summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com>2019-08-03 23:17:27 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2019-08-03 23:17:27 +0000
commitab6ef4f0dfbf72f74e78f50ef89c8e6c5d9022ce (patch)
tree96e34a87cb0a06712312c7f36d20256e6d8a9ba6
parentc9f4bcae570a02fbbd4e5af6d7cf7cca00200520 (diff)
parentfbed8d2792e0ab215a48cb7dc4a3ab3f40dd228d (diff)
downloadbase-ab6ef4f0dfbf72f74e78f50ef89c8e6c5d9022ce.tar.gz
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into qt-dev
-rw-r--r--core/res/res/values-ca/strings.xml8
-rw-r--r--core/res/res/values-sw/strings.xml2
2 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml
index 72890ab01bef..5dfab4c954ff 100644
--- a/core/res/res/values-ca/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml
@@ -572,9 +572,9 @@
<string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8077949502893707539">"Torna a registrar la teva cara."</string>
<string name="face_acquired_too_different" msgid="7663983770123789694">"Ja no es reconeix la teva cara. Torna-ho a provar."</string>
<string name="face_acquired_too_similar" msgid="1508776858407646460">"És massa semblant; canvia de postura."</string>
- <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="4581629343077288178">"Inclina el cap una mica menys."</string>
- <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="4019954263012496468">"Inclina el cap una mica menys."</string>
- <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="6312973147689664409">"No inclinis tant el cap."</string>
+ <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="4581629343077288178">"No giris tant el cap."</string>
+ <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="4019954263012496468">"No inclinis tant el cap."</string>
+ <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="6312973147689664409">"No giris tant el cap."</string>
<string name="face_acquired_obscured" msgid="5357207702967893283">"Suprimeix qualsevol cosa que amagui la teva cara."</string>
<string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="2535761002815565222">"Neteja el sensor de l\'extrem superior."</string>
<string-array name="face_acquired_vendor">
@@ -1482,7 +1482,7 @@
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Enrere"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Següent"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Omet"</string>
- <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Cap coincidència"</string>
+ <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"No s\'ha trobat cap coincidència"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Troba-ho a la pàgina"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml
index 1071aef3cc30..d75df35b3d1d 100644
--- a/core/res/res/values-sw/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml
@@ -363,7 +363,7 @@
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"Wezesha mtindo wa gari"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Inaruhusu programu kuwawezesha mtindo wa gari."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"funga programu zingine"</string>
- <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Inaruhusu programu kukamilisha michakato ya usuli ya programu nyingine. Hii inaweza kusababisha programu nyingine kukoma kufanyakazi."</string>
+ <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Huruhusu programu kukamilisha michakato ya chinichini ya programu nyingine. Hii inaweza kusababisha programu nyingine kuacha kufanya kazi."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Programu hii inaweza kuonekana juu ya programu zingine"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Programu hii inaweza kuonekana juu ya programu zingine au sehemu zingine za skrini. Hii huenda ikaathiri matumizi ya kawaida ya programu na kubadilisha jinsi ambavyo programu zingine zinavyoonekana."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="7365290743781858803">"tumia chini chini"</string>