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8497 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8540 +#: src/readelf.c:8541 #, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5291,7 +5297,7 @@ msgid "" "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8592 +#: src/readelf.c:8593 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5299,13 +5305,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8924 +#: src/readelf.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:9072 +#: src/readelf.c:9073 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5324,187 +5330,187 @@ msgid "" "Opcodes:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9094 +#: src/readelf.c:9095 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:9102 +#: src/readelf.c:9103 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "Kein Adress-Wert" -#: src/readelf.c:9110 +#: src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9120 +#: src/readelf.c:9121 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:9136 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:9147 msgid "" "\n" "Directory table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229 +#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230 #, fuzzy, c-format msgid " [" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:9223 +#: src/readelf.c:9224 msgid "" "\n" "File name table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:9284 +#: src/readelf.c:9285 msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" -#: src/readelf.c:9330 +#: src/readelf.c:9331 msgid "" "\n" "No line number statements." msgstr "" -#: src/readelf.c:9334 +#: src/readelf.c:9335 msgid "" "\n" "Line number statements:" msgstr "" -#: src/readelf.c:9349 +#: src/readelf.c:9350 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:9383 +#: src/readelf.c:9384 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr "" -#: src/readelf.c:9387 +#: src/readelf.c:9388 #, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9390 +#: src/readelf.c:9391 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9408 +#: src/readelf.c:9409 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr "" -#: src/readelf.c:9413 +#: src/readelf.c:9414 msgid " end of sequence" msgstr "" -#: src/readelf.c:9431 +#: src/readelf.c:9432 #, fuzzy, c-format msgid " set address to " msgstr "Außerhalb des Adressbereiches" -#: src/readelf.c:9459 +#: src/readelf.c:9460 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9473 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9500 +#: src/readelf.c:9501 #, c-format msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9524 +#: src/readelf.c:9525 #, c-format msgid " set function name %s (0x%x)\n" msgstr "" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:9531 +#: src/readelf.c:9532 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "unbekannter Typ" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9543 +#: src/readelf.c:9544 msgid " copy" msgstr "" -#: src/readelf.c:9554 +#: src/readelf.c:9555 #, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr "" -#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619 +#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr "" -#: src/readelf.c:9570 +#: src/readelf.c:9571 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9580 +#: src/readelf.c:9581 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:9592 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9599 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9604 +#: src/readelf.c:9605 msgid " set basic block flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:9615 +#: src/readelf.c:9616 #, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr "" -#: src/readelf.c:9635 +#: src/readelf.c:9636 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9645 +#: src/readelf.c:9646 msgid " set prologue end flag" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9650 +#: src/readelf.c:9651 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:9661 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr "" @@ -5512,93 +5518,93 @@ msgstr "" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:9669 +#: src/readelf.c:9670 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:9870 +#: src/readelf.c:9871 #, c-format msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9910 +#: src/readelf.c:9911 #, fuzzy, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "Ungültige Daten" -#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425 +#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10511 +#: src/readelf.c:10512 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:10534 +#: src/readelf.c:10535 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:10629 +#: src/readelf.c:10630 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10641 +#: src/readelf.c:10642 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546 +#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10654 +#: src/readelf.c:10655 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10683 +#: src/readelf.c:10684 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10691 +#: src/readelf.c:10692 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10716 +#: src/readelf.c:10717 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10723 +#: src/readelf.c:10724 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:10735 +#: src/readelf.c:10736 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr "" -#: src/readelf.c:10750 +#: src/readelf.c:10751 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:10951 +#: src/readelf.c:10952 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11006 +#: src/readelf.c:11007 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5607,72 +5613,72 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique. -#: src/readelf.c:11011 +#: src/readelf.c:11012 msgctxt "debugstr" msgid "Offset" msgstr "" -#: src/readelf.c:11021 +#: src/readelf.c:11022 #, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11143 +#: src/readelf.c:11144 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11145 +#: src/readelf.c:11146 #, fuzzy, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11159 +#: src/readelf.c:11160 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11168 +#: src/readelf.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11222 +#: src/readelf.c:11223 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11324 +#: src/readelf.c:11325 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11347 +#: src/readelf.c:11348 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:11359 +#: src/readelf.c:11360 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:11376 +#: src/readelf.c:11377 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:11391 +#: src/readelf.c:11392 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:11407 +#: src/readelf.c:11408 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5681,164 +5687,164 @@ msgid "" " Action: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11480 +#: src/readelf.c:11481 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "" -#: src/readelf.c:11507 +#: src/readelf.c:11508 #, c-format msgid "" "\n" "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11536 +#: src/readelf.c:11537 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11555 +#: src/readelf.c:11556 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11562 +#: src/readelf.c:11563 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11569 +#: src/readelf.c:11570 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11576 +#: src/readelf.c:11577 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11586 +#: src/readelf.c:11587 #, fuzzy, c-format msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11594 +#: src/readelf.c:11595 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11608 +#: src/readelf.c:11609 #, c-format msgid "" "\n" " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11633 +#: src/readelf.c:11634 #, c-format msgid "" "\n" " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11662 +#: src/readelf.c:11663 #, c-format msgid "" "\n" " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11705 +#: src/readelf.c:11706 #, c-format msgid "" "\n" " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11790 +#: src/readelf.c:11791 #, c-format msgid "" "\n" "Shortcut table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11802 +#: src/readelf.c:11803 #, c-format msgid "Language of main: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11803 +#: src/readelf.c:11804 #, c-format msgid "Name of main: " msgstr "" -#: src/readelf.c:11886 +#: src/readelf.c:11887 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982 -#: src/readelf.c:13039 +#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983 +#: src/readelf.c:13040 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:12616 +#: src/readelf.c:12617 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." msgstr "" -#: src/readelf.c:13118 +#: src/readelf.c:13119 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13146 +#: src/readelf.c:13147 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13198 +#: src/readelf.c:13199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen" -#: src/readelf.c:13231 +#: src/readelf.c:13232 #, c-format msgid "" "\n" "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13254 +#: src/readelf.c:13255 #, c-format msgid "" "\n" "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13301 +#: src/readelf.c:13302 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379 +#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:13333 +#: src/readelf.c:13334 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13338 +#: src/readelf.c:13339 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5846,21 +5852,21 @@ msgid "" "%#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13352 +#: src/readelf.c:13353 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:13384 +#: src/readelf.c:13385 #, c-format msgid "" "\n" "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13389 +#: src/readelf.c:13390 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5868,45 +5874,45 @@ msgid "" "offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13437 +#: src/readelf.c:13438 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:13467 +#: src/readelf.c:13468 #, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:13522 +#: src/readelf.c:13523 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:13525 +#: src/readelf.c:13526 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13529 +#: src/readelf.c:13530 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:13547 +#: src/readelf.c:13548 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:13552 +#: src/readelf.c:13553 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" @@ -6539,7 +6545,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085 +#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" @@ -6559,12 +6565,12 @@ msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146 +#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" @@ -6579,12 +6585,12 @@ msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709 +#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" @@ -6594,14 +6600,14 @@ msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859 -#: src/unstrip.c:1749 +#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868 +#: src/unstrip.c:1790 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694 -#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703 +#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s" @@ -6636,224 +6642,238 @@ msgstr "" msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "" -#: src/unstrip.c:848 +#: src/unstrip.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:850 +#: src/unstrip.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:867 +#: src/unstrip.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s" -#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433 +#: src/unstrip.c:939 +msgid "found two identical index map positions." +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:990 +msgid "section symbols in unexpected order" +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:996 +#, fuzzy +#| msgid "Display only defined symbols" +msgid "found two identical symbols" +msgstr "Zeige nur definierte Symbole" + +#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:1040 +#: src/unstrip.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/unstrip.c:1046 +#: src/unstrip.c:1087 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:1051 +#: src/unstrip.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/unstrip.c:1057 +#: src/unstrip.c:1098 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:1062 +#: src/unstrip.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553 +#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175 +#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1155 +#: src/unstrip.c:1196 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1166 +#: src/unstrip.c:1207 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924 +#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1362 +#: src/unstrip.c:1403 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 +#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648 +#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1406 +#: src/unstrip.c:1447 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1410 +#: src/unstrip.c:1451 msgid "no sections in stripped file" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568 +#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1627 +#: src/unstrip.c:1668 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1757 +#: src/unstrip.c:1798 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "ungültiger Abschnittsindex" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "ungültiger Abschnittsindex" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2115 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:2093 +#: src/unstrip.c:2144 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2117 +#: src/unstrip.c:2168 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s" -#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205 +#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2173 +#: src/unstrip.c:2224 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2176 +#: src/unstrip.c:2227 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350 +#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2234 +#: src/unstrip.c:2285 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2236 +#: src/unstrip.c:2287 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2264 +#: src/unstrip.c:2315 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2268 +#: src/unstrip.c:2319 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2272 +#: src/unstrip.c:2323 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2327 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2307 +#: src/unstrip.c:2358 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2311 +#: src/unstrip.c:2362 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2326 +#: src/unstrip.c:2377 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2330 +#: src/unstrip.c:2381 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2343 +#: src/unstrip.c:2394 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2374 +#: src/unstrip.c:2425 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2502 +#: src/unstrip.c:2553 msgid "no matching modules found" msgstr "kein passendes Modul gefunden" -#: src/unstrip.c:2512 +#: src/unstrip.c:2563 msgid "matched more than one module" msgstr "mehr als ein passendes Modul" -#: src/unstrip.c:2557 +#: src/unstrip.c:2608 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2558 +#: src/unstrip.c:2609 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n" "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz." "com.ar>\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "garantía, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN FIN " "DETERMINADO.\n" -#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202 +#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203 #: src/unstrip.c:311 #, c-format msgid "memory exhausted" @@ -313,7 +313,13 @@ msgstr "código operativo desconocido " msgid ".debug_addr section missing" msgstr ".debug_ranges section faltante" -#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 +#: libdw/dwarf_error.c:105 +#, fuzzy +#| msgid "unknown version" +msgid "unknown section" +msgstr "versión desconocida" + +#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598 msgid "Input selection options:" msgstr "Opciones de selección de entrada:" @@ -649,7 +655,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "tamaño inválido del operando destino" -#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758 +#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "codificación inválida" @@ -735,8 +741,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn" msgid "invalid section header" msgstr "encabezamiento de sección inválida" -#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242 -#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531 +#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243 +#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "datos inválidos" @@ -1645,7 +1651,7 @@ msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro --gaps" #: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140 #: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077 -#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223 +#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "Imposible abrir '%s'" @@ -4051,9 +4057,9 @@ msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" #: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685 #: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123 #: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854 -#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896 -#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029 -#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396 +#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897 +#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030 +#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396 #: src/size.c:467 src/strip.c:1093 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4407,11 +4413,11 @@ msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442 -#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610 -#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222 -#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470 -#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055 +#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443 +#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622 +#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263 +#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" @@ -4421,8 +4427,8 @@ msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" -#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332 -#: src/readelf.c:11516 +#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333 +#: src/readelf.c:11517 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s" @@ -4771,7 +4777,7 @@ msgstr "" " Sección para asignación de segmento:\n" " Secciones de segmento..." -#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163 +#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s" @@ -4814,19 +4820,19 @@ msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>" -#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212 -#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365 -#: src/readelf.c:13372 +#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213 +#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366 +#: src/readelf.c:13373 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" -#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916 +#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" #: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221 -#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962 +#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr ".debug_line section inválida" @@ -5174,7 +5180,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3647 +#: src/readelf.c:3648 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -5183,37 +5189,37 @@ msgstr "" " Número promedio de pruebas: búsqueda exitosa: %f\n" " búsqueda sin éxito: %f\n" -#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795 +#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3674 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3702 +#: src/readelf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3737 +#: src/readelf.c:3738 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3768 +#: src/readelf.c:3769 #, fuzzy, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3804 +#: src/readelf.c:3805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3870 +#: src/readelf.c:3871 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -5223,7 +5229,7 @@ msgstr "" " Tamaño de Bitmask: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits establecen segundo " "cambio de dispersión: %u\n" -#: src/readelf.c:3955 +#: src/readelf.c:3956 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5240,7 +5246,7 @@ msgstr[1] "" "Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> " "contiene entradas %d:\n" -#: src/readelf.c:3969 +#: src/readelf.c:3970 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -5248,7 +5254,7 @@ msgstr "" " Biblioteca Marca de tiempo Indicadores " "de versión de suma de verificación" -#: src/readelf.c:4029 +#: src/readelf.c:4030 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5259,107 +5265,107 @@ msgstr "" "Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes con " "desplazamiento %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4046 +#: src/readelf.c:4047 msgid " Owner Size\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:4070 +#: src/readelf.c:4071 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:4109 +#: src/readelf.c:4110 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:4114 +#: src/readelf.c:4115 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " File: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:4164 +#: src/readelf.c:4165 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:4167 +#: src/readelf.c:4168 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4170 +#: src/readelf.c:4171 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:4180 +#: src/readelf.c:4181 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4183 +#: src/readelf.c:4184 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:4221 +#: src/readelf.c:4222 #, fuzzy msgid "Couldn't get data from section" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección 0th: %s" -#: src/readelf.c:4286 +#: src/readelf.c:4287 #, fuzzy msgid "sprintf failure" msgstr "mprotect falló" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4771 msgid "empty block" msgstr "bloque vacío" -#: src/readelf.c:4773 +#: src/readelf.c:4774 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "bloque de byte %zu:" -#: src/readelf.c:5251 +#: src/readelf.c:5252 #, fuzzy, c-format msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" -#: src/readelf.c:5423 +#: src/readelf.c:5424 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:5430 +#: src/readelf.c:5431 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:5437 +#: src/readelf.c:5438 #, fuzzy, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:5444 +#: src/readelf.c:5445 #, fuzzy, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5545 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n" -#: src/readelf.c:5552 +#: src/readelf.c:5553 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n" -#: src/readelf.c:5658 +#: src/readelf.c:5659 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5370,7 +5376,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [ Código]\n" -#: src/readelf.c:5666 +#: src/readelf.c:5667 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5379,20 +5385,20 @@ msgstr "" "\n" "Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:5679 +#: src/readelf.c:5680 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n" -#: src/readelf.c:5695 +#: src/readelf.c:5696 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n" -#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567 -#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172 -#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970 -#: src/readelf.c:11041 +#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173 +#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971 +#: src/readelf.c:11042 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5401,47 +5407,47 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740 +#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753 +#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762 +#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772 +#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773 #, fuzzy, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163 +#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown version" msgstr "versión desconocida" -#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767 +#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "no hay valor de dirección" -#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777 +#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:5952 +#: src/readelf.c:5953 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:5967 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5456,12 +5462,12 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n" -#: src/readelf.c:5998 +#: src/readelf.c:5999 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:6000 +#: src/readelf.c:6001 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -5469,7 +5475,7 @@ msgstr "" " Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981 +#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5478,140 +5484,140 @@ msgstr "" "\n" "Tabla en compensación %Zu:\n" -#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992 -#: src/readelf.c:9721 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9722 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:6058 +#: src/readelf.c:6059 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6070 +#: src/readelf.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6075 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:6085 +#: src/readelf.c:6086 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6091 +#: src/readelf.c:6092 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6102 +#: src/readelf.c:6103 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6157 +#: src/readelf.c:6158 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727 +#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728 #, fuzzy, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" "\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782 +#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783 #, fuzzy, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798 +#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800 +#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806 +#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817 +#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "" -#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821 +#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822 #, fuzzy, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:6365 +#: src/readelf.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "datos inválidos" -#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156 +#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205 +#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206 #, c-format msgid "" "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207 +#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208 #, c-format msgid "" "\n" " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259 +#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343 +#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344 #, fuzzy msgid "base address" msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353 +#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] lista vacía\n" -#: src/readelf.c:6908 +#: src/readelf.c:6909 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:7165 +#: src/readelf.c:7166 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:7189 +#: src/readelf.c:7190 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5621,7 +5627,7 @@ msgstr "" "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación " "%#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:7239 +#: src/readelf.c:7240 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5630,65 +5636,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Terminator cero\n" -#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497 +#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "longitud de aumento inválida" -#: src/readelf.c:7358 +#: src/readelf.c:7359 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Codificación de dirección FDE:" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7365 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Codificación de puntero LSDA:" -#: src/readelf.c:7474 +#: src/readelf.c:7475 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7481 +#: src/readelf.c:7482 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7518 +#: src/readelf.c:7519 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7603 +#: src/readelf.c:7604 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s" -#: src/readelf.c:7613 +#: src/readelf.c:7614 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s" -#: src/readelf.c:7635 +#: src/readelf.c:7636 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "No se puede obtener valor: %s" -#: src/readelf.c:7965 +#: src/readelf.c:7966 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "Archivo inválido" -#: src/readelf.c:7969 +#: src/readelf.c:7970 #, fuzzy, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:7973 +#: src/readelf.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:8295 +#: src/readelf.c:8296 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5699,12 +5705,12 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:8345 +#: src/readelf.c:8346 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:8365 +#: src/readelf.c:8366 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5717,7 +5723,7 @@ msgstr "" "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" " Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:8377 +#: src/readelf.c:8378 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5728,39 +5734,39 @@ msgstr "" " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, " "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548 +#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:8414 +#: src/readelf.c:8415 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "" -#: src/readelf.c:8443 +#: src/readelf.c:8444 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s" -#: src/readelf.c:8452 +#: src/readelf.c:8453 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección " "'%s': %s" -#: src/readelf.c:8488 +#: src/readelf.c:8489 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8497 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:8540 +#: src/readelf.c:8541 #, fuzzy, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5771,7 +5777,7 @@ msgstr "" " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, " "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8592 +#: src/readelf.c:8593 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5781,13 +5787,13 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:8924 +#: src/readelf.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "Forma %<PRIx64> desconocida" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:9072 +#: src/readelf.c:9073 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5818,34 +5824,34 @@ msgstr "" "\n" "Códigos operativos:\n" -#: src/readelf.c:9094 +#: src/readelf.c:9095 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" -#: src/readelf.c:9102 +#: src/readelf.c:9103 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "no hay valor de dirección" -#: src/readelf.c:9110 +#: src/readelf.c:9111 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:9120 +#: src/readelf.c:9121 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:9136 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n" -#: src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:9147 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5853,12 +5859,12 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de Directorio:" -#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229 +#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230 #, fuzzy, c-format msgid " [" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:9223 +#: src/readelf.c:9224 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5867,7 +5873,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:9284 +#: src/readelf.c:9285 #, fuzzy msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" @@ -5875,7 +5881,7 @@ msgstr "" "Tabla de nombre de archivo:\n" " Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre" -#: src/readelf.c:9330 +#: src/readelf.c:9331 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5884,7 +5890,7 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de Línea:" -#: src/readelf.c:9334 +#: src/readelf.c:9335 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5892,132 +5898,132 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de Línea:" -#: src/readelf.c:9349 +#: src/readelf.c:9350 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente" -#: src/readelf.c:9383 +#: src/readelf.c:9384 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9387 +#: src/readelf.c:9388 #, fuzzy, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9390 +#: src/readelf.c:9391 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9408 +#: src/readelf.c:9409 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " Código operativo extendido %u: " -#: src/readelf.c:9413 +#: src/readelf.c:9414 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "Fin de secuencia" -#: src/readelf.c:9431 +#: src/readelf.c:9432 #, fuzzy, c-format msgid " set address to " msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:9459 +#: src/readelf.c:9460 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, " "nombre=%s\n" -#: src/readelf.c:9473 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " establecer discriminador a %u\n" -#: src/readelf.c:9500 +#: src/readelf.c:9501 #, c-format msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9524 +#: src/readelf.c:9525 #, fuzzy, c-format #| msgid "Also show function names" msgid " set function name %s (0x%x)\n" msgstr "También mostrar nombres de función" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:9531 +#: src/readelf.c:9532 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "código operativo desconocido " #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9543 +#: src/readelf.c:9544 msgid " copy" msgstr "Copiar" -#: src/readelf.c:9554 +#: src/readelf.c:9555 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n" -#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619 +#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr "" -#: src/readelf.c:9570 +#: src/readelf.c:9571 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9580 +#: src/readelf.c:9581 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:9592 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9599 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9604 +#: src/readelf.c:9605 msgid " set basic block flag" msgstr "Establecer bandera de bloque básico" -#: src/readelf.c:9615 +#: src/readelf.c:9616 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n" -#: src/readelf.c:9635 +#: src/readelf.c:9636 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9645 +#: src/readelf.c:9646 msgid " set prologue end flag" msgstr " Establecer bandera prologue_end" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9650 +#: src/readelf.c:9651 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " Establecer bandera epilogue_begin" -#: src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:9661 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " establecer isa para %u\n" @@ -6025,95 +6031,95 @@ msgstr " establecer isa para %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:9669 +#: src/readelf.c:9670 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:9870 +#: src/readelf.c:9871 #, fuzzy, c-format msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:9910 +#: src/readelf.c:9911 #, fuzzy, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "datos inválidos" -#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425 +#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:10511 +#: src/readelf.c:10512 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:10534 +#: src/readelf.c:10535 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:10629 +#: src/readelf.c:10630 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:10641 +#: src/readelf.c:10642 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546 +#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10654 +#: src/readelf.c:10655 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10683 +#: src/readelf.c:10684 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10691 +#: src/readelf.c:10692 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10716 +#: src/readelf.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:10723 +#: src/readelf.c:10724 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:10735 +#: src/readelf.c:10736 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" -#: src/readelf.c:10750 +#: src/readelf.c:10751 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:10951 +#: src/readelf.c:10952 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, " "nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:11006 +#: src/readelf.c:11007 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6125,37 +6131,37 @@ msgstr "" " %*s String\n" #. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique. -#: src/readelf.c:11011 +#: src/readelf.c:11012 msgctxt "debugstr" msgid "Offset" msgstr "" -#: src/readelf.c:11021 +#: src/readelf.c:11022 #, fuzzy, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n" -#: src/readelf.c:11143 +#: src/readelf.c:11144 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11145 +#: src/readelf.c:11146 #, fuzzy, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11159 +#: src/readelf.c:11160 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11168 +#: src/readelf.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11222 +#: src/readelf.c:11223 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6164,7 +6170,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:11324 +#: src/readelf.c:11325 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6173,22 +6179,22 @@ msgstr "" "\n" "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:11347 +#: src/readelf.c:11348 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "Codificación LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:11359 +#: src/readelf.c:11360 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "Codificación TType: %#x " -#: src/readelf.c:11376 +#: src/readelf.c:11377 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x " -#: src/readelf.c:11391 +#: src/readelf.c:11392 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -6196,7 +6202,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:11407 +#: src/readelf.c:11408 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -6209,12 +6215,12 @@ msgstr "" " Landing pad: %#<PRIx64>\n" " Action: %u\n" -#: src/readelf.c:11480 +#: src/readelf.c:11481 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "Codificación TType inválida" -#: src/readelf.c:11507 +#: src/readelf.c:11508 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6223,42 +6229,42 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:11536 +#: src/readelf.c:11537 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11555 +#: src/readelf.c:11556 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11562 +#: src/readelf.c:11563 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11569 +#: src/readelf.c:11570 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11576 +#: src/readelf.c:11577 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11586 +#: src/readelf.c:11587 #, fuzzy, c-format msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11594 +#: src/readelf.c:11595 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11608 +#: src/readelf.c:11609 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6267,7 +6273,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:11633 +#: src/readelf.c:11634 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6276,7 +6282,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:11662 +#: src/readelf.c:11663 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6285,7 +6291,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:11705 +#: src/readelf.c:11706 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6294,7 +6300,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:11790 +#: src/readelf.c:11791 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6303,28 +6309,28 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:11802 +#: src/readelf.c:11803 #, c-format msgid "Language of main: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11803 +#: src/readelf.c:11804 #, c-format msgid "Name of main: " msgstr "" -#: src/readelf.c:11886 +#: src/readelf.c:11887 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s" -#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982 -#: src/readelf.c:13039 +#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983 +#: src/readelf.c:13040 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s" -#: src/readelf.c:12616 +#: src/readelf.c:12617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6333,21 +6339,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." -#: src/readelf.c:13118 +#: src/readelf.c:13119 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Owner Data size Type\n" -#: src/readelf.c:13146 +#: src/readelf.c:13147 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:13198 +#: src/readelf.c:13199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s" -#: src/readelf.c:13231 +#: src/readelf.c:13232 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6356,7 +6362,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13254 +#: src/readelf.c:13255 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6365,7 +6371,7 @@ msgstr "" "\n" "Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13301 +#: src/readelf.c:13302 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6374,12 +6380,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379 +#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s" -#: src/readelf.c:13333 +#: src/readelf.c:13334 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6389,7 +6395,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13338 +#: src/readelf.c:13339 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6400,7 +6406,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13352 +#: src/readelf.c:13353 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6409,7 +6415,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:13384 +#: src/readelf.c:13385 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6419,7 +6425,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13389 +#: src/readelf.c:13390 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6430,7 +6436,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13437 +#: src/readelf.c:13438 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6439,7 +6445,7 @@ msgstr "" "\n" "sección [%lu] no existe" -#: src/readelf.c:13467 +#: src/readelf.c:13468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6448,12 +6454,12 @@ msgstr "" "\n" "sección '%s' no existe" -#: src/readelf.c:13522 +#: src/readelf.c:13523 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s" -#: src/readelf.c:13525 +#: src/readelf.c:13526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6462,7 +6468,7 @@ msgstr "" "\n" "Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n" -#: src/readelf.c:13529 +#: src/readelf.c:13530 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6471,12 +6477,12 @@ msgstr "" "\n" "Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n" -#: src/readelf.c:13547 +#: src/readelf.c:13548 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s" -#: src/readelf.c:13552 +#: src/readelf.c:13553 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n" @@ -7119,7 +7125,7 @@ msgstr "no se puede crear el encabezamiento ELF: %s" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085 +#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" @@ -7139,12 +7145,12 @@ msgstr "no se puede actualizar reubicación: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146 +#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "No pueden crear encabezamientos de programa: %s" @@ -7159,12 +7165,12 @@ msgstr "no puede copiar encabezamiento de programa: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709 +#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" @@ -7174,14 +7180,14 @@ msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "no se puede crear el directorio '%s'" -#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859 -#: src/unstrip.c:1749 +#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868 +#: src/unstrip.c:1790 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "no se puede obtener entrada de tabla de símbolos: %s" -#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694 -#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703 +#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "no se puede actualizar tabla de símbolos: %s" @@ -7216,153 +7222,167 @@ msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "tipo de sección inesperado en [%Zu] con sh_link para symtab" -#: src/unstrip.c:848 +#: src/unstrip.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:850 +#: src/unstrip.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:867 +#: src/unstrip.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "compensación de cadena inválida en símbolo [%Zu]" -#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433 +#: src/unstrip.c:939 +msgid "found two identical index map positions." +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:990 +msgid "section symbols in unexpected order" +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:996 +#, fuzzy +#| msgid "Strip debugging symbols." +msgid "found two identical symbols" +msgstr "Descartar los símbolos de depuración." + +#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "no se puede leer nombre [%Zu]: %s" -#: src/unstrip.c:1040 +#: src/unstrip.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr ".debug_line section inválida" -#: src/unstrip.c:1046 +#: src/unstrip.c:1087 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección 0th: %s" -#: src/unstrip.c:1051 +#: src/unstrip.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "no se puede obtener sección para símbolos\n" -#: src/unstrip.c:1057 +#: src/unstrip.c:1098 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" -#: src/unstrip.c:1062 +#: src/unstrip.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s" -#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553 +#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "no se puede hallar sección coincidente para [%Zu] '%s'" -#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175 +#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" -#: src/unstrip.c:1155 +#: src/unstrip.c:1196 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1166 +#: src/unstrip.c:1207 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "contenido inválido en sección '%s'" -#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924 +#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "no se puede añadir nombre de sección a tabla de cadenas: %s" -#: src/unstrip.c:1362 +#: src/unstrip.c:1403 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" "no se pueden actualizar datos de tabla de cadenas de encabezamiento de " "sección: %s" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 +#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "no se puede obtener índice de sección de tabla de cadenas de encabezamiento " "de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648 +#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "No se puede obtener cuenta de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1406 +#: src/unstrip.c:1447 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "más secciones en el archivo despojado que en el archivo de depuración -- " "¿argumentos invertidos?" -#: src/unstrip.c:1410 +#: src/unstrip.c:1451 msgid "no sections in stripped file" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568 +#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "no se puede obtener tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1627 +#: src/unstrip.c:1668 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "No se puede añadir nueva sección: %s" -#: src/unstrip.c:1757 +#: src/unstrip.c:1798 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2115 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s" -#: src/unstrip.c:2093 +#: src/unstrip.c:2144 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "No se puede actualizar encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2117 +#: src/unstrip.c:2168 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de programa: %s" -#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205 +#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "no se puede escribir al archivo de salida: %s" -#: src/unstrip.c:2173 +#: src/unstrip.c:2224 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "datos DWARF no se ajustan para polarización de pre-enlace; considere prelink " "-u" -#: src/unstrip.c:2176 +#: src/unstrip.c:2227 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -7370,75 +7390,75 @@ msgstr "" "Datos DWARF en '%s' no se ajustan a polarización de pre-enlace; considere " "prelink -u" -#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350 +#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "no se puede crear un descriptor ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2234 +#: src/unstrip.c:2285 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2236 +#: src/unstrip.c:2287 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2264 +#: src/unstrip.c:2315 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2268 +#: src/unstrip.c:2319 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2272 +#: src/unstrip.c:2323 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2327 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2307 +#: src/unstrip.c:2358 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "no se puede hallar archivo obtenido para módulo '%s': %s " -#: src/unstrip.c:2311 +#: src/unstrip.c:2362 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el archivo '%s' obtenido para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2326 +#: src/unstrip.c:2377 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "no puede hallar archivo de depuración para módulo '%s': %su" -#: src/unstrip.c:2330 +#: src/unstrip.c:2381 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No puede abrir archivo de depuración '%s' para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2343 +#: src/unstrip.c:2394 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "No se obtuvo el archivo '%s' de módulo '%s' " -#: src/unstrip.c:2374 +#: src/unstrip.c:2425 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "No puede almacenar en cache direcciones de sección para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2502 +#: src/unstrip.c:2553 msgid "no matching modules found" msgstr "No se encontraron módulos coincidentes" -#: src/unstrip.c:2512 +#: src/unstrip.c:2563 msgid "matched more than one module" msgstr "coincidió con más de un módulo" -#: src/unstrip.c:2557 +#: src/unstrip.c:2608 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -7446,7 +7466,7 @@ msgstr "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" -#: src/unstrip.c:2558 +#: src/unstrip.c:2609 #, fuzzy msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n" "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202 +#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203 #: src/unstrip.c:311 #, c-format msgid "memory exhausted" @@ -290,7 +290,13 @@ msgstr "不明な言語コードです" msgid ".debug_addr section missing" msgstr ".debug_addr セクションが見つかりません" -#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 +#: libdw/dwarf_error.c:105 +#, fuzzy +#| msgid "unknown version" +msgid "unknown section" +msgstr "不明なバージョンです" + +#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598 msgid "Input selection options:" msgstr "入力選択オプション:" @@ -619,7 +625,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効です" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "宛先演算子の大きさが無効です" -#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758 +#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "無効なエンコードです" @@ -704,8 +710,8 @@ msgstr "データ/scnの不整合です" msgid "invalid section header" msgstr "不当なセクションヘッダーです" -#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242 -#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531 +#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243 +#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "不当なデータです" @@ -1595,7 +1601,7 @@ msgstr "--gaps パラメータ に対する不当な値 '%s' です" #: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140 #: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077 -#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223 +#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' を開けません" @@ -3793,9 +3799,9 @@ msgstr "検索ツリーを生成できません" #: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685 #: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123 #: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854 -#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896 -#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029 -#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396 +#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897 +#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030 +#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396 #: src/size.c:467 src/strip.c:1093 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4134,11 +4140,11 @@ msgstr "セクション数を決定できません: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "セクションを取得できません: %s" -#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442 -#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610 -#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222 -#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470 -#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055 +#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443 +#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622 +#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263 +#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "セクションヘッダーを取得できません: %s" @@ -4148,8 +4154,8 @@ msgstr "セクションヘッダーを取得できません: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "セクション名を取得できません" -#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332 -#: src/readelf.c:11516 +#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333 +#: src/readelf.c:11517 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "%s の内容を取得できません: %s" @@ -4497,7 +4503,7 @@ msgstr "" " セクションからセグメントへのマッビング:\n" " セグメント セクション..." -#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163 +#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s" @@ -4536,19 +4542,19 @@ msgstr "<不当なシンボル>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<不当なセクション>" -#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212 -#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365 -#: src/readelf.c:13372 +#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213 +#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366 +#: src/readelf.c:13373 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" -#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916 +#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" #: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221 -#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962 +#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "不当な .debug_line セクション" @@ -4852,7 +4858,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3647 +#: src/readelf.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -4861,37 +4867,37 @@ msgstr "" " テストの平均数: 検索成功: %f\n" " 検索失敗: %f\n" -#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795 +#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3674 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:3702 +#: src/readelf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:3737 +#: src/readelf.c:3738 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:3768 +#: src/readelf.c:3769 #, fuzzy, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:3804 +#: src/readelf.c:3805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:3870 +#: src/readelf.c:3871 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -4901,7 +4907,7 @@ msgstr "" " ビットマスクの大きさ: %zu バイト %<PRIuFAST32>%% ビット設定 第2ハッシュシフ" "ト: %u\n" -#: src/readelf.c:3955 +#: src/readelf.c:3956 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4914,7 +4920,7 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#0<PRIx64> のライブラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' には " "%4$d 個の項目があります:\n" -#: src/readelf.c:3969 +#: src/readelf.c:3970 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -4922,7 +4928,7 @@ msgstr "" " ライブラリー タイムスタンプ チェックサム バー" "ジョン フラグ" -#: src/readelf.c:4029 +#: src/readelf.c:4030 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4933,107 +4939,107 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのオブジェクト属性セクション " "[%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:4046 +#: src/readelf.c:4047 msgid " Owner Size\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:4070 +#: src/readelf.c:4071 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:4109 +#: src/readelf.c:4110 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:4114 +#: src/readelf.c:4115 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " ファイル: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:4164 +#: src/readelf.c:4165 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>、%s\n" -#: src/readelf.c:4167 +#: src/readelf.c:4168 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4170 +#: src/readelf.c:4171 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:4180 +#: src/readelf.c:4181 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4183 +#: src/readelf.c:4184 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:4221 +#: src/readelf.c:4222 #, fuzzy #| msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgid "Couldn't get data from section" msgstr "グループセクションに対する shdr を取得できませんでした: %s" -#: src/readelf.c:4286 +#: src/readelf.c:4287 msgid "sprintf failure" msgstr "" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4771 msgid "empty block" msgstr "空ブロック" -#: src/readelf.c:4773 +#: src/readelf.c:4774 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu バイトのブロック:" -#: src/readelf.c:5251 +#: src/readelf.c:5252 #, fuzzy, c-format msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" -#: src/readelf.c:5423 +#: src/readelf.c:5424 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:5430 +#: src/readelf.c:5431 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:5437 +#: src/readelf.c:5438 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:5444 +#: src/readelf.c:5445 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5545 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5552 +#: src/readelf.c:5553 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5658 +#: src/readelf.c:5659 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5044,7 +5050,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [ コード]\n" -#: src/readelf.c:5666 +#: src/readelf.c:5667 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5053,20 +5059,20 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n" -#: src/readelf.c:5679 +#: src/readelf.c:5680 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:5695 +#: src/readelf.c:5696 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n" -#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567 -#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172 -#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970 -#: src/readelf.c:11041 +#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173 +#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971 +#: src/readelf.c:11042 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5075,47 +5081,47 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740 +#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753 +#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762 +#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772 +#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773 #, fuzzy, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163 +#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown version" msgstr "不明なバージョン" -#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767 +#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "アドレス値ではありません" -#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777 +#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:5952 +#: src/readelf.c:5953 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5967 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5128,19 +5134,19 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:5998 +#: src/readelf.c:5999 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:6000 +#: src/readelf.c:6001 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" " [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981 +#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5149,142 +5155,142 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %Zu のテーブル:\n" -#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992 -#: src/readelf.c:9721 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9722 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:6058 +#: src/readelf.c:6059 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6070 +#: src/readelf.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6075 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:6085 +#: src/readelf.c:6086 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6091 +#: src/readelf.c:6092 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6102 +#: src/readelf.c:6103 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:6157 +#: src/readelf.c:6158 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727 +#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728 #, fuzzy, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" "\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782 +#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783 #, fuzzy, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798 +#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800 +#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806 +#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817 +#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "" -#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821 +#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822 #, fuzzy, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:6365 +#: src/readelf.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "不当なデータ" -#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156 +#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205 +#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206 #, c-format msgid "" "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207 +#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208 #, c-format msgid "" "\n" " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259 +#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343 +#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344 #, fuzzy msgid "base address" msgstr "アドレスを %s に設定する\n" -#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353 +#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼロ終端\n" -#: src/readelf.c:6908 +#: src/readelf.c:6909 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:7165 +#: src/readelf.c:7166 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7189 +#: src/readelf.c:7190 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5293,7 +5299,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:7239 +#: src/readelf.c:7240 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5302,65 +5308,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼロ終端\n" -#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497 +#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "不当な拡大エンコード" -#: src/readelf.c:7358 +#: src/readelf.c:7359 msgid "FDE address encoding: " msgstr "FDE アドレスエンコード" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7365 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "LSDA ポインターエンコード:" -#: src/readelf.c:7474 +#: src/readelf.c:7475 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7481 +#: src/readelf.c:7482 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7518 +#: src/readelf.c:7519 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7603 +#: src/readelf.c:7604 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "属性コードを得られません: %s" -#: src/readelf.c:7613 +#: src/readelf.c:7614 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "属性様式を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7635 +#: src/readelf.c:7636 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "属性値を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7965 +#: src/readelf.c:7966 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "不当なファイル" -#: src/readelf.c:7969 +#: src/readelf.c:7970 #, fuzzy, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:7973 +#: src/readelf.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:8295 +#: src/readelf.c:8296 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5371,12 +5377,12 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [オフセット]\n" -#: src/readelf.c:8345 +#: src/readelf.c:8346 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:8365 +#: src/readelf.c:8366 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5388,7 +5394,7 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8377 +#: src/readelf.c:8378 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5399,39 +5405,39 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548 +#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:8414 +#: src/readelf.c:8415 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "" -#: src/readelf.c:8443 +#: src/readelf.c:8444 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "DIE オフセットを得られません: %s" -#: src/readelf.c:8452 +#: src/readelf.c:8453 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: " "%3$s" -#: src/readelf.c:8488 +#: src/readelf.c:8489 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "次の DIE を得られません: %s\n" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8497 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:8540 +#: src/readelf.c:8541 #, fuzzy, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5442,7 +5448,7 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8592 +#: src/readelf.c:8593 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5452,13 +5458,13 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:8924 +#: src/readelf.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "不明な様式 %<PRIx64>" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:9072 +#: src/readelf.c:9073 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5488,33 +5494,33 @@ msgstr "" "\n" "命令コード:\n" -#: src/readelf.c:9094 +#: src/readelf.c:9095 #, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr ".debug_line バージョンを扱えません: %u\n" -#: src/readelf.c:9102 +#: src/readelf.c:9103 #, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "アドレスサイズを扱えません: %u\n" -#: src/readelf.c:9110 +#: src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "セグメントセレクタサイズを扱えません: %u\n" -#: src/readelf.c:9120 +#: src/readelf.c:9121 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ" -#: src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:9136 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:9147 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5522,12 +5528,12 @@ msgstr "" "\n" "ディレクトリーテーブル:" -#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229 +#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230 #, fuzzy, c-format msgid " [" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:9223 +#: src/readelf.c:9224 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5536,7 +5542,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出しサイトテーブル:" -#: src/readelf.c:9284 +#: src/readelf.c:9285 #, fuzzy msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" @@ -5544,7 +5550,7 @@ msgstr "" "ファイル名テーブル:\n" " Entry Dir 時刻 大きさ 名前" -#: src/readelf.c:9330 +#: src/readelf.c:9331 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5553,7 +5559,7 @@ msgstr "" "\n" "行 番号 文:" -#: src/readelf.c:9334 +#: src/readelf.c:9335 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5561,129 +5567,129 @@ msgstr "" "\n" "行 番号 文:" -#: src/readelf.c:9349 +#: src/readelf.c:9350 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:9383 +#: src/readelf.c:9384 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9387 +#: src/readelf.c:9388 #, fuzzy, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9390 +#: src/readelf.c:9391 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9408 +#: src/readelf.c:9409 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " 拡張命令コード %u: " -#: src/readelf.c:9413 +#: src/readelf.c:9414 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "列の終わり" -#: src/readelf.c:9431 +#: src/readelf.c:9432 #, fuzzy, c-format msgid " set address to " msgstr "アドレスを %s に設定する\n" -#: src/readelf.c:9459 +#: src/readelf.c:9460 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n" -#: src/readelf.c:9473 +#: src/readelf.c:9474 #, fuzzy, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:9500 +#: src/readelf.c:9501 #, c-format msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9524 +#: src/readelf.c:9525 #, fuzzy, c-format #| msgid "Also show function names" msgid " set function name %s (0x%x)\n" msgstr "関数名も表示" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:9531 +#: src/readelf.c:9532 msgid " unknown opcode" msgstr "不明なオペコード" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9543 +#: src/readelf.c:9544 msgid " copy" msgstr "複写" -#: src/readelf.c:9554 +#: src/readelf.c:9555 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619 +#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr "" -#: src/readelf.c:9570 +#: src/readelf.c:9571 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n" -#: src/readelf.c:9580 +#: src/readelf.c:9581 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:9592 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9599 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9604 +#: src/readelf.c:9605 msgid " set basic block flag" msgstr "基本ブロックフラグを設定する" -#: src/readelf.c:9615 +#: src/readelf.c:9616 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:9635 +#: src/readelf.c:9636 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9645 +#: src/readelf.c:9646 msgid " set prologue end flag" msgstr "プロローグ終了フラグを設定する" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9650 +#: src/readelf.c:9651 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "エピローグ開始フラグを設定する" -#: src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:9661 #, fuzzy, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" @@ -5691,88 +5697,88 @@ msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:9669 +#: src/readelf.c:9670 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:9870 +#: src/readelf.c:9871 #, fuzzy, c-format msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:9910 +#: src/readelf.c:9911 #, fuzzy, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "不当なデータ" -#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425 +#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:10511 +#: src/readelf.c:10512 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:10534 +#: src/readelf.c:10535 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:10629 +#: src/readelf.c:10630 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:10641 +#: src/readelf.c:10642 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546 +#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10654 +#: src/readelf.c:10655 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10683 +#: src/readelf.c:10684 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10691 +#: src/readelf.c:10692 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10716 +#: src/readelf.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:10723 +#: src/readelf.c:10724 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:10735 +#: src/readelf.c:10736 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:10750 +#: src/readelf.c:10751 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:10951 +#: src/readelf.c:10952 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" @@ -5780,7 +5786,7 @@ msgstr "" # # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" # # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い -#: src/readelf.c:11006 +#: src/readelf.c:11007 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5792,37 +5798,37 @@ msgstr "" " %4$*s 文字列\n" #. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique. -#: src/readelf.c:11011 +#: src/readelf.c:11012 msgctxt "debugstr" msgid "Offset" msgstr "" -#: src/readelf.c:11021 +#: src/readelf.c:11022 #, fuzzy, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:11143 +#: src/readelf.c:11144 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11145 +#: src/readelf.c:11146 #, fuzzy, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11159 +#: src/readelf.c:11160 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11168 +#: src/readelf.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11222 +#: src/readelf.c:11223 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5831,7 +5837,7 @@ msgstr "" "\n" "呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:11324 +#: src/readelf.c:11325 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5840,22 +5846,22 @@ msgstr "" "\n" "例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:11347 +#: src/readelf.c:11348 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " LPStart コード化: %#x " -#: src/readelf.c:11359 +#: src/readelf.c:11360 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "TType コード化: %#x " -#: src/readelf.c:11376 +#: src/readelf.c:11377 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "呼出しサイトコード化: %#x " -#: src/readelf.c:11391 +#: src/readelf.c:11392 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5863,7 +5869,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出しサイトテーブル:" -#: src/readelf.c:11407 +#: src/readelf.c:11408 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5876,12 +5882,12 @@ msgstr "" " 離着陸場: %#<PRIx64>\n" " 行動: %u\n" -#: src/readelf.c:11480 +#: src/readelf.c:11481 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "不当な TType コード化" -#: src/readelf.c:11507 +#: src/readelf.c:11508 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5891,42 +5897,42 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:11536 +#: src/readelf.c:11537 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:11555 +#: src/readelf.c:11556 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11562 +#: src/readelf.c:11563 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11569 +#: src/readelf.c:11570 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11576 +#: src/readelf.c:11577 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11586 +#: src/readelf.c:11587 #, fuzzy, c-format msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11594 +#: src/readelf.c:11595 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:11608 +#: src/readelf.c:11609 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5936,7 +5942,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:11633 +#: src/readelf.c:11634 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5946,7 +5952,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:11662 +#: src/readelf.c:11663 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5956,7 +5962,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:11705 +#: src/readelf.c:11706 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5965,7 +5971,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n" -#: src/readelf.c:11790 +#: src/readelf.c:11791 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5974,28 +5980,28 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n" -#: src/readelf.c:11802 +#: src/readelf.c:11803 #, c-format msgid "Language of main: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11803 +#: src/readelf.c:11804 #, c-format msgid "Name of main: " msgstr "" -#: src/readelf.c:11886 +#: src/readelf.c:11887 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s" -#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982 -#: src/readelf.c:13039 +#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983 +#: src/readelf.c:13040 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s" -#: src/readelf.c:12616 +#: src/readelf.c:12617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6004,21 +6010,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... < %u 回の繰返し> ..." -#: src/readelf.c:13118 +#: src/readelf.c:13119 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n" -#: src/readelf.c:13146 +#: src/readelf.c:13147 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:13198 +#: src/readelf.c:13199 #, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "ノートセクションの内容を取得できません: %s" -#: src/readelf.c:13231 +#: src/readelf.c:13232 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6028,7 +6034,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] " "'%2$s':\n" -#: src/readelf.c:13254 +#: src/readelf.c:13255 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6037,7 +6043,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n" -#: src/readelf.c:13301 +#: src/readelf.c:13302 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6046,12 +6052,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379 +#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s" -#: src/readelf.c:13333 +#: src/readelf.c:13334 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6061,7 +6067,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン" "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n" -#: src/readelf.c:13338 +#: src/readelf.c:13339 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6072,7 +6078,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン" "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n" -#: src/readelf.c:13352 +#: src/readelf.c:13353 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6081,7 +6087,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:13384 +#: src/readelf.c:13385 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6091,7 +6097,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:13389 +#: src/readelf.c:13390 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6102,7 +6108,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:13437 +#: src/readelf.c:13438 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6111,7 +6117,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%lu] がありません" -#: src/readelf.c:13467 +#: src/readelf.c:13468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6120,12 +6126,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション '%s' がありません" -#: src/readelf.c:13522 +#: src/readelf.c:13523 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s" -#: src/readelf.c:13525 +#: src/readelf.c:13526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6134,7 +6140,7 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n" -#: src/readelf.c:13529 +#: src/readelf.c:13530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6143,12 +6149,12 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' の索引は %zu 個の項目を持ちます:\n" -#: src/readelf.c:13547 +#: src/readelf.c:13548 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "'%2$s' の オフセット %1$zu のメンバーを抽出できません: %3$s" -#: src/readelf.c:13552 +#: src/readelf.c:13553 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n" @@ -6790,7 +6796,7 @@ msgstr "ELF ヘッダーを作成できません: %s" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "shdrstrndx を取得できません: %s" -#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085 +#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "ELF ヘッダーを取得できません: %s" @@ -6810,12 +6816,12 @@ msgstr "新しい zero セクションを更新できません: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "ELF ヘッダーを複製できません: %s" -#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146 +#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197 #, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "プログラムヘッダ数を取得できません: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "プログラムヘッダーを作成できません: %s" @@ -6830,12 +6836,12 @@ msgstr "プログラムヘッダーを複製できません: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "セクションヘッダーを複製できません: %s" -#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "セクションデータを取得できません: %s" -#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709 +#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "セクションデータを複製できません: %s" @@ -6845,14 +6851,14 @@ msgstr "セクションデータを複製できません: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を作成できません" -#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859 -#: src/unstrip.c:1749 +#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868 +#: src/unstrip.c:1790 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "シンボルテーブル項目を取得できません: %s" -#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694 -#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703 +#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "シンボルテーブルを更新できません: %s" @@ -6887,224 +6893,238 @@ msgstr "シンボルバージョンを取得できません: %s" msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "" -#: src/unstrip.c:848 +#: src/unstrip.c:857 #, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "シンボルセクションデータを取得できません: %s" -#: src/unstrip.c:850 +#: src/unstrip.c:859 #, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "文字列セクションデータを取得できません: %s" -#: src/unstrip.c:867 +#: src/unstrip.c:876 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "シンボル [%zu] の中に不当な文字列オフセットがあります" -#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433 +#: src/unstrip.c:939 +msgid "found two identical index map positions." +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:990 +msgid "section symbols in unexpected order" +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:996 +#, fuzzy +#| msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" +msgid "found two identical symbols" +msgstr "デマングルされた シンボルを 表示 (ARGは常に無視される)" + +#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "セクション [%zu] の名前を読み込めません: %s" -#: src/unstrip.c:1040 +#: src/unstrip.c:1081 #, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "グループセクションに対する誤った sh_link です: %s" -#: src/unstrip.c:1046 +#: src/unstrip.c:1087 #, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "グループセクションに対する shdr を取得できませんでした: %s" -#: src/unstrip.c:1051 +#: src/unstrip.c:1092 #, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "グループシンボルセクションに対する誤ったデータです: %s" -#: src/unstrip.c:1057 +#: src/unstrip.c:1098 #, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "グループセクションに対するシンボルを取得できませんでした: %s" -#: src/unstrip.c:1062 +#: src/unstrip.c:1103 #, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "グループセクションに対する誤ったシンボル名です: %s" -#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553 +#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175 +#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1155 +#: src/unstrip.c:1196 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1166 +#: src/unstrip.c:1207 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924 +#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1362 +#: src/unstrip.c:1403 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 +#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648 +#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1406 +#: src/unstrip.c:1447 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1410 +#: src/unstrip.c:1451 msgid "no sections in stripped file" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568 +#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1627 +#: src/unstrip.c:1668 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1757 +#: src/unstrip.c:1798 #, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "シンボル [%zu] が不当なセクション索引を持っています" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1830 #, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "グループが不当なセクション索引 [%zd] を持っています" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2115 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "セクションデータを読み込めません: %s" -#: src/unstrip.c:2093 +#: src/unstrip.c:2144 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "ELF ヘッダーを更新できません: %s" -#: src/unstrip.c:2117 +#: src/unstrip.c:2168 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205 +#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2173 +#: src/unstrip.c:2224 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2176 +#: src/unstrip.c:2227 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350 +#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2234 +#: src/unstrip.c:2285 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2236 +#: src/unstrip.c:2287 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2264 +#: src/unstrip.c:2315 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2268 +#: src/unstrip.c:2319 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2272 +#: src/unstrip.c:2323 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2327 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2307 +#: src/unstrip.c:2358 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2311 +#: src/unstrip.c:2362 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2326 +#: src/unstrip.c:2377 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2330 +#: src/unstrip.c:2381 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2343 +#: src/unstrip.c:2394 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2374 +#: src/unstrip.c:2425 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2502 +#: src/unstrip.c:2553 msgid "no matching modules found" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2512 +#: src/unstrip.c:2563 msgid "matched more than one module" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2557 +#: src/unstrip.c:2608 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2558 +#: src/unstrip.c:2609 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-22 16:25+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI\n" "HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n" -#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202 +#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203 #: src/unstrip.c:311 #, c-format msgid "memory exhausted" @@ -302,7 +302,13 @@ msgstr "nieznany kod języka" msgid ".debug_addr section missing" msgstr "brak sekcji .debug_addr" -#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 +#: libdw/dwarf_error.c:105 +#, fuzzy +#| msgid "unknown version" +msgid "unknown section" +msgstr "nieznana wersja" + +#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598 msgid "Input selection options:" msgstr "Opcje wyboru wejścia:" @@ -631,7 +637,7 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar operandu źródłowego" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "nieprawidłowy rozmiar operandu docelowego" -#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758 +#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie" @@ -716,8 +722,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się" msgid "invalid section header" msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji" -#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242 -#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531 +#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243 +#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "nieprawidłowe dane" @@ -1648,7 +1654,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość „%s” dla parametru --gaps." #: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140 #: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077 -#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223 +#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "nie można otworzyć „%s”" @@ -4001,9 +4007,9 @@ msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania" #: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685 #: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123 #: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854 -#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896 -#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029 -#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396 +#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897 +#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030 +#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396 #: src/size.c:467 src/strip.c:1093 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4354,11 +4360,11 @@ msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" -#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442 -#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610 -#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222 -#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470 -#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055 +#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443 +#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622 +#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263 +#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" @@ -4368,8 +4374,8 @@ msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji" -#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332 -#: src/readelf.c:11516 +#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333 +#: src/readelf.c:11517 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s" @@ -4718,7 +4724,7 @@ msgstr "" " Mapowanie sekcji do segmentów:\n" " Segment sekcji…" -#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163 +#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s" @@ -4767,19 +4773,19 @@ msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>" -#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212 -#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365 -#: src/readelf.c:13372 +#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213 +#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366 +#: src/readelf.c:13373 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "Nie można dekompresować sekcji" -#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916 +#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917 #, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji [%zd]: %s" #: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221 -#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962 +#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu" @@ -5166,7 +5172,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3647 +#: src/readelf.c:3648 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -5175,37 +5181,37 @@ msgstr "" " Średnia liczba testów: udane wyszukania: %f\n" "\t\t\t nieudane wyszukania: %f\n" -#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795 +#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3674 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d" -#: src/readelf.c:3702 +#: src/readelf.c:3703 #, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash section %d" msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash %d" -#: src/readelf.c:3737 +#: src/readelf.c:3738 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d" -#: src/readelf.c:3768 +#: src/readelf.c:3769 #, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d" msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash64 %d" -#: src/readelf.c:3804 +#: src/readelf.c:3805 #, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji gnu.hash %d" -#: src/readelf.c:3870 +#: src/readelf.c:3871 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -5215,7 +5221,7 @@ msgstr "" " Rozmiar maski bitowej: %zu B %<PRIuFAST32>%% b ustawionych drugie " "przesunięcie skrótu: %u\n" -#: src/readelf.c:3955 +#: src/readelf.c:3956 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5236,7 +5242,7 @@ msgstr[2] "" "Sekcja listy bibliotek [%2zu] „%s” pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d " "wpisów:\n" -#: src/readelf.c:3969 +#: src/readelf.c:3970 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -5244,7 +5250,7 @@ msgstr "" " Biblioteka Czas Suma k. Wersja " "Flagi" -#: src/readelf.c:4029 +#: src/readelf.c:4030 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5254,107 +5260,107 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja atrybutów obiektu [%2zu] „%s” %<PRIu64> B pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4046 +#: src/readelf.c:4047 msgid " Owner Size\n" msgstr " Właściciel Rozmiar\n" -#: src/readelf.c:4070 +#: src/readelf.c:4071 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:4109 +#: src/readelf.c:4110 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:4114 +#: src/readelf.c:4115 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " Plik: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:4164 +#: src/readelf.c:4165 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:4167 +#: src/readelf.c:4168 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4170 +#: src/readelf.c:4171 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:4180 +#: src/readelf.c:4181 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4183 +#: src/readelf.c:4184 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:4221 +#: src/readelf.c:4222 #, fuzzy #| msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgid "Couldn't get data from section" msgstr "nie można uzyskać shdr dla sekcji grupy: %s" -#: src/readelf.c:4286 +#: src/readelf.c:4287 msgid "sprintf failure" msgstr "sprintf się nie powiodło" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4771 msgid "empty block" msgstr "pusty blok" -#: src/readelf.c:4773 +#: src/readelf.c:4774 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "blok o %zu B:" -#: src/readelf.c:5251 +#: src/readelf.c:5252 #, c-format msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n" -#: src/readelf.c:5423 +#: src/readelf.c:5424 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu" -#: src/readelf.c:5430 +#: src/readelf.c:5431 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami offsetu" -#: src/readelf.c:5437 +#: src/readelf.c:5438 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi" -#: src/readelf.c:5444 +#: src/readelf.c:5445 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s" msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi atrybutami %s i %s" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5545 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n" -#: src/readelf.c:5552 +#: src/readelf.c:5553 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE>… %<PRIu64> B…\n" -#: src/readelf.c:5658 +#: src/readelf.c:5659 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5365,7 +5371,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [ Kod]\n" -#: src/readelf.c:5666 +#: src/readelf.c:5667 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5374,20 +5380,20 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:5679 +#: src/readelf.c:5680 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n" -#: src/readelf.c:5695 +#: src/readelf.c:5696 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n" -#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567 -#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172 -#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970 -#: src/readelf.c:11041 +#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173 +#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971 +#: src/readelf.c:11042 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5396,47 +5402,47 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740 +#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741 #, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753 +#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754 #, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762 +#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763 #, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " Rozmiar adresu: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772 +#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773 #, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr " Rozmiar segmentu: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163 +#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164 #, c-format msgid "Unknown version" msgstr "Nieznana wersja" -#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767 +#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu" -#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777 +#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "nieobsługiwany rozmiar segmentu" -#: src/readelf.c:5952 +#: src/readelf.c:5953 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:5967 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5454,12 +5460,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:5998 +#: src/readelf.c:5999 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:6000 +#: src/readelf.c:6001 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -5467,7 +5473,7 @@ msgstr "" " [%*zu] początek: %0#*<PRIx64>, długość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981 +#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5476,13 +5482,13 @@ msgstr "" "\n" "Tabela pod offsetem %zu:\n" -#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992 -#: src/readelf.c:9721 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9722 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] „%s”" -#: src/readelf.c:6058 +#: src/readelf.c:6059 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5491,27 +5497,27 @@ msgstr "" "\n" " Długość: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6070 +#: src/readelf.c:6071 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6075 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "nieobsługiwana wersja aranges" -#: src/readelf.c:6085 +#: src/readelf.c:6086 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " Offset CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6091 +#: src/readelf.c:6092 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6102 +#: src/readelf.c:6103 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -5520,12 +5526,12 @@ msgstr "" " Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:6157 +#: src/readelf.c:6158 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " %zu B wypełnienia\n" -#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727 +#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728 #, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" @@ -5534,42 +5540,42 @@ msgstr "" "Tabela pod offsetem 0x%<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782 +#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783 #, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " Wpisy offsetu: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798 +#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr " Nieznana podstawa CU: " -#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800 +#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr " Podstawa CU [%6<PRIx64>]: " -#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806 +#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr " Brak powiązania z CU.\n" -#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817 +#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "za dużo wpisów offsetu dla długości jednostki" -#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821 +#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822 #, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " Offsety zaczynające się w 0x%<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:6365 +#: src/readelf.c:6366 #, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "nieprawidłowe dane listy zakresów" -#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156 +#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" @@ -5578,7 +5584,7 @@ msgstr "" " %zu B wypełnienia\n" "\n" -#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205 +#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5587,7 +5593,7 @@ msgstr "" "\n" " Nieznana podstawa CU: " -#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207 +#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5596,30 +5602,30 @@ msgstr "" "\n" " Podstawa CU [%6<PRIx64>]: " -#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259 +#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343 +#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344 msgid "base address" msgstr "adres podstawowy" -#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353 +#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] pusta lista\n" -#: src/readelf.c:6908 +#: src/readelf.c:6909 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:7165 +#: src/readelf.c:7166 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" -#: src/readelf.c:7189 +#: src/readelf.c:7190 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5628,7 +5634,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:7239 +#: src/readelf.c:7240 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5637,65 +5643,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Zerowy koniec\n" -#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497 +#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia" -#: src/readelf.c:7358 +#: src/readelf.c:7359 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Kodowanie adresu FDE: " -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7365 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: " -#: src/readelf.c:7474 +#: src/readelf.c:7475 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7481 +#: src/readelf.c:7482 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7518 +#: src/readelf.c:7519 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7603 +#: src/readelf.c:7604 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:7613 +#: src/readelf.c:7614 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać formy atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:7635 +#: src/readelf.c:7636 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać wartości atrybutu „%s” (%s): %s" -#: src/readelf.c:7965 +#: src/readelf.c:7966 #, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "nieprawidłowy plik (%<PRId64>): %s" -#: src/readelf.c:7969 +#: src/readelf.c:7970 #, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr "brak plików źródłowych dla CU [%<PRIx64>]" -#: src/readelf.c:7973 +#: src/readelf.c:7974 #, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "nie można uzyskać CU DWARF: %s" -#: src/readelf.c:8295 +#: src/readelf.c:8296 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5706,12 +5712,12 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:8345 +#: src/readelf.c:8346 #, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "nie można uzyskać następnej jednostki: %s" -#: src/readelf.c:8365 +#: src/readelf.c:8366 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5724,7 +5730,7 @@ msgstr "" "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" " Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n" -#: src/readelf.c:8377 +#: src/readelf.c:8378 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5735,38 +5741,38 @@ msgstr "" " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548 +#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr " Typ jednostki: %s (%<PRIu8>)" -#: src/readelf.c:8414 +#: src/readelf.c:8415 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "nieznana wersja (%d) lub typ jednostki (%d)" -#: src/readelf.c:8443 +#: src/readelf.c:8444 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" -#: src/readelf.c:8452 +#: src/readelf.c:8453 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem [%<PRIx64>] w sekcji „%s”: %s" -#: src/readelf.c:8488 +#: src/readelf.c:8489 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8497 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" -#: src/readelf.c:8540 +#: src/readelf.c:8541 #, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5777,7 +5783,7 @@ msgstr "" " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8592 +#: src/readelf.c:8593 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5788,13 +5794,13 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:8924 +#: src/readelf.c:8925 #, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "nieznana forma: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:9072 +#: src/readelf.c:9073 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5827,27 +5833,27 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje:\n" -#: src/readelf.c:9094 +#: src/readelf.c:9095 #, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "nie można obsłużyć wersji .debug_line: %u\n" -#: src/readelf.c:9102 +#: src/readelf.c:9103 #, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru adresu: %u\n" -#: src/readelf.c:9110 +#: src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru selektora segmentu: %u\n" -#: src/readelf.c:9120 +#: src/readelf.c:9121 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] „%s”" -#: src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:9136 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5855,7 +5861,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametr\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametry\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n" -#: src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:9147 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5863,12 +5869,12 @@ msgstr "" "\n" "Tabela katalogu:" -#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229 +#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230 #, c-format msgid " [" msgstr " [" -#: src/readelf.c:9223 +#: src/readelf.c:9224 msgid "" "\n" "File name table:" @@ -5876,11 +5882,11 @@ msgstr "" "\n" "Tabela nazw plików:" -#: src/readelf.c:9284 +#: src/readelf.c:9285 msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" -#: src/readelf.c:9330 +#: src/readelf.c:9331 msgid "" "\n" "No line number statements." @@ -5888,7 +5894,7 @@ msgstr "" "\n" "Brak instrukcji numerów wierszy." -#: src/readelf.c:9334 +#: src/readelf.c:9335 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5896,129 +5902,129 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje numerów wierszy:" -#: src/readelf.c:9349 +#: src/readelf.c:9350 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero" -#: src/readelf.c:9383 +#: src/readelf.c:9384 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = " -#: src/readelf.c:9387 +#: src/readelf.c:9388 #, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr ", op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9390 +#: src/readelf.c:9391 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr ", wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9408 +#: src/readelf.c:9409 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " instrukcja rozszerzona %u: " -#: src/readelf.c:9413 +#: src/readelf.c:9414 msgid " end of sequence" msgstr " koniec sekwencji" -#: src/readelf.c:9431 +#: src/readelf.c:9432 #, c-format msgid " set address to " msgstr " ustawienie adresu na " -#: src/readelf.c:9459 +#: src/readelf.c:9460 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, " "nazwa=%s\n" -#: src/readelf.c:9473 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n" -#: src/readelf.c:9500 +#: src/readelf.c:9501 #, c-format msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9524 +#: src/readelf.c:9525 #, fuzzy, c-format #| msgid "Also show function names" msgid " set function name %s (0x%x)\n" msgstr "Wyświetla także nazwy funkcji" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:9531 +#: src/readelf.c:9532 msgid " unknown opcode" msgstr " nieznana instrukcja" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9543 +#: src/readelf.c:9544 msgid " copy" msgstr " kopiowanie" -#: src/readelf.c:9554 +#: src/readelf.c:9555 #, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr " zwiększenie adresu o %u do " -#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619 +#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr ", op_index do %u" -#: src/readelf.c:9570 +#: src/readelf.c:9571 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9580 +#: src/readelf.c:9581 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:9592 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9599 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " ustawienie „%s” na %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9604 +#: src/readelf.c:9605 msgid " set basic block flag" msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" -#: src/readelf.c:9615 +#: src/readelf.c:9616 #, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do " -#: src/readelf.c:9635 +#: src/readelf.c:9636 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do \n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9645 +#: src/readelf.c:9646 msgid " set prologue end flag" msgstr " ustawienie flagi końca prologu" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9650 +#: src/readelf.c:9651 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " ustawienie flagi początku epilogu" -#: src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:9661 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ustawienie isa na %u\n" @@ -6026,7 +6032,7 @@ msgstr " ustawienie isa na %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:9669 +#: src/readelf.c:9670 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -6034,86 +6040,86 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:" msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" -#: src/readelf.c:9870 +#: src/readelf.c:9871 #, c-format msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:9910 +#: src/readelf.c:9911 #, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "nieprawidłowe dane loclists" -#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425 +#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:10511 +#: src/readelf.c:10512 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:10534 +#: src/readelf.c:10535 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** brak parametru DW_MACINFO_start_file na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:10629 +#: src/readelf.c:10630 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10641 +#: src/readelf.c:10642 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " Wersja: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546 +#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n" -#: src/readelf.c:10654 +#: src/readelf.c:10655 #, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>" -#: src/readelf.c:10683 +#: src/readelf.c:10684 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:10691 +#: src/readelf.c:10692 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10716 +#: src/readelf.c:10717 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " tabela instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n" -#: src/readelf.c:10723 +#: src/readelf.c:10724 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:10735 +#: src/readelf.c:10736 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " Parametry %<PRIu8>:" -#: src/readelf.c:10750 +#: src/readelf.c:10751 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " brak parametrów." -#: src/readelf.c:10951 +#: src/readelf.c:10952 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:11006 +#: src/readelf.c:11007 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6125,37 +6131,37 @@ msgstr "" " %*s Ciąg\n" #. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique. -#: src/readelf.c:11011 +#: src/readelf.c:11012 msgctxt "debugstr" msgid "Offset" msgstr "" -#: src/readelf.c:11021 +#: src/readelf.c:11022 #, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** błąd, brak znaku kończącego ciąg\n" -#: src/readelf.c:11143 +#: src/readelf.c:11144 #, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:11145 +#: src/readelf.c:11146 #, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " Rozmiar offsetu: %8<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:11159 +#: src/readelf.c:11160 #, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:11168 +#: src/readelf.c:11169 #, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " Wypełnienie: %8<PRIx16>\n" -#: src/readelf.c:11222 +#: src/readelf.c:11223 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6164,7 +6170,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] „.eh_frame_hdr”:\n" -#: src/readelf.c:11324 +#: src/readelf.c:11325 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6173,22 +6179,22 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] „.gcc_except_table”:\n" -#: src/readelf.c:11347 +#: src/readelf.c:11348 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Kodowanie LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:11359 +#: src/readelf.c:11360 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Kodowanie TType: %#x " -#: src/readelf.c:11376 +#: src/readelf.c:11377 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Kodowanie strony wywołania: %#x " -#: src/readelf.c:11391 +#: src/readelf.c:11392 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -6196,7 +6202,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabela strony wywołania:" -#: src/readelf.c:11407 +#: src/readelf.c:11408 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -6209,12 +6215,12 @@ msgstr "" " Lądowisko: %#<PRIx64>\n" " Działanie: %u\n" -#: src/readelf.c:11480 +#: src/readelf.c:11481 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType" -#: src/readelf.c:11507 +#: src/readelf.c:11508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6223,43 +6229,43 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja GDB [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %<PRId64> B:\n" -#: src/readelf.c:11536 +#: src/readelf.c:11537 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " Wersja: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:11555 +#: src/readelf.c:11556 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11562 +#: src/readelf.c:11563 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11569 +#: src/readelf.c:11570 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11576 +#: src/readelf.c:11577 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11586 +#: src/readelf.c:11587 #, fuzzy, c-format #| msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11594 +#: src/readelf.c:11595 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11608 +#: src/readelf.c:11609 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6268,7 +6274,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:11633 +#: src/readelf.c:11634 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6277,7 +6283,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:11662 +#: src/readelf.c:11663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6286,7 +6292,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:11705 +#: src/readelf.c:11706 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6295,7 +6301,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n" -#: src/readelf.c:11790 +#: src/readelf.c:11791 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -6307,28 +6313,28 @@ msgstr "" "\n" " Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n" -#: src/readelf.c:11802 +#: src/readelf.c:11803 #, c-format msgid "Language of main: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11803 +#: src/readelf.c:11804 #, c-format msgid "Name of main: " msgstr "" -#: src/readelf.c:11886 +#: src/readelf.c:11887 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s" -#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982 -#: src/readelf.c:13039 +#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983 +#: src/readelf.c:13040 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s" -#: src/readelf.c:12616 +#: src/readelf.c:12617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6337,21 +6343,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s… <powtarza się jeszcze %u razy>…" -#: src/readelf.c:13118 +#: src/readelf.c:13119 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n" -#: src/readelf.c:13146 +#: src/readelf.c:13147 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:13198 +#: src/readelf.c:13199 #, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości notatki: %s" -#: src/readelf.c:13231 +#: src/readelf.c:13232 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6361,7 +6367,7 @@ msgstr "" "Segment notatki [%2zu] „%s” o długości %<PRIu64> B pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13254 +#: src/readelf.c:13255 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6370,7 +6376,7 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości %<PRIu64> B pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13301 +#: src/readelf.c:13302 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6379,12 +6385,12 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%zu] „%s” nie ma danych do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379 +#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%s”: %s" -#: src/readelf.c:13333 +#: src/readelf.c:13334 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6394,7 +6400,7 @@ msgstr "" "Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%s”, %<PRIu64> B pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13338 +#: src/readelf.c:13339 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6405,7 +6411,7 @@ msgstr "" "Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%s”, %<PRIu64> B (%zd nieskompresowanych) " "pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13352 +#: src/readelf.c:13353 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6414,7 +6420,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%zu] „%s” nie ma ciągów do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:13384 +#: src/readelf.c:13385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6423,7 +6429,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> B pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13389 +#: src/readelf.c:13390 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6434,7 +6440,7 @@ msgstr "" "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> B (%zd nieskompresowanych) pod " "offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13437 +#: src/readelf.c:13438 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6443,7 +6449,7 @@ msgstr "" "\n" "sekcja [%lu] nie istnieje" -#: src/readelf.c:13467 +#: src/readelf.c:13468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6452,12 +6458,12 @@ msgstr "" "\n" "sekcja „%s” nie istnieje" -#: src/readelf.c:13522 +#: src/readelf.c:13523 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%s”: %s" -#: src/readelf.c:13525 +#: src/readelf.c:13526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6466,7 +6472,7 @@ msgstr "" "\n" "Archiwum „%s” nie ma indeksu symboli\n" -#: src/readelf.c:13529 +#: src/readelf.c:13530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6475,12 +6481,12 @@ msgstr "" "\n" "Indeks archiwum „%s” ma %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:13547 +#: src/readelf.c:13548 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%s”: %s" -#: src/readelf.c:13552 +#: src/readelf.c:13553 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Element archiwum „%s” zawiera:\n" @@ -7145,7 +7151,7 @@ msgstr "nie można utworzyć nagłówka ELF: %s" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "nie można uzyskać shdrstrndx: %s" -#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085 +#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s" @@ -7165,12 +7171,12 @@ msgstr "nie można zaktualizować nowej sekcji zerowej: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146 +#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197 #, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "nie można uzyskać liczby nagłówków programu: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "nie można utworzyć nagłówków programu: %s" @@ -7185,12 +7191,12 @@ msgstr "nie można skopiować nagłówka programu: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709 +#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s" @@ -7200,14 +7206,14 @@ msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć katalogu „%s”" -#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859 -#: src/unstrip.c:1749 +#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868 +#: src/unstrip.c:1790 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "nie można uzyskać wpisu tabeli symboli: %s" -#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694 -#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703 +#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "nie można zaktualizować tabeli symboli: %s" @@ -7242,149 +7248,164 @@ msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "nieoczekiwany typ sekcji w [%zu] z sh_link do tabeli symboli" -#: src/unstrip.c:848 +#: src/unstrip.c:857 #, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji symboli: %s" -#: src/unstrip.c:850 +#: src/unstrip.c:859 #, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji ciągów: %s" -#: src/unstrip.c:867 +#: src/unstrip.c:876 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "nieprawidłowy offset ciągu w symbolu [%zu]" -#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433 +#: src/unstrip.c:939 +msgid "found two identical index map positions." +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:990 +msgid "section symbols in unexpected order" +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:996 +#, fuzzy +#| msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" +msgid "found two identical symbols" +msgstr "" +"Wyświetla symbole z usuniętym dekorowaniem (PARAMETR jest zawsze ignorowany)" + +#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "nie można odczytać nazwy sekcji [%zu]: %s" -#: src/unstrip.c:1040 +#: src/unstrip.c:1081 #, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "błędne sh_link dla sekcji grupy: %s" -#: src/unstrip.c:1046 +#: src/unstrip.c:1087 #, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "nie można uzyskać shdr dla sekcji grupy: %s" -#: src/unstrip.c:1051 +#: src/unstrip.c:1092 #, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "błędne dane dla sekcji symboli grupy: %s" -#: src/unstrip.c:1057 +#: src/unstrip.c:1098 #, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "nie można uzyskać symbolu dla sekcji grupy: %s" -#: src/unstrip.c:1062 +#: src/unstrip.c:1103 #, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "błędna nazwa symbolu dla sekcji grupy: %s" -#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553 +#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "nie można odnaleźć pasującej sekcji dla [%zu] „%s”" -#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175 +#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "nie można odczytać sekcji „.gnu.prelink_undo”: %s" -#: src/unstrip.c:1155 +#: src/unstrip.c:1196 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "przepełnienie z shnum = %zu w sekcji „%s”" -#: src/unstrip.c:1166 +#: src/unstrip.c:1207 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "nieprawidłowa zawartość w sekcji „%s”" -#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924 +#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "nie można nazwy sekcji do tabeli ciągów: %s" -#: src/unstrip.c:1362 +#: src/unstrip.c:1403 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "nie można zaktualizować danych tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 +#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu sekcji tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648 +#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "nie można uzyskać licznika sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1406 +#: src/unstrip.c:1447 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "więcej sekcji w okrojonym pliku niż w pliku debugowania — odwrócono " "parametry?" -#: src/unstrip.c:1410 +#: src/unstrip.c:1451 msgid "no sections in stripped file" msgstr "brak sekcji w okrojonym pliku" -#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568 +#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "nie można odczytać tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1627 +#: src/unstrip.c:1668 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1757 +#: src/unstrip.c:1798 #, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1830 #, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "grupa ma nieprawidłowy indeks sekcji [%zd]" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2115 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "nie można odczytać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:2093 +#: src/unstrip.c:2144 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2117 +#: src/unstrip.c:2168 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka programu: %s" -#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205 +#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "nie można zapisać pliku wyjściowego: %s" -#: src/unstrip.c:2173 +#: src/unstrip.c:2224 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Dane DWARF nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego konsolidowania; " "proszę rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:2176 +#: src/unstrip.c:2227 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -7392,75 +7413,75 @@ msgstr "" "Dane DWARF w „%s” nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego " "konsolidowania; proszę rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350 +#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2234 +#: src/unstrip.c:2285 msgid "WARNING: " msgstr "OSTRZEŻENIE: " -#: src/unstrip.c:2236 +#: src/unstrip.c:2287 msgid ", use --force" msgstr ", należy użyć opcji --force" -#: src/unstrip.c:2264 +#: src/unstrip.c:2315 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "Różna identyfikacja nagłówka ELF (e_ident)" -#: src/unstrip.c:2268 +#: src/unstrip.c:2319 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "Różne typy nagłówka ELF (e_type)" -#: src/unstrip.c:2272 +#: src/unstrip.c:2323 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "Różne typy maszyny nagłówka ELF (e_machine)" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2327 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "okrojony nagłówek programu (e_phnum) jest mniejszy niż nieokrojony" -#: src/unstrip.c:2307 +#: src/unstrip.c:2358 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć okrojonego pliku dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2311 +#: src/unstrip.c:2362 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć okrojonego pliku „%s” dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2326 +#: src/unstrip.c:2377 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć pliku debugowania dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2330 +#: src/unstrip.c:2381 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć pliku debugowania „%s” dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2343 +#: src/unstrip.c:2394 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "moduł „%s” pliku „%s” nie został okrojony" -#: src/unstrip.c:2374 +#: src/unstrip.c:2425 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "nie można utworzyć pamięci podręcznej adresów sekcji dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2502 +#: src/unstrip.c:2553 msgid "no matching modules found" msgstr "nie odnaleziono pasujących modułów" -#: src/unstrip.c:2512 +#: src/unstrip.c:2563 msgid "matched more than one module" msgstr "pasuje więcej niż jeden moduł" -#: src/unstrip.c:2557 +#: src/unstrip.c:2608 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -7468,7 +7489,7 @@ msgstr "" "OKROJONY-PLIK PLIK-DEBUGOWANIA\n" "[MODUŁ…]" -#: src/unstrip.c:2558 +#: src/unstrip.c:2609 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 10:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-28 14:59+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "початкових кодах. Умовами ліцензування програми НЕ передбачено жодних " "гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n" -#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12202 +#: lib/xmalloc.c:47 lib/xmalloc.c:60 lib/xmalloc.c:72 src/readelf.c:12203 #: src/unstrip.c:311 #, c-format msgid "memory exhausted" @@ -304,7 +304,13 @@ msgstr "невідомий код мови" msgid ".debug_addr section missing" msgstr "пропущено розділ .debug_addr" -#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 +#: libdw/dwarf_error.c:105 +#, fuzzy +#| msgid "unknown version" +msgid "unknown section" +msgstr "невідома версія" + +#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2598 msgid "Input selection options:" msgstr "Вибір параметрів виведення даних:" @@ -635,7 +641,7 @@ msgstr "некоректна розмірність вхідного парам msgid "invalid size of destination operand" msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра" -#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6758 +#: libelf/elf_error.c:86 src/readelf.c:6759 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "некоректне кодування" @@ -720,8 +726,8 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn" msgid "invalid section header" msgstr "некоректний заголовок розділу" -#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10637 src/readelf.c:11242 -#: src/readelf.c:11343 src/readelf.c:11531 +#: libelf/elf_error.c:190 src/readelf.c:10638 src/readelf.c:11243 +#: src/readelf.c:11344 src/readelf.c:11532 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "некоректні дані" @@ -1623,7 +1629,7 @@ msgstr "Некоректне значення «%s» параметра --gaps." #: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140 #: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1040 src/strip.c:1077 -#: src/unstrip.c:2194 src/unstrip.c:2223 +#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "не вдалося відкрити «%s»" @@ -4022,9 +4028,9 @@ msgstr "не вдалося створити дерево пошуку" #: src/nm.c:742 src/nm.c:1234 src/objdump.c:778 src/readelf.c:685 #: src/readelf.c:1506 src/readelf.c:1655 src/readelf.c:1882 src/readelf.c:2123 #: src/readelf.c:2312 src/readelf.c:2482 src/readelf.c:2604 src/readelf.c:2854 -#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3896 -#: src/readelf.c:3944 src/readelf.c:4013 src/readelf.c:12029 -#: src/readelf.c:13212 src/readelf.c:13422 src/readelf.c:13490 src/size.c:396 +#: src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3215 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3897 +#: src/readelf.c:3945 src/readelf.c:4014 src/readelf.c:12030 +#: src/readelf.c:13213 src/readelf.c:13423 src/readelf.c:13491 src/size.c:396 #: src/size.c:467 src/strip.c:1093 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4375,11 +4381,11 @@ msgstr "не вдалося визначити кількість розділі msgid "cannot get section: %s" msgstr "не вдалося отримати розділ: %s" -#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13442 -#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:610 -#: src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:671 src/unstrip.c:887 src/unstrip.c:1222 -#: src/unstrip.c:1349 src/unstrip.c:1373 src/unstrip.c:1429 src/unstrip.c:1470 -#: src/unstrip.c:1662 src/unstrip.c:1813 src/unstrip.c:1956 src/unstrip.c:2055 +#: src/readelf.c:703 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1537 src/readelf.c:13443 +#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622 +#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263 +#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511 +#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s" @@ -4389,8 +4395,8 @@ msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: msgid "cannot get section name" msgstr "не вдалося отримати назву розділу" -#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:11332 -#: src/readelf.c:11516 +#: src/readelf.c:720 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:11231 src/readelf.c:11333 +#: src/readelf.c:11517 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s" @@ -4738,7 +4744,7 @@ msgstr "" " Відображення розділів на сегмент:\n" " Розділи сегмента..." -#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2114 src/unstrip.c:2156 src/unstrip.c:2163 +#: src/readelf.c:1519 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s" @@ -4787,19 +4793,19 @@ msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>" -#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3912 src/readelf.c:4212 -#: src/readelf.c:13314 src/readelf.c:13321 src/readelf.c:13365 -#: src/readelf.c:13372 +#: src/readelf.c:1713 src/readelf.c:2614 src/readelf.c:3913 src/readelf.c:4213 +#: src/readelf.c:13315 src/readelf.c:13322 src/readelf.c:13366 +#: src/readelf.c:13373 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "Не вдалося розпакувати розділ" -#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3916 +#: src/readelf.c:1717 src/readelf.c:2619 src/readelf.c:3917 #, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу [%zd]: %s" #: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:3146 src/readelf.c:3221 -#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5962 +#: src/readelf.c:3524 src/readelf.c:3598 src/readelf.c:5963 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "некоректне значення sh_link у розділі %zu" @@ -5170,7 +5176,7 @@ msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3647 +#: src/readelf.c:3648 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -5179,37 +5185,37 @@ msgstr "" " Середня кількість тестів: успішний пошук: %f\n" "\t\t\t неуспішний пошук: %f\n" -#: src/readelf.c:3665 src/readelf.c:3729 src/readelf.c:3795 +#: src/readelf.c:3666 src/readelf.c:3730 src/readelf.c:3796 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3674 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash %d" -#: src/readelf.c:3702 +#: src/readelf.c:3703 #, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash section %d" msgstr "некоректний ланцюжок у розділі sysv.hash %d" -#: src/readelf.c:3737 +#: src/readelf.c:3738 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash64 %d" -#: src/readelf.c:3768 +#: src/readelf.c:3769 #, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d" msgstr "некоректний ланцюжок у розділі sysv.hash64 %d" -#: src/readelf.c:3804 +#: src/readelf.c:3805 #, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "некоректні дані у розділі gnu.hash %d" -#: src/readelf.c:3870 +#: src/readelf.c:3871 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -5219,7 +5225,7 @@ msgstr "" " Розмір бітової маски: %zu байтів %<PRIuFAST32>%% встановлених бітів зсув " "2-го хешу: %u\n" -#: src/readelf.c:3955 +#: src/readelf.c:3956 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5240,7 +5246,7 @@ msgstr[2] "" "Розділ списку бібліотек [%2zu] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d " "записів:\n" -#: src/readelf.c:3969 +#: src/readelf.c:3970 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -5248,7 +5254,7 @@ msgstr "" " Бібліотека Часовий штамп Версія суми " "Прапорці" -#: src/readelf.c:4029 +#: src/readelf.c:4030 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5259,107 +5265,107 @@ msgstr "" "Розділ атрибутів об’єктів [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4046 +#: src/readelf.c:4047 msgid " Owner Size\n" msgstr " Власник Розмір\n" -#: src/readelf.c:4070 +#: src/readelf.c:4071 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:4109 +#: src/readelf.c:4110 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:4114 +#: src/readelf.c:4115 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " Файл: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:4164 +#: src/readelf.c:4165 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:4167 +#: src/readelf.c:4168 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4170 +#: src/readelf.c:4171 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:4180 +#: src/readelf.c:4181 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4183 +#: src/readelf.c:4184 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:4221 +#: src/readelf.c:4222 #, fuzzy #| msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgid "Couldn't get data from section" msgstr "не вдалося отримати shdr для розділу груп: %s" -#: src/readelf.c:4286 +#: src/readelf.c:4287 msgid "sprintf failure" msgstr "помилка sprintf" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4771 msgid "empty block" msgstr "порожній блок" -#: src/readelf.c:4773 +#: src/readelf.c:4774 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu-байтовий блок:" -#: src/readelf.c:5251 +#: src/readelf.c:5252 #, c-format msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <ОБРІЗАНО>\n" -#: src/readelf.c:5423 +#: src/readelf.c:5424 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами адрес" -#: src/readelf.c:5430 +#: src/readelf.c:5431 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами зміщень" -#: src/readelf.c:5437 +#: src/readelf.c:5438 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними базовими адресами" -#: src/readelf.c:5444 +#: src/readelf.c:5445 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s" msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними атрибутами, %s і %s" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5545 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n" -#: src/readelf.c:5552 +#: src/readelf.c:5553 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n" -#: src/readelf.c:5658 +#: src/readelf.c:5659 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5370,7 +5376,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" " [ Код]\n" -#: src/readelf.c:5666 +#: src/readelf.c:5667 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5379,20 +5385,20 @@ msgstr "" "\n" "Розділ скорочень за зміщенням %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:5679 +#: src/readelf.c:5680 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n" -#: src/readelf.c:5695 +#: src/readelf.c:5696 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] зміщення: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n" -#: src/readelf.c:5732 src/readelf.c:6025 src/readelf.c:6196 src/readelf.c:6567 -#: src/readelf.c:7193 src/readelf.c:8962 src/readelf.c:9704 src/readelf.c:10172 -#: src/readelf.c:10427 src/readelf.c:10589 src/readelf.c:10970 -#: src/readelf.c:11041 +#: src/readelf.c:5733 src/readelf.c:6026 src/readelf.c:6197 src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:7194 src/readelf.c:8963 src/readelf.c:9705 src/readelf.c:10173 +#: src/readelf.c:10428 src/readelf.c:10590 src/readelf.c:10971 +#: src/readelf.c:11042 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5401,49 +5407,49 @@ msgstr "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5835 src/readelf.c:5859 src/readelf.c:6232 src/readelf.c:9740 +#: src/readelf.c:5836 src/readelf.c:5860 src/readelf.c:6233 src/readelf.c:9741 #, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " Довжина: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5837 src/readelf.c:5874 src/readelf.c:6245 src/readelf.c:9753 +#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5875 src/readelf.c:6246 src/readelf.c:9754 #, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " версія DWARF: %8<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:5838 src/readelf.c:5883 src/readelf.c:6254 src/readelf.c:9762 +#: src/readelf.c:5839 src/readelf.c:5884 src/readelf.c:6255 src/readelf.c:9763 #, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " Розмір адреси: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5840 src/readelf.c:5893 src/readelf.c:6264 src/readelf.c:9772 +#: src/readelf.c:5841 src/readelf.c:5894 src/readelf.c:6265 src/readelf.c:9773 #, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr "" " Розмір сегмента: %8<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:5878 src/readelf.c:6249 src/readelf.c:9757 src/readelf.c:11163 +#: src/readelf.c:5879 src/readelf.c:6250 src/readelf.c:9758 src/readelf.c:11164 #, c-format msgid "Unknown version" msgstr "Невідома версія" -#: src/readelf.c:5888 src/readelf.c:6095 src/readelf.c:6259 src/readelf.c:9767 +#: src/readelf.c:5889 src/readelf.c:6096 src/readelf.c:6260 src/readelf.c:9768 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "непідтримуваний розмір адреси" -#: src/readelf.c:5899 src/readelf.c:6106 src/readelf.c:6269 src/readelf.c:9777 +#: src/readelf.c:5900 src/readelf.c:6107 src/readelf.c:6270 src/readelf.c:9778 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "непідтримуваний розмір сегмента" -#: src/readelf.c:5952 +#: src/readelf.c:5953 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:5967 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5461,12 +5467,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:5998 +#: src/readelf.c:5999 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:6000 +#: src/readelf.c:6001 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -5474,7 +5480,7 @@ msgstr "" " [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, зміщення CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6038 src/readelf.c:8981 +#: src/readelf.c:6039 src/readelf.c:8982 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5483,13 +5489,13 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця за зміщенням %zu:\n" -#: src/readelf.c:6042 src/readelf.c:6213 src/readelf.c:7217 src/readelf.c:8992 -#: src/readelf.c:9721 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:6214 src/readelf.c:7218 src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9722 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:6058 +#: src/readelf.c:6059 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5498,27 +5504,27 @@ msgstr "" "\n" " Довжина: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6070 +#: src/readelf.c:6071 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " версія DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6075 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "непідтримувана версія aranges" -#: src/readelf.c:6085 +#: src/readelf.c:6086 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " зміщення CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6091 +#: src/readelf.c:6092 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Розмір адреси: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6102 +#: src/readelf.c:6103 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -5527,12 +5533,12 @@ msgstr "" " Розмір сегмента: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:6157 +#: src/readelf.c:6158 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " %zu байтів доповнення\n" -#: src/readelf.c:6219 src/readelf.c:9727 +#: src/readelf.c:6220 src/readelf.c:9728 #, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" @@ -5541,42 +5547,42 @@ msgstr "" "Таблиця за зміщенням 0x%<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:6274 src/readelf.c:9782 +#: src/readelf.c:6275 src/readelf.c:9783 #, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " Записи зміщення: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6290 src/readelf.c:9798 +#: src/readelf.c:6291 src/readelf.c:9799 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr " Невідома основа CU: " -#: src/readelf.c:6292 src/readelf.c:9800 +#: src/readelf.c:6293 src/readelf.c:9801 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr " Основа CU [%6<PRIx64>]: " -#: src/readelf.c:6298 src/readelf.c:9806 +#: src/readelf.c:6299 src/readelf.c:9807 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr " Не пов'язано із CU.\n" -#: src/readelf.c:6309 src/readelf.c:9817 +#: src/readelf.c:6310 src/readelf.c:9818 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "забагато записів зсуву для довжини модуля" -#: src/readelf.c:6313 src/readelf.c:9821 +#: src/readelf.c:6314 src/readelf.c:9822 #, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " Зміщення, що починаються з 0x%<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:6365 +#: src/readelf.c:6366 #, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "некоректні дані списку діапазонів" -#: src/readelf.c:6550 src/readelf.c:10156 +#: src/readelf.c:6551 src/readelf.c:10157 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" @@ -5585,7 +5591,7 @@ msgstr "" " %zu байтів доповнення\n" "\n" -#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:10205 +#: src/readelf.c:6599 src/readelf.c:10206 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5594,7 +5600,7 @@ msgstr "" "\n" " Невідома основа CU: " -#: src/readelf.c:6600 src/readelf.c:10207 +#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:10208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5603,31 +5609,31 @@ msgstr "" "\n" " Основа CU [%6<PRIx64>]: " -#: src/readelf.c:6609 src/readelf.c:10233 src/readelf.c:10259 +#: src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10234 src/readelf.c:10260 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:6634 src/readelf.c:10343 +#: src/readelf.c:6635 src/readelf.c:10344 #, fuzzy msgid "base address" msgstr " встановити адресу у значення " -#: src/readelf.c:6644 src/readelf.c:10353 +#: src/readelf.c:6645 src/readelf.c:10354 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] порожній список\n" -#: src/readelf.c:6908 +#: src/readelf.c:6909 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:7165 +#: src/readelf.c:7166 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "не вдалося отримати ELF: %s" -#: src/readelf.c:7189 +#: src/readelf.c:7190 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5636,7 +5642,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:7239 +#: src/readelf.c:7240 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5645,65 +5651,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] нульовий переривач\n" -#: src/readelf.c:7343 src/readelf.c:7497 +#: src/readelf.c:7344 src/readelf.c:7498 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "некоректна довжина збільшення" -#: src/readelf.c:7358 +#: src/readelf.c:7359 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Кодування адреси FDE: " -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7365 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Кодування вказівника LSDA: " -#: src/readelf.c:7474 +#: src/readelf.c:7475 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7481 +#: src/readelf.c:7482 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7518 +#: src/readelf.c:7519 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7603 +#: src/readelf.c:7604 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати код атрибута: %s" -#: src/readelf.c:7613 +#: src/readelf.c:7614 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати форму атрибута: %s" -#: src/readelf.c:7635 +#: src/readelf.c:7636 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати значення атрибута «%s» (%s): %s" -#: src/readelf.c:7965 +#: src/readelf.c:7966 #, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "некоректний файл (%<PRId64>): %s" -#: src/readelf.c:7969 +#: src/readelf.c:7970 #, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr "немає srcfiles для CU [%<PRIx64>]" -#: src/readelf.c:7973 +#: src/readelf.c:7974 #, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "не вдалося отримати CU DWARF: %s" -#: src/readelf.c:8295 +#: src/readelf.c:8296 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5714,12 +5720,12 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n" " [Зміщення]\n" -#: src/readelf.c:8345 +#: src/readelf.c:8346 #, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "не вдалося отримати наступний модуль: %s" -#: src/readelf.c:8365 +#: src/readelf.c:8366 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5732,7 +5738,7 @@ msgstr "" "%<PRIu8>, Розмір зміщення: %<PRIu8>\n" " Підпис типу: %#<PRIx64>, Зміщення типу: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n" -#: src/readelf.c:8377 +#: src/readelf.c:8378 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5743,38 +5749,38 @@ msgstr "" " Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, " "Зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8387 src/readelf.c:8548 +#: src/readelf.c:8388 src/readelf.c:8549 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr " Тип модуля: %s (%<PRIu8>)" -#: src/readelf.c:8414 +#: src/readelf.c:8415 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "невідома версія (%d) або тип модуля (%d)" -#: src/readelf.c:8443 +#: src/readelf.c:8444 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s" -#: src/readelf.c:8452 +#: src/readelf.c:8453 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням [%<PRIu64>] у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:8488 +#: src/readelf.c:8489 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8497 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s" -#: src/readelf.c:8540 +#: src/readelf.c:8541 #, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5785,7 +5791,7 @@ msgstr "" " Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, " "Зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:8592 +#: src/readelf.c:8593 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5796,13 +5802,13 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:8924 +#: src/readelf.c:8925 #, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "невідома форма: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:9072 +#: src/readelf.c:9073 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5835,27 +5841,27 @@ msgstr "" "\n" "Коди операцій:\n" -#: src/readelf.c:9094 +#: src/readelf.c:9095 #, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "не вдалося обробити версію .debug_line: %u\n" -#: src/readelf.c:9102 +#: src/readelf.c:9103 #, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "не вдалося обробити розмір адреси: %u\n" -#: src/readelf.c:9110 +#: src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "не вдалося обробити розмір селектора сегментів: %u\n" -#: src/readelf.c:9120 +#: src/readelf.c:9121 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:9136 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5863,7 +5869,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргумент\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументи\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументів\n" -#: src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:9147 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5871,12 +5877,12 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця каталогу:" -#: src/readelf.c:9152 src/readelf.c:9229 +#: src/readelf.c:9153 src/readelf.c:9230 #, c-format msgid " [" msgstr " [" -#: src/readelf.c:9223 +#: src/readelf.c:9224 msgid "" "\n" "File name table:" @@ -5884,11 +5890,11 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця назв файлів:" -#: src/readelf.c:9284 +#: src/readelf.c:9285 msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr " Запис Кат Час Розмір Назва" -#: src/readelf.c:9330 +#: src/readelf.c:9331 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5897,7 +5903,7 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів рядків:" -#: src/readelf.c:9334 +#: src/readelf.c:9335 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5905,129 +5911,129 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів рядків:" -#: src/readelf.c:9349 +#: src/readelf.c:9350 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "некоректну кількість операцій на інструкцію прирівняно до нуля" -#: src/readelf.c:9383 +#: src/readelf.c:9384 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = " -#: src/readelf.c:9387 +#: src/readelf.c:9388 #, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr ", індекс_оп = %u, рядок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9390 +#: src/readelf.c:9391 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr ", рядок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:9408 +#: src/readelf.c:9409 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " розширений код операції %u: " -#: src/readelf.c:9413 +#: src/readelf.c:9414 msgid " end of sequence" msgstr " кінець послідовності" -#: src/readelf.c:9431 +#: src/readelf.c:9432 #, c-format msgid " set address to " msgstr " встановити адресу у значення " -#: src/readelf.c:9459 +#: src/readelf.c:9460 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " визначення нового файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, " "назва=%s\n" -#: src/readelf.c:9473 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " встановити розрізнення для %u\n" -#: src/readelf.c:9500 +#: src/readelf.c:9501 #, c-format msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9524 +#: src/readelf.c:9525 #, fuzzy, c-format #| msgid "Also show function names" msgid " set function name %s (0x%x)\n" msgstr "Показувати також назви функцій" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:9531 +#: src/readelf.c:9532 msgid " unknown opcode" msgstr " невідомий код операції" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9543 +#: src/readelf.c:9544 msgid " copy" msgstr " копія" -#: src/readelf.c:9554 +#: src/readelf.c:9555 #, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr " збільшення адреси на %u до " -#: src/readelf.c:9558 src/readelf.c:9619 +#: src/readelf.c:9559 src/readelf.c:9620 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr ", op_index до %u" -#: src/readelf.c:9570 +#: src/readelf.c:9571 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " просувати рядок на сталу %d до %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9580 +#: src/readelf.c:9581 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " встановити файл у %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:9592 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " встановити значення стовпчика %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9599 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " встановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9604 +#: src/readelf.c:9605 msgid " set basic block flag" msgstr " встановити прапорець базового блоку" -#: src/readelf.c:9615 +#: src/readelf.c:9616 #, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до " -#: src/readelf.c:9635 +#: src/readelf.c:9636 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr " збільшити адресу на фіксовану величину %u до \n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9645 +#: src/readelf.c:9646 msgid " set prologue end flag" msgstr " встановити прапорець кінця вступу" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:9650 +#: src/readelf.c:9651 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " встановити прапорець початку епілогу" -#: src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:9661 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " встановити isa у %u\n" @@ -6035,7 +6041,7 @@ msgstr " встановити isa у %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:9669 +#: src/readelf.c:9670 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -6043,87 +6049,87 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з %<PRIu8> параме msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" -#: src/readelf.c:9870 +#: src/readelf.c:9871 #, fuzzy, c-format msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:9910 +#: src/readelf.c:9911 #, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "некоректні дані loclists" -#: src/readelf.c:10380 src/readelf.c:11425 +#: src/readelf.c:10381 src/readelf.c:11426 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:10511 +#: src/readelf.c:10512 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:10534 +#: src/readelf.c:10535 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** пропущено аргумент DW_MACINFO_start_file наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:10629 +#: src/readelf.c:10630 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Зміщення: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10641 +#: src/readelf.c:10642 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " Версія: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:10647 src/readelf.c:11546 +#: src/readelf.c:10648 src/readelf.c:11547 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " невідома версія, не вдалося обробити розділ\n" -#: src/readelf.c:10654 +#: src/readelf.c:10655 #, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " Прапорець: 0x%<PRIx8>" -#: src/readelf.c:10683 +#: src/readelf.c:10684 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " Довжина зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:10691 +#: src/readelf.c:10692 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " зміщення .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10716 +#: src/readelf.c:10717 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " таблиця кодів операцій розширень, записів — %<PRIu8>:\n" -#: src/readelf.c:10723 +#: src/readelf.c:10724 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:10735 +#: src/readelf.c:10736 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " %<PRIu8> аргументів:" -#: src/readelf.c:10750 +#: src/readelf.c:10751 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " немає аргументів." -#: src/readelf.c:10951 +#: src/readelf.c:10952 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " [%5d] зміщення DIE: %6<PRId64>, зміщення CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n" -#: src/readelf.c:11006 +#: src/readelf.c:11007 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6135,37 +6141,37 @@ msgstr "" " %*s Рядок\n" #. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique. -#: src/readelf.c:11011 +#: src/readelf.c:11012 msgctxt "debugstr" msgid "Offset" msgstr "" -#: src/readelf.c:11021 +#: src/readelf.c:11022 #, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** помилка, пропущено роздільник рядків\n" -#: src/readelf.c:11143 +#: src/readelf.c:11144 #, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " Довжина: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:11145 +#: src/readelf.c:11146 #, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " Розмір зсуву: %8<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:11159 +#: src/readelf.c:11160 #, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " версія DWARF: %8<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:11168 +#: src/readelf.c:11169 #, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " Заповнення: %8<PRIx16>\n" -#: src/readelf.c:11222 +#: src/readelf.c:11223 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6174,7 +6180,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:11324 +#: src/readelf.c:11325 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6183,22 +6189,22 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:11347 +#: src/readelf.c:11348 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Кодування LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:11359 +#: src/readelf.c:11360 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Кодування TType: %#x " -#: src/readelf.c:11376 +#: src/readelf.c:11377 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Кодування місця виклику:%#x " -#: src/readelf.c:11391 +#: src/readelf.c:11392 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -6206,7 +6212,7 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця місця виклику:" -#: src/readelf.c:11407 +#: src/readelf.c:11408 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -6219,12 +6225,12 @@ msgstr "" " Місце застосування: %#<PRIx64>\n" " Дія: %u\n" -#: src/readelf.c:11480 +#: src/readelf.c:11481 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "некоректне кодування TType" -#: src/readelf.c:11507 +#: src/readelf.c:11508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6233,43 +6239,43 @@ msgstr "" "\n" "Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %<PRId64> байтів:\n" -#: src/readelf.c:11536 +#: src/readelf.c:11537 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " Версія: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:11555 +#: src/readelf.c:11556 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11562 +#: src/readelf.c:11563 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11569 +#: src/readelf.c:11570 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення адреси: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11576 +#: src/readelf.c:11577 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення символу: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11586 +#: src/readelf.c:11587 #, fuzzy, c-format #| msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgid " shortcut offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " стале зміщення: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11594 +#: src/readelf.c:11595 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " стале зміщення: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:11608 +#: src/readelf.c:11609 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6278,7 +6284,7 @@ msgstr "" "\n" " Список CU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:11633 +#: src/readelf.c:11634 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6287,7 +6293,7 @@ msgstr "" "\n" " Список TU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:11662 +#: src/readelf.c:11663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgstr "" "\n" " Список адрес зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:11705 +#: src/readelf.c:11706 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6305,7 +6311,7 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n" -#: src/readelf.c:11790 +#: src/readelf.c:11791 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -6317,28 +6323,28 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n" -#: src/readelf.c:11802 +#: src/readelf.c:11803 #, c-format msgid "Language of main: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11803 +#: src/readelf.c:11804 #, c-format msgid "Name of main: " msgstr "" -#: src/readelf.c:11886 +#: src/readelf.c:11887 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s" -#: src/readelf.c:12252 src/readelf.c:12872 src/readelf.c:12982 -#: src/readelf.c:13039 +#: src/readelf.c:12253 src/readelf.c:12873 src/readelf.c:12983 +#: src/readelf.c:13040 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s" -#: src/readelf.c:12616 +#: src/readelf.c:12617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6347,21 +6353,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <повторюється %u разів> ..." -#: src/readelf.c:13118 +#: src/readelf.c:13119 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Власник Розм. даних Тип\n" -#: src/readelf.c:13146 +#: src/readelf.c:13147 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:13198 +#: src/readelf.c:13199 #, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст нотатки: %s" -#: src/readelf.c:13231 +#: src/readelf.c:13232 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6371,7 +6377,7 @@ msgstr "" "Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13254 +#: src/readelf.c:13255 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6380,7 +6386,7 @@ msgstr "" "\n" "Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13301 +#: src/readelf.c:13302 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6389,12 +6395,12 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:13328 src/readelf.c:13379 +#: src/readelf.c:13329 src/readelf.c:13380 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%zu] «%s»: %s" -#: src/readelf.c:13333 +#: src/readelf.c:13334 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6403,7 +6409,7 @@ msgstr "" "\n" "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13338 +#: src/readelf.c:13339 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6414,7 +6420,7 @@ msgstr "" "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів (%zd нестиснено) за " "зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13352 +#: src/readelf.c:13353 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6423,7 +6429,7 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:13384 +#: src/readelf.c:13385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6432,7 +6438,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13389 +#: src/readelf.c:13390 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6443,7 +6449,7 @@ msgstr "" "Рядок розділу [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байти (%zd нестиснено) на " "зміщенні %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:13437 +#: src/readelf.c:13438 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6452,7 +6458,7 @@ msgstr "" "\n" "розділу [%lu] не існує" -#: src/readelf.c:13467 +#: src/readelf.c:13468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6461,12 +6467,12 @@ msgstr "" "\n" "розділу «%s» не існує" -#: src/readelf.c:13522 +#: src/readelf.c:13523 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s" -#: src/readelf.c:13525 +#: src/readelf.c:13526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6475,7 +6481,7 @@ msgstr "" "\n" "У архіві «%s» немає покажчика символів\n" -#: src/readelf.c:13529 +#: src/readelf.c:13530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6484,12 +6490,12 @@ msgstr "" "\n" "Покажчик архіву «%s» містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:13547 +#: src/readelf.c:13548 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %zu у «%s»: %s" -#: src/readelf.c:13552 +#: src/readelf.c:13553 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n" @@ -7169,7 +7175,7 @@ msgstr "не вдалося створити заголовок ELF: %s" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "не вдалося отримати shdrstrndx:%s" -#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2085 +#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок ELF: %s" @@ -7189,12 +7195,12 @@ msgstr "неможливо оновити новий нульовий розді msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "не вдалося скопіювати заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2103 src/unstrip.c:2146 +#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197 #, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "не вдалося отримати кількість заголовків програми: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "не вдалося створити заголовки програми: %s" @@ -7209,12 +7215,12 @@ msgstr "не вдалося скопіювати заголовок програ msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "не вдалося скопіювати заголовок розділу: %s" -#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1748 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1709 +#: src/unstrip.c:290 src/unstrip.c:1750 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "не вдалося скопіювати дані розділу: %s" @@ -7224,14 +7230,14 @@ msgstr "не вдалося скопіювати дані розділу: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "не вдалося створити каталог «%s»" -#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:657 src/unstrip.c:691 src/unstrip.c:859 -#: src/unstrip.c:1749 +#: src/unstrip.c:392 src/unstrip.c:666 src/unstrip.c:700 src/unstrip.c:868 +#: src/unstrip.c:1790 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "не вдалося отримати запис таблиці символів: %s" -#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:660 src/unstrip.c:681 src/unstrip.c:694 -#: src/unstrip.c:1770 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:1989 +#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703 +#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "не вдалося оновити таблицю символів: %s" @@ -7266,150 +7272,164 @@ msgstr "не вдалося отримати версію символу: %s" msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "неочікуваний тип розділу у [%zu] з посиланням sh_link на symtab" -#: src/unstrip.c:848 +#: src/unstrip.c:857 #, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу символів: %s" -#: src/unstrip.c:850 +#: src/unstrip.c:859 #, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу рядків: %s" -#: src/unstrip.c:867 +#: src/unstrip.c:876 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "некоректне зміщення рядка у символі [%zu]" -#: src/unstrip.c:1025 src/unstrip.c:1433 +#: src/unstrip.c:939 +msgid "found two identical index map positions." +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:990 +msgid "section symbols in unexpected order" +msgstr "" + +#: src/unstrip.c:996 +#, fuzzy +#| msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" +msgid "found two identical symbols" +msgstr "Виводити розшифровані символи (АРГ завжди ігнорується)" + +#: src/unstrip.c:1066 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "не вдалося прочитати назву розділу [%zu]: %s" -#: src/unstrip.c:1040 +#: src/unstrip.c:1081 #, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "помилкове значення sh_link для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1046 +#: src/unstrip.c:1087 #, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "не вдалося отримати shdr для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1051 +#: src/unstrip.c:1092 #, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "помилкові дані для розділу символів груп: %s" -#: src/unstrip.c:1057 +#: src/unstrip.c:1098 #, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "не вдалося отримати символ для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1062 +#: src/unstrip.c:1103 #, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "помилкова назва символу для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1553 +#: src/unstrip.c:1114 src/unstrip.c:1594 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "не вдалося знайти відповідний розділ для [%zu] «%s»" -#: src/unstrip.c:1118 src/unstrip.c:1137 src/unstrip.c:1175 +#: src/unstrip.c:1159 src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1216 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "не вдалося прочитати розділ «.gnu.prelink_undo»: %s" -#: src/unstrip.c:1155 +#: src/unstrip.c:1196 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "переповнення з shnum = %zu у розділі «%s»" -#: src/unstrip.c:1166 +#: src/unstrip.c:1207 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "некоректний вміст розділу «%s»" -#: src/unstrip.c:1337 src/unstrip.c:1353 src/unstrip.c:1633 src/unstrip.c:1924 +#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "не вдалося додати назву розділу до таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1362 +#: src/unstrip.c:1403 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "не вдалося оновити дані заголовка розділу у таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 +#: src/unstrip.c:1432 src/unstrip.c:1436 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "не вдалося визначити індекс розділу заголовка розділу у таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1399 src/unstrip.c:1403 src/unstrip.c:1648 +#: src/unstrip.c:1440 src/unstrip.c:1444 src/unstrip.c:1689 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "не вдалося отримати кількість розділів: %s" -#: src/unstrip.c:1406 +#: src/unstrip.c:1447 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "у очищеному файлі більше розділів ніж у файлі з даними для зневаджування — " "помилковий порядок параметрів?" -#: src/unstrip.c:1410 +#: src/unstrip.c:1451 msgid "no sections in stripped file" msgstr "у очищеному файлі немає розділів" -#: src/unstrip.c:1458 src/unstrip.c:1568 +#: src/unstrip.c:1499 src/unstrip.c:1609 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "не вдалося прочитати таблицю рядків заголовка розділу: %s" -#: src/unstrip.c:1627 +#: src/unstrip.c:1668 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "не вдалося додати новий розділ: %s" -#: src/unstrip.c:1757 +#: src/unstrip.c:1798 #, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "символ [%zu] має некоректний індекс розділу" -#: src/unstrip.c:1789 +#: src/unstrip.c:1830 #, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "група містить некоректний індекс розділу [%zd]" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2115 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "не вдалося прочитати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:2093 +#: src/unstrip.c:2144 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2117 +#: src/unstrip.c:2168 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок програми: %s" -#: src/unstrip.c:2122 src/unstrip.c:2205 +#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "не вдалося записати файл виведених даних: %s" -#: src/unstrip.c:2173 +#: src/unstrip.c:2224 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Дані DWARF не скориговано відповідно до відхилення перед компонуванням; " "спробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:2176 +#: src/unstrip.c:2227 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -7417,74 +7437,74 @@ msgstr "" "Дані DWARF у «%s» не скориговано відповідно до відхилення перед " "компонуванням; спробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:2196 src/unstrip.c:2248 src/unstrip.c:2260 src/unstrip.c:2350 +#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "не вдалося створити дескриптор ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2234 +#: src/unstrip.c:2285 msgid "WARNING: " msgstr "УВАГА: " -#: src/unstrip.c:2236 +#: src/unstrip.c:2287 msgid ", use --force" msgstr ", скористайтеся --force" -#: src/unstrip.c:2264 +#: src/unstrip.c:2315 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "Різні ідентифікатори заголовків ELF (e_ident)" -#: src/unstrip.c:2268 +#: src/unstrip.c:2319 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "Різні типи заголовків ELF (e_type)" -#: src/unstrip.c:2272 +#: src/unstrip.c:2323 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "Різні типи архітектур заголовків ELF (e_machine)" -#: src/unstrip.c:2276 +#: src/unstrip.c:2327 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "очищений заголовок програми (e_phnum) є меншим за неочищений" -#: src/unstrip.c:2307 +#: src/unstrip.c:2358 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "не вдалося знайти очищений файл для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2311 +#: src/unstrip.c:2362 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалося відкрити очищений файл «%s» для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2326 +#: src/unstrip.c:2377 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "не вдалося знайти файл діагностичних даних для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2330 +#: src/unstrip.c:2381 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалося відкрити файл діагностичних даних «%s» для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2343 +#: src/unstrip.c:2394 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "у модулі «%s» файл «%s» не очищено strip" -#: src/unstrip.c:2374 +#: src/unstrip.c:2425 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "не вдалося кешувати адреси розділів для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2502 +#: src/unstrip.c:2553 msgid "no matching modules found" msgstr "відповідних модулів не виявлено" -#: src/unstrip.c:2512 +#: src/unstrip.c:2563 msgid "matched more than one module" msgstr "встановлено відповідність декількох модулів" -#: src/unstrip.c:2557 +#: src/unstrip.c:2608 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -7492,7 +7512,7 @@ msgstr "" "ОЧИЩЕНИЙ-ФАЙЛ ФАЙЛ-DEBUG\n" "[МОДУЛЬ...]" -#: src/unstrip.c:2558 +#: src/unstrip.c:2609 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" |