summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-10-20 13:41:24 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2014-10-20 13:41:25 +0000
commitbae5d85a773af7c40578160ca4ba4261de0c68c5 (patch)
tree472e6c237ffd121461e027eadf7d4e735ca4d454
parent9c5896b808f77295aa5cd09cb37ad01bccd7994c (diff)
parentd113e1b189c84d9000b3b3ae5882e053364b3ca7 (diff)
downloadbase-bae5d85a773af7c40578160ca4ba4261de0c68c5.tar.gz
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-dev
-rw-r--r--core/res/res/values-ca/strings.xml8
-rw-r--r--core/res/res/values-km-rKH/strings.xml98
-rw-r--r--core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml2
-rw-r--r--core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml152
-rw-r--r--core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml132
-rw-r--r--core/res/res/values-my-rMM/strings.xml738
-rw-r--r--core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml14
7 files changed, 572 insertions, 572 deletions
diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml
index 1b6e677d6575..df941804b6ac 100644
--- a/core/res/res/values-ca/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml
@@ -1759,12 +1759,12 @@
<string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> seleccionat"</string>
<string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> suprimit"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> de la feina"</string>
- <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premudes les opcions Enrere i Vista general alhora."</string>
- <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premuda l\'opció Vista general."</string>
+ <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premudes les opcions Enrere i Visió general alhora."</string>
+ <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premuda l\'opció Visió general."</string>
<string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"S\'ha fixat la pantalla. La teva organització no permet anul·lar-ne la fixació."</string>
<string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Vols fixar aquesta pantalla?"</string>
- <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premudes les opcions Enrere i Vista general alhora."</string>
- <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premuda l\'opció Vista general."</string>
+ <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premudes les opcions Enrere i Visió general alhora."</string>
+ <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premuda l\'opció Visió general."</string>
<string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"NO, GRÀCIES"</string>
<string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"INICIA"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Pantalla fixada"</string>
diff --git a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml
index 00932ebeb085..cc95e8149e1c 100644
--- a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -68,7 +68,7 @@
</plurals>
<string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
- <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​​ចូល​"</string>
+ <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​​ចូល"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​ចេញ"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"បាន​ភ្ជាប់​លេខ​សម្គាល់​បន្ទាត់"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"បាន​ភ្ជាប់​ការ​ដាក់កម្រិត​លេខ​សម្គាល់​បន្ទាត់"</string>
@@ -127,7 +127,7 @@
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g> ៖ មិន​បាន​បញ្ជូន​បន្ត"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"កូដ​លក្ខណៈ​ពេញលេញ។"</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"បញ្ហា​ការ​តភ្ជាប់​ ឬ​កូដ​លក្ខណៈ​​​មិន​ត្រឹមត្រូវ​។"</string>
- <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"យល់​ព្រម​"</string>
+ <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"យល់​ព្រម"</string>
<string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"មាន​កំហុស​បណ្ដាញ។"</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"រក​មិន​ឃើញ URL ។"</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"គ្រោងការណ៍​ផ្ទៀងផ្ទាត់​តំបន់បណ្ដាញ​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ។"</string>
@@ -185,7 +185,7 @@
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"បើក​សំឡេង"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"ពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"បាន​បើក​របៀប​ពេល​ជិះ​យន្ត​ហោះ"</string>
- <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"បាន​បិទ​របៀបពេលជិះ​យន្តហោះ​"</string>
+ <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"បាន​បិទ​របៀបពេលជិះ​យន្តហោះ"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"ចាក់សោ​ឥឡូវនេះ"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
@@ -198,7 +198,7 @@
<string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"សារ​របស់​អ្នក"</string>
<string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"អាន និង​សរសេរ​សារ SMS, អ៊ីមែល និង​សារ​ផ្សេងៗ​ទៀត​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់​អ្នក"</string>
- <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"ចូល​ដំណើរការ​ព័ត៌មាន​ដោយ​ផ្ទាល់​អំពី​អ្នក​ ដែល​បា​ន​រក្សាទុក​ក្នុង​កាត​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក។​"</string>
+ <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"ចូល​ដំណើរការ​ព័ត៌មាន​ដោយ​ផ្ទាល់​អំពី​អ្នក​ ដែល​បា​ន​រក្សាទុក​ក្នុង​កាត​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"ព័ត៌មាន​សង្គម​របស់​អ្នក"</string>
<string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"ចូល​ដំណើរការ​ព័ត៌មាន​ដោយ​ផ្ទាល់​អំពី​ទំនាក់ទំនង និង​ការ​ភ្ជាប់​សង្គម​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"ទីតាំង​របស់​អ្នក"</string>
@@ -391,7 +391,7 @@
<string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល​គ្រាប់​ចុច​ដែល​អ្នក​ចុច​ពេល​មាន​អន្តរកម្ម​ជា​មួយ​កម្មវិធី​ផ្សេង (ដូចជា បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់)។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
<string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"ចង​ទៅ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"ឲ្យ​ម្ចាស់​ចង​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​នៃ​វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល។ មិន​គួរ​​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
- <string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"ចង​សេវា​កម្ម​ភាព​មធ្យោបាយ​ងាយស្រួល​"</string>
+ <string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"ចង​សេវា​កម្ម​ភាព​មធ្យោបាយ​ងាយស្រួល"</string>
<string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"ឲ្យ​​ម្ចាស់​ចង​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​នៃ​សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
<string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"ចង​សេវាកម្ម​​បោះពុម្ព"</string>
<string name="permdesc_bindPrintService" msgid="7960067623209111135">"ឲ្យ​ម្ចាស់​ចង​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​នៃ​សេវាកម្ម​ធាតុ​ក្រាហ្វិក។ មិន​គួរ​​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
@@ -411,7 +411,7 @@
<string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ម្ចាស់​គ្រប់គ្រង​ឃ្លា​​សម្រាប់​​ការ​រក​ឃើញ​​​ពាក្យ​​ជា​សំឡេង។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
<string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"ភ្ជាប់​ទៅ​ការ​បង្ហាញ​ពី​ចម្ងាយ"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ម្ចាស់​ភ្ជាប់​​ទៅ​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​នៃ​ការ​បង្ហាញ​ពី​ចម្ងាយ។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
- <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"ចង​សេវា​កម្ម​ធាតុ​ក្រាហ្វិក​"</string>
+ <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"ចង​សេវា​កម្ម​ធាតុ​ក្រាហ្វិក"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"ឲ្យ​ម្ចាស់​ចង​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​នៃ​សេវាកម្ម​ធាតុ​ក្រាហ្វិក។ មិន​គួរ​​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
<string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"ទាក់ទង​ជា​មួយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
<string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"ឲ្យ​ម្ចាស់​ផ្ញើ​គោលបំណង​​ទៅ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
@@ -419,7 +419,7 @@
<string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ម្ចាស់​ភ្ជាប់​ទៅ​ចំណុចប្រទាក់​កម្រិត​ខ្ពស់​នៃ​ការ​បញ្ចូល​ទូរទស្សន៍។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
<string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"កែប្រែ​ការ​ត្រួតពិនិត្យ​មាតាបិតា"</string>
<string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ម្ចាស់​​កែប្រែ​ទិន្នន័យ​ការ​ត្រួតពិនិត្យ​មាតាបិតា​​របស់​ប្រព័ន្ធ​។ គួរ​តែ​មិន​ត្រូវការ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​។"</string>
- <string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"បន្ថែម​ ឬ​លុប​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​​​ឧបករណ៍​​"</string>
+ <string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"បន្ថែម​ ឬ​លុប​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​​​ឧបករណ៍"</string>
<string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"អនុញ្ញាត​​​ឲ្យ​ម្ចាស់​​​បន្ថែម​ ឬ​លុប​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​សកម្ម​ចេញ​។ មិន​គួរ​ប្រើ​សម្រាប់​កម្មវិធី​​ធម្មតា​ទេ​។"</string>
<string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"ប្ដូរ​ទិស​អេក្រង់"</string>
<string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​ការ​បង្វិល​អេក្រង់​នៅ​ពេល​ណា​មួយ។ មិន​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
@@ -431,9 +431,9 @@
<string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ស្នើ​​សញ្ញា​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ត្រូវ​ផ្ញើ​ទៅ​ដំណើរការ​ស្ថិតស្ថេរ​​ទាំង​អស់។"</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ដំណើរការ​ជា​និច្ច"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ធ្វើជា​ផ្នែក​​ស្ថិតស្ថេរ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​ក្នុង​អង្គ​ចងចាំ។ វា​អាច​កំណត់​អង្គ​ចងចាំ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​ចំពោះ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​ ដោយ​ធ្វើឲ្យ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​យឺត។"</string>
- <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"ឲ្យ​កម្មវិធី ធ្វើជា​ផ្នែក​អចិន្ត្រៃយ៍​នៃ​ខ្លួន​ក្នុង​អង្គ​ចងចាំ។ វា​អាច​កម្រិត​អង្គ​ចងចាំ​អាច​ប្រើ​បាន​ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ធ្វើ​ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​យឺត។​"</string>
+ <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"ឲ្យ​កម្មវិធី ធ្វើជា​ផ្នែក​អចិន្ត្រៃយ៍​នៃ​ខ្លួន​ក្នុង​អង្គ​ចងចាំ។ វា​អាច​កម្រិត​អង្គ​ចងចាំ​អាច​ប្រើ​បាន​ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ធ្វើ​ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​យឺត។"</string>
<string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"លុប​កម្មវិធី"</string>
- <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប​កញ្ចប់ Android ។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​លុប​កម្មវិធី​សំខាន់​ៗ។ ​"</string>
+ <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប​កញ្ចប់ Android ។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​លុប​កម្មវិធី​សំខាន់​ៗ។"</string>
<string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"លុប​ទិន្នន័យ​របស់​​កម្មវិធី​ផ្សេង"</string>
<string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"ឲ្យ​កម្មវិធី​សម្អាត​ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើ។"</string>
<string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"លុប​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ"</string>
@@ -484,7 +484,7 @@
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ទិន្នន័យ​អំពី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ រួមមាន​ប្រេកង់​​ដែល​អ្នក​បាន​ហៅ អ៊ីមែល ឬ​ទាក់ទង​តាម​វិធី​ផ្សេងៗ​ជា​មួយ​ទំនាក់ទំនង​ជាក់លាក់។ សិទ្ធិ​​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​​​កម្មវិធី​លុប​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ទិន្នន័យ​អំពី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ប្រេកង់​ដែល​អ្នក​បាន​ហៅ អ៊ីមែល ឬ​បាន​ទាក់ទង​​តាម​វិធី​ផ្សេងៗ​ជា​មួយ​ទំនាក់​ទំនាក់​ជាក់លាក់។ សិទ្ធិ​នេះ​ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង។"</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"អាន​​កំណត់​ហេតុ​​​ហៅ"</string>
- <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​បញ្ជី​ហៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នក​ដឹង។​"</string>
+ <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​បញ្ជី​ហៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នក​ដឹង។"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​​​បញ្ជី​ហៅ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"សរសេរ​បញ្ជី​ហៅ"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​បញ្ជី​ហៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​លុប ឬ​កែ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក។"</string>
@@ -622,7 +622,7 @@
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​ជំនួយ​ទំហំ​ផ្ទាំង​រូបភាព​ប្រព័ន្ធ។"</string>
<string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"កំណត់​ប្រព័ន្ធ​ទៅ​លំនាំដើម​រោងចក្រ​ឡើងវិញ"</string>
<string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​​ដូច​ការ​កំណត់​ចេញ​ពី​រោងចក្រ​ឡើងវិញ​ពេញលេញ ដោយ​លុប​ទិន្នន័យ ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ និង​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។"</string>
- <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"កំណត់​​ម៉ោង​"</string>
+ <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"កំណត់​​ម៉ោង"</string>
<string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​ម៉ោង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ។"</string>
<string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​ម៉ោង​ទូរស័ព្ទ។"</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"កំណត់​តំបន់​ពេលវេលា"</string>
@@ -799,7 +799,7 @@
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"កន្លែង​ធ្វើការ"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"ផ្សេងៗ"</item>
- <item msgid="3455047468583965104">"តាម​តម្រូវ​ការ​"</item>
+ <item msgid="3455047468583965104">"តាម​តម្រូវ​ការ"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
@@ -815,7 +815,7 @@
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"ផ្ទះ"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"​ចល័ត"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
- <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"ទូរសារ​កន្លែង​ធ្វើការ​"</string>
+ <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"ទូរសារ​កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"ទូរសារ​ផ្ទះ"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"ភេយ័រ"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"ផ្សេងៗ"</string>
@@ -942,7 +942,7 @@
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"ព្យាយាម​លំនាំ​ច្រើន​ពេក"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"ដើម្បី​ដោះ​សោ ចូល​គណនី Google របស់​អ្នក។"</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ (អ៊ីមែល​)"</string>
- <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
+ <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"ចូល"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"ភ្លេច​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក?\nមើល "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ។"</string>
@@ -987,7 +987,7 @@
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​សាកល្បង​រោងចក្រ"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"សកម្មភាព FACTORY_TEST ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​សម្រាប់​តែ​កញ្ចប់​បាន​ដំឡើង​ក្នុង /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"រក​មិន​ឃើញ​កញ្ចប់​ដែល​ផ្ដល់​សកម្មភាព FACTORY_TEST ។"</string>
- <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"ចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​"</string>
+ <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"ចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញ"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"ទំព័រ​មាន​ចំណងជើង \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" សរសេរ៖"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"បញ្ជាក់​ការ​រុករក"</string>
@@ -1049,7 +1049,7 @@
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"ម៉ឺនុយ +"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"ដកឃ្លា"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
- <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"លុប​"</string>
+ <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"លុប"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"ស្វែងរក"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"ស្វែងរក"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"ស្វែងរក​សំណួរ"</string>
@@ -1133,18 +1133,18 @@
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"នៅ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"នៅ​ម៉ោង <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"ក្នុង​ឆ្នាំ <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="day" msgid="8144195776058119424">"ថ្ងៃ​"</string>
+ <string name="day" msgid="8144195776058119424">"ថ្ងៃ"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"​ថ្ងៃ"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"ម៉ោង"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"ម៉ោង"</string>
- <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"នាទី​"</string>
+ <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"នាទី"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"នាទី"</string>
- <string name="second" msgid="3184235808021478">"វិនាទី​"</string>
+ <string name="second" msgid="3184235808021478">"វិនាទី"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"វិនាទី"</string>
- <string name="week" msgid="5617961537173061583">"សប្ដាហ៍​"</string>
- <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"សប្ដាហ៍​"</string>
- <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ឆ្នាំ​"</string>
- <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ឆ្នាំ​"</string>
+ <string name="week" msgid="5617961537173061583">"សប្ដាហ៍"</string>
+ <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"សប្ដាហ៍"</string>
+ <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ឆ្នាំ"</string>
+ <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ឆ្នាំ"</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 វិនាទី"</item>
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី"</item>
@@ -1160,12 +1160,12 @@
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"បញ្ហា​វីដេអូ"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"វីដេអូ​នេះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​សម្រាប់​​ចរន្ត​ចូល​ឧបករណ៍​នេះ។"</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"មិន​អាច​ចាក់​វីដេអូ​នេះ។"</string>
- <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"យល់​ព្រម​"</string>
+ <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"យល់​ព្រម"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"រសៀល"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"រសៀល"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"កណ្ដាលអធ្រាត្រ"</string>
- <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"កណ្ដាល​អធ្រាត្រ​"</string>
+ <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"កណ្ដាល​អធ្រាត្រ"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"ជ្រើស​ទាំងអស់"</string>
@@ -1182,14 +1182,14 @@
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"សកម្មភាព​អត្ថបទ"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"អស់​ទំហំ​ផ្ទុក"</string>
- <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​អាច​មិន​ដំណើរការ​"</string>
+ <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​អាច​មិន​ដំណើរការ"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"មិន​មាន​ទំហំ​ផ្ទុក​​គ្រប់​គ្រាន់​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​។ សូម​ប្រាកដ​ថា​អ្នក​មាន​ទំហំ​ទំនេរ​ 250MB ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ។"</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> កំពុង​ដំណើរការ"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"ប៉ះ​ ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​បន្ថែម ឬ​បញ្ឈប់​កម្មវិធី។"</string>
- <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"យល់​ព្រម​"</string>
- <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"បោះ​បង់​"</string>
- <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"យល់​ព្រម​"</string>
- <string name="no" msgid="5141531044935541497">"បោះ​បង់​"</string>
+ <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"យល់​ព្រម"</string>
+ <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"បោះ​បង់"</string>
+ <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"យល់​ព្រម"</string>
+ <string name="no" msgid="5141531044935541497">"បោះ​បង់"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"ប្រយ័ត្ន"</string>
<string name="loading" msgid="7933681260296021180">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"បើក"</string>
@@ -1209,7 +1209,7 @@
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"ប្រើ​តាម​លំនាំដើម​សម្រាប់​សកម្មភាព​នេះ។"</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"ប្រើ​កម្មវិធី​ផ្សេង"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"សម្អាត​លំនាំដើម​ក្នុង​ការកំណត់​ប្រព័ន្ធ &gt; កម្មវិធី &gt; ទាញ​យក។"</string>
- <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"ជ្រើស​សកម្មភាព​​"</string>
+ <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"ជ្រើស​សកម្មភាព"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"ជ្រើស​កម្មវិធី​សម្រាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី"</string>
<string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"គ្មាន​កម្មវិធី​អាច​អនុវត្ត​សកម្មភាព​នេះ។"</string>
<string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
@@ -1220,7 +1220,7 @@
<string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"សកម្មភាព <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> មិន​ឆ្លើយតប។\n\nតើ​អ្នក​ចង់​បិទ​វា?"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> មិន​ឆ្លើយតប។ តើ​អ្នក​ចង់​បិទ​វា?"</string>
<string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"ដំណើរការ <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> មិន​ឆ្លើយតប។ \n\nតើ​អ្នក​ចង់​បិទ​វា​ឬ?"</string>
- <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"យល់​ព្រម​"</string>
+ <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"យល់​ព្រម"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"រាយការណ៍"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"រង់ចាំ"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"ទំព័រ​ក្លាយ​ជា​មិន​ឆ្លើយតប។\n\nតើ​អ្នក​​ចង់​បិទ​វា?"</string>
@@ -1302,7 +1302,7 @@
<string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"វា "<b>"អាច​គិត​លុយ"</b>" លើ​គណនី​ចល័ត​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"វា​នឹង​គិតលុយ​គណនី​ចល័ត​របស់​អ្នក។"</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"ផ្ញើ"</string>
- <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"បោះ​បង់​"</string>
+ <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"បោះ​បង់"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"ចងចាំ​ជម្រើស​របស់​ខ្ញុំ"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"អ្នក​អាច​ប្ដូរ​វា​ពេល​ក្រោយ​ក្នុង​ការ​កំណត់ &gt; កម្មវិធី"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"អនុញ្ញាត​ជា​និច្ច"</string>
@@ -1313,8 +1313,8 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"បាន​បន្ថែម​ស៊ីម​កាត"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បី​ចូល​ប្រើ​បណ្ដាញ​ចល័ត។"</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ"</string>
- <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"កំណត់​ម៉ោង​"</string>
- <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ​"</string>
+ <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"កំណត់​ម៉ោង"</string>
+ <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"កំណត់"</string>
<string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"រួចរាល់"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"ថ្មី៖ "</font></string>
@@ -1392,7 +1392,7 @@
<string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ដក​សេវាកម្ម​នៃ​កម្មវិធី​ផ្ទុក​​លំនាំដើម ដើម្បី​ចម្លង​មាតិកា។​ មិន​សម្រាប់​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី​លំនាំដើម។"</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"នាំ​ផ្លូវ​លទ្ធផល​មេឌៀ"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"ឲ្យ​កម្មវិធី​នាំ​ផ្លូវ​លទ្ធផល​មេឌៀ​ទៅ​ឧបករណ៍​​ខាង​ក្រៅ​ផ្សេង។"</string>
- <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"ចូល​ដំណើរការ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​សុវត្ថិភាព​"</string>
+ <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"ចូល​ដំណើរការ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​សុវត្ថិភាព"</string>
<string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចូល​​ការ​ផ្ទុក​មាន​សុវត្ថិភាព keguard ។"</string>
<string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"ពិនិត្យ​ការ​បង្ហាញ និង​លាក់​ការ​ការពារ"</string>
<string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"ឲ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង keguard ។"</string>
@@ -1415,7 +1415,7 @@
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"ទៅ"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"ស្វែងរក"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"ផ្ញើ"</string>
- <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"បន្ទាប់​"</string>
+ <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"បន្ទាប់"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"រួចរាល់"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"មុន"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"អនុវត្ត"</string>
@@ -1424,7 +1424,7 @@
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"កម្មវិធី​មួយ ឬ​ច្រើន​ដូច​ខាង​ក្រោម​ស្នើ​សិទ្ធិ ដើម្បី​ចូល​គណនី​របស់​អ្នក​ឥឡូវ និង​ពេល​អនាគត។"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"តើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​សំណើ​នេះ?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"ស្នើ​ចូល"</string>
- <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"អនុញ្ញាត​"</string>
+ <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"បដិសេធ"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"បាន​ស្នើ​សិទ្ធិ"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"បាន​ស្នើ​សិទ្ធិ\nសម្រាប់​គណនី <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ។"</string>
@@ -1449,12 +1449,12 @@
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"គ្មាន​ឯកសារ​បាន​ជ្រើស"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"ដាក់​ស្នើ"</string>
- <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"បាន​បើក​របៀប​រថយន្ត​"</string>
+ <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"បាន​បើក​របៀប​រថយន្ត"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"ប៉ះ​ ដើម្បី​ចេញ​ពី​របៀប​រថយន្ត​។"</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"ភ្ជាប់ ឬ​ហតស្ពត​សកម្ម"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"ប៉ះ​ ដើម្បី​រៀបចំ។"</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"ថយក្រោយ"</string>
- <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"បន្ទាប់​"</string>
+ <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"បន្ទាប់"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"រំលង"</string>
<string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"គ្មាន​ការ​ផ្គូផ្គង"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"រក​ក្នុង​ទំព័រ"</string>
@@ -1476,7 +1476,7 @@
<string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​ប្រើ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ។"</string>
<string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"បច្ចុប្បន្ន​កាត​អេសឌី​កំពុង​ប្រើ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ"</string>
<string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"មិន​ស្គាល់​ស្ថានភាព​មេឌៀ​ខាង​ក្រៅ។"</string>
- <string name="share" msgid="1778686618230011964">"ចែក​រំលែក​"</string>
+ <string name="share" msgid="1778686618230011964">"ចែក​រំលែក"</string>
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"រក"</string>
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"ស្វែងរក​តាម​បណ្ដាញ"</string>
<string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"រក​បន្ទាប់"</string>
@@ -1492,7 +1492,7 @@
<string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"មិន​ធ្វើ​ការ​លុប​វិញ"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"មិន​ធ្វើអ្វី​ទេ​ឥឡូវ"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"ជ្រើស​គណនី"</string>
- <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"បន្ថែម​គណនី​ថ្មី​​"</string>
+ <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"បន្ថែម​គណនី​ថ្មី"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"បន្ថែម​គណនី"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"បង្កើន"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"បន្ថយ"</string>
@@ -1511,15 +1511,15 @@
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"បង្កើន​​ឆ្នាំ"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"បន្ថយ​ឆ្នាំ"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
- <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"បោះ​បង់​"</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"បោះ​បង់"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"លុប"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"រួចរាល់"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"ប្ដូរ​របៀប"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
- <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"ជ្រើស​កម្មវិធី​​"</string>
+ <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"ជ្រើស​កម្មវិធី"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"ចែករំលែក​ជា​មួយ​"</string>
+ <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"ចែករំលែក​ជា​មួយ"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"ចែក​រំលែក​ជា​មួយ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"គ្រប់គ្រង​ការ​រុញ។ ប៉ះ &amp; សង្កត់។"</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"អូស​ ដើម្បី​ដោះ​សោ។"</string>
@@ -1533,7 +1533,7 @@
<string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"កាត​អេសឌី"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
- <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"កែសម្រួល​"</string>
+ <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"កែសម្រួល"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"ការព្រមាន​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"ប៉ះ ដើម្បី​មើល​ការ​ប្រើ និង​ការ​កំណត់។"</string>
<string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
@@ -1591,7 +1591,7 @@
<string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"ទំនេរ"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"មិន​ទំនេរ"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"កំពុង​ប្រើ"</string>
- <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"អេក្រង់​ជាប់​"</string>
+ <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"អេក្រង់​ជាប់"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"អេក្រង់ HDMI"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"#<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g> ត្រួត​គ្នា"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
@@ -1618,7 +1618,7 @@
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"ព្យាយាម​លំនាំ​ច្រើន​ពេក"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"ដើម្បី​ដោះ​សោ ចូល​ក្នុង​គណនី Google ។"</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ (អ៊ី​ម៉ែ​ល​)"</string>
- <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
+ <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"ចូល"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"ភ្លេច​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក?\nមើល "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ។"</string>
@@ -1728,7 +1728,7 @@
<string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
<string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"​មិន​ស្គាល់​បញ្ឈរ"</string>
<string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"មិន​ស្គាល់​ទេសភាព"</string>
- <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"បាន​បោះ​បង់​"</string>
+ <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"បាន​បោះ​បង់"</string>
<string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"កំហុស​ក្នុង​ការ​សរសេរ​មាតិកា"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"មិន​ស្គាល់"</string>
<string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"មិន​បា​ន​បើក​សេវាកម្ម​បោះពុម្ព"</string>
diff --git a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 36277a444bfe..712f86e2b3f6 100644
--- a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -1738,7 +1738,7 @@
<string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"PIN ປະ​ຈຸ​ບັນ"</string>
<string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"ລະຫັດ PIN ໃໝ່"</string>
<string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"ຢືນຢັນລະຫັດ PIN ໃໝ່"</string>
- <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ສ້າງ PIN ສໍາ​ລັບ​ການ​ປັບ​ປຸງ​ຂໍ້ຈໍາ​ກັດ​"</string>
+ <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ສ້າງ PIN ສໍາ​ລັບ​ການ​ປັບ​ປຸງ​ຂໍ້ຈໍາ​ກັດ"</string>
<string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN ບໍ່​ກົງກັນ. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ​."</string>
<string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ​ສັ້ນ​ເກີນ​ໄປ​. ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ 4 ຫຼັກ​."</string>
<plurals name="restr_pin_countdown">
diff --git a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 91f4603a5054..451d995461e8 100644
--- a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -57,14 +57,14 @@
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്‌ത പഴയ പിൻ തെറ്റാണ്."</string>
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്‌ത PUK തെറ്റാണ്."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്‌ത് പിൻ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."</string>
- <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"4 മുതൽ 8 വരെ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു PIN ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
+ <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"4 മുതൽ 8 വരെ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"എട്ടോ അതിലധികമോ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു PUK ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
- <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"നിങ്ങളുടെ SIM കാർഡ് PUK ലോക്ക് ചെയ്‌തതാണ്. ഇത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ PUK കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
- <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM കാർഡ് തടഞ്ഞത് മാറ്റാൻ PUK2 ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
- <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"വിജയകരമല്ല, SIM/RUIM ലോക്ക് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string>
+ <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് PUK ലോക്ക് ചെയ്‌തതാണ്. ഇത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ PUK കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
+ <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"സിം കാർഡ് തടഞ്ഞത് മാറ്റാൻ PUK2 ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
+ <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"വിജയകരമല്ല, സിം/RUIM ലോക്ക് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts">
- <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"SIM ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</item>
- <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"SIM ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</item>
+ <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"സിം ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</item>
+ <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"സിം ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"കോൾ വെയ്‌റ്റിംഗ്"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"കോൾ നിരോധിക്കൽ"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"പാസ്‌വേഡ് മാറ്റം"</string>
- <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN മാറ്റം"</string>
+ <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"പിൻ മാറ്റം"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"കോൾ ചെയ്യേണ്ട നമ്പർ ഉണ്ട്"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"കോൾ ചെയ്യാനുള്ള നമ്പർ നിയന്ത്രിച്ചു"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"മൂന്നുവിധത്തിൽ കോൾ ചെയ്യൽ"</string>
@@ -183,9 +183,9 @@
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"നിശബ്‌ദ മോഡ്"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"ശബ്‌ദം ഓഫാണ്"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"ശബ്‌ദം ഓണാണ്"</string>
- <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"വിമാന മോഡ്"</string>
- <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"വിമാന മോഡ് ഓണാണ്"</string>
- <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"വിമാന മോഡ് ഓഫാണ്"</string>
+ <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്"</string>
+ <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാണ്"</string>
+ <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാണ്"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"ഇപ്പോൾ ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
@@ -205,8 +205,8 @@
<string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"നിങ്ങളുടെ ഭൗതിക ലൊക്കേഷൻ നിരീക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ആശയവിനിമയം"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"വ്യത്യസ്‌ത നെറ്റ്‌വർക്ക് സവിശേഷതകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക."</string>
- <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"Bluetooth"</string>
- <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"Bluetooth മുഖേന ഉപകരണങ്ങളും നെറ്റ്‌വർക്കുകളും ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക."</string>
+ <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string>
+ <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"ബ്ലൂടൂത്ത് മുഖേന ഉപകരണങ്ങളും നെറ്റ്‌വർക്കുകളും ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക."</string>
<string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക."</string>
<string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"ബാറ്ററിയെ ബാധിക്കുന്നു"</string>
@@ -289,15 +289,15 @@
<string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"സന്ദേശം വഴി പ്രതികരിക്കുക ഇവന്റുകൾ അയയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾക്കായി സന്ദേശം മുഖേന പ്രതികരിക്കുക ഇവന്റുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്ന മറ്റ് സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അഭ്യർത്ഥനകൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"നിങ്ങളുടെ വാചക സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കുക (SMS അല്ലെങ്കിൽ MMS)"</string>
- <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലോ SIM കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഉള്ളടക്കമോ രഹസ്യാത്മകതയോ പരിഗണിക്കാതെ എല്ലാ SMS സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിലോ SIM കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഉള്ളടക്കമോ രഹസ്യാത്മകതയോ പരിഗണിക്കാതെ എല്ലാ SMS സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലോ സിം കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഉള്ളടക്കമോ രഹസ്യാത്മകതയോ പരിഗണിക്കാതെ എല്ലാ SMS സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിലോ സിം കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഉള്ളടക്കമോ രഹസ്യാത്മകതയോ പരിഗണിക്കാതെ എല്ലാ SMS സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"നിങ്ങളുടെ വാചക സന്ദേശങ്ങൾ എഡിറ്റുചെയ്യുക (SMS അല്ലെങ്കിൽ MMS)"</string>
- <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലോ SIM കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് റൈറ്റുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങളെ ഇല്ലാതാക്കിയേക്കാം."</string>
- <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിലോ SIM കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് റൈറ്റുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങളെ ഇല്ലാതാക്കിയേക്കാം."</string>
+ <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലോ സിം കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് റൈറ്റുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങളെ ഇല്ലാതാക്കിയേക്കാം."</string>
+ <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിലോ സിം കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് റൈറ്റുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങളെ ഇല്ലാതാക്കിയേക്കാം."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"വാചക സന്ദേശം നേടുക (WAP)"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP സന്ദേശങ്ങൾ നേടാനും പ്രോസസ്സുചെയ്യാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് അയയ്‌ക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാതെ തന്നെ നിരീക്ഷിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ ഉള്ള കഴിവ് ഈ അനുമതികളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
- <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"Bluetooth സന്ദേശങ്ങൾ (MAP) സ്വീകരിക്കുക"</string>
- <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Bluetooth MAP സന്ദേശങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്നതിനും പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉപകരണത്തിലേക്ക് അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾ നിങ്ങളെ കാണിക്കാതെ തന്നെ നിരീക്ഷിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ അപ്ലിക്കേഷനാവും."</string>
+ <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"ബ്ലൂടൂത്ത് സന്ദേശങ്ങൾ (MAP) സ്വീകരിക്കുക"</string>
+ <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"ബ്ലൂടൂത്ത് MAP സന്ദേശങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്നതിനും പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉപകരണത്തിലേക്ക് അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾ നിങ്ങളെ കാണിക്കാതെ തന്നെ നിരീക്ഷിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ അപ്ലിക്കേഷനാവും."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകൾ വീണ്ടെടുക്കുക"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"നിലവിലും സമീപകാലത്തും പ്രവർത്തിക്കുന്ന ടാസ്‌ക്കുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വവിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഉപകരണത്തിൽ ഉപയോഗിച്ച അപ്ലിക്കേഷനുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരം കണ്ടെത്താൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്."</string>
<string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"\'അടുത്തിടെയുള്ളവ\' എന്നതിൽ നിന്ന് ഒരു ടാസ്‌ക് ആരംഭിക്കുക"</string>
@@ -521,10 +521,10 @@
<string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"ഫ്രെയിം ബഫറിന്റെ ഉള്ളടക്കം റീഡുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"InputFlinger ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക"</string>
<string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"InputFlinger കുറഞ്ഞ നിലയിലുള്ള സവിശേഷതകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"Wifi ഡിസ്‌പ്ലേകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string>
- <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Wifi ഡിസ്പ്ലേകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യാനും അതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"Wifi ഡിസ്‌പ്ലേകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
- <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"Wifi ഡിസ്‌പ്ലേകളുടെ കുറഞ്ഞ നിലയിലുള്ള സവിശേഷതകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"വൈഫൈ ഡിസ്‌പ്ലേകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"വൈഫൈ ഡിസ്പ്ലേകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യാനും അതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"വൈഫൈ ഡിസ്‌പ്ലേകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
+ <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"വൈഫൈ ഡിസ്‌പ്ലേകളുടെ കുറഞ്ഞ നിലയിലുള്ള സവിശേഷതകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക"</string>
<string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ട് ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്‌ത് റീഡയറക്‌ടുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"ഹോട്ട്‌വേഡ് തിരിച്ചറിയൽ"</string>
@@ -542,7 +542,7 @@
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ ഏതുസമയത്തും ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്ന്ഉ."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"സിം ആശയവിനിമയം"</string>
- <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"SIM-ലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് വളരെ അപകടകരമാണ്."</string>
+ <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"സിമ്മിലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് വളരെ അപകടകരമാണ്."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കുക"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ ഏതുസമയത്തും ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കാൻ ഈ അനുമതി അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"ക്യാമറ ഉപയോഗത്തിലായിരിക്കുമ്പോൾ ട്രാൻസ്‌മിറ്റ് ഇൻഡിക്കേറ്റർ LED പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
@@ -658,15 +658,15 @@
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Wi-Fi മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് റിസപ്‌ഷൻ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് വിലാസങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ടബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് മാത്രമല്ലാതെ, ഒരു Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്കിലെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അയച്ച പായ്‌ക്കറ്റുകൾ നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മൾട്ടികാസ്റ്റ് ഇതര മോഡിനേക്കാൾ അധികം പവർ ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"മൾട്ടികാസ്‌റ്റ് വിലാസങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് മാത്രമല്ലാതെ, ഒരു Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്കിലെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അയച്ച പായ്‌ക്കറ്റുകൾ നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മൾട്ടികാസ്റ്റ് ഇതര മോഡിനേക്കാൾ അധികം പവർ ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങൾ ആക്സസ്സുചെയ്യുക"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"ഒരു പ്രാദേശിക Bluetooth ടാബ്‌ലെറ്റ് കോൺഫിഗർചെയ്യുന്നതിനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങളെ കണ്ടെത്തി ജോടിയാക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"ഒരു പ്രാദേശിക Bluetooth ഫോണിനെ കോൺഫിഗർചെയ്യുന്നതിനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങളെ കണ്ടെത്തി ജോടിയാക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് Bluetooth ജോടിയാക്കൽ അനുവദിക്കുക"</string>
+ <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ ആക്സസ്സുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"ഒരു പ്രാദേശിക ബ്ലൂടൂത്ത് ടാബ്‌ലെറ്റ് കോൺഫിഗർചെയ്യുന്നതിനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങളെ കണ്ടെത്തി ജോടിയാക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"ഒരു പ്രാദേശിക ബ്ലൂടൂത്ത് ഫോണിനെ കോൺഫിഗർചെയ്യുന്നതിനും വിദൂര ഉപകരണങ്ങളെ കണ്ടെത്തി ജോടിയാക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കൽ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"ഉപയോക്തൃ ഇടപെടലില്ലാതെ വിദൂര ഉപകരണങ്ങളുമായി ജോടിയാക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"ഉപയോക്തൃ ഇടപെടലില്ലാതെ വിദൂര ഉപകരണങ്ങളുമായി ജോടിയാക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"Bluetooth MAP ഡാറ്റ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"Bluetooth MAP ഡാറ്റ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"Bluetooth MAP ഡാറ്റ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"ബ്ലൂടൂത്ത് MAP ഡാറ്റ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"ബ്ലൂടൂത്ത് MAP ഡാറ്റ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"ബ്ലൂടൂത്ത് MAP ഡാറ്റ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAX കണക്റ്റുചെയ്യുക, അതിൽ നിന്നും വിച്ഛേദിക്കുക"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"WiMAX പ്രവർത്തനക്ഷമമാണോയെന്നതും കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും WiMAX നെറ്റ്‌വർക്കുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങളും നിർണ്ണയിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"WiMAX നില മാറ്റുക"</string>
@@ -675,9 +675,9 @@
<string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"സ്കോർ നെറ്റ്‌വർക്ക്"</string>
<string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"നെറ്റ്‌വർക്കുകളെ റാങ്ക് ചെയ്യുന്നതിനും ടാബ്‌ലെറ്റ് മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്‌വർക്കിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"നെറ്റ്‌വർക്കുകളെ റാങ്ക് ചെയ്യുന്നതിനും ഫോൺ മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്‌വർക്കുകളെ സ്വാധീനിക്കുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ജോടിയാക്കുക"</string>
- <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"ടാബ്‌ലെറ്റിലെ Bluetooth കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ നടത്തി അംഗീകരിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
- <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"ഫോണിലെ Bluetooth കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ നടത്തി അംഗീകരിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളുമായി ജോടിയാക്കുക"</string>
+ <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"ടാബ്‌ലെറ്റിലെ ബ്ലൂടൂത്ത് കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ നടത്തി അംഗീകരിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"ഫോണിലെ ബ്ലൂടൂത്ത് കോൺഫിഗറേഷൻ കാണാനും ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളുമായി കണക്ഷനുകൾ നടത്തി അംഗീകരിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"സമീപ ഫീൽഡുമായുള്ള ആശയവിനിമയം നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"നിയർ ഫീൽഡ് കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ (NFC) ടാഗുകളുമായും കാർഡുകളുമായും റീഡറുകളുമായുള്ള ആശയവിനിമയത്തിന് അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
@@ -889,7 +889,7 @@
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിന് സ്‌പർശിക്കുക"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
- <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"PIN കോഡ് തെറ്റാണ്."</string>
+ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് മെനു, 0 എന്നിവ അമർത്തുക."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"അടിയന്തര നമ്പർ"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"സേവനമില്ല."</string>
@@ -907,13 +907,13 @@
<string name="lockscreen_charged" msgid="321635745684060624">"ചാർജ്ജുചെയ്‌തു"</string>
<string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"നിങ്ങളുടെ ചാർജർ കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string>
- <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"SIM കാർഡൊന്നുമില്ല"</string>
- <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"ടാബ്‌ലെറ്റിൽ SIM കാർഡൊന്നുമില്ല."</string>
- <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"ഫോണിൽ SIM കാർഡൊന്നുമില്ല."</string>
- <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"ഒരു SIM കാർഡ് ചേർക്കുക."</string>
- <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"SIM കാർഡ് കാണുന്നില്ല അല്ലെങ്കിൽ റീഡുചെയ്യാനായില്ല. ഒരു SIM കാർഡ് ചേർക്കുക."</string>
- <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"ഉപയോഗശൂന്യമായ SIM കാർഡ്."</string>
- <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"നിങ്ങളുടെ SIM കാർഡ് ശാശ്വതമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.\n മറ്റൊരു SIM കാർഡിനായി നിങ്ങളുടെ വയർലെസ് സേവന ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
+ <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"സിം കാർഡൊന്നുമില്ല"</string>
+ <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല."</string>
+ <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"ഫോണിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല."</string>
+ <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"ഒരു സിം കാർഡ് ചേർക്കുക."</string>
+ <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"സിം കാർഡ് കാണുന്നില്ല അല്ലെങ്കിൽ റീഡുചെയ്യാനായില്ല. ഒരു സിം കാർഡ് ചേർക്കുക."</string>
+ <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"ഉപയോഗശൂന്യമായ സിം കാർഡ്."</string>
+ <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ശാശ്വതമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.\n മറ്റൊരു സിം കാർഡിനായി നിങ്ങളുടെ വയർലെസ് സേവന ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"മുമ്പത്തെ ട്രാക്ക്"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"അടുത്ത ട്രാക്ക്"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക"</string>
@@ -923,13 +923,13 @@
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"വേഗത്തിലുള്ള കൈമാറൽ"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"അടിയന്തര കോളുകൾ മാത്രം"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോക്കുചെയ്‌തു"</string>
- <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM കാർഡ് PUK ലോക്ക് ചെയ്‌തതാണ്."</string>
+ <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"സിം കാർഡ് PUK ലോക്ക് ചെയ്‌തതാണ്."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"ഉപയോക്തൃ ഗൈഡ് കാണുകയോ കസ്‌റ്റമർ കെയറുമായി ബന്ധപ്പെടുകയോ ചെയ്യുക."</string>
- <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM കാർഡ് ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
- <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"SIM കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"</string>
+ <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"സിം കാർഡ് ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
+ <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
- <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"നിങ്ങളുടെ PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
+ <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"നിങ്ങളുടെ പിൻ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"നിങ്ങളുടെ അൺലോക്കുചെയ്യൽ പാറ്റേൺ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, Google സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് ആവശ്യപ്പടും.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"നിങ്ങൾ അൺലോക്കുചെയ്യൽ പാറ്റേൺ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, Google സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് ആവശ്യപ്പടും. \n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"നിങ്ങൾ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തവണ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ടാബ്‌ലെറ്റ് ഫാക്‌ടറി സ്ഥിരമായതിലേക്ക് പുനഃസജ്ജികരിക്കുകയും ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും."</string>
@@ -1055,7 +1055,7 @@
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"തിരയൽ അന്വേഷണം"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"അന്വേഷണം മായ്‌ക്കുക"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"ചോദ്യം സമർപ്പിക്കുക"</string>
- <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"വോയ്‌സ് തിരയൽ"</string>
+ <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"ശബ്ദ തിരയൽ"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"ടച്ച് വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കണോ?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"ടച്ച് വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. ടച്ച് വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യൽ ഓൺ ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ വിരലിനടിയിലുള്ളവയുടെ വിവരണം കേൾക്കാനോ കാണാനോ അല്ലെങ്കിൽ ടാബ്‌ലെറ്റുമായി സംവദിക്കുന്ന ജെസ്റ്ററുകൾ നിർവഹിക്കാനോ കഴിയും."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"ടച്ച് വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. ടച്ച് വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യൽ ഓൺ ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ വിരലിനടിയിലുള്ളവയുടെ വിവരണം കേൾക്കാനോ കാണാനോ അല്ലെങ്കിൽ ഫോണുമായി സംവദിക്കുന്ന ജെസ്റ്ററുകൾ നിർവഹിക്കാനോ കഴിയും."</string>
@@ -1245,14 +1245,14 @@
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"വാചകസന്ദേശത്തിനായി ഒരു പ്രവർത്തനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"റിംഗർ വോളിയം"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"മീഡിയ വോളിയം"</string>
- <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Bluetooth മുഖേന പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
+ <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"ബ്ലൂടൂത്ത് മുഖേന പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"നിശബ്‌ദ റിംഗ്ടോൺ സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"ഫോൺ കോൾ വോളിയം"</string>
- <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Bluetooth-ൽ കണക്‌റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോഴുള്ള കോൾ വോളിയം"</string>
+ <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"ബ്ലൂടൂത്തിൽ കണക്‌റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോഴുള്ള കോൾ വോളിയം"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"അലാറം വോളിയം"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"അറിയിപ്പ് വോളിയം"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"വോളിയം"</string>
- <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Bluetooth വോളിയം"</string>
+ <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"ബ്ലൂടൂത്ത് വോളിയം"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"റിംഗ്ടോൺ വോളിയം"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"കോൾ വോളിയം"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"മീഡിയ വോളിയം"</string>
@@ -1287,8 +1287,8 @@
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"കണക്റ്റുചെയ്യാനുള്ള ക്ഷണം"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"അയച്ചത്:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"സ്വീകർത്താവ്:"</string>
- <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"ആവശ്യമായ PIN ടൈപ്പുചെയ്യുക:"</string>
- <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
+ <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"ആവശ്യമായ പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക:"</string>
+ <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"പിൻ:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"ടാബ്‌ലെറ്റ് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അത് താൽക്കാലികമായി Wi-Fi-യിൽ നിന്നും വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും."</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ഫോൺ Wi-Fi-യിൽ നിന്ന് താൽക്കാലികമായി വിച്ഛേദിക്കും"</string>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"പ്രതീകം ചേർക്കുക"</string>
@@ -1305,10 +1305,10 @@
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ക്രമീകരണങ്ങൾ &gt; അപ്ലിക്കേഷനുകൾ എന്നതിൽ മാറ്റാനാകും"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"എല്ലായ്‌പ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"ഒരിക്കലും അനുവദിക്കരുത്"</string>
- <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM കാർഡ് നീക്കംചെയ്‌തു"</string>
- <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"സാധുതയുള്ള ഒരു SIM കാർഡ് ചേർത്ത് പുനരാരംഭിക്കുന്നതുവരെ സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമാകില്ല."</string>
+ <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"സിം കാർഡ് നീക്കംചെയ്‌തു"</string>
+ <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"സാധുതയുള്ള ഒരു സിം കാർഡ് ചേർത്ത് പുനരാരംഭിക്കുന്നതുവരെ സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമാകില്ല."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"പൂർത്തിയായി"</string>
- <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM കാർഡ് ചേർത്തു"</string>
+ <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"സിം കാർഡ് ചേർത്തു"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പുനരാരംഭിക്കുക."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"പുനരാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"സമയം സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
@@ -1576,7 +1576,7 @@
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"ഡോക്ക് സ്‌പീക്കറുകൾ"</string>
<string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"സിസ്റ്റം"</string>
- <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Bluetooth ഓഡിയോ"</string>
+ <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓഡിയോ"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"വയർലെസ് ഡിസ്‌പ്ലേ"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"കാസ്‌റ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
@@ -1598,21 +1598,21 @@
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"പാറ്റേൺ മറന്നു"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്"</string>
- <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN തെറ്റാണ്"</string>
+ <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കുക"</string>
- <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"SIM PIN നൽകുക"</string>
- <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"PIN നൽകുക"</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"സിം പിൻ നൽകുക"</string>
+ <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"പിൻ നൽകുക"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"പാസ്‌വേഡ് നൽകുക"</string>
- <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
- <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"താൽപ്പര്യപ്പെട്ട PIN കോഡ് നൽകുക"</string>
- <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"താൽപ്പര്യപ്പെട്ട PIN കോഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
- <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"</string>
- <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"PIN കോഡ് തെറ്റാണ്."</string>
- <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 മുതൽ 8 വരെ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു PIN നൽകുക."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"താൽപ്പര്യപ്പെട്ട പിൻ കോഡ് നൽകുക"</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"താൽപ്പര്യപ്പെട്ട പിൻ കോഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്."</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 മുതൽ 8 വരെ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു പിൻ നൽകുക."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"PUK കോഡ് 8 അക്കങ്ങളായിരിക്കണം."</string>
- <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"ശരിയായ PUK കോഡ് വീണ്ടും നൽകുക. ആവർത്തിച്ചുള്ള ശ്രമങ്ങൾ SIM ശാശ്വതമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കും."</string>
- <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN കോഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string>
+ <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"ശരിയായ PUK കോഡ് വീണ്ടും നൽകുക. ആവർത്തിച്ചുള്ള ശ്രമങ്ങൾ സിം ശാശ്വതമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കും."</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"പിൻ കോഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"വളരെയധികം പാറ്റേൺ ശ്രമങ്ങൾ"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"ഉപയോക്തൃനാമം (ഇമെയിൽ)"</string>
@@ -1621,7 +1621,7 @@
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"ഉപയോക്തൃനാമമോ പാസ്‌വേഡോ അസാധുവാണ്."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമമോ പാസ്‌വേഡോ മറന്നുപോയോ?\n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" സന്ദർശിക്കുക."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"അക്കൗണ്ട് പരിശോധിക്കുന്നു…"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"നിങ്ങളുടെ PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"നിങ്ങളുടെ പിൻ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"നിങ്ങൾ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ തവണ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> തെറ്റായി ശ്രമിച്ചു. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ടാബ്‌ലെറ്റ് ഫാക്‌ടറി ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് പുനഃസജ്ജികരിക്കുകയും ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റയെല്ലാം നഷ്‌ടപ്പെടുകയും ചെയ്യും."</string>
@@ -1732,15 +1732,15 @@
<string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"പ്രിന്റ് സേവനം പ്രവർത്തനക്ഷമമല്ല"</string>
<string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> സേവനം ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌തു"</string>
<string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
- <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ PIN നൽകുക"</string>
- <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"PIN നൽകുക"</string>
+ <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ പിൻ നൽകുക"</string>
+ <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"പിൻ നൽകുക"</string>
<string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"തെറ്റാണ്"</string>
- <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"നിലവിലെ PIN"</string>
- <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"പുതിയ PIN"</string>
- <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"പുതിയ PIN സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
- <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ഒരു PIN സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
- <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-കൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
- <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN തീരെ ചെറുതാണ്. 4 അക്കമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string>
+ <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"നിലവിലെ പിൻ"</string>
+ <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"പുതിയ പിൻ"</string>
+ <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"പുതിയ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
+ <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ഒരു പിൻ സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
+ <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
+ <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"പിൻ തീരെ ചെറുതാണ്. 4 അക്കമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string>
<plurals name="restr_pin_countdown">
<item quantity="one" msgid="311050995198548675">"ഒരു സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</item>
<item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</item>
@@ -1769,7 +1769,7 @@
<string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്തു"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"സ്ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്തു"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് PIN ആവശ്യപ്പെടുക"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് പിൻ ആവശ്യപ്പെടുക"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുക"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യപ്പെടുക"</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"ബാറ്ററി ആയുസ്സ് മെച്ചപ്പെടുത്താൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ബാറ്ററി സേവർ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പ്രകടനത്തെ കുറയ്‌ക്കുകയും വൈബ്രേഷനെയും മിക്ക പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയെയും പരിമിതപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു. ഇമെയിൽ, സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ, സമന്വയിപ്പിക്കലിനെ ആശ്രയിച്ചുള്ള മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ എന്നിവ നിങ്ങൾ തുറക്കുന്നതുവരെ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാനിടയില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ചാർജ്ജുചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി സേവർ യാന്ത്രികമായി ഓഫാകും."</string>
diff --git a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
index d04a28a68f8e..78f5b0cb9973 100644
--- a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -54,9 +54,9 @@
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"मिटवणे यशस्वी झाले."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"अयोग्य संकेतशब्द."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI पूर्ण."</string>
- <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"आपण टाइप केलेला जुना PIN योग्य नाही."</string>
+ <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"आपण टाइप केलेला जुना पिन योग्य नाही."</string>
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"आपण टाइप केलेला PUK योग्य नाही."</string>
- <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"आपण टाइप केलेले PIN जुळत नाहीत."</string>
+ <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"आपण टाइप केलेले पिन जुळत नाहीत."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"4 ते 8 अंकांचा पिन टाइप करा."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"8 अंकांचा किंवा मोठा PUK टाइप करा."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"आपले सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे. ते अनलॉक करण्यासाठी PUK कोड टाइप करा."</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"कॉल प्रतीक्षा"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"कॉल सोडून"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"संकेतशब्द बदल"</string>
- <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN बदल"</string>
+ <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"पिन बदल"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"कॉल करण्‍याचा नंबर आहे"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"कॉल करणारे नंबर प्रतिबंधित"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"तीन मार्गांनी कॉल करणे"</string>
@@ -205,8 +205,8 @@
<string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"आपल्या प्रत्यक्ष स्थानाचे परीक्षण करेल."</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"नेटवर्क संप्रेषण"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"विविध नेटवर्क वैशिष्ट्यांवर प्रवेश करेल."</string>
- <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"Bluetooth"</string>
- <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"Bluetooth द्वारे डिव्हाइसेसवर आणि नेटवर्कवर प्रवेश करेल."</string>
+ <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"ब"</string>
+ <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"ब द्वारे डिव्हाइसेसवर आणि नेटवर्कवर प्रवेश करेल."</string>
<string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"ऑडिओ सेटिंग्ज"</string>
<string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"ऑडिओ सेटिंग्ज बदला."</string>
<string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"बॅटरी प्रभावित करेल"</string>
@@ -296,8 +296,8 @@
<string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"आपल्या फोनवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेल्या SMS संदेशांवर लिहिण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपले संदेश हटवू शकतात."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"मजकूर संदेश प्राप्त करा (WAP)"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्याला पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शविता त्यांचे परीक्षण करण्याची आणि ते हटविण्याची क्षमता समाविष्ट करते."</string>
- <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"Bluetooth संदेश (नकाशा) प्राप्त करा"</string>
- <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Bluetooth नकाशा संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यास अॅप ला अनुमती देते. याचा अर्थ अॅप आपल्या डिव्हाइसवर पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो."</string>
+ <string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"ब संदेश (नकाशा) प्राप्त करा"</string>
+ <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"ब नकाशा संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यास अॅप ला अनुमती देते. याचा अर्थ अॅप आपल्या डिव्हाइसवर पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"चालणारे अॅप्स पुनर्प्राप्त करा"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"सध्या आणि अलीकडे चालणार्‍या कार्यांविषयी माहिती पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे डिव्हाइसवर कोणते अनुप्रयोग वापरले जात आहेत त्याविषयी माहिती शोधण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकतात."</string>
<string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"अलीकडील वरील कार्य प्रारंभ करा"</string>
@@ -512,19 +512,19 @@
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"स्‍थान प्रदाता स्‍थापित करण्‍यासाठी परवानगी"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"चाचणीसाठी किंवा नवीन स्थान प्रदाता स्थापित करण्यासाठी बनावट स्थान स्त्रोत तयार करा. हे GPS किंवा स्थान प्रदात्यांसारख्या स्थान आणि/किंवा अन्य स्थान स्त्रोतांकडून मिळालेली स्थिती अधिशून्य करण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"अचूक स्थान (GPS आणि नेटवर्क-आधारित)"</string>
- <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"सेल टॉवर आणि Wi-Fi सारखी समग्र स्थिती निर्धारण प्रणाली (GPS) किंवा नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून आपले अचूक स्थान मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. आपण कुठे आहात हे निर्धारित करण्यासाठी अॅप्स याचा वापर करू शकतात आणि अतिरिक्त बॅटरी उर्जा वापरली जाऊ शकते."</string>
+ <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"सेल टॉवर आणि वाय-फाय सारखी समग्र स्थिती निर्धारण प्रणाली (GPS) किंवा नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून आपले अचूक स्थान मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. आपण कुठे आहात हे निर्धारित करण्यासाठी अॅप्स याचा वापर करू शकतात आणि अतिरिक्त बॅटरी उर्जा वापरली जाऊ शकते."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"अंदाजे स्थान (नेटवर्क-आधारित)"</string>
- <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"आपले अंदाजे स्थान देण्याची अॅप ला अनुमती देते. हे स्थान सेल टॉवर आणि Wi-Fi सारखे नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून स्थान सेवांद्वारे मिळवले आहे. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. अॅप्स हे आपण कुठे आहात याचा अंदाज लावण्यासाठी वापरू शकतात."</string>
+ <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"आपले अंदाजे स्थान देण्याची अॅप ला अनुमती देते. हे स्थान सेल टॉवर आणि वाय-फाय सारखे नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून स्थान सेवांद्वारे मिळवले आहे. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. अॅप्स हे आपण कुठे आहात याचा अंदाज लावण्यासाठी वापरू शकतात."</string>
<string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"SurfaceFlinger वर प्रवेश करा"</string>
<string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"SurfaceFlinger निम्‍न-स्‍तर वैशिष्‍ट्‍ये वापरण्‍यासाठी अ‍ॅपला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"फ्रेम बफर वाचा"</string>
<string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"फ्रेम बफरची सामग्री वाचण्यास अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"InputFlinger मध्‍ये प्रवेश करा"</string>
<string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"अ‍ॅपला InputFlinger निम्‍न-स्‍तर वैशिष्‍ट्‍ये वापरण्‍याची अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"WiFi प्रदर्शने कॉन्फिगर करा"</string>
- <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"WiFi प्रदर्शने कॉन्फिगर करण्यासाठी आणि त्यावर कनेक्ट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"WiFi प्रदर्शने नियंत्रित करा"</string>
- <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"WiFi प्रदर्शनांची निम्न-स्तर वैशिष्ट्ये नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"वायफाय प्रदर्शने कॉन्फिगर करा"</string>
+ <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"वायफाय प्रदर्शने कॉन्फिगर करण्यासाठी आणि त्यावर कनेक्ट करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"वायफाय प्रदर्शने नियंत्रित करा"</string>
+ <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"वायफाय प्रदर्शनांची निम्न-स्तर वैशिष्ट्ये नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"ऑडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करा"</string>
<string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"अ‍ॅपला ऑडिओ आउटपुट कॅप्‍चर करण्‍याची आणि पुनर्निर्देशित करण्‍याची अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"Hotword शोध"</string>
@@ -651,22 +651,22 @@
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"टेदर केलेल्या नेटवर्क कनेक्टिव्हिटीची स्थिती बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"पार्श्वभूमी डेटा वापर सेटिंग बदला"</string>
<string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"पार्श्वभूमी डेटा वापर सेटिंग बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"Wi-Fi कनेक्शन पहा"</string>
- <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Wi-Fi सक्षम केले आहे किंवा नाही आणि कनेक्ट केलेल्या Wi-Fi डिव्हाइसेसचे नाव यासारख्या, Wi-Fi नेटवर्किंग विषयीची माहिती पाहण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"Wi-Fi वरून कनेक्ट करा आणि डिस्कनेक्ट करा"</string>
- <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Wi-Fi प्रवेश बिंदूंवर कनेक्ट करण्यासाठी आणि त्यावरून डिस्कनेक्ट करण्यासाठी आणि Wi-Fi नेटवर्कसाठी डिव्हाइस कॉन्फिगरेशनमध्ये बदल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Wi-Fi मल्‍टिकास्‍ट रिसेप्‍शनला अनुमती द्या"</string>
- <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"मल्टिकास्ट पत्ते वापरून फक्त आपल्या टॅब्लेटवर नाही, तर Wi-Fi नेटवर्कवरील सर्व डिव्हाइसेसवर पाठविलेले पॅकेट प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे गैर-मल्टिकास्ट मोडपेक्षा अधिक उर्जा वापरते."</string>
- <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"मल्टिकास्ट पत्ते वापरून फक्त आपल्या फोनवर नाही, तर Wi-Fi नेटवर्कवरील सर्व डिव्हाइसेसवर पाठविलेले पॅकेट प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे गैर-मल्टिकास्ट मोडपेक्षा अधिक उर्जा वापरते."</string>
- <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"Bluetooth सेटिंग्जवर प्रवेश करा"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"स्थानिक Bluetooth टॅब्लेट कॉन्फिगर करण्याकरिता आणि दूरस्थ डिव्हाइसेस शोधण्यासाठी आणि त्यासह जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"स्थानिक Bluetooth फोन कॉन्फिगर करण्याकरिता आणि दूरस्थ डिव्हाइसेस शोधण्यासाठी आणि त्यासह जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"अनुप्रयोगाद्वारे Bluetooth जोडणीला अनुमती द्या"</string>
+ <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"वाय-फाय कनेक्शन पहा"</string>
+ <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"वाय-फाय सक्षम केले आहे किंवा नाही आणि कनेक्ट केलेल्या वाय-फाय डिव्हाइसेसचे नाव यासारख्या, वाय-फाय नेटवर्किंग विषयीची माहिती पाहण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"वाय-फाय वरून कनेक्ट करा आणि डिस्कनेक्ट करा"</string>
+ <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"वाय-फाय प्रवेश बिंदूंवर कनेक्ट करण्यासाठी आणि त्यावरून डिस्कनेक्ट करण्यासाठी आणि वाय-फाय नेटवर्कसाठी डिव्हाइस कॉन्फिगरेशनमध्ये बदल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"वाय-फाय मल्‍टिकास्‍ट रिसेप्‍शनला अनुमती द्या"</string>
+ <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"मल्टिकास्ट पत्ते वापरून फक्त आपल्या टॅब्लेटवर नाही, तर वाय-फाय नेटवर्कवरील सर्व डिव्हाइसेसवर पाठविलेले पॅकेट प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे गैर-मल्टिकास्ट मोडपेक्षा अधिक उर्जा वापरते."</string>
+ <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"मल्टिकास्ट पत्ते वापरून फक्त आपल्या फोनवर नाही, तर वाय-फाय नेटवर्कवरील सर्व डिव्हाइसेसवर पाठविलेले पॅकेट प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे गैर-मल्टिकास्ट मोडपेक्षा अधिक उर्जा वापरते."</string>
+ <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"ब सेटिंग्जवर प्रवेश करा"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"स्थानिक ब टॅब्लेट कॉन्फिगर करण्याकरिता आणि दूरस्थ डिव्हाइसेस शोधण्यासाठी आणि त्यासह जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"स्थानिक ब फोन कॉन्फिगर करण्याकरिता आणि दूरस्थ डिव्हाइसेस शोधण्यासाठी आणि त्यासह जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"अनुप्रयोगाद्वारे ब जोडणीला अनुमती द्या"</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"अ‍ॅपला वापरकर्ता परस्‍परसंवादाशिवाय दूरस्‍थ डिव्‍हाइसेससह जोडण्‍याची अनुमती देते."</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"अ‍ॅपला वापरकर्ता परस्‍परसंवादाशिवाय दूरस्‍थ डिव्‍हाइसेससह जोडण्‍याची अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"Bluetooth नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करा"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"अॅपला Bluetooth नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देते."</string>
- <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"अॅपला Bluetooth नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"ब नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करा"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"अॅपला ब नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देते."</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"अॅपला ब नकाशा डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAX कनेक्ट करा आणि त्यावरून डिस्कनेक्ट करा"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"WiMAX सक्षम केले आहे किंवा नाही आणि कनेक्ट केलेल्या कोणत्याही WiMAX नेटवर्क विषयीची माहिती निर्धारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"WiMAX स्थिती बदला"</string>
@@ -675,9 +675,9 @@
<string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"स्कोअर नेटवर्क"</string>
<string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"नेटवर्क रँक करण्यासाठी आणि टॅब्लेट प्राधान्य देत असलेल्या नेटवर्कच्या प्रभावासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"नेटवर्क रँक करण्यासाठी आणि फोन प्राधान्य देत असलेल्या नेटवर्कच्या प्रभावासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"Bluetooth डिव्हाइसेससह जोडा"</string>
- <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"टॅब्लेटवर Bluetooth चे कॉन्फिगरेशन पाहण्यासाठी आणि जोडलेल्या डिव्हाइसेससह कनेक्शन करण्यासाठी आणि स्वीकारण्यासाठी, अॅप ला अनुमती देते."</string>
- <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"फोनवर Bluetooth चे कॉन्फिगरेशन पाहण्यासाठी आणि जोडलेल्या डिव्हाइसेससह कनेक्शन करण्यासाठी आणि स्वीकारण्यासाठी, अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"ब डिव्हाइसेससह जोडा"</string>
+ <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"टॅब्लेटवर ब चे कॉन्फिगरेशन पाहण्यासाठी आणि जोडलेल्या डिव्हाइसेससह कनेक्शन करण्यासाठी आणि स्वीकारण्यासाठी, अॅप ला अनुमती देते."</string>
+ <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"फोनवर ब चे कॉन्फिगरेशन पाहण्यासाठी आणि जोडलेल्या डिव्हाइसेससह कनेक्शन करण्यासाठी आणि स्वीकारण्यासाठी, अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"फील्ड जवळील संप्रेषण नियंत्रित करा"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"फील्ड जवळील संप्रेषण (NFC) टॅग, कार्ड आणि वाचक यांच्यासह संप्रेषण करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"आपले स्क्रीन लॉक अक्षम करा"</string>
@@ -882,14 +882,14 @@
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"कार्य"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"अन्य"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"हा संपर्क पाहण्‍यासाठी कोणताही क्रियाकलाप आढळला नाही."</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"PIN कोड टाइप करा"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK आणि नवीन PIN कोड टाइप करा"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"पिन कोड टाइप करा"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK आणि नवीन पिन कोड टाइप करा"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK कोड"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"नवीन PIN कोड"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"नवीन पिन कोड"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"संकेतशब्द टाइप करण्यासाठी स्पर्श करा"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"अनलॉक करण्यासाठी संकेतशब्द टाइप करा"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"अनलॉक करण्यासाठी PIN टाइप करा"</string>
- <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"अयोग्य PIN कोड."</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"अनलॉक करण्यासाठी पिन टाइप करा"</string>
+ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"अयोग्य पिन कोड."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"अनलॉक करण्यासाठी, मेनू दाबा नंतर 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"आणीबाणीचा नंबर"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"सेवा नाही."</string>
@@ -929,7 +929,7 @@
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"आपण आपला संकेतशब्द <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
- <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"आपण आपला PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
+ <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"आपण आपला पिन <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला आपले Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला आपले Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"आपण <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा टॅब्लेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅब्लेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल."</string>
@@ -1245,14 +1245,14 @@
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"मजकुरासाठी क्रिया निवडा"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"रिंगर व्हॉल्यूम"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"मीडिया व्हॉल्यूम"</string>
- <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Bluetooth द्वारे प्‍ले करत आहे"</string>
+ <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"ब द्वारे प्‍ले करत आहे"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"मूक रिंगटोन सेट केला"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"कॉल-मधील व्हॉल्यूम"</string>
- <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Bluetooth कॉल-मधील व्हॉल्यूम"</string>
+ <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"ब कॉल-मधील व्हॉल्यूम"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"अलार्म व्हॉल्यूम"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"सूचना व्हॉल्यूम"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"व्हॉल्यूम"</string>
- <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Bluetooth व्हॉल्यूम"</string>
+ <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"ब व्हॉल्यूम"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"रिंगटोन व्हॉल्यूम"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"कॉल व्हॉल्यूम"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"मीडिया व्हॉल्यूम"</string>
@@ -1263,23 +1263,23 @@
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"रिंगटोन"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"अज्ञात रिंगटोन"</string>
<plurals name="wifi_available">
- <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
- <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
+ <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
+ <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed">
- <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"खुले Wi-Fi नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
- <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"खुले Wi-Fi नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
+ <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
+ <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
</plurals>
- <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Wi-Fi नेटवर्कवर साइन इन करा"</string>
+ <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"वाय-फाय नेटवर्कवर साइन इन करा"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"नेटवर्क वर साइन इन करा"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
<skip />
- <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Wi-Fi ला कनेक्ट करू शकलो नाही"</string>
+ <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"वाय-फाय ला कनेक्ट करू शकलो नाही"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" खराब इंटरनेट कनेक्शन आहे."</string>
- <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi थेट"</string>
- <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Wi-Fi थेट प्रारंभ करा. हे Wi-Fi क्लायंट/हॉटस्पॉट बंद करेल."</string>
- <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Wi-Fi थेट प्रारंभ करू शकलो नाही."</string>
- <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi थेट चालू आहे"</string>
+ <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"वाय-फाय थेट"</string>
+ <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"वाय-फाय थेट प्रारंभ करा. हे वाय-फाय क्लायंट/हॉटस्पॉट बंद करेल."</string>
+ <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"वाय-फाय थेट प्रारंभ करू शकलो नाही."</string>
+ <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"वाय-फाय थेट चालू आहे"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"सेटिंग्जसाठी स्पर्श करा"</string>
<string name="accept" msgid="1645267259272829559">"स्वीकार करा"</string>
<string name="decline" msgid="2112225451706137894">"नकार द्या"</string>
@@ -1287,10 +1287,10 @@
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"कनेक्ट करण्यासाठी आमंत्रण"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"प्रेषक:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"प्रति:"</string>
- <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"आवश्यक PIN टाइप करा:"</string>
- <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
- <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"टॅब्‍लेट <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ला कनेक्‍ट केलेले असताना तात्‍पुरते Wi-Fi वरून डिस्‍कनेक्‍ट होईल"</string>
- <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> वर फोन कनेक्ट केलेला असताना तो Wi-Fi वरून तात्पुरता डिस्कनेक्ट केला जाईल"</string>
+ <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"आवश्यक पिन टाइप करा:"</string>
+ <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"पिन:"</string>
+ <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"टॅब्‍लेट <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ला कनेक्‍ट केलेले असताना तात्‍पुरते वाय-फाय वरून डिस्‍कनेक्‍ट होईल"</string>
+ <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> वर फोन कनेक्ट केलेला असताना तो वाय-फाय वरून तात्पुरता डिस्कनेक्ट केला जाईल"</string>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"वर्ण घाला"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"SMS संदेश पाठवत आहे"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; मोठ्या संख्येने SMS संदेश पाठवत आहे. आपण या अॅप ला संदेश पाठविणे सुरु ठेवण्याची अनुमती देऊ इच्छिता?"</string>
@@ -1537,12 +1537,12 @@
<string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G डेटा मर्यादा गाठली"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G डेटा मर्यादा गाठली"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"सेल्‍युलर डेटा मर्यादा गाठली"</string>
- <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Wi-Fi डेटा मर्यादा गाठली"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"वाय-फाय डेटा मर्यादा गाठली"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"उर्वरित चक्रासाठी डेटास विराम दिला"</string>
<string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"2G-3G डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"4G डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"सेल्युलर डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
- <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Wi-Fi डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"वाय-फाय डेटा मर्यादा ओलांडली"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"निर्दिष्ट केलेल्या मर्यादेबाहेर <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"पार्श्वभूमी डेटा प्रतिबंधित केला"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"प्रतिबंध काढण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
@@ -1576,7 +1576,7 @@
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"स्पीकर डॉक करा"</string>
<string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"सिस्टम"</string>
- <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Bluetooth ऑडिओ"</string>
+ <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"ब ऑडिओ"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"वायरलेस प्रदर्शन"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"कास्‍ट करा"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"डिव्हाइसला कनेक्ट करा"</string>
@@ -1598,21 +1598,21 @@
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"नमुना विसरलात"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"चुकीचा नमुना"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"चुकीचा संकेतशब्द"</string>
- <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"चुकीचा PIN"</string>
+ <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"चुकीचा पिन"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"आपला नमुना काढा"</string>
- <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"सिम PIN प्रविष्ट करा"</string>
- <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"PIN प्रविष्ट करा"</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"सिम पिन प्रविष्ट करा"</string>
+ <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"पिन प्रविष्ट करा"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"संकेतशब्द प्रविष्ट करा"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"सिम आता अक्षम केले आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
- <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"इच्छित PIN कोड प्रविष्ट करा"</string>
- <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"इच्छित PIN कोड ची पुष्टी करा"</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"इच्छित पिन कोड प्रविष्ट करा"</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"इच्छित पिन कोड ची पुष्टी करा"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…"</string>
- <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"अयोग्य PIN कोड."</string>
- <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 ते 8 अंक असलेला PIN टाइप करा."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"अयोग्य पिन कोड."</string>
+ <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 ते 8 अंक असलेला पिन टाइप करा."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"PUK कोड 8 संख्‍येचा असावा."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"योग्य PUK कोड पुन्हा-प्रविष्ट करा. परत प्रयत्न करणे सिम कायमचे अक्षम करेल."</string>
- <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN कोड जुळत नाहीत"</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"पिन कोड जुळत नाहीत"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"बरेच नमुना प्रयत्न"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"अनलॉक करण्यासाठी, आपल्या Google खात्यासह साइन इन करा."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"वापरकर्तानाव (ईमेल)"</string>
@@ -1621,7 +1621,7 @@
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"अवैध वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्द."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"आपले वापरकर्तानाव किंवा संकेतशब्द विसरलात?\n "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ला भेट द्या."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"खाते तपासत आहे…"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"आपण आपला PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"आपण आपला पिन <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"आपण आपला संकेतशब्द <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"आपण <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> वेळा टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> आणखी अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅब्लेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि वापरकर्ता डेटा गमावेल."</string>
@@ -1769,7 +1769,7 @@
<string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"प्रारंभ"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"स्क्रीन पिन केली"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"स्क्रीन अनपिन केली"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"अनपिन करण्‍यापूर्वी PIN साठी विचारा"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"अनपिन करण्‍यापूर्वी पिन साठी विचारा"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"अनपिन करण्‍यापूर्वी अनलॉक नमुन्यासाठी विचारा"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"अनपिन करण्‍यापूर्वी संकेतशब्दासाठी विचारा"</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"बॅटरीचे आयुष्य सुधारण्यात मदत होण्यासाठी, बॅटरी बचतकर्ता आपल्या डिव्हाइसचे कार्यप्रदर्शन कमी करतो आणि कंपन आणि बराच पार्श्वभूमी डेटा मर्यादित करतो. संकालनावर अवलंबून असणारे ईमेल, संदेशन आणि अन्य अॅप्स आपण ते उघडल्याशिवाय अद्यतनित होऊ शकत नाहीत.\n\nआपले डिव्हाइस चार्ज होत असते तेव्हा बॅटरी बचतकर्ता स्वयंचलितपणे बंद होतो."</string>
diff --git a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
index 022296817655..9426a8729f6d 100644
--- a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -34,10 +34,10 @@
<string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> နာရီ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> မိနစ်"</string>
<string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> နာရီ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> မိနစ်"</string>
<string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> မိနစ်"</string>
- <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
- <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
- <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
- <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
+ <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
+ <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
+ <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
+ <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
<string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;ခေါင်းစဉ်မဲ့&gt;"</string>
<string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
<string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
@@ -46,7 +46,7 @@
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာပြသနာ သို့မဟုတ် မမှန်ကန်သောMMIကုတ်"</string>
- <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"သတ်မှတ်ခေါ်ဆိုနိုင်သောနံပါတ်များထံသာ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
+ <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"သတ်မှတ်ခေါ်ဆိုနိုင်သောနံပါတ်များထံသာ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"ဝန်ဆောင်မှု လုပ်ဆောင်နိုင်မည်"</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"ဝန်ဆောင်မှု ရရှိမည်"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"ဝန်ဆောင်မှုအား ရပ်ဆိုင်းသည်"</string>
@@ -56,10 +56,10 @@
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI ပြီးဆုံးပါပြီ"</string>
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"သင် ရိုက်ထည့်သော PIN ဟောင်းမှာ မမှန်ပါ။"</string>
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"သင်ရိုက် ထည့်သော PUK မှာ မမှန်ကန်ပါ။"</string>
- <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"သင် ရိုက်ထည့်ခဲ့သည့် PIN များ မတိုက်ဆိုင်ပါ။"</string>
- <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"နံပါတ်(၄)ခုမှ(၈)ခုအထိပါရှိသော ပင်နံပါတ်အားထည့်ပါ"</string>
- <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"နံပါတ်(၈)ခုသို့မဟုတ် ထိုထက်ရှည်သောသော PUKအားထည့်သွင်းပါ"</string>
- <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ဆင်းမ်ကဒ် ရဲ့ ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ် သော့ကျနေပါသည်။ ဖွင့်ရန် ကုဒ်အားထည့်သွင်းပါ။"</string>
+ <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"သင် ရိုက်ထည့်ခဲ့သည့် PIN များ မတိုက်ဆိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"နံပါတ်(၄)ခုမှ(၈)ခုအထိပါရှိသော ပင်နံပါတ်အားထည့်ပါ"</string>
+ <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"နံပါတ်(၈)ခုသို့မဟုတ် ထိုထက်ရှည်သောသော PUKအားထည့်သွင်းပါ"</string>
+ <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ဆင်းမ်ကဒ် ရဲ့ ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ် သော့ကျနေပါသည်။ ဖွင့်ရန် ကုဒ်အားထည့်သွင်းပါ။"</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"ဆင်းမ်ကဒ်အားမပိတ်ရန် PUK2အားထည့်သွင်းပါ"</string>
<string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"မအောင်မြင်ပါ, SIM/RUIM သော့ကို အရင် သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
<plurals name="pinpuk_attempts">
@@ -72,24 +72,24 @@
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"အထွက်ခေါ်ဆိုခြင်းအိုင်ဒီ"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"လိုင်း ID ချိတ်ဆက်သည်"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"လိုင်း ID ချိတ်ဆက်မှု ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
- <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအား ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း"</string>
- <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"ခေါ်ဆိုမှု စောင့်ဆိုင်းခြင်း"</string>
+ <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအား ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း"</string>
+ <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"ခေါ်ဆိုမှု စောင့်ဆိုင်းခြင်း"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားတားဆီးခြင်း"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"လျှို့ဝှက်နံပါတ်/စာ ပြောင်းသည်"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"ပင်နံပါတ်ပြောင်းသည်"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"ခေါ်ဆိုသောနံပါတ်တည်ရှိသည်"</string>
- <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"ခေါ်ဆိုသောနံပါတ်အားကန့်သတ်ခြင်း"</string>
+ <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"ခေါ်ဆိုသောနံပါတ်အားကန့်သတ်ခြင်း"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"(၃)ယောက်ဆိုင်ပြောဆိုခြင်း"</string>
- <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သော မလိုလားသည့်ခေါ်ဆိုမှုများအား ငြင်းဖယ်ခြင်း"</string>
+ <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သော မလိုလားသည့်ခေါ်ဆိုမှုများအား ငြင်းဖယ်ခြင်း"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"ခေါ်ဆိုသောနံပါတ် ပေးပို့မှု"</string>
- <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"မနှောက်ယှက်ပါနှင့်"</string>
- <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်ထားသည်။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်ထားသည်။"</string>
- <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်ထားသည်။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်မထားပါ။"</string>
- <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်မထားပါ။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်ထားသည်။"</string>
- <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်မထားပါ။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်မထားပါ။"</string>
- <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"ဝန်ဆောင်မှုအား ကန့်သတ်မထားပါ"</string>
+ <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"မနှောက်ယှက်ပါနှင့်"</string>
+ <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်ထားသည်။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်ထားသည်။"</string>
+ <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်ထားသည်။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်မထားပါ။"</string>
+ <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်မထားပါ။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်ထားသည်။"</string>
+ <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"ပုံသေအားဖြင့် ခေါ်ဆိုသူအိုင်ဒီ(Caller ID)အား ကန့်သတ်မထားပါ။ နောက်ထပ်အဝင်ခေါ်ဆိုမှု-ကန့်သတ်မထားပါ။"</string>
+ <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"ဝန်ဆောင်မှုအား ကန့်သတ်မထားပါ"</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"သင်သည် ခေါ်ဆိုသူ ID ဆက်တင်ကို မပြောင်းလဲနိုင်ပါ။"</string>
- <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခြင်းကန့်သတ်ချက်အားပြောင်းထားသည်"</string>
+ <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခြင်းကန့်သတ်ချက်အားပြောင်းထားသည်"</string>
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"ဒေတာဝန်ဆောင်မှုပိတ်ထားသည်။"</string>
<string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"အရေးပေါ်ဝန်ဆောင်မှုပိတ်ထားသည်။"</string>
<string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"အသံဝန်ဆောင်မှုပိတ်ထားသည်။"</string>
@@ -106,25 +106,25 @@
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"ထပ်တူ ကိုက်ညီခြင်း"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Packet"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
- <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"ရုန်းမင်းအချက်ပြမီး ဖွင့်ထားခြင်း"</string>
+ <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"ရုန်းမင်းအချက်ပြမီး ဖွင့်ထားခြင်း"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"ရုန်းမင်းအချက်ပြမီး ပိတ်ထားခြင်း"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"ရုန်းမင်းအချက်ပြမီး လက်နေခြင်း"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"ပတ်ဝန်းကျင်အနီးအနားပြင်ပ"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"အဆောက်အဦးပြင်ပ"</string>
- <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"ရုန်းမင်း-ပိုမိုသင့်တော်သောစနစ်"</string>
+ <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"ရုန်းမင်း-ပိုမိုသင့်တော်သောစနစ်"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"ရုန်းမင်း-ရရှိနိုင်သောစနစ်"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"ရုန်းမင်း-ပူးပေါင်းလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"ရုန်းမင်း-အထူးတန်ဖိုးထားရသောလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်"</string>
- <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"ရုန်းမင်း-ဝန်ဆောင်မှုအပြည့်လုပ်ဆောင်မှု"</string>
+ <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"ရုန်းမင်း-ဝန်ဆောင်မှုအပြည့်လုပ်ဆောင်မှု"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"ရုန်းမင်း-ဝန်ဆောင်မှုတစိတ်တပိုင်းလုပ်ဆောင်မှု"</string>
- <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"ရုန်းမင်းစာတမ်းဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"ရုန်းမင်းစာတမ်းဖွင့်ရန်"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"ရုန်းမင်းစာတမ်းပိတ်ထားရန်"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"ဆားဗစ်အားရှာဖွေနေသည်"</string>
- <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ထပ်ဆင့်မပို့နိုင်ပါ"</string>
+ <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ထပ်ဆင့်မပို့နိုင်ပါ"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
- <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> နောက် <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
- <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ထပ်ဆင့်မပို့နိုင်ပါ"</string>
- <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ထပ်ဆင့်မပို့နိုင်ပါ"</string>
+ <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> နောက် <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
+ <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ထပ်ဆင့်မပို့နိုင်ပါ"</string>
+ <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ထပ်ဆင့်မပို့နိုင်ပါ"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"ပုံစံကုတ်ပြီးဆုံးသည်"</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာပြသနာ သို့မဟုတ် တရားမဝင်သောပုံစံကုတ်"</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"ကောင်းပြီ"</string>
@@ -132,11 +132,11 @@
<string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL ကို ရှာဖွေ့ မတွေ့ရှိပါ"</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"ဆိုက် မှန်ကန်မှု စိစစ်ရေး စနစ်ကို ပံ့ပိုး မပေးပါ။"</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"စစ်ဆေးမှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
- <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"ပရိုစီဆာဗာမှတဆင့် အထောက်အထားပြခြင်းမအောင်မြင်ပါ"</string>
+ <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"ပရိုစီဆာဗာမှတဆင့် အထောက်အထားပြခြင်းမအောင်မြင်ပါ"</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"ဆာဗာကို ဆက်သွယ်လို့ မရပါ"</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"ဆာဗာနဲ့ ဆက်သွယ်လို့ မရပါ။ နောက်မှ ပြန်လည်ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"ဆာဗာအားဆက်သွယ်မှု အချိန်ကုန်ဆုံးသွားပါသည်"</string>
- <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"ဤစာမျက်နှာတွင် ဆာဗာအားတဆင့်လွှဲမှု များစွာပါဝင်သည်"</string>
+ <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"ဤစာမျက်နှာတွင် ဆာဗာအားတဆင့်လွှဲမှု များစွာပါဝင်သည်"</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"ပရိုတိုကောကို ပံ့ပိုး မပေးပါ။"</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"လုံခြုံစိတ်ချရသော ဆက်သွယ်မှု မရပါ"</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"URL က အမှန်အကန် မဟုတ်သောကြောင့် စာမျက်နှာကို ဖွင့် လို့ မရပါ"</string>
@@ -148,7 +148,7 @@
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"ထပ်တူ ကိုက်ညီခြင်း"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"ဖျက်ရန် <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> များစွာရှိ"</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"တက်ဘလက်တွင် သိမ်းဆည်းသော နေရာ ကုန်သွားပါပြီ။ တချို့ ဖိုင်များ ဖျက်စီးခြင်းဖြင့် နေရာလွတ် ပြုလုပ်ပါ"</string>
- <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"သိုလှောင်ခန်း နေရာ ပြည့်နေပြီ။ နေရာ လွတ်လာရန် ဖိုင် အချို့ကို ဖျက်ပါ။"</string>
+ <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"သိုလှောင်ခန်း နေရာ ပြည့်နေပြီ။ နေရာ လွတ်လာရန် ဖိုင် အချို့ကို ဖျက်ပါ။"</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"ဖုန်းတွင် သိမ်းဆည်းသော နေရာ ကုန်သွားပါပြီ။ တချို့ ဖိုင်များ ဖျက်စီးခြင်းဖြင့် နေရာလွတ် ပြုလုပ်ပါ"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးခံရနိုင်သည်"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"အမျိုးအမည်မသိ တတိယ ပါတီဖြင့်"</string>
@@ -157,7 +157,7 @@
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Tabletဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"ဖုန်းဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"အသံတိတ်စနစ်"</string>
- <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"wirelessအားဖွင့်မည်"</string>
+ <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"wirelessအားဖွင့်မည်"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"wirelessအားပိတ်မည်"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"ဖုန်းမျက်နှာပြင်အား သော့ချရန်"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"စက်ပိတ်ပါ"</string>
@@ -165,9 +165,9 @@
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"တုန်ခါခြင်း ဖုန်းမြည်သံ"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"ဖုန်းမြည်သံဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
- <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"သင့်တက်ဘလက်အား စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
- <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"သင်၏ ကြည့်ရှုမှု ပိတ်ပစ်မည်။"</string>
- <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"သင့်ဖုန်းအား စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
+ <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"သင့်တက်ဘလက်အား စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
+ <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"သင်၏ ကြည့်ရှုမှု ပိတ်ပစ်မည်။"</string>
+ <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"သင့်ဖုန်းအား စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"သင်က ပိတ်ပစ်မှာကို လိုပါသလား?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"safe mode ဖြင့် ပြန်လည် စ တင်ရန်"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"safe mode ကို ပြန်လည် စတင် မလား? ဒီလို စတင်ခြင်းဟာ သင် သွင်းထားသော တတိယပါတီ အပလီကေးရှင်းများအား ရပ်ဆိုင်းထားပါမည်။ ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်စလျှင် ထိုအရာများ ပြန်လည် ရောက်ရှိလာပါမည်။"</string>
@@ -182,9 +182,9 @@
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"သင့်ရဲ့ လက်ရှိ စက်အခြေအနေ အချက်အလက်များကို အီးမေးလ် အနေဖြင့် ပေးပို့ရန် စုဆောင်းပါမည်။ အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်မှုမှတ်တမ်းမှ ပေးပို့ရန် အသင့်ဖြစ်သည်အထိ အချိန် အနည်းငယ်ကြာမြင့်မှာ ဖြစ်သဖြင့် သည်းခံပြီး စောင့်ပါရန်"</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"အသံတိတ်စနစ်"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"အသံပိတ်ထားသည်"</string>
- <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"အသံဖွင့်ထားသည်"</string>
+ <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"အသံဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်"</string>
- <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"လေယဥ်ပျံပေါ်၌အသုံးပြုသောစနစ်ဖွင့်ထားသည်"</string>
+ <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"လေယဥ်ပျံပေါ်၌အသုံးပြုသောစနစ်ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"လေယဥ်ပျံပေါ်၌အသုံးပြုသောစနစ်ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"ယခု သော့ပိတ်ရန်"</string>
@@ -195,13 +195,13 @@
<string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"အလုပ်"</string>
<string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"သင်ငွေကုန်ကျမည်ဖြစ်သောဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
<string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"သင်ပိုက်ဆံကုန်ကျစေသော အရာများ ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
- <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"သင့်စာများ"</string>
- <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"Read and write သင်၏ စာတို၊ အီးမေးလ်၊ နှင့် အခြား စာများကို ဖတ်ခြင်း နှင့် ရေးခြင်း။"</string>
- <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"သင့်ကိုယ်ပိုင်ရေးရာအချက်အလက်များ"</string>
+ <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"သင့်စာများ"</string>
+ <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"Read and write သင်၏ စာတို၊ အီးမေးလ်၊ နှင့် အခြား စာများကို ဖတ်ခြင်း နှင့် ရေးခြင်း။"</string>
+ <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"သင့်ကိုယ်ပိုင်ရေးရာအချက်အလက်များ"</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"အဆက်အသွယ်ကဒ်ထဲ၌ သိမ်းဆည်းထားသော သင့် သတင်းအချက်အလက်များအား တိုက်ရိုက်အသုံးပြုခွင့် ရယူရန်"</string>
<string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"သင်၏ ဆိုရှယ် သတင်းအချက်အလက်"</string>
<string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ဆိုရှယ်လ် အဆက်အသွယ်များအား၏ သတင်းအချက်အလက်များအား တိုက်ရိုက်အသုံးပြုခွင့် ရယူရန်"</string>
- <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"သင့်တည်နေရာ"</string>
+ <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"သင့်တည်နေရာ"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"သင် ရောက်ရှိနေသော တည်နေရာကို စောင့်ကြည့်ခြင်း"</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"ကွန်ယက်ဆက်သွယ်မှု"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"ကွန်ရက် စွမ်းဆောင်ချက် အမျိုးမျိုးအသုံးပြုခွင့်ပေးရန်"</string>
@@ -239,16 +239,16 @@
<string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"စက်ရဲ့ အခြေအနေပြ ဘား ဆက်တင်အား ပြင်ဆင်ရန်"</string>
<string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"ထပ်တူပြုဆက်တင်များ"</string>
<string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"ထပ်တူညီအောင်လုပ်ရန်ဆက်တင်အား အသုံးပြုခွင့်ပေးရန်"</string>
- <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"သင့်အကောင့်များ"</string>
- <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"ရရိှနိုင်သောအကောင့်များကို အသုံးပြုရန်"</string>
+ <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"သင့်အကောင့်များ"</string>
+ <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"ရရိှနိုင်သောအကောင့်များကို အသုံးပြုရန်"</string>
<string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"စက်ပစ္စည်းအား ထိန်းချုပ်ရန်"</string>
<string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"ဖုန်း၏ စက်ပိုင်းဆိုင်ရာကို တိုက်ရိုက်ဝင်ရောက်ရန်"</string>
<string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
- <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးခြင်း၊ မှတ်တမ်းတင်ခြင်းနှင့် စီမံခြင်း"</string>
+ <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးခြင်း၊ မှတ်တမ်းတင်ခြင်းနှင့် စီမံခြင်း"</string>
<string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"စစ်စတန်ကိရိယာများ"</string>
- <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"အဆင့်နိမ့်ဝင်ရောက်ကြည့်ခြင်းနှင့် စနစ်ကိုထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"အဆင့်နိမ့်ဝင်ရောက်ကြည့်ခြင်းနှင့် စနစ်ကိုထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
<string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"ဖွံ့ဖိြုးတိုးတက်မှုဆိုင်ရာ ကိရိယာများ"</string>
- <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"appကို တိုးတက်ပြုစုကြသူတို့သာ လိုအပ်နိုင်သည့် အင်္ဂါရပ်များ ဖြစ်သည်။"</string>
+ <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"appကို တိုးတက်ပြုစုကြသူတို့သာ လိုအပ်နိုင်သည့် အင်္ဂါရပ်များ ဖြစ်သည်။"</string>
<string name="permgrouplab_display" msgid="4279909676036402636">"တခြား အပလီကေးရှင်း အသွင်အပြင်"</string>
<string name="permgroupdesc_display" msgid="6051002031933013714">"တခြားအပလီကေးရှင်းများရဲ့ အသွင်အပြင်ကို အကျိုးသက်ရောက်စေရန်"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"သိုလှောင်မှုများ"</string>
@@ -265,26 +265,26 @@
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"ရိုက်သောစာများကို သေချာစွာ စစ်ဆေးပါ"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"အရေးကြီးသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်တဲ့ ခရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်များနှင့် စကားဝှက်များ ပါဝင်ပါတယ်."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"အခြေအနေပြဘားအား အလုပ်မလုပ်ခိုင်းရန်သို့မဟုတ် မွမ်းမံရန်"</string>
- <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"appအား အခြေအနေပြ ဘားကို ပိတ်ခွင့် သို့မဟတ် စနစ် အိုင်ကွန်များကို ထည့်ခြင်း ဖယ်ရှားခြင်း ပြုလုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"appအား အခြေအနေပြ ဘားကို ပိတ်ခွင့် သို့မဟတ် စနစ် အိုင်ကွန်များကို ထည့်ခြင်း ဖယ်ရှားခြင်း ပြုလုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"အခြေအနေပြနေရာ"</string>
- <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"appအား အခြေအနေပြ ဘားဖြစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"အခြေအနေပြဘားအား ချဲ့/ပြန့်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"appအား အခြေအနေပြ ဘားကို ချဲ့ခွင့် သို့မဟုတ် ခေါက်သိမ်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"appအား အခြေအနေပြ ဘားဖြစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"အခြေအနေပြဘားအား ချဲ့/ပြန့်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"appအား အခြေအနေပြ ဘားကို ချဲ့ခွင့် သို့မဟုတ် ခေါက်သိမ်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"အတိုကောက်များအား ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူ လုပ်ဆောင်ခြင်း မပါပဲ ပင်မ မြင်ကွင်းအား ပြောင်းလဲခွင့် ပေးခြင်း"</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"အတိုကောက်များ ဖယ်ထုတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူ လုပ်ဆောင်ခြင်း မပါပဲ ပင်မ မြင်ကွင်းအား ဖယ်ရှားခွင့် ပေးခြင်း"</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"အထွက် ခေါ်ဆိုမှုများအား လမ်းလွှဲပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"appအား အပြင်သို့ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အတွင်းမှာ ဆက်ခဲ့သည့် နံပါတ်ကို ကြည့်နိုင်ကာ ခေါ်ဆိုမှုကို အခြား နံပါတ် တစ်ခုသို့ ပြောင်းလဲပစ်ခြင်း သို့မဟုတ် ခေါ်ဆိုမှုကို လုံးဝ ဖျက်သိမ်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"appအား အပြင်သို့ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အတွင်းမှာ ဆက်ခဲ့သည့် နံပါတ်ကို ကြည့်နိုင်ကာ ခေါ်ဆိုမှုကို အခြား နံပါတ် တစ်ခုသို့ ပြောင်းလဲပစ်ခြင်း သို့မဟုတ် ခေါ်ဆိုမှုကို လုံးဝ ဖျက်သိမ်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"စာပို့ခြင်းအား လက်ခံရယူခြင်း (စာတိုစနစ်)"</string>
- <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"အပလီကေးရှင်းအား စာတိုများ လက်ခံခြင်း၊ ဆောင်ရွက်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ ဤခွင့်ပြုချက်တွင် အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင် လက်ခံရရှိသော စာများအား သင့်အား မပြပဲစောင့်ကြည့်ခွင့်နှင့် ဖျက်ပစ်ခွင့်များ ပါဝင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"အပလီကေးရှင်းအား စာတိုများ လက်ခံခြင်း၊ ဆောင်ရွက်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ ဤခွင့်ပြုချက်တွင် အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင် လက်ခံရရှိသော စာများအား သင့်အား မပြပဲစောင့်ကြည့်ခွင့်နှင့် ဖျက်ပစ်ခွင့်များ ပါဝင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"စာပို့ခြင်းအား လက်ခံရယူခြင်း (ရုပ်သံစာ)"</string>
- <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"အပလီကေးရှင်းအား ရုပ်သံစာများ လက်ခံခြင်း၊ ဆောင်ရွက်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ ဤခွင့်ပြုချက်တွင် အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင် လက်ခံရရှိသော စာများအား သင့်အား မပြပဲစောင့်ကြည့်ခွင့်နှင့် ဖျက်ပစ်ခွင့်များ ပါဝင်ပါသည်။"</string>
- <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"အရေးပေါ်ထုတ်လွှင့်မှုများ လက်ခံခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"appအား အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်သည့် စာများကို လက်ခံလျက် စီမံဆောင်ရွက်ခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက်မှာ စနစ် appများ အတွက်သာ ဖြစ်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"အပလီကေးရှင်းအား ရုပ်သံစာများ လက်ခံခြင်း၊ ဆောင်ရွက်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ ဤခွင့်ပြုချက်တွင် အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင် လက်ခံရရှိသော စာများအား သင့်အား မပြပဲစောင့်ကြည့်ခွင့်နှင့် ဖျက်ပစ်ခွင့်များ ပါဝင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"အရေးပေါ်ထုတ်လွှင့်မှုများ လက်ခံခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"appအား အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်သည့် စာများကို လက်ခံလျက် စီမံဆောင်ရွက်ခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက်မှာ စနစ် appများ အတွက်သာ ဖြစ်သည်။"</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"စာတိုများ ဖြန့်ဝေခြင်းစနစ်အား ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"အပလီကေးရှင်းကို သင်၏ စက်ပစ္စည်းမှ လက်ခံရရှိသော အများလွှင့်ထုတ်ချက်များကို ဖတ်ရန် ခွင့်ပြုသည်။ အများလွှင့်ထုတ်ချက်များသည် အရေးပေါ်အခြေအနေများကို သင့်အား သတိပေးရန် အချို့ နေရာများတွင် ပို့ပေးသည်။ အရေးပေါ်သတိပေးချက် ထုတ်လွှင့်ချက်ကို လက်ခံရရှိချိန်တွင်အန္တရာယ် ဖြစ်စေနိုင်သော အပလီကေးရှင်းများသည် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ လုပ်ငန်းလည်ပတ်မှုနှင့် စွမ်းဆောင်မှုကို ဝင်စွက်ဖက်နိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"စာတိုပို့စနစ်(SMS)ဖြင့် စာများ ပို့သည်"</string>
+ <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"စာတိုပို့စနစ်(SMS)ဖြင့် စာများ ပို့သည်"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"အပလီကေးရှင်းအား စာတိုပို့ခွင့် ပြုပါ။ မမျှော်လင့်သော ကုန်ကျမှု ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်းများမှ သင် မသိပဲ စာပို့ခြင်းများ ပြုလုပ်ခြင်းကြောင့် ပိုက်ဆံ အပို ကုန်စေနိုင်သည်"</string>
<string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"စာပြန်မှုခြင်း အသိပေးခြင်း များ ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"အပလီကေးရှင်းအား တခြား စာအပြန်အလှန် ပို့ဆောင်မှု ပေးသော အပလီကေးရှင်းများဆီကို ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု များအတွက် စာပို့ခြင်းဖြင့် ပြန်လည် ဖြေဆိုသော တောင်းဆိုမှု များ ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
@@ -292,16 +292,16 @@
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက် သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်မှာ သိမ်းဆည်းထားသော စာတိုများ ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် အကြာင်းအရာ သို့မဟုတ် ယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ဂရုမပြုပဲ စာတိုအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါလိမ်မည်။"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်း သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်မှာ သိမ်းဆည်းထားသော စာတိုများ ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် အကြာင်းအရာ သို့မဟုတ် ယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ဂရုမပြုပဲ စာတိုအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါလိမ်မည်။"</string>
<string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"သင့်ရဲ့ စာပေးပို့ခြင်းများ ပြင်ခြင်း (စာတို နှင့် ရုပ်သံစာ)"</string>
- <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"appအား သင်၏ တက်ဘလက် သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်ထဲမှာ သိုလှောင်ထားသည့် စာတိုများသို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင်၏ စာတိုမျာကို ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
- <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"appအား သင်၏ ဖုန်း သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်ထဲမှာ သိုလှောင်ထားသည့် စာတိုများသို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင်၏ စာတိုမျာကို ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"appအား သင်၏ တက်ဘလက် သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်ထဲမှာ သိုလှောင်ထားသည့် စာတိုများသို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင်၏ စာတိုမျာကို ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"appအား သင်၏ ဖုန်း သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်ထဲမှာ သိုလှောင်ထားသည့် စာတိုများသို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင်၏ စာတိုမျာကို ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"စာပို့ခြင်းအား လက်ခံရယူခြင်း (WAP)"</string>
- <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"အပလီကေးရှင်းအား WAP စာများ လက်ခံခြင်း၊ ဆောင်ရွက်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ ဤခွင့်ပြုချက်တွင် အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင် လက်ခံရရှိသော စာများအား သင့်အား မပြပဲစောင့်ကြည့်ခွင့်နှင့် ဖျက်ပစ်ခွင့်များ ပါဝင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"အပလီကေးရှင်းအား WAP စာများ လက်ခံခြင်း၊ ဆောင်ရွက်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ ဤခွင့်ပြုချက်တွင် အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင် လက်ခံရရှိသော စာများအား သင့်အား မပြပဲစောင့်ကြည့်ခွင့်နှင့် ဖျက်ပစ်ခွင့်များ ပါဝင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"Bluetooth စာများလက်ခံမည် (MAP)"</string>
<string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Bluetooth MAP စာများကို app မှလက်ခံကာ အလုပ်လုပ်ရန် ခွင့်ပြင်မည်။ ဆိုလိုသည်မှာ app သည်သင့်အား မပြသဘဲ သင့်ကိရိယာသို့ပို့လိုက်သည့် စာများကို ထိန်းချုပ်နိုင် သို့မဟုတ် ဖျက်နိုင်ပါသည်။"</string>
- <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် appများကို ရယူခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် appများကို ရယူခြင်း"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"အပလီကေးရှင်းအား လက်ရှိနဲ့ လတ်တလော လုပ်ဆောင်ခဲ့သော သတင်းအချက်အလက် အသေးစိတ်အား ထုတ်ယူခွင့်ပြုရန်။ အပလီကေးရှင်းမှ သင် ဘယ် အပလီကေးရှင်းများသုံးရှိကြောင့် တွေ့ရှိနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"မကြာမီ ထဲက တာဝန် တစ်ခုကို စတင်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"appအား တက်ကြွမန်နေဂျာ။မကြာမီတာဝန်အင်ဖို အရာကို သုံးပြီး တက်ကြွမန်နေဂျာ။မကြာမီတာဝန်စာရင်းရယူ() ထံမှ ပြန်လာခဲ့သည့် ရပ်စဲခံလိုက်ရသည့် တာဝန်ကို ဖွင့်တင်ရန် အတွက် သုံးခွင့်ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"appအား တက်ကြွမန်နေဂျာ။မကြာမီတာဝန်အင်ဖို အရာကို သုံးပြီး တက်ကြွမန်နေဂျာ။မကြာမီတာဝန်စာရင်းရယူ() ထံမှ ပြန်လာခဲ့သည့် ရပ်စဲခံလိုက်ရသည့် တာဝန်ကို ဖွင့်တင်ရန် အတွက် သုံးခွင့်ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"အသုံးပြုသူများအကြား ဆက်ဆံခြင်း"</string>
<string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"အပလီကေးရှင်းအား စက်ပေါ်ရှိ တစ်ယောက်ထက်ပိုသော အသုံးပြုသူများအတွက် လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြုလုပ်ခွင့်ပေးပါ။ အန္တရာယ်ရှိသော အပလီကေးရှင်းများမှ ဒီအရာကို သုံးပြီး အသုံးပြုသူများအတွင်း ကာကွယ်မှုကို ဖောက်ဖျက်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"အသုံးပြုသူများအကြား ဆက်ဆံရန် လိုင်စင် အပြည့်"</string>
@@ -310,9 +310,9 @@
<string name="permdesc_manageUsers" msgid="8409306667645355638">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူများကို စီမံခန့်ခွဲခွင့် ပေးပါ။ ဥပမာ ကြည့်ရှုခြင်း၊ အသစ်ပြုလုပ်ခြင်း၊ ဖျက်စီးခြင်း"</string>
<string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"သုံးနေသော အပလီကေးရှင်းများ၏ အချက်အလက် ရယူခြင်း"</string>
<string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"အပလီကေးရှင်းအား လက်ရှိနဲ့ လတ်တလော လုပ်ဆောင်ခဲ့သော သတင်းအချက်အလက် အသေးစိတ်အား ထုတ်ယူခွင့်ပြုရန်။ အန္တရာယ်ရှိသော အပလီကေးရှင်းများမှ တခြား အပလီကေးရှင်းများရဲ့ အတွင်းကျသော သတင်းအချက်အလက်များအား တွေ့ရှိနိုင်ပါသည်။"</string>
- <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် appများကို ပြန်လည်စီစဉ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် appများကို ပြန်လည်စီစဉ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"အပလီကေးရှင်းအား နောက်ကွယ် နှင့် ရှေ့မှောက်တွင် လက်ရှိ လုပ်ဆောင်နေမှုများအား ဖယ်ခွင့် ပြုပါ။ သင့် ခွင့်ပြုချက်မပါပဲ လုပ်ဆောင်နိုင်ပါလိမ့်မည်"</string>
- <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် appများကို ရပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် appများကို ရပ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"အပလီကေးရှင်းအား စက်မှ လက်ရှိလုပ်ဆောင်နေမှုများအား ဖယ်ရှားခြင်းနှင့် ၎င်းတို့၏ အပလီကေးရှင်းများအား ရပ်တန့်စေရန် လုပ်ခွင့်ပြုပါ။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်းများက တခြား အပလီကေးရှင်းများ၏ အပြုအမူအား ဒုက္ခပေးနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_manageActivityStacks" msgid="7391191384027303065">"လုပ်ဆောင်မှု စာရင်းများအား ထိန်းသိမ်းခြင်း"</string>
<string name="permdesc_manageActivityStacks" msgid="1615881933034084440">"အပလီကေးရှင်းအား တခြားအပလီကေးရှင်းများမှ လုပ်ဆောင်ချက်များအား ထပ်ထည့်ခွင့်၊ ဖယ်ခွင့်၊ ပြင်ဆင်ခွင့် ပေးခြင်း။ စိတ်ချရမှု မရှိသော အပလီကေးရှင်းဆိုလျှင် တခြား အပလီကေးရှင်းများရဲ့ လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်ချက်များအား မှားယွင်းစေနိုင်ပါသည်"</string>
@@ -320,48 +320,48 @@
<string name="permdesc_startAnyActivity" msgid="997823695343584001">"ခွင့်ပြုချက်ကာကွယ်ခြင်း၊ သို့ အပြင်သို့ ထုတ်နိုင်မှု အခြေအနေများ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေကာမူ အပလီကေးရှင်းအား လှုပ်ရှားမှုများအား စတင်ရန် ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"ဖန်သားပြင်နှင့် လိုက်ဖက်မှုကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"အပလီကေးရှင်းအား တခြား အပလီကေးရှင်းများ ဖန်သားပြင် ပြသမှုအား ထိန်းချုပ်ခွင့်ပြုပါ။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်းများက တခြားအပလီကေးရှင်းများ ဒုက္ခပေးနိုင်ပါသည်"</string>
- <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"app ဒီဘာဂင် ဖွင့်ပေးခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"app ဒီဘာဂင် ဖွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"အပလီကေးရှင်းအား တခြား အပလီကေးရှင်းအတွက် အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်း ဒီခွင့်ပြုချက်အား သုံးပြီး တခြားအပလီကေးရှင်းအား ရပ်ပစ်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_changeConfiguration" msgid="4162092185124234480">"စနစ် ပြသမှုဆက်တင်များပြင်ရန်"</string>
<string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"အပလီကေးရှင်းအား လက်ရှိ အပြင်အဆင် ဥပမာ ဘာသာစကား၊ စာလုံးအကြီးအသေး များ ပြင်ခွင့် ပြုရန်"</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"ကားမောင်းနေစဥ်စနစ်အား ရရှိစေခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"appအား ကား မုဒ် ဖွင့်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"appအား ကား မုဒ် ဖွင့်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"အခြား အပလီကေးရှင်းများအား ပိတ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"အပလီကေးရှင်းအား နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားသော အခြားအပလီကေးရှင်းများရဲ့ လုပ်ဆောင်မှုများအား ရပ်ခွင့်ပေးပါ။ ဒီလိုလုပ်ခြင်းဖြင့် အခြား အပလီကေးရှင်းများ ရပ်တန့်သွားနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"အခြား appများ ရပ်ပစ်ရန် အကြပ်ကိုင်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"appအား အခြား appများ၏ အလုပ်ကို အတင်းအကြပ် ရပ်ပစ်ခွင့် ရှိသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"appအား အခြား appများ၏ အလုပ်ကို အတင်းအကြပ် ရပ်ပစ်ခွင့် ရှိသည်။"</string>
<string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"appကို ပိတ်သွားရန် အကြပ်ကိုင်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"appအား အရှေ့ပိုင်းမှ မည်သည့် လှုပ်ရှားမှုကို မဆို ပိတ်ခွင့် နှင့် နောက်ကို ပို့ခွင့် ရှိသည်။ သာမန် appများ ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"appအား အရှေ့ပိုင်းမှ မည်သည့် လှုပ်ရှားမှုကို မဆို ပိတ်ခွင့် နှင့် နောက်ကို ပို့ခွင့် ရှိသည်။ သာမန် appများ ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"စနစ်၏စက်တွင်းအခြအေနေများထံ ပြန်ထုတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"appအား စနစ်၏ အတွင်းပိုင်း အခြေအနေကို ရယူခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများသည် ၎င်းတို့ အနေနှင့် ပုံမှန် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်သည့် ကိုယ်ရေး နှင့် လုံခြုံမှု အချက်အလက် အမျိုးမျိုးကို ရယူနိုင်ကြသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"appအား စနစ်၏ အတွင်းပိုင်း အခြေအနေကို ရယူခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများသည် ၎င်းတို့ အနေနှင့် ပုံမှန် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်သည့် ကိုယ်ရေး နှင့် လုံခြုံမှု အချက်အလက် အမျိုးမျိုးကို ရယူနိုင်ကြသည်။"</string>
<string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"ဖန်သားပြင်အကြောင်းအရာအားပြန်လည်ရယူရန်"</string>
- <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"appအား တက်ကြွ ဝင်ဒိုး၏ အကြောင်းအရာကို ရယူခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ဝင်ဒိုး၏ အကြောင်းအရာ တစ်ခုလုံးကို ရယူနိုင်ပြီး စကားဝှက်မှ လွဲပြီး ၎င်းထဲက စာသား တစ်ခုလုံးကို ဆန်းစစ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"appအား တက်ကြွ ဝင်ဒိုး၏ အကြောင်းအရာကို ရယူခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ဝင်ဒိုး၏ အကြောင်းအရာ တစ်ခုလုံးကို ရယူနိုင်ပြီး စကားဝှက်မှ လွဲပြီး ၎င်းထဲက စာသား တစ်ခုလုံးကို ဆန်းစစ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_temporary_enable_accessibility" msgid="2312612135127310254">"ယာယီ ရယူခွင့် ပြုရန်"</string>
<string name="permdesc_temporary_enable_accessibility" msgid="8079456293182975464">"အပလီကေးရှင်းအား စက်အား ခဏတာ အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်းများမှ သုံးစွဲသူ မသိပဲ ရယူခြင်း လုပ်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_retrieveWindowToken" msgid="7154762602367758602">"ဝင်ဒိုး တိုကင်ကို ရယူခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_retrieveWindowToken" msgid="668173747687795074">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား ဝင်ဒိုး တိုကင်ကို ရယူခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက စနစ်လို အယောင်ဆောင်ကာ အပလီကေးရှင်း ဝင်ဒိုးနှင့် ခွင့်မပြုထားသည့် တုံ့ပြန်မှုကို ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_retrieveWindowToken" msgid="668173747687795074">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား ဝင်ဒိုး တိုကင်ကို ရယူခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက စနစ်လို အယောင်ဆောင်ကာ အပလီကေးရှင်း ဝင်ဒိုးနှင့် ခွင့်မပြုထားသည့် တုံ့ပြန်မှုကို ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_frameStats" msgid="7056374987314361639">"ဘောင် စာရင်းအင်းများကို ရယူခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_frameStats" msgid="4758001089491284919">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား မူဘောင် စာရင်းအင်းများကို စုစည်းစေနိုင်သည်။ ကြံဖန် appများက ဝင်ဒိုး၏ မူဘောင် စာရင်းအင်းများကို အခြား appများမှ စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_frameStats" msgid="4758001089491284919">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား မူဘောင် စာရင်းအင်းများကို စုစည်းစေနိုင်သည်။ ကြံဖန် appများက ဝင်ဒိုး၏ မူဘောင် စာရင်းအင်းများကို အခြား appများမှ စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"အဖြစ်အပျက်များအား စစ်ထုတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"အပလီကေးရှင်းအား သုံးစွဲသူ လုပ်ဆောင်မှုကို မပြုလုပ်ခင် စစ်ဆေးပေးသော input filter မှတ်ပုံတင်ခွင့်ပြုရန်၊ အန္တရယယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများမှ သုံးစွဲသူ မသိပဲ စနစ်ပုံရိပ်ပြမှုအား ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"တစိတ်တပိုင်းအားပိတ်ချရန်"</string>
- <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"လုပ်ဆောင်မှုမန်နေဂျာကို ပိတ်ထားသည့်အခြေအနေတွင်ထားသည်။ အပြီးပိတ်ခြင်းအား မပြုလုပ်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"လုပ်ဆောင်မှုမန်နေဂျာကို ပိတ်ထားသည့်အခြေအနေတွင်ထားသည်။ အပြီးပိတ်ခြင်းအား မပြုလုပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"အပ်ပလီကေးရှင်းဖလှယ်ခြင်းမှ မဖြစ်စေရန်"</string>
- <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"အသုံးပြုသူကို အခြား appသို့ ခလုတ် ပြောင်းမရအောင် ဟန့်တားသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"အသုံးပြုသူကို အခြား appသို့ ခလုတ် ပြောင်းမရအောင် ဟန့်တားသည်။"</string>
<string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"အပလီကေးရှင်း အချက်အလက်များ ယူခြင်း"</string>
<string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="2512448855496067131">"ကိုင်ဆောင်ထားသူအား လက်ရှိ အပလီကေးရှင်းမှ လျို့ဝှက် အချက်အလက်များအား ထုတ်ယူကြည့်ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
- <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"app အားလုံး ဖွင့်တင်မှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်း နှင့် ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"appအား စနစ်မှ လှုပ်ရှားမှုများကို ဖွင့်လှစ်စတင်ပုံကို စောင့်ကြည့်လျက် ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက စနစ်ကို လုံးဝ ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်ကြသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက်မှာ တိုးတက်အောင် ပြုစုရာမှာသာ လိုအပ်ပြီး၊ ပုံမှန် အသုံးပြုမှု အတွက် လုံးဝ မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"app အားလုံး ဖွင့်တင်မှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်း နှင့် ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"appအား စနစ်မှ လှုပ်ရှားမှုများကို ဖွင့်လှစ်စတင်ပုံကို စောင့်ကြည့်လျက် ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက စနစ်ကို လုံးဝ ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်ကြသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက်မှာ တိုးတက်အောင် ပြုစုရာမှာသာ လိုအပ်ပြီး၊ ပုံမှန် အသုံးပြုမှု အတွက် လုံးဝ မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"package ပယ်ဖျက်မှု ထုတ်လွှင့်မှုအား ပေးပို့ပါ"</string>
- <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"appအား app အထုပ် တစ်ခုကို ဖယ်ရှားပစ်လိုက်ကြောင်း အကြောင်းကြားစာကို ထုတ်လွင့်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အလုပ်လုပ်နေသည့် မည့်သည့် appကို မဆို သတ်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"SMS-အားပို့ပြီး ထုတ်လွင့်မှုအားရယူခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"appအား SMS ရရှိထားကြောင်း အကြောင်းကြားစာကို ထုတ်လွင့်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ဝင်လာကြသည့် SMS စာများကို အတုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"WAP-PUSH-အားပို့ပြီး ထုတ်လွင့်မှုအားရယူခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"appအား WAP PUSH စာ ရရှိထားကြောင်း အကြောင်းကြားစာကို ထုတ်လွင့်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ရရှိခဲ့သည့်MMS စာများကို လုပ်ကြံနိုင်သလို၊ မည်သည့် ဝက်ဘ် စာမျက်နှာ၏ အကြောင်းအရာကို မဆို လုပ်ကြံချက်များဖြင့် တိတ်တိတ်ပုန်း အစားထိုးနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"အလုပ်လုပ်နေသောလုပ်ငန်းစဥ်နှုန်းအား ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"appအား အလုပ်လုပ်ကြမည့် လုပ်ငန်းစဉ်များ၏ အများဆုံး အရေအတွက်ကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုနိုင်သည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"appအား app အထုပ် တစ်ခုကို ဖယ်ရှားပစ်လိုက်ကြောင်း အကြောင်းကြားစာကို ထုတ်လွင့်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အလုပ်လုပ်နေသည့် မည့်သည့် appကို မဆို သတ်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"SMS-အားပို့ပြီး ထုတ်လွင့်မှုအားရယူခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"appအား SMS ရရှိထားကြောင်း အကြောင်းကြားစာကို ထုတ်လွင့်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ဝင်လာကြသည့် SMS စာများကို အတုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"WAP-PUSH-အားပို့ပြီး ထုတ်လွင့်မှုအားရယူခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"appအား WAP PUSH စာ ရရှိထားကြောင်း အကြောင်းကြားစာကို ထုတ်လွင့်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ရရှိခဲ့သည့်MMS စာများကို လုပ်ကြံနိုင်သလို၊ မည်သည့် ဝက်ဘ် စာမျက်နှာ၏ အကြောင်းအရာကို မဆို လုပ်ကြံချက်များဖြင့် တိတ်တိတ်ပုန်း အစားထိုးနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"အလုပ်လုပ်နေသောလုပ်ငန်းစဥ်နှုန်းအား ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"appအား အလုပ်လုပ်ကြမည့် လုပ်ငန်းစဉ်များ၏ အများဆုံး အရေအတွက်ကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုနိုင်သည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"နောက်ခံ အပလီကေးရှင်းအား မဖြစ်မနေပိတ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"appအား လှုပ်ရှားမှုများ နောက်ခံသို့ သွားကြသည့်နှင့် ပြီးဆုံးခြင်း ရှိမရှိကို အမြဲတမ်း ထိန်းချုပ်ခွင့် ရှိသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"appအား လှုပ်ရှားမှုများ နောက်ခံသို့ သွားကြသည့်နှင့် ပြီးဆုံးခြင်း ရှိမရှိကို အမြဲတမ်း ထိန်းချုပ်ခွင့် ရှိသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_batteryStats" msgid="2789610673514103364">"ဘတ်ထရီ အခြေအနေအား ဖတ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_batteryStats" msgid="5897346582882915114">"အပလီကေးရှင်းအား အနိမ့်ပိုင်း စက် အချက်အလက် ဘက်ထရီ အခြေအနေကို ကြည့်ခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ သင် အသုံးပြုသော အပလီကေးရှင်းများ၏ အသေးစိတ် သတင်းအချက်အလက်များကို ရှာဖွေရန် ခွင့်ပြုပါ။"</string>
<string name="permlab_updateBatteryStats" msgid="3719689764536379557">"ဘက်ထရီ အချက်အလက်အား ပြင်ရန်"</string>
@@ -370,27 +370,27 @@
<string name="permdesc_getAppOpsStats" msgid="6243887041577912877">"အပလီကေးရှင်းကို အပလီကေးရှင်း အသုံးပြုမှု အချက်အလက် စာရင်းများအား ယူသုံးခွင့် ပြုခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများအတွက် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="permlab_updateAppOpsStats" msgid="8829097373851521505">"အပလီကေးရှင်း အသုံးပြုမှုအား ပြင်ဆင်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_updateAppOpsStats" msgid="50784596594403483">"အပလီကေးရှင်းကို အပလီကေးရှင်း အသုံးပြုမှု အချက်အလက် စာရင်းများအား ပြောင်းလဲခွင့် ပြုခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများအတွက် မဟုတ်ပါ"</string>
- <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"စနစ်အရန်သိမ်းဆည်းမှုနှင့် ပြန်လည်ရယူရန် ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"appအား စနစ်၏ ဘက်အာပ် နှင့် ပြန်လည် ဖေါ်ထုတ်ရေး ယန္တရားကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"အပြည့်အဝအရန်သိမ်းဆည်းရန် သို့မဟုတ် ပြန်လည်ရယူခြင်းအောက်ပရေးရှင်းအား အတည်ပြုရန်"</string>
- <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"appအား ဘက်အာပ် အတည်ပြုရေး UI အပြည့်အဝကို ဖွင့်တင်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"ခွင့်မပြုထားသောဝင်ဒိုးမျာကို ဖော်ပြခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"စနစ်အရန်သိမ်းဆည်းမှုနှင့် ပြန်လည်ရယူရန် ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"appအား စနစ်၏ ဘက်အာပ် နှင့် ပြန်လည် ဖေါ်ထုတ်ရေး ယန္တရားကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"အပြည့်အဝအရန်သိမ်းဆည်းရန် သို့မဟုတ် ပြန်လည်ရယူခြင်းအောက်ပရေးရှင်းအား အတည်ပြုရန်"</string>
+ <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"appအား ဘက်အာပ် အတည်ပြုရေး UI အပြည့်အဝကို ဖွင့်တင်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"ခွင့်မပြုထားသောဝင်ဒိုးမျာကို ဖော်ပြခြင်း"</string>
<string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"အပလီကေးရှင်း အတွင်းပိုင်းစနစ်သာ သုံးရန်သင့်သော ဝင်းဒိုးများ တည်ဆောက်ခွင့် ပြုပါ။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများအတွက် မရည်ရွယ်ပါ"</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"တခြား အပလီကေးရှင်းပေါ်တွင် ထပ်ဆွဲရန်"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"အပလီကေးရှင်းအား အခြားအပလီကေးရှင်းများ သို့ တခြား အသုံးပြုသူ မြင်ရသော နေရာများပေါ်တွင် ထပ်၍ ရေးဆွဲခွင့် ပေးသည်။ ဒီခွင့်ပြုမှုဟာ သင် အပလီကေးရှင်းများနဲ့ အသုံးပြုရန် စီစဉ်ထားမှု သို့ သင် မြင်ရသောမြင်ကွင်းအား ပြောင်းလဲမှု ဖြစ်စေနိုင်သည်"</string>
<string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"တကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားသက်ဝင်နှုန်းမွမ်းမံခြင်း"</string>
<string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"အပလီကေးရှင်းအား စက်တစ်ခုလုံးနှင့်ဆိုင်သော သရုပ်ပြမှု အနှေး အမြန် နှုန်း အား အချိန်မရွေး ပြောင်းခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"app တိုကင်များကို စီမံကွပ်ကဲခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"appအား၊ ၎င်းတို့၏ ပုံမှန် Z-အော်ဒါပေးမှုကို ကျော်လွှားပြီး၊ ၎င်းတို့၏ ကိုယ်ပိုင် တိုကင်များကို ဖန်တီးရန် နှင့် စီမံကွပ်ကဲခွင့်ကို ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"appအား၊ ၎င်းတို့၏ ပုံမှန် Z-အော်ဒါပေးမှုကို ကျော်လွှားပြီး၊ ၎င်းတို့၏ ကိုယ်ပိုင် တိုကင်များကို ဖန်တီးရန် နှင့် စီမံကွပ်ကဲခွင့်ကို ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"ဖန်သားပြင်အား ရပ်တန့်စေခြင်း"</string>
<string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"အပလီကေးရှင်းအား ဖန်သားပြည့် ပြသမှုအတွက် ပြောင်းလဲစဉ် ဖန်သားပြင်အား ခဏရပ်ခွင့်ပြုရန်"</string>
- <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"ခလုတ်များနှင့် ထိန်းချုပ်သည့်ခလုတ်များကို နှိပ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"appအား ၎င်းကိုယ်နှိုက်၏ ထည့်သွင်းမှုများ (ခလုတ် နှိပ်မှုများ၊ စသဖြင့်)ကို ထည့်ပေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး တက်ဘလက်၏ နေရာကို ရယူနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"appအား ၎င်းကိုယ်နှိုက်၏ ထည့်သွင်းမှုများ (ခလုတ် နှိပ်မှုများ၊ စသဖြင့်)ကို ထည့်ပေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ဖုန်း၏ နေရာကို ရယူနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"သင်မည်သည်ကိုရိုက်သွင်းသည်နှင့် လှုပ်ရှားမှုများကို မှတ်တမ်းတင်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"appအား သင် နှိပ်သည့် ခလုတ်များကို၊ သင်က အခြား app တစ်ခုနှင့် (စကားဝှက် ရိုက်ထည့်မှုလို) အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်နေချိန်မှာတောင်၊ စောင့်ကြည့်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းအား ဆက်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"စွဲကိုင်ထားသူအား ရိုက်ထည့်ရေး နည်းလမ်း၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"ခလုတ်များနှင့် ထိန်းချုပ်သည့်ခလုတ်များကို နှိပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"appအား ၎င်းကိုယ်နှိုက်၏ ထည့်သွင်းမှုများ (ခလုတ် နှိပ်မှုများ၊ စသဖြင့်)ကို ထည့်ပေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး တက်ဘလက်၏ နေရာကို ရယူနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"appအား ၎င်းကိုယ်နှိုက်၏ ထည့်သွင်းမှုများ (ခလုတ် နှိပ်မှုများ၊ စသဖြင့်)ကို ထည့်ပေးခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ဖုန်း၏ နေရာကို ရယူနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"သင်မည်သည်ကိုရိုက်သွင်းသည်နှင့် လှုပ်ရှားမှုများကို မှတ်တမ်းတင်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"appအား သင် နှိပ်သည့် ခလုတ်များကို၊ သင်က အခြား app တစ်ခုနှင့် (စကားဝှက် ရိုက်ထည့်မှုလို) အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်နေချိန်မှာတောင်၊ စောင့်ကြည့်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းအား ဆက်ရန်"</string>
+ <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"စွဲကိုင်ထားသူအား ရိုက်ထည့်ရေး နည်းလမ်း၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"အသုံးပြုမှု ပေးနိုင်သော ဆားဗစ်တစ်ခုနှင့် ပူးပေါင်းမှု ပြုရန်"</string>
<string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"ဖုန်းကိုင်ထားသူနဲ့ ရယူခွင့်ပြုသော ဆားဗစ်မှ ထိပ်ပိုင်းအင်တာဖေ့စ် ကို ပူပေါင်းခွင့်ပေးခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"စာထုတ်မှု ဆားဗစ်နှင့် ပူးပေါင်းခြင်း"</string>
@@ -400,80 +400,80 @@
<string name="permlab_bindNfcService" msgid="2752731300419410724">"NFC ဆားဗစ်နှင့်ပူးပေါင်းခြင်း"</string>
<string name="permdesc_bindNfcService" msgid="6120647629174066862">"ဖုန်းကိုင်ထားသူနှင့် NFC ထုတ်လွှတ်နေတဲ့ အပလီကေးရှင်း ကို ပူးပေါင်းခွင့် ပေးခြင်း၊. ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ"</string>
<string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"စာတိုပို့ခြင်းဆားဗစ်နှင့် ပူးပေါင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"စွဲကိုင်ထားသူအား စာသား ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"စွဲကိုင်ထားသူအား စာသား ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"VPNဆားဗစ်နှင့် ပူးပေါင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"စွဲကိုင်ထားသူအား Vpn ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"နောက်ခံနှင့် ပူးပေါင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"စွဲကိုင်ထားသူအား နောက်ခံ ပုံ၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"စွဲကိုင်ထားသူအား Vpn ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"နောက်ခံနှင့် ပူးပေါင်းခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"စွဲကိုင်ထားသူအား နောက်ခံ ပုံ၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindVoiceInteraction" msgid="5334852580713715068">"အသံ တုံ့ပြန်လုပ်ပေးသူ တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bindVoiceInteraction" msgid="2345721766501778101">"စွဲကိုင်ထားသူအား အသံဖြင့် တုံ့ပြန်ရေး ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_bindVoiceInteraction" msgid="2345721766501778101">"စွဲကိုင်ထားသူအား အသံဖြင့် တုံ့ပြန်ရေး ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_manageVoiceKeyphrases" msgid="1252285102392793548">"အသံ သော့ချက် စကားရပ်များကို စီမံကွပ်ကဲရန်"</string>
- <string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"စွဲကိုင်ထားသူအား စကားလုံးတို ရှာကြံရေး အတွက် သော့ချက် စကားရပ်များကို စီမံခွင့်ပြုသည်။သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ လိုအပ်မည် မဟုတ်။"</string>
+ <string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"စွဲကိုင်ထားသူအား စကားလုံးတို ရှာကြံရေး အတွက် သော့ချက် စကားရပ်များကို စီမံခွင့်ပြုသည်။သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ လိုအပ်မည် မဟုတ်။"</string>
<string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"ထိန်းချုပ်ပြသခြင်း နဲ့ ပူးပေါင်းရန်"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"ဖုန်းကိုင်ထားသူနဲ့ ထိန်းချုပ်ပြသမှုမှ ထိပ်ပိုင်းအင်တာဖေ့စ် ကို ပူးပေါင်းခွင့်ပေးခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ"</string>
- <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"ဝဒ်ဂျက်ဝန်ဆောင်မှုနှင့် ပူးပေါင်းရန်"</string>
- <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"စွဲကိုင်ထားသူအားဝီဂျက် ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"စက်ပစ္စည်း ထိန်းချုပ်ခြင်းနှင့် တုံ့ပြန်မှု"</string>
- <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"စွဲကိုင်ထားသူအား ကိရိယာ စီမံအုပ်ချုပ်သူထံသို့ ရည်ရွယ်ချက်များကို ပို့ခွင့် ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"တီဗီ ထည့်သွင်းမှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲပေးခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"စွဲကိုင်ထားသူအား တီဗီ ထည့်သွင်းမှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"ဝဒ်ဂျက်ဝန်ဆောင်မှုနှင့် ပူးပေါင်းရန်"</string>
+ <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"စွဲကိုင်ထားသူအားဝီဂျက် ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"စက်ပစ္စည်း ထိန်းချုပ်ခြင်းနှင့် တုံ့ပြန်မှု"</string>
+ <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"စွဲကိုင်ထားသူအား ကိရိယာ စီမံအုပ်ချုပ်သူထံသို့ ရည်ရွယ်ချက်များကို ပို့ခွင့် ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"တီဗီ ထည့်သွင်းမှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲပေးခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"စွဲကိုင်ထားသူအား တီဗီ ထည့်သွင်းမှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"မိဘ ထိန်းချုပ်မှုများကို မွမ်းမံရန်"</string>
- <string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"ပိုင်ရှင်အား စနစ်၏ မိဘများ ထိန်းချုပ်ရေး ဒေတာကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ပုံမှန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"ပိုင်ရှင်အား စနစ်၏ မိဘများ ထိန်းချုပ်ရေး ဒေတာကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ပုံမှန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"စက်အက်မင်တစ်ယောက် ကို ထည့်ခြင်း သို့ ထုတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"အသုံးပြုသူအား အက်ဒ်မင်များအား ထည့်ခြင်း ထုတ်ခြင်း ပြုလုပ်ခွင့် ပေးခြင်း။ . ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ"</string>
<string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"စကရင်အနေအထားအားပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"appအား မျက်နှာပြင် လည်မှုကို အချိန်မရွေး ရပ်ပစ်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"appအား မျက်နှာပြင် လည်မှုကို အချိန်မရွေး ရပ်ပစ်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"မြားအမြန်နှုန်းအား ပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"appအား မောက်စ်ကို သို့မဟုတ် ထရက်ပဲဒ် ညွှန်တံ၏ နှုန်းကို အချိန်မရွေး ပြောင်းခွင့် ရှိသည်။သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"appအား မောက်စ်ကို သို့မဟုတ် ထရက်ပဲဒ် ညွှန်တံ၏ နှုန်းကို အချိန်မရွေး ပြောင်းခွင့် ရှိသည်။သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_setKeyboardLayout" msgid="4778731703600909340">"လက်ကွက် အပြင်အဆင်ပြောင်းရန်"</string>
<string name="permdesc_setKeyboardLayout" msgid="8480016771134175879">"အပလီကေးရှင်းအား လက်ကွက်အပြင်အဆင်အား ပြောင်းခွင့်ပြုပါ။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများတွင် မလိုအပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"appများသို့ Linux အချက်ပြမှု ပို့ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"appအား ပို့နေသော အချက်ပြမှုကို ရှိနေကြသည့် လုပ်ငန်းစဉ် အားလုံးထံသို့ ပို့ရေးကို တောင်းဆိုခွင့် ပေးသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"appအား ပို့နေသော အချက်ပြမှုကို ရှိနေကြသည့် လုပ်ငန်းစဉ် အားလုံးထံသို့ ပို့ရေးကို တောင်းဆိုခွင့် ပေးသည်။"</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"appကို အမြဲတမ်း အလုပ်လုပ်စေခြင်း"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"အပလီကေးရှင်းအား မှတ်ဉာဏ်ထဲတွင် ရေရှည်သိမ်းဆည်ထားရန် ခွင့်ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကြောင့် တခြားအပလီကေးရှင်းအများအတွက် မှတ်ဉာဏ်ရရှိမှု နည်းသွားနိုင်ပြီး တက်ဘလက်လည်း နှေးသွားနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"အပလီကေးရှင်းအား မှတ်ဉာဏ်ထဲတွင် ရေရှည်သိမ်းဆည်ထားရန် ခွင့်ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကြောင့် တခြားအပလီကေးရှင်းအများအတွက် မှတ်ဉာဏ်ရရှိမှု နည်းသွားနိုင်ပြီး ဖုန်းလည်း နှေးသွားနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"appများကို ဖျက်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"appအား အန်ဒရွိုက် အထုပ်များကို ဖျက်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အရေးကြီးသည့် appများကို ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"appအား အန်ဒရွိုက် အထုပ်များကို ဖျက်ခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အရေးကြီးသည့် appများကို ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"အခြား appများ၏ ဒေတာကို ဖျက်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"appအား အသုံးပြုသူ ဒေတာကို ရှင်းပစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"appအား အသုံးပြုသူ ဒေတာကို ရှင်းပစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"အခြား appများ၏ ကက်ရှများကို ဖျက်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"appအား ကက်ရှ ဖိုင်များကို ဖျက်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"appအား ကက်ရှ ဖိုင်များကို ဖျက်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"app သိုလ​ှောင်မှု နေရာကို တိုင်းထွာခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"appအား ၎င်း၏ ကုဒ်၊ ဒေတာ၊ နှင့် ကက်ရှ ဆိုက်များကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"appအား ၎င်း၏ ကုဒ်၊ ဒေတာ၊ နှင့် ကက်ရှ ဆိုက်များကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"appများကို တိုက်ရိုက် တပ်ဆင်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"appအား အန်ဒရွိုက် အထုပ် အသစ် သို့မဟုတ် မွမ်းမံပြီးကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ထင်ရာလုပ်နိုင်သော ကြီးမားသည့် ခွင့်ပြုချက်များ ရှိမည့် appများကို ထည့်ပေးနိုင်ကြသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"appအား အန်ဒရွိုက် အထုပ် အသစ် သို့မဟုတ် မွမ်းမံပြီးကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ထင်ရာလုပ်နိုင်သော ကြီးမားသည့် ခွင့်ပြုချက်များ ရှိမည့် appများကို ထည့်ပေးနိုင်ကြသည်။"</string>
<string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"app ကက်ရှ ဒေတာ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="8974640871945434565">"အပလီကေးရှင်းမှာ တခြား အပလီကေးရှင်းများမှ ဒေတာများအား ယာယီ သိုလှောင်မှုနေရာမှ ဖျက်ပစ်ပြီး နေရာလွတ် လုပ်ခွင့်ပြုပါ။ ဒီလိုလုပ်ခြင်းဖြင့် တခြား အပလီကေးရှင်းများ စတင်ရာတွင် နှေးကွေးမှု ဖြစ်စေနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"အပလီကေးရှင်းမှာ တခြား အပလီကေးရှင်းများမှ ဒေတာများအား ယာယီ သိုလှောင်မှုနေရာမှ ဖျက်ပစ်ပြီး နေရာလွတ် လုပ်ခွင့်ပြုပါ။ ဒီလိုလုပ်ခြင်းဖြင့် တခြား အပလီကေးရှင်းများ စတင်ရာတွင် နှေးကွေးမှု ဖြစ်စေနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"app အရင်းအမြစ်များကို ဖယ်ရှားခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"appအား ဖယ်ရှားရနိုင်သော သိုလှောင်ခန်းကို app၏ အရင်းအမြစ်များကို အတွင်းမှ အပြင်သို့ ရွှေ့ပြောင်းခြင်း နှင့် ပြောင်းပြန်လုပ်ခြင်းကို ခွင့်ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"appအား ဖယ်ရှားရနိုင်သော သိုလှောင်ခန်းကို app၏ အရင်းအမြစ်များကို အတွင်းမှ အပြင်သို့ ရွှေ့ပြောင်းခြင်း နှင့် ပြောင်းပြန်လုပ်ခြင်းကို ခွင့်ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"တုံ့ပြန်မှုလွယ်သောစာ​ရင်းဒေတာအားဖတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"appအား စနစ်၏ လော့ဂ် ဖိုင် အမျိုးမျိုးတို့ကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ၎င်းသည် သင်က တက်ဘလက်နှင့် ဘာတွေ လုပ်ကိုင်နေကြောင်း အထွေထွေ အချက်အလက်များကို၊ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ ကိုယ်ရေး သို့မဟုတ် ပုဂ္ဂိုလ်ရေး အချက်အလက်များ အပါအဝင် တို့ကိုပါ၊ ရှာတွေ့သိလာနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"appအား စနစ်၏ လော့ဂ် ဖိုင် အမျိုးမျိုးတို့ကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ၎င်းသည် သင်က ဖုန်းနှင့် ဘာတွေ လုပ်ကိုင်နေကြောင်း အထွေထွေ အချက်အလက်များကို၊ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ ကိုယ်ရေး သို့မဟုတ် ပုဂ္ဂိုလ်ရေး အချက်အလက်များ အပါအဝင် တို့ကိုပါ၊ ရှာတွေ့သိလာနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"appအား စနစ်၏ လော့ဂ် ဖိုင် အမျိုးမျိုးတို့ကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ၎င်းသည် သင်က တက်ဘလက်နှင့် ဘာတွေ လုပ်ကိုင်နေကြောင်း အထွေထွေ အချက်အလက်များကို၊ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ ကိုယ်ရေး သို့မဟုတ် ပုဂ္ဂိုလ်ရေး အချက်အလက်များ အပါအဝင် တို့ကိုပါ၊ ရှာတွေ့သိလာနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"appအား စနစ်၏ လော့ဂ် ဖိုင် အမျိုးမျိုးတို့ကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ၎င်းသည် သင်က ဖုန်းနှင့် ဘာတွေ လုပ်ကိုင်နေကြောင်း အထွေထွေ အချက်အလက်များကို၊ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ ကိုယ်ရေး သို့မဟုတ် ပုဂ္ဂိုလ်ရေး အချက်အလက်များ အပါအဝင် တို့ကိုပါ၊ ရှာတွေ့သိလာနိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"မည်သည့် မီဒီယာ ဒီကုဒ်ဒါမဆို ပြသရာတွင် သုံးရန်"</string>
<string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"အပလီကေးရှင်းအား သွင်းထားသည့် မီဒီယာ ဒီကုဒ်ဒါ အား သုံးပြီး ဖွင့်ရန် ဒီကုဒ် လုပ်ခွင့် ပြုပါ"</string>
<string name="permlab_manageCaCertificates" msgid="1678391896786882014">"ယုံကြည်ရသော အကောင့်များအား ထိန်းသိမ်းခြင်း"</string>
<string name="permdesc_manageCaCertificates" msgid="4015644047196937014">"အပလီကေးရှင်းအား CA လက်မှတ်များအား ယုံကြည်စိတ်ချရသော အရာ အဖြစ် ထည့်ခွင့် ပြန်ထုတ်ခွင့် ပေးခြင်း။"</string>
- <string name="permlab_bindJobService" msgid="3637568367978271086">"အပလီကေးရှင်း၏ စီစဉ်ထားသည့် နောက်ခံ အလုပ်ကို လုပ်ကိုင်ရန်"</string>
+ <string name="permlab_bindJobService" msgid="3637568367978271086">"အပလီကေးရှင်း၏ စီစဉ်ထားသည့် နောက်ခံ အလုပ်ကို လုပ်ကိုင်ရန်"</string>
<string name="permdesc_bindJobService" msgid="3473288460524119838">"ဒီခွင့်ပြုချက်က တောင်းဆိုလာလျှင် အန်ဒရွိုက် စနစ်အား အပလီကေးရှင်းကို နောက်ခံမှာ အလုပ် လုပ်ကိုင်စေပါသည်။"</string>
<string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"diagမှပိုင်ဆိုင်သော ရင်းနှီးမှုများကို ဖတ်/ရေးခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"appအား diag အုပ်စု ပိုင်ဆိုင်သည့် မည်သည့် အရင်းအမြစ်ကို မဆို ရေးခြင်း နှင့် ဖတ်ခြင်းကို ခွင့်ပြုသည်၊ ဥပမာ၊ /dev ထဲက ဖိုင်များ။ ၎င်းက စနစ်၏ တည်ငြိမ်မှု နှင့် လုံခြုံမှုကို ထိပါးနိုင်သည့် အလားအလာ ရှိသည်။ ထုတ်လုပ်သူ သို့မဟုတ် အော်ပရေတာက ဟာ့ဒ်ဝဲ ဆိုင်ရာ ပြဿနာ ရှာဖွေ စူးစမ်းမှု အတွက်သာ ၎င်းကို အသုံးပြုရမည်။"</string>
- <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"app အစိတ်အပိုင်းများကို ဖွင့်ခြင်း သို့မဟုတ် ပိတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"appအား အခြား app တစ်ခု၏ အစိတ်အပိုင်း တစ်ခုမှာ ဖွင့်ထားသည် ဖြစ်စေ ဖွင့်မထားသည် ဖြစ်စေ ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အရေးကြီးသည့် တက်ဘလက်၏ လုပ်နိုင်စွမ်းကို ပိတ်ပစ်နိုင်သည်။ app၏ အစိတ်အပိုင်းများကို သုံးမရအောင်၊ စနစ်မမှန်အောင် သို့မဟုတ် အခြေအနေ မတည်ငြိမ်အောင် လုပ်၍ ရနိုင်သောကြောင့် ဒီ ခွင့်ပြုချက်ကို သုံးရာတွင် သတိထားရန် လိုအပ်သည်။"</string>
- <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"appအား အခြား app တစ်ခု၏ အစိတ်အပိုင်း တစ်ခုမှာ ဖွင့်ထားသည် ဖြစ်စေ ဖွင့်မထားသည် ဖြစ်စေ ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အရေးကြီးသည့် ဖုန်း၏ လုပ်နိုင်စွမ်းကို ပိတ်ပစ်နိုင်သည်။ app၏ အစိတ်အပိုင်းများကို သုံးမရအောင်၊ စနစ်မမှန်အောင် သို့မဟုတ် အခြေအနေ မတည်ငြိမ်အောင် လုပ်၍ ရနိုင်သောကြောင့် ဒီ ခွင့်ပြုချက်ကို သုံးရာတွင် သတိထားရန် လိုအပ်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"appအား diag အုပ်စု ပိုင်ဆိုင်သည့် မည်သည့် အရင်းအမြစ်ကို မဆို ရေးခြင်း နှင့် ဖတ်ခြင်းကို ခွင့်ပြုသည်၊ ဥပမာ၊ /dev ထဲက ဖိုင်များ။ ၎င်းက စနစ်၏ တည်ငြိမ်မှု နှင့် လုံခြုံမှုကို ထိပါးနိုင်သည့် အလားအလာ ရှိသည်။ ထုတ်လုပ်သူ သို့မဟုတ် အော်ပရေတာက ဟာ့ဒ်ဝဲ ဆိုင်ရာ ပြဿနာ ရှာဖွေ စူးစမ်းမှု အတွက်သာ ၎င်းကို အသုံးပြုရမည်။"</string>
+ <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"app အစိတ်အပိုင်းများကို ဖွင့်ခြင်း သို့မဟုတ် ပိတ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"appအား အခြား app တစ်ခု၏ အစိတ်အပိုင်း တစ်ခုမှာ ဖွင့်ထားသည် ဖြစ်စေ ဖွင့်မထားသည် ဖြစ်စေ ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အရေးကြီးသည့် တက်ဘလက်၏ လုပ်နိုင်စွမ်းကို ပိတ်ပစ်နိုင်သည်။ app၏ အစိတ်အပိုင်းများကို သုံးမရအောင်၊ စနစ်မမှန်အောင် သို့မဟုတ် အခြေအနေ မတည်ငြိမ်အောင် လုပ်၍ ရနိုင်သောကြောင့် ဒီ ခွင့်ပြုချက်ကို သုံးရာတွင် သတိထားရန် လိုအပ်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"appအား အခြား app တစ်ခု၏ အစိတ်အပိုင်း တစ်ခုမှာ ဖွင့်ထားသည် ဖြစ်စေ ဖွင့်မထားသည် ဖြစ်စေ ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး အရေးကြီးသည့် ဖုန်း၏ လုပ်နိုင်စွမ်းကို ပိတ်ပစ်နိုင်သည်။ app၏ အစိတ်အပိုင်းများကို သုံးမရအောင်၊ စနစ်မမှန်အောင် သို့မဟုတ် အခြေအနေ မတည်ငြိမ်အောင် လုပ်၍ ရနိုင်သောကြောင့် ဒီ ခွင့်ပြုချက်ကို သုံးရာတွင် သတိထားရန် လိုအပ်သည်။"</string>
<string name="permlab_grantRevokePermissions" msgid="4627315351093508795">"ခွင့်ပြုချက် ထောက်ခံခြင်း သို့ ပယ်ဖျက်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_grantRevokePermissions" msgid="4088642654085850662">"အပလီကေးရှင်းအား ကိုယ်တိုင် ဒါမှမဟုတ် တခြား အပလီကေးရှင်းအတွက် ခွင့်ပြုချက်များအား ခွင့်ပြုခြင်း၊ပယ်ဖျယ်ခြင်း လုပ်ခွင့်ပြုပါ။ အန္တရာယ်ရှိသော အပလီကေးရှင်းများမှ ဒီခွင့်ပြုချက်အားသုံးပြီး အခွင့်မရှိသော စွမ်းဆောင်ချက်များအား သုံးနိုင်ပါသည်"</string>
- <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"ပိုကြိုက်သည့် appများကို သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"appအား သင် နှစ်ခြုက်သည့် appများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ဖွင့်ထားသည့် appများကို တိတ်တဆိတ် ပြောင်းလဲပစ်ကာ၊ ရှိနေကြသည့် သင်၏ appများကို သင့်ထံမှ သင်၏ ကိုယ်ရေး ဒေတာများကို စုစည်းရန် ခိုင်းနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"ပိုကြိုက်သည့် appများကို သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"appအား သင် နှစ်ခြုက်သည့် appများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ဖွင့်ထားသည့် appများကို တိတ်တဆိတ် ပြောင်းလဲပစ်ကာ၊ ရှိနေကြသည့် သင်၏ appများကို သင့်ထံမှ သင်၏ ကိုယ်ရေး ဒေတာများကို စုစည်းရန် ခိုင်းနိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"စနစ်အပြင်အဆင်အား မွမ်းမံခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"appအား စနစ်၏ ဆက်တင် ဒေတာကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများက သင့် စနစ်၏ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုကို ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"appအား စနစ်၏ ဆက်တင် ဒေတာကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများက သင့် စနစ်၏ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုကို ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"စနစ်အပြင်အဆင်လုံခြုံမှုအား မွမ်းမံခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"appအား စနစ်၏ လုံခြုံစိတ်ချရသည့် ဒေတာကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"appအား စနစ်၏ လုံခြုံစိတ်ချရသည့် ဒေတာကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"ဂူဂဲလ်ဝန်ဆောင်မှုမြေပုံအားမွမ်းမံခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"appအယဒ Google ဝန်ဆောင်မှုများ မြေပုံကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"appအယဒ Google ဝန်ဆောင်မှုများ မြေပုံကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"အစတွင် လုပ်ဆောင်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"appအား စနစ်၏ စတင်မှု ပြီးဆုံးသည့်နှင့် မိမိကိုမိမိ စတင်ခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ဖုန်း စတင်မှုမှာ အချိန် ပိုကြာနိုင်ပြီး appက တချိန်လုံး အလုပ်လုပ်နေခြင်းကြောင့် တက်ဘလက်၏ အလုပ် တစ်ခုလုံးကို နှေးကွေးလာစေနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"appအား စနစ်၏ စတင်မှု ပြီးဆုံးသည့်နှင့် မိမိကိုမိမိ စတင်ခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ဖုန်း စတင်မှုမှာ အချိန် ပိုကြာနိုင်ပြီး appက တချိန်လုံး အလုပ်လုပ်နေခြင်းကြောင့် ဖုန်း၏ အလုပ် တစ်ခုလုံးကို နှေးကွေးလာစေနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"appအား စနစ်၏ စတင်မှု ပြီးဆုံးသည့်နှင့် မိမိကိုမိမိ စတင်ခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ဖုန်း စတင်မှုမှာ အချိန် ပိုကြာနိုင်ပြီး appက တချိန်လုံး အလုပ်လုပ်နေခြင်းကြောင့် တက်ဘလက်၏ အလုပ် တစ်ခုလုံးကို နှေးကွေးလာစေနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"appအား စနစ်၏ စတင်မှု ပြီးဆုံးသည့်နှင့် မိမိကိုမိမိ စတင်ခွင့် ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ ဖုန်း စတင်မှုမှာ အချိန် ပိုကြာနိုင်ပြီး appက တချိန်လုံး အလုပ်လုပ်နေခြင်းကြောင့် ဖုန်း၏ အလုပ် တစ်ခုလုံးကို နှေးကွေးလာစေနိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"ကြာရှည်ခံ ထုတ်လွှတ်မှု အားပေးပို့ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"အပလီကေးရှင်းအား ကြာရှည်ခံ ထုတ်လွှင့်မှု ပြုပါ။ ဒီထုတ်လွှင့်မှုများဟာ ထုတ်လွှင့်မှု ပြီးဆုံးပြီးသွားတည့်တိုင် ကျန်နေမည် ဖြစ်ပါသည်။ အလွန်အကျွံသုံးခြင်းကြောင့် မက်မိုရီ အသုံးများပြီး တက်ဘလက်နှေးခြင်း၊ မတည်ငြိမ်ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"အပလီကေးရှင်းအား ကြာရှည်ခံ ထုတ်လွှင့်မှု ပြုပါ။ ဒီထုတ်လွှင့်မှုများဟာ ထုတ်လွှင့်မှု ပြီးဆုံးပြီးသွားတည့်တိုင် ကျန်နေမည် ဖြစ်ပါသည်။ အလွန်အကျွံသုံးခြင်းကြောင့် မှတ်ဉာဏ်အသုံးများပြီး ဖုန်းနှေးခြင်း၊ မတည်ငြိမ်ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်"</string>
@@ -493,32 +493,32 @@
<string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"အပလီကေးရှင်းအား စက်မှာ သိမ်းထားသော သင့်နာမည် နှင့် အဆက်အသွယ် သတင်းအချက်အလက်များကဲ့သို့သော ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များအား ဖတ်ခွင့် ပြုခြင်း။ အပလီကေးရှင်းမှ သင့်အား သိရှိနိုင်ပြီး သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အခြားသူများကို ပေးပို့နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"သင့်ရဲ့ အဆက်အသွယ်ကဒ် အား ပြင်ရန်"</string>
<string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"အပလီကေးရှင်းအား စက်မှာ သိမ်းထားသော သင့်နာမည် နှင့် အဆက်အသွယ် သတင်းအချက်အလက်များကဲ့သို့သော ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များအား ပြင်ဆင်ခွင့် သို့ ထည့်ခွင့် ပြုခြင်း။ အပလီကေးရှင်းမှ သင့်အား သိရှိနိုင်ပြီး သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အခြားသူများကို ပေးပို့နိုင်ပါသည်"</string>
- <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"ခန္ဓာကိုယ် အာရံခံကိရိယာများ (နှလုံးခုန်နှုန်း စောင့်ကြည့်စက် လို)"</string>
- <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2998865085124153531">"appအား သင့် ခန္ဓာကိုယ် အတွင်းမှာ၊ နှလုံးခုန်နှုန်းလို၊ ဘာတွေ ဖြစ်ပျက်နေကြောင်းကို တိုင်းထွာရန် အသုံးပြုသည့် အာရုံခံကိရိယာများ ထံမှ ဒေတာများကို ရယူသုံးခွင့် ပေးထားသည်။"</string>
- <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"သင့်လူမှုရေးရာအဖွဲ့အစည်းတွင်ရေးသားရန်"</string>
+ <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"ခန္ဓာကိုယ် အာရံခံကိရိယာများ (နှလုံးခုန်နှုန်း စောင့်ကြည့်စက် လို)"</string>
+ <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2998865085124153531">"appအား သင့် ခန္ဓာကိုယ် အတွင်းမှာ၊ နှလုံးခုန်နှုန်းလို၊ ဘာတွေ ဖြစ်ပျက်နေကြောင်းကို တိုင်းထွာရန် အသုံးပြုသည့် အာရုံခံကိရိယာများ ထံမှ ဒေတာများကို ရယူသုံးခွင့် ပေးထားသည်။"</string>
+ <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"သင့်လူမှုရေးရာအဖွဲ့အစည်းတွင်ရေးသားရန်"</string>
<string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"အပလီကေးရှင်းအား သင်နှင့် သင့်သူငယ်ချင်းတို့၏ ဆိုရှယ်နက်ဝဘ်မှ နောက်ဆုံးပေါ် အချက်အလက်များအား အသုံးပြုခွင့်နင့် ထပ်တူညီအောင် လုပ်ဆောင်ခွင့် ပြုပါ။ သတင်းအချက်အလက် မျှဝေခြင်းတွင် သတိပြုရန် -- ဤသို့ ခွင့်ပြုခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်းမှ ယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ဂရုမပြုပဲ သင် နှင့် သူငယ်ချင်းများကြား ဆက်သွယ်မှုများအား သိရှိနိုင်ပါသည်။ မှတ်ချက်။ ဤခွင့်ပြုချက်အား ဆိုရှယ်နက်ဝဘ် အားလုံးတွင် ခွင့်ပြုခြင်း မလုပ်သင့်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"သင့်လူမှုရေးရာအဖွဲ့အစည်းတွင်ရေးသားရန်"</string>
+ <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"သင့်လူမှုရေးရာအဖွဲ့အစည်းတွင်ရေးသားရန်"</string>
<string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"အပလီကေးရှင်းအား သူငယ်ချင်းများရဲ့ ဆိုရှယ်နက်ဝဘ်မှနောက်ဆုံးပေါ် အချက်အလက်များအား ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ပြခွင့်ပြုရန်။ သတင်းအချက်အလက် မျှဝေခြင်းတွင် သတိပြုရန် -- ဤသို့ ခွင့်ပြုခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်းမှ သူငယ်ချင်းများထံမှ လာသကဲ့သို့ သတင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ မှတ်ချက်၊ ဤခွင့်ပြုချက်အား ဆိုရှယ်နက်ဝဘ် အားလုံးတွင် ခွင့်ပြုခြင်း မလုပ်သင့်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အပျက်များနှင့် လှို့ဝှက်အချက်အလက်များအား ဖတ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အပျက်များနှင့် လှို့ဝှက်အချက်အလက်များအား ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်ထဲတွင် သိမ်းထားသော သူငယ်ချင်းနှင့် လုပ်ဖော်ကိုင်ဘက်များ၏ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအပါအဝင် အားလုံးကို ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကြောင့် အပလီကေးရှင်းမှ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအား လျှို့ဝှက်မှု သို့ ဂရုပြုမှု ကို ထည့်သွင်းမစဉ်းစားပဲ သိမ်းဆည်းခြင်း၊ မျှဝေခြင်း ပြုလုပ်စေနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"အပလီကေးရှင်းအားဖုန်းထဲတွင် သိမ်းထားသော သူငယ်ချင်းနှင့် လုပ်ဖော်ကိုင်ဘက်များ၏ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအပါအဝင် အားလုံးကို ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကြောင့် အပလီကေးရှင်းမှ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအား လျှို့ဝှက်မှု သို့ ဂရုပြုမှု ကို ထည့်သွင်းမစဉ်းစားပဲ သိမ်းဆည်းခြင်း၊ မျှဝေခြင်း ပြုလုပ်စေနိုင်ပါသည်"</string>
- <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အပျက်များကို ထပ်ထည့်ရန် သို့မဟုတ် မွမ်းမံရန်နှင့် ပိုင်ရှင်၏အသိမပေးပဲ ဧည့်သည်များထံ အီးမေးလ်ပို့ရန်"</string>
+ <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အပျက်များကို ထပ်ထည့်ရန် သို့မဟုတ် မွမ်းမံရန်နှင့် ပိုင်ရှင်၏အသိမပေးပဲ ဧည့်သည်များထံ အီးမေးလ်ပို့ရန်"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"အပလီကေးရှင်းအား သင်၏ တက်ဘလက်တွင် သူငယ်ချင်း အလုပ်ဖော်များ အပါအဝင် သင်၏ ပြောင်းလဲအဖြစ်အပျက်များအား ထည့်ခြင်း၊ ထုတ်ခြင်းအား ခွင့်ပြုရန်။ ဤခွင့်ပြုချက်သည် အပလီကေးရှင်းအား သတင်းများပို့ခြင်းကို ပြက္ခဒိန်ပိုင်ရှင်ဆီမှ လာသလို အနေဖြင့် ပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် အဖြစ်အပျက်များကို ပိုင်ရှင်မသိပဲ ပြင်ဆင်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"အပလီကေးရှင်းအား သင်၏ ဖုန်းတွင် သူငယ်ချင်း အလုပ်ဖော်များ အပါအဝင် သင်၏ ပြောင်းလဲအဖြစ်အပျက်များအား ထည့်ခြင်း၊ ထုတ်ခြင်းအား ခွင့်ပြုရန်။ ဤခွင့်ပြုချက်သည် အပလီကေးရှင်းအား သတင်းများပို့ခြင်းကို ပြက္ခဒိန်ပိုင်ရှင်ဆီမှ လာသလို အနေဖြင့် ပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် အဖြစ်အပျက်များကို ပိုင်ရှင်မသိပဲ ပြင်ဆင်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"စမ်းသပ်ရန်အတွက် တည်နေရာပုံစံတုမူရင်း"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"စမ်းသပ်ရန် သို့ နေရာပြပံ့ပို့းမှု အသစ်သွင်းရန် တည်နေရာဇစ်မြစ်အတုကို ဖန်တီးပါ။ ဤသို့လုပ်ခြင်းအားဖြင့် အပလီကေးရှင်းမှ တည်နေရာကို ကျော်ဖြတ်ပြင်ဆင်ခြင်းနှင်ူ ဂျီပီအက်စ် သို့ နေရာပြပံ့ပိုးမှုကဲ့သို့သော အခြား တည်နေရာဇစ်မြစ်များ၏ အခြေအနေကို ပြန်ပို့ပေးနိုင်မည်ဖြစ်သည်။"</string>
- <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"တည်နေရာပံ့ပိုးမှုညွှန်ကြားချက်အပိုအား ဝင်ရောက်ကြည့်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"appအား တည်နေရာ စီမံပေးရေး ညွှန်ကြားချက် အပိုများကို ရယူခွင့်ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ appသည် GPS သို့မဟုတ် အခြား တည်နေရာ ရင်းမြစ်ကို သုံးကြသူတို့၏ လုပ်ငန်းများကို ဝင်စွက်ခွင့် ပြုနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုပေးသူအားထည့်သွင်းရန်ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"တည်နေရာပံ့ပိုးမှုညွှန်ကြားချက်အပိုအား ဝင်ရောက်ကြည့်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"appအား တည်နေရာ စီမံပေးရေး ညွှန်ကြားချက် အပိုများကို ရယူခွင့်ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ appသည် GPS သို့မဟုတ် အခြား တည်နေရာ ရင်းမြစ်ကို သုံးကြသူတို့၏ လုပ်ငန်းများကို ဝင်စွက်ခွင့် ပြုနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုပေးသူအားထည့်သွင်းရန်ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"စမ်းသပ်ရန် သို့ နေရာပြပံ့ပို့းမှု အသစ်သွင်းရန် တည်နေရာဇစ်မြစ်အတုကို ဖန်တီးပါ။ ဤသို့လုပ်ခြင်းအားဖြင့် အပလီကေးရှင်းမှ တည်နေရာကို ကျော်ဖြတ်ပြင်ဆင်ခြင်းနှင်ူ ဂျီပီအက်စ် သို့ နေရာပြပံ့ပိုးမှုကဲ့သို့သော အခြား တည်နေရာဇစ်မြစ်များ၏ အခြေအနေကို ပြန်ပို့ပေးနိုင်မည်ဖြစ်သည်။"</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"တည်နေရာ အတိအကျ (ဂျီပီအက်စ် နှင့် ကွန်ရက်အခြေခံ)"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"အပလီကေးရှင်းမှ သင့်ရဲ့ တိကျသောနေရာကို ဂျီပီအက်စ် သို့ ဆယ်လူလာတာဝါတိုင်၊ ဝိုင်ဖိုင် အချက်အလက်များ သုံးပြီး ရှာခြင်း ခွင့်ယူပါ။ နေရာပြ ဆားဗစ်များ စက်ပေါ်မှာ ရှိရမှာ ဖြစ်သလို ဖွင့်ထားရမှာလည်း ဖြစ်ပါသည်။ အပလီကေးရှင်းမှ ဒီဆားဗစ်များကို သုံး၍ ရှာဖွေသောကြောင့် ဘက်ထရီ ပိုကုန်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"အကြမ်းဖျင်းနေရာ (ကွန်ရက်အခြေခံ)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"သင့်ရဲ့ ပျမ်းမျတည်နေရာကို အပလီကေးရှင်း အား သိခွင့် ပြုရန်။ ဒီ တည်နေရာကို တည်နေရာရှာဖွေရေး ဆားဗစ်မှ မိုဘိုင်း တာဝါတိုင်၊ ဝိုင်ဖိုင် စသည်တို့မှ တဆင့် ရယူပါသည်။ အပလီကေးရှင်း အနေဖြင့် ဒီ ဆားဗစ်များ ရှိနေရန် လိုအပ်ပါသည်။ ဒီအရာများကို အသုံးပြု၍ သင့်နေရာကို သိနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"SurfaceFlingerအား ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"ဒီ appအား InputFlinger အဆင့်နိမ့် အင်္ဂါရပ်များကို သုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"ဒီ appအား InputFlinger အဆင့်နိမ့် အင်္ဂါရပ်များကို သုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"frame bufferအားဖတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"appအား ဘောင် စပ်ကြား နေရာ ထဲက အကြောင်းအရာကို ဖတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"appအား ဘောင် စပ်ကြား နေရာ ထဲက အကြောင်းအရာကို ဖတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"InputFlinger အား သုံးခွင့်"</string>
<string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"အပလီကေးရှင်းကို InputFlinger low-level features ပေးသုံးခြင်း"</string>
<string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"ဝိုင်ဖိုင်ဖြင့် ပြသမှုအား ပြင်ဆင်ရန်"</string>
@@ -527,23 +527,23 @@
<string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"အပလီကေးရှင်းအား စက်ရဲ့ အနိမ့်ပိုင်းမှာ ရှိသော ဝိုင်ဖိုင် ပြသမှုအား ထိန်းချုပ်ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"အသံထွက်မှု အား ဖမ်းယူခြင်း"</string>
<string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"အပလီကေးရှင်းကို အသံဖမ်းခွင့် လမ်းကြောင်းလွှဲခွင့်များ ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
- <string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"အသံဖြင့်ညွှန်ကြားရန်အတိုကောက်များအား ဖမ်းယူ သိနိုင်မှု"</string>
- <string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"အပလီကေးရှင်းကို အသံဖြင့်ညွှန်းကြားရန်အတိုကောက်များ အတွက် အသံဖမ်းယူခွင့်ပြုခြင်း။ နောက်ကွယ်မှာ ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် တခြားအသံဖမ်းခြင်းများ (ဥပမာ ရုပ်သံဖမ်းစက်) များကို ပိတ်ပင်မှု မဖြစ်စေပါ"</string>
+ <string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"အသံဖြင့်ညွှန်ကြားရန်အတိုကောက်များအား ဖမ်းယူ သိနိုင်မှု"</string>
+ <string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"အပလီကေးရှင်းကို အသံဖြင့်ညွှန်းကြားရန်အတိုကောက်များ အတွက် အသံဖမ်းယူခွင့်ပြုခြင်း။ နောက်ကွယ်မှာ ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် တခြားအသံဖမ်းခြင်းများ (ဥပမာ ရုပ်သံဖမ်းစက်) များကို ပိတ်ပင်မှု မဖြစ်စေပါ"</string>
<string name="permlab_modifyAudioRouting" msgid="7738060354490807723">"အသံ လမ်းကြောင်း"</string>
- <string name="permdesc_modifyAudioRouting" msgid="7205731074267199735">"အက်ပ်အား အသံ လမ်းကြောင်းကို တိုက်ရိုက် ထိန်းချုပ်ခွင့် နှင့် အသံ မူဝါဒ ဆုံးဖြတ်ချက်များကို ကျော်ပြီးလုပ်ပိုင်ခွင့် ပေးသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_modifyAudioRouting" msgid="7205731074267199735">"အက်ပ်အား အသံ လမ်းကြောင်းကို တိုက်ရိုက် ထိန်းချုပ်ခွင့် နှင့် အသံ မူဝါဒ ဆုံးဖြတ်ချက်များကို ကျော်ပြီးလုပ်ပိုင်ခွင့် ပေးသည်။"</string>
<string name="permlab_captureVideoOutput" msgid="2246828773589094023">"ရုပ်သံလွှင့်မှုအား ဖမ်းယူရန်"</string>
<string name="permdesc_captureVideoOutput" msgid="359481658034149860">"အပလီကေးရှင်းကို ရုပ်သံဖမ်းခွင့် လမ်းကြောင်းလွှဲခွင့်များ ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
<string name="permlab_captureSecureVideoOutput" msgid="7815398969303382016">"လုံခြုံသော ရုပ်သံလွှင့်မှုအား ဖမ်းယူရန်"</string>
<string name="permdesc_captureSecureVideoOutput" msgid="2779793064709350289">"အပလီကေးရှင်းကို လုံးခြုံစိတ်ချရသော အသံဖမ်းခြင်း လမ်းကြောင်းလွှဲခွင့်များ ခွင့်ပြုခြင်း"</string>
<string name="permlab_mediaContentControl" msgid="8749790560720562511">"မီဒီယာ ပလေးဘက် နဲ့ မက်တာဒေတာ အသုံးပြုခွင့် အား ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_mediaContentControl" msgid="1637478200272062">"အပလီကေးရှင်းအား ရုပ်သံ ပြန်လည်ပြသမှု နှင့် မီဒီယာ အချက်အလက် (ခေါင်းစဉ်၊ ရေးသားသူ) များကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပေးခြင်း"</string>
- <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"သင့်အသံအပြင်အဆင်အားပြောင်းခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"သင့်အသံအပြင်အဆင်အားပြောင်းခြင်း"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"အပလီကေးရှင်းအား အသံအတိုးအကျယ်နှင့် အထွက်ကို မည်သည့်စပီကာကို သုံးရန်စသည်ဖြင့် စက်တစ်ခုလုံးနှင့်ဆိုင်သော အသံဆိုင်ရာ ဆက်တင်များ ပြင်ဆင်ခွင့် ပြုရန်"</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"အသံဖမ်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"အပလီကေးရှင်းအား မိုက်ခရိုဖုန်းဖြင့် အသံသွင်းခွင့် ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင့် ခွင့်ပြုချက် မပါပဲ အချိန်မရွေး အသံဖမ်းနိုင်ပါမည်"</string>
+ <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"အပလီကေးရှင်းအား မိုက်ခရိုဖုန်းဖြင့် အသံသွင်းခွင့် ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင့် ခွင့်ပြုချက် မပါပဲ အချိန်မရွေး အသံဖမ်းနိုင်ပါမည်"</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"ဆင်းမ်ကဒ် ဆက်သွယ်ရေး"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"အပလီကေးရှင်းအား ဆင်းမ်ကဒ်ဆီသို့ အမိန့်များ ပေးပို့ခွင့် ပြုခြင်း။ ဒီ ခွင့်ပြုမှုဟာ အန်တရယ် အလွန် ရှိပါသည်။."</string>
- <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုရိုက်ခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုရိုက်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"အပလီကေးရှင်းအား အလိုအလျောက် ဓာတ်ပုံရိုက်ခွင့်၊ ဗီဒီယို ရိုက်ကူးခွင့် ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်က အပလီကေးရှင်းကို အချိန်မရွေး ကင်မရာအား ခွင့်ပြုချက် မလိုအပ်ပဲ သုံးခွင့်ပြုပါသည်။"</string>
<string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"ထုတ်လွှင့်မှုပြ အချက်ပေး မီးအား ကင်မရာ သုံးနေစဉ် ပိတ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"ကြိုတင်သွင်းထားသော စစ်စတန် စနစ်တစ်ခုကို ကင်မရာ သုံးနေသော မီးအား ထိန်းချုပ်ခွင့်ပေးခြင်း"</string>
@@ -553,133 +553,133 @@
<string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"appအား ဖုန်း တစ်ခုလုံးကို ထာဝရ ပိတ်ပစ်ခွင် ပြုသည်။ ၎င်းမှာ အထူး အန္တရာယ် ရှိနိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"တက်ဘလက် မဖြစ်မနေပြန်လည်စတင်လုပ်ဆောင်ရန်"</string>
<string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"ဖုန်းကို မဖြစ်မနေပြန်လည်စတင်လုပ်ဆောင်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"appအား တက်ဘလက်ကို ပြန်စတင်ရန် အတင်းအကြပ် ပြုလုပ်ခွင့် ပြုပါသည်။"</string>
- <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"appအား ဖုန်းကို ပြန်စတင်ရန် အတင်းအကြပ် ပြုလုပ်ခွင့် ပြုပါသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"appအား တက်ဘလက်ကို ပြန်စတင်ရန် အတင်းအကြပ် ပြုလုပ်ခွင့် ပြုပါသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"appအား ဖုန်းကို ပြန်စတင်ရန် အတင်းအကြပ် ပြုလုပ်ခွင့် ပြုပါသည်။"</string>
<string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="nosdcard" msgid="2927361537942591841">"USBသိုလှောင်ရာဖိုင်စနစ်အား အသုံးပြုခွင့်ပေးရန်"</string>
<string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="default" msgid="4402305049890953810">"SDကတ် ဖိုင် စနစ် အား အသုံးပြုခွင့်ပေးရန်"</string>
- <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"appအား ဖယ်ရှားရနိုင်သော သိုလှောင်ခန်း၏ ဖိုင် စနစ်များကို တပ်ဆင်ခြင်း နှင့် ဖြုတ်ခြင်းကို ပြုလုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"appအား ဖယ်ရှားရနိုင်သော သိုလှောင်ခန်း၏ ဖိုင် စနစ်များကို တပ်ဆင်ခြင်း နှင့် ဖြုတ်ခြင်းကို ပြုလုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_mount_format_filesystems" product="nosdcard" msgid="6227819582624904972">"USBသိုလှောင်ရာအား ဖျက်ရန်"</string>
<string name="permlab_mount_format_filesystems" product="default" msgid="262582698639274056">"SDကတ်အား ဖျက်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"appအား ဖယ်ရှားရနိုင်သော သိုလှောင်ခန်းကို ပုံစံပြန်ချခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"appအား ဖယ်ရှားရနိုင်သော သိုလှောင်ခန်းကို ပုံစံပြန်ချခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"စက်တွင်းသိုလှောင်ခြင်း၏အချက်အလက်ရယူရန်"</string>
- <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းထဲက အချက်အလက်များကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းထဲက အချက်အလက်များကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"စက်တွင်းသိုလှောင်ခြင်း ပြုလုပ်ဖန်တီးရန်"</string>
- <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို ဖန်တီးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို ဖန်တီးခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"စက်တွင်းသိုလှောင်ခြင်းအား ဖျက်စီးရန်"</string>
- <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို ဖျက်ပစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို ဖျက်ပစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"အတွင်းပိုင်း သိုလ​ှောင်ခန်းကို တပ်ဆင်/ဖြုတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို တပ်ဆင်/ဖြုတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို တပ်ဆင်/ဖြုတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"စက်တွင်းသိုလှောင်မှုအားအမည်ပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို အမည်ပြောင်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"appအား အတွင်းပိုင်း သိုလှောင်ခန်းကို အမည်ပြောင်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"တုန်ခုန်မှုအား ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"appအား တုန်ခါစက်ကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"appအား တုန်ခါစက်ကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ဓါတ်မီးအား ထိန်းသိမ်းရန်"</string>
- <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"appအား ကား ဖလက်ရှမီးကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"USB စက်ပစ္စည်းများအတွက် ကြိုက်နှစ်သက်ရာနှင့်ခွင့်ပြုချက်များကို စီမံရန်"</string>
- <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"appအား USB ကိရိယာများ၏ နှစ်ခြိုက်မှုများ နှင့် ခွင့်ပြုချက်များကို စီမံခန့်ခွဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"appအား ကား ဖလက်ရှမီးကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"USB စက်ပစ္စည်းများအတွက် ကြိုက်နှစ်သက်ရာနှင့်ခွင့်ပြုချက်များကို စီမံရန်"</string>
+ <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"appအား USB ကိရိယာများ၏ နှစ်ခြိုက်မှုများ နှင့် ခွင့်ပြုချက်များကို စီမံခန့်ခွဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"MTPပရိုတိုကောအား စတင်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"MTP USBပရိုတိုကော အကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရွက်ရန် kernel MTPဒရိုင်ဘာအား သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string>
+ <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"MTP USBပရိုတိုကော အကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရွက်ရန် kernel MTPဒရိုင်ဘာအား သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string>
<string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"စက်ပစ္စည်းများကိုစမ်းသပ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"appအယဒ ဟာ့ဒ်ဝဲကို စမ်းသပ်ရန် ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် သာမည အစိတ်အပိုင်း အမျိုးမျိုးကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"appအယဒ ဟာ့ဒ်ဝဲကို စမ်းသပ်ရန် ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် သာမည အစိတ်အပိုင်း အမျိုးမျိုးကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ဖုန်းနံပါတ်များကိုတိုက်ရိုက်ခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"အပလီကေးရှင်းအား အလိုအလျောက် ဖုန်းခေါ်ခွင့် ပြုပါ။ မလိုအပ်သော ဖုန်းခ များ ဖြစ်ပေါ်နိုင်ပါသည်။ ဒီခွင့်ပြုခြင်းမှာ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်း မပါဝင်ပါ။ သံသယဖြစ်စရာ အပလီကေးရှင်းများက သင့်မသိပဲ ဖုန်းခေါ်ခြင်းဖြင့် ဖုန်းခ ပိုမိုကျနိုင်ပါသည်။"</string>
- <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"မည်သည့်ဖုန်းနံပါတ်မဆိုအားတိုက်ရိုက်ခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"appအား ဘယ် ဖုန်း နံပါတ်ကိုမဆို၊ အရေးပေါ် နံပါတ်များ အပါအဝင်ကို၊ သင်၏ စွက်ဖက်မှု မပါဘဲ၊ ခေါ်ဆိုခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက အရေးပေါ် ဝန်ဆောင်မှုများ ထံသို့ မလိုလားအပ်သော သို့မဟုတ် တရားမဝင်သော ခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်လာနိုင်ကြမည်။"</string>
+ <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"မည်သည့်ဖုန်းနံပါတ်မဆိုအားတိုက်ရိုက်ခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"appအား ဘယ် ဖုန်း နံပါတ်ကိုမဆို၊ အရေးပေါ် နံပါတ်များ အပါအဝင်ကို၊ သင်၏ စွက်ဖက်မှု မပါဘဲ၊ ခေါ်ဆိုခွင့် ပြုသည်။ အကြံအဖန် appများက အရေးပေါ် ဝန်ဆောင်မှုများ ထံသို့ မလိုလားအပ်သော သို့မဟုတ် တရားမဝင်သော ခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်လာနိုင်ကြမည်။"</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"CDMAတက်ပလက်အစသတ်မှတ်ခြင်းကို တိုက်ရိုက်စတင်ရန်"</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"CDMAဖုန်း အစသတ်မှတ်ခြင်းကို တိုက်ရိုက်စတင်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"appအား CDMA အတွက် စီမံလုပ်ကိုင်မှုကို စတင်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက မလိုအပ်ဘဲနှင့် CDMA အတွက် စီမံလုပ်ကိုင်မှုကို စတင်နိုင်ကြသည်။"</string>
- <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"တည်နေရာအဆင့်မြှင့်ခြင်းသတိပေးချက်အားထိန်းချုပ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"appအား ရေဒီယိုထံမှ တည်နေရာ မွမ်းမံမှု အကြောင်းကြားစာများကို ပိတ်/ဖွင့်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"appအား CDMA အတွက် စီမံလုပ်ကိုင်မှုကို စတင်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက မလိုအပ်ဘဲနှင့် CDMA အတွက် စီမံလုပ်ကိုင်မှုကို စတင်နိုင်ကြသည်။"</string>
+ <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"တည်နေရာအဆင့်မြှင့်ခြင်းသတိပေးချက်အားထိန်းချုပ်ရန်"</string>
+ <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"appအား ရေဒီယိုထံမှ တည်နေရာ မွမ်းမံမှု အကြောင်းကြားစာများကို ပိတ်/ဖွင့်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"ချက်ခ်အင်ဂုဏ်သတ္တိများအား ဝင်ရောက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"appအား စစ်ဆေးရေး ဝန်ဆောင်မှုက အာပ်လုဒ် လုပ်ခဲ့သည့် အရည်အချင်းများကို ရယူသုံးလျက် ရေး/ဖတ် ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"appအား စစ်ဆေးရေး ဝန်ဆောင်မှုက အာပ်လုဒ် လုပ်ခဲ့သည့် အရည်အချင်းများကို ရယူသုံးလျက် ရေး/ဖတ် ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"ဝဒ်ဂျက်အား ရွေးရန်"</string>
- <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"appအား မည်သည့် ဝီဂျက်ကို မည်သည့် app သုံးနိုင်ကြောင်းကို စနစ်များ ပြောခွင့် ပေးသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက်မျိုး ရှိသော appသည် အခြား appများအား ကိုယ်ရေး ဒေတာများကို ရယူသုံးခွင့် ပေးနိုင်သည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"appအား မည်သည့် ဝီဂျက်ကို မည်သည့် app သုံးနိုင်ကြောင်းကို စနစ်များ ပြောခွင့် ပေးသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက်မျိုး ရှိသော appသည် အခြား appများအား ကိုယ်ရေး ဒေတာများကို ရယူသုံးခွင့် ပေးနိုင်သည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"ဖုန်းအခြေအနေအား မွမ်းမံခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"appအား ဖုန်း၏ အင်္ဂါရပ်များကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက် ရှိသော appသည် ကွန်ရက်များကို ပြောင်းလဲခြင်း၊ ဖုန်း ရေဒီယိုကို ပိတ်ဖွင့်ခြင်း နှင့် အလားတူများကို သင့်ကို အကြောင်းတောင် မကြားဘဲ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"appအား ဖုန်း၏ အင်္ဂါရပ်များကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ခွင့်ပြုချက် ရှိသော appသည် ကွန်ရက်များကို ပြောင်းလဲခြင်း၊ ဖုန်း ရေဒီယိုကို ပိတ်ဖွင့်ခြင်း နှင့် အလားတူများကို သင့်ကို အကြောင်းတောင် မကြားဘဲ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"ဖုန်းရဲ့ အခြေအနေ နှင့် အမှတ်သညာအား ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်းရဲ့ စွမ်းဆောင်ချက်များအား သုံးခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် ဖုန်းနံပါတ်၊ စက်နံပါတ်၊ ဖုန်းခေါ်နေမှု ရှိမရှိနှင့် တဖက်မှ ဖုန်းနံပါတ် များအား သိရှိနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_readPrecisePhoneState" msgid="5476483020282007597">"ဖုန်းရဲ့ တိကျသော အခြေအနေအား ဖတ်ရှုခြင်း"</string>
<string name="permdesc_readPrecisePhoneState" msgid="6648009074263855418">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်းရဲ့ အခြေအနေအတိအကျကို ယူသုံးခွင့် ပြုခြင်း။. ဒီအခွင့်အရေးက အပလီကေးရှင်း ကို ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အခြေအနေ၊ လက်ရှိ ဖုန်းခေါ်နေမှု ရှိမရှိ၊ ဒါမှမဟုတ် နောက်ခံမှာ ဖုန်းခေါ်နေမှု၊ ဖုန်းခေါ်ဆို​အောင်မြင်မှု၊ ဒေတာဆက်သွယ်မှု အခြေအနေ နဲ့ မအောင်မြင်မှု တွေကို သိရှိစေပါသည်။"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"တက်ပလက်အား ပိတ်ခြင်းမှ ကာကွယ်ခြင်း"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"ဖုန်းအနားယူခြင်းမပြုလုပ်စေရန်"</string>
- <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"appအား တက်ဘလက်ကို အနားမယူနိုင်အောင် ဟန့်တားခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"appအား ဖုန်းကို အနားမယူနိုင်အောင် ဟန့်တားခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"appအား တက်ဘလက်ကို အနားမယူနိုင်အောင် ဟန့်တားခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"appအား ဖုန်းကို အနားမယူနိုင်အောင် ဟန့်တားခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"အနီအောက်ရောင်ခြည် ထုတ်လွှတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်ရဲ့ အနီအောက်ရောင်ခြည် ထုတ်လွှတ်ခြင်းအား သုံးခွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်းရဲ့ အနီအောက်ရောင်ခြည် ထုတ်လွှတ်ခြင်းအား သုံးခွင့်ပေးခြင်း"</string>
- <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"တက်ဘလက် အဖွင့်အပိတ်"</string>
- <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"ဖုန်းဖွင့် (သို့)ပိတ်"</string>
- <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"appအား တက်ဘလက်ကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"appအား ဖုန်းကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"တက်ဘလက် အဖွင့်အပိတ်"</string>
+ <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"ဖုန်းဖွင့် (သို့)ပိတ်"</string>
+ <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"appအား တက်ဘလက်ကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"appအား ဖုန်းကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_userActivity" msgid="1677844893921729548">"မျက်နှာပြင်မှိန်ချိန် ပြန်ညှိရန်"</string>
<string name="permdesc_userActivity" msgid="651746160252248024">"မျက်နှာပြင်မှိန်ချိန် ပြန်ညှိရန် app ကိုခွင့်ပြုပါ။"</string>
- <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"စက်ရုံစမ်းသပ်စနစ်ဖြင့် အလုပ်လုပ်ဆောင်စေရန်"</string>
- <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"ထုတ်လုပ်သူ၏အနိမ့်စားအဆင့်စမ်းသပ်မှုအနေဖြင့်လုပ်ဆောင်စေမည် တက်ပလက်စက်အား လုံးဝဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုမည်။ တက်ပလက်မှာ ထုတ်လုပ်သူ၏စမ်းသပ်မှုစနစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေစဥ်သာ ရရှိမည်။"</string>
- <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"ထုတ်လုပ်သူ၏အနိမ့်စားအဆင့်စမ်းသပ်မှုအနေဖြင့်လုပ်ဆောင်စေမည် ဖုန်းစက်အား လုံးဝဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုမည် ဖုန်းမှာ ထုတ်လုပ်သူ၏စမ်းသပ်မှုစနစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေစဥ်သာ ရရှိမည်"</string>
+ <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"စက်ရုံစမ်းသပ်စနစ်ဖြင့် အလုပ်လုပ်ဆောင်စေရန်"</string>
+ <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"ထုတ်လုပ်သူ၏အနိမ့်စားအဆင့်စမ်းသပ်မှုအနေဖြင့်လုပ်ဆောင်စေမည် တက်ပလက်စက်အား လုံးဝဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုမည်။ တက်ပလက်မှာ ထုတ်လုပ်သူ၏စမ်းသပ်မှုစနစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေစဥ်သာ ရရှိမည်။"</string>
+ <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"ထုတ်လုပ်သူ၏အနိမ့်စားအဆင့်စမ်းသပ်မှုအနေဖြင့်လုပ်ဆောင်စေမည် ဖုန်းစက်အား လုံးဝဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုမည် ဖုန်းမှာ ထုတ်လုပ်သူ၏စမ်းသပ်မှုစနစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေစဥ်သာ ရရှိမည်"</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"နောက်ခံအား သတ်မှတ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"appအား စနစ် နောက်ခံပုံကို သတ်မှတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"appအား စနစ် နောက်ခံပုံကို သတ်မှတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"နောက်ခံပုံအား အရွယ်အစားပြောင်းရန်"</string>
- <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"appအား စနစ် နောက်ခံပုံ ဆိုက်ဆိုင်ရာ ညွှန်းချက်များကို သတ်မှတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"appအား စနစ် နောက်ခံပုံ ဆိုက်ဆိုင်ရာ ညွှန်းချက်များကို သတ်မှတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"စနစ်အား မူလစက်ရုံအခြအေနေထံ ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"appအား စနစ်ကို စက်ရုံအတိုင်း လုံးဝ ပြန်ညှိခြင်း၊ ဒေတာများ၊ စီစင်ဖွဲ့စည်းမှု နှင့် တပ်ဆင်ပြီး appများ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်ခြင်း လုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"appအား စနစ်ကို စက်ရုံအတိုင်း လုံးဝ ပြန်ညှိခြင်း၊ ဒေတာများ၊ စီစင်ဖွဲ့စည်းမှု နှင့် တပ်ဆင်ပြီး appများ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်ခြင်း လုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"အချိန်သတ်မှတ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"appအား တက်ဘလက်၏ နာရီ အချိန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"appအား ဖုန်း၏ နာရီ အချိန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"appအား တက်ဘလက်၏ နာရီ အချိန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"appအား ဖုန်း၏ နာရီ အချိန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"အချိန်ဇုန်းအား သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"appအား တက်ဘလက်၏ နာရီ ဇုန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"appအား ဖုန်း၏ နာရီ ဇုန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"AccountManagerServiceအနေဖြင့်ပြုမူရန်"</string>
+ <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"appအား တက်ဘလက်၏ နာရီ ဇုန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"appအား ဖုန်း၏ နာရီ ဇုန်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"AccountManagerServiceအနေဖြင့်ပြုမူရန်"</string>
<string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"အပလီကေးရှင်းအား အကောင့် စစ်ဆေးသော အရာများအား ဖုန်းခေါ်ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"စက်ပေါ်မှာ အကောင့်များ ရှာဖွေခြင်း"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်မှ သိရှိထားသော အကောင့်များအား ရယူခွင့်ပေးပါ။ ဒီထဲတွင် သင် ထည့်သွင်းထားသော အပလီကေးရှင်းများမှတဆင့် ပြုလုပ်ထားသော အကောင့်များပါ ပါဝင်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်းမှ သိရှိထားသော အကောင့်စာရင်းများအား ရယူခွင့်ပေးပါ။ ဒီထဲတွင် သင် ထည့်သွင်းထားသော အပလီကေးရှင်းများမှတဆင့် ပြုလုပ်ထားသော အကောင့်များပါ ပါဝင်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"အကောင့်များ ဖန်တီးရန်နှင့် စကားဝှက်များ ရွေးချယ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"appအား အကောင့် မန်နေဂျာ၏ အကောင့် စိစစ်ရေး လုပ်နိုင်စွမ်းများကို၊ အကောင့်များ ဖန်တီးခြင်း နှင့် ၎င်းတို့၏ စကားဝှက်များကို ရယူခြင်း နှင့် သတ်မှတ်ခြင်း အပါအဝင်ကို၊ အသုံးချခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"appအား အကောင့် မန်နေဂျာ၏ အကောင့် စိစစ်ရေး လုပ်နိုင်စွမ်းများကို၊ အကောင့်များ ဖန်တီးခြင်း နှင့် ၎င်းတို့၏ စကားဝှက်များကို ရယူခြင်း နှင့် သတ်မှတ်ခြင်း အပါအဝင်ကို၊ အသုံးချခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"အကောင့်များအား ထည့် သို့ ထုတ်ပါ"</string>
- <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"appအား အကောင့်များ ထည့်ခြင်း နှင့် ဖယ်ရှားခြင်း နှင့် ၎င်းတို့၏ စကားဝှက်များကို ဖျက်ခြင်းလို လုပ်ရပ်များကို လုပ်ကိုင်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"appအား အကောင့်များ ထည့်ခြင်း နှင့် ဖယ်ရှားခြင်း နှင့် ၎င်းတို့၏ စကားဝှက်များကို ဖျက်ခြင်းလို လုပ်ရပ်များကို လုပ်ကိုင်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"စက်ပေါ်ရှိ သုံးစွဲသူအကောင့်များ"</string>
- <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"appအား အထောက်အထား စိစစ်ရေး တိုကင်များကို တောင်းဆိုခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"appအား အထောက်အထား စိစစ်ရေး တိုကင်များကို တောင်းဆိုခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုများအား ကြည့်ရန်"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"အပလီကေးရှင်းအား မည်သည့်ကွန်ရက်နက်ဝဘ်ရှိသလဲ၊ မည်သည့်ကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ထားလဲ စသည်ဖြင့် ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုများ၏ သတင်းအချက်အလက်များကို ကြည့်ခွင့်ပေးရန်"</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"အပြည့်အ၀ ကွန်ရက်သုံးခွင့်ရရန်"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"အပလီကေးရှင်းအား ကွန်ရက်ဆော့ကတ်များ တည်ဆောက်ခွင့်၊ တသီးတသန့် ကွန်ရက် ပရိုတိုကောလ်များ သုံးခွင့် ပြုပါ။ အင်တာနက်မှ အချက်အလက်များ ပေးပို့ခြင်းကို ဘရောက်ဇာနှင့် တခြား အပလီကေးရှင်းများက လုပ်ဆောင်ပေးသောကြောင့် ဒီခွင့်ပြုချက်က အင်တာနက်မှ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်း မလိုအပ်ပါ"</string>
- <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"ကွန်ယက်အပြင်အဆင်နှင့် အသွားအလာများကို ပြောင်းလဲ/ကြားဖြတ်စေခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"appအား ကွန်ရက် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲလျက် ကွန်ရက် ဆက်သွယ်မှုများ အားလုံးကို ကြားဖြတ်ယူခြင်း နှင့် စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်း၊ ဥပမာ၊ မည်သည့် APN ၏ ပရော့က်စီ နှင့် ပို့တ်များကို ပြောင်းလဲခြင်း၊ ပြုလုပ်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင် မသိရဘဲနှင့် ကွန်ရက် အထုပ်များကို စောင့်ကြည့်ခြင်း၊ အခြားသို့ ညွှန်းပို့ခြင်း၊ သို့မဟုတ် မွမ်းမံခြင်းကို ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"ကွန်ယက်အပြင်အဆင်နှင့် အသွားအလာများကို ပြောင်းလဲ/ကြားဖြတ်စေခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"appအား ကွန်ရက် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲလျက် ကွန်ရက် ဆက်သွယ်မှုများ အားလုံးကို ကြားဖြတ်ယူခြင်း နှင့် စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်း၊ ဥပမာ၊ မည်သည့် APN ၏ ပရော့က်စီ နှင့် ပို့တ်များကို ပြောင်းလဲခြင်း၊ ပြုလုပ်ခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင် မသိရဘဲနှင့် ကွန်ရက် အထုပ်များကို စောင့်ကြည့်ခြင်း၊ အခြားသို့ ညွှန်းပို့ခြင်း၊ သို့မဟုတ် မွမ်းမံခြင်းကို ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"ကွန်ယက်ဆက်သွယ်မှုအားပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"appအား ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်နိုင်စွမ်း အခြေအနေကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"တစ်ဆင့်ပွါးဆက်သွယ်မှုအားပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"appအား ချိတ်တွဲထားသည့် ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်နိုင်စွမ်း အခြေအနေကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"appအား ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်နိုင်စွမ်း အခြေအနေကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"တစ်ဆင့်ပွါးဆက်သွယ်မှုအားပြောင်းခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"appအား ချိတ်တွဲထားသည့် ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်နိုင်စွမ်း အခြေအနေကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"နောက်ခံဒေတာအသုံးပြုခြင်းဆက်တင်အား ပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"appအား နောက်ခံ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ဆက်တင်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"appအား နောက်ခံ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ဆက်တင်ကို ပြောင်းလဲခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"ဝိုင်ဖိုင် ချိတ်ဆက်မှများအား ကြည့်ရန်"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"အပလီကေးရှင်းအား ဝိုင်ဖိုင် ဖွင့်ထား မထား၊ ချိတ်ဆက်ထားသော ပိုင်ဖိုင် စက်ပစ္စည်း စသဖြင့် ဝိုင်ဖိုင်နှင့် သက်ဆိုင်သော အချက်အလက် ကြည့်ခွင့်ပေးရန်"</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"ဝိုင်ဖိုင်အား ချိတ်ဆက်ရန် နှင့် ဆက်သွယ်မှု ဖြတ်တောက်ရန်"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"အပလီကေးရှင်းအား ဝိုင်ဖိုင်တည်နေရာများအား ဆက်သွယ်ခြင်း၊ ဆက်သွယ်မှု ရပ်ဆိုင်းခြင်း၊ ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်အတွက် စက်အပြင်အဆင်များ ပြုလုပ်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ"</string>
- <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Wi-Fi Multicastလက်ခံခြင်းကိုခွင့်ပြုရန်"</string>
+ <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Wi-Fi Multicastလက်ခံခြင်းကိုခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"အပလီကေးရှင်းအား ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်ပေါ်တွင် သင့်တက်ဘလက်တစ်ခုထဲအားမဟုတ်ပဲ multicast လိပ်စာအား သုံးပြီး လွှင့်ထုတ်သော အချက်အလက်များ လက်ခံခွင့် ပြုပါ။ ဒီလိုသုံးခြင်းမှာ non-multicast ထက် ဘက်ထရီ ပိုကုန်ပါသည်။"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"အပလီကေးရှင်းအား ဝိုင်ဖိုင်နက်ဘ်ပေါ်တွင် သင့်ဖုန်းတစ်ခုထဲအားမဟုတ်ပဲ multicast လိပ်စာအား သုံးပြီး လွှင့်ထုတ်သော အချက်အလက်များ လက်ခံခွင့် ပြုပါ။ ဒီလိုသုံးခြင်းမှာ non-multicast ထက် ဘက်ထရီ ပိုကုန်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"ဘလူးတု ဆက်တင်များအား သုံးခွင့်ပေးရန်"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"appအား ဒေသန္တရ ဘလူးတုသ် တက်ဘလက်ကို စီစဉ်ဖွဲ့စည်းခွင့်ကို၎င်း၊ အဝေးထိန်း ကိရိယာများကို ရှာကြံလျက် ချိတ်တွဲခွင့်ကို၎င်း ပေးထားသည်။"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"appအား ဒေသန္တရ ဘလူးတုသ် ဖုန်းကို စီစဉ်ဖွဲ့စည်းခွင့်ကို၎င်း၊ အဝေးထိန်း ကိရိယာများကို ရှာကြံလျက် ချိတ်တွဲခွင့်ကို၎င်း ပေးထားသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"appအား ဒေသန္တရ ဘလူးတုသ် တက်ဘလက်ကို စီစဉ်ဖွဲ့စည်းခွင့်ကို၎င်း၊ အဝေးထိန်း ကိရိယာများကို ရှာကြံလျက် ချိတ်တွဲခွင့်ကို၎င်း ပေးထားသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"appအား ဒေသန္တရ ဘလူးတုသ် ဖုန်းကို စီစဉ်ဖွဲ့စည်းခွင့်ကို၎င်း၊ အဝေးထိန်း ကိရိယာများကို ရှာကြံလျက် ချိတ်တွဲခွင့်ကို၎င်း ပေးထားသည်။"</string>
<string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"အပလီကေးရှင်းသုံးပြီး ဘလူးတုသ်နှင့် ပူးတွဲချိတ်ဆက်ခြင်း အား ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"အပလီကေးရှင်းကို အဝေးက စက်များနဲ့ ကိုင်ထားသူ မလုပ်ဆောင်ပဲ ပူးတွဲခွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"အပလီကေးရှင်းကို အဝေးက စက်များနဲ့ ကိုင်ထားသူ မလုပ်ဆောင်ပဲ ပူးတွဲခွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးရန်"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"appအား ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"appအား ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"appအား ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"appအား ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"ဝိုင်မက်စ် နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်နှင့် ဆက်သွယ်မှု ဖြတ်တောက်ရန်"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"အပလီကေးရှင်းအား ဝိုင်မက်စ် အခြေအနေ ကြည့်ခွင့်ပေးရန် ဥပမာ ဝိုင်မက်စ် ဖွင့်ထား မထား၊ ဝိုင်မက်စ် ချိတ်ဆက်ထားသော ကွန်ရက်အခြေအနေ"</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"ဝိုက်မက်စ် အခြေအနေအား ပြင်ရန်"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်ကို ဝိုင်မက်စ် ကွန်ရက်များနဲ့ ဆက်သွယ်ခြင်း၊ ဆက်သွယ်မှု ရပ်ဆိုင်းခြင်းများ လုပ်ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်းကို ဝိုင်မက်စ် ကွန်ရက်များနဲ့ ဆက်သွယ်ခြင်း၊ ဆက်သွယ်မှု ရပ်ဆိုင်းခြင်းများ လုပ်ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"ကွန်ရက်များကို အမှတ်ပေးခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"appအား ကွန်ရက်များကို အဆင့်အတန်း သတ်မှတ်ခွင့် ပြုကာ တက်ဘလက် အနေနှင့် မည်သည့် ကွန်ရက်ကို ပိုနှစ်ခြိုက်သင့်ကြောင်းကို ဆုံးဖြတ်စေနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"appအား ကွန်ရက်များကို အဆင့်အတန်း သတ်မှတ်ခွင့် ပြုကာ ဖုန်း အနေနှင့် မည်သည့် ကွန်ရက်ကို ပိုနှစ်ခြိုက်သင့်ကြောင်းကို ဆုံးဖြတ်စေနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"appအား ကွန်ရက်များကို အဆင့်အတန်း သတ်မှတ်ခွင့် ပြုကာ တက်ဘလက် အနေနှင့် မည်သည့် ကွန်ရက်ကို ပိုနှစ်ခြိုက်သင့်ကြောင်းကို ဆုံးဖြတ်စေနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"appအား ကွန်ရက်များကို အဆင့်အတန်း သတ်မှတ်ခွင့် ပြုကာ ဖုန်း အနေနှင့် မည်သည့် ကွန်ရက်ကို ပိုနှစ်ခြိုက်သင့်ကြောင်းကို ဆုံးဖြတ်စေနိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"ဘလူးတု စက်များနှင့် အတူတွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်ပေါ်မှ ဘလူးတုသ် အပြင်အဆင်အား ကြည့်ခွင့်၊ တခြားစက်များနဲ့ ဆက်သွယ်ခြင်း၊ ဆက်သွယ်ခြင်းကို လက်ခံခွင့်ပြုပါ။"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်းမှဘလူးတု အပြင်အဆင်အား ကြည့်ခွင့်၊ တခြားစက်များနဲ့ ဆက်သွယ်ခြင်း၊ ဆက်သွယ်ခြင်းကို လက်ခံခွင့်ပြုပါ။"</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"Near Field Communicationအား ထိန်းချုပ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"appအား တာတို စက်ကွင်း ဆက်သွယ်ရေး (NFC) တဲဂ်များ၊ ကဒ်များ နှင့် ဖတ်ကြသူတို့နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"appအား တာတို စက်ကွင်း ဆက်သွယ်ရေး (NFC) တဲဂ်များ၊ ကဒ်များ နှင့် ဖတ်ကြသူတို့နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"ဖန်သားပြင် သော့ချခြင်းအား မလုပ်နိုင်အောင် ပိတ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"အပလီကေးရှင်းအား သော့ချခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်ရာ စကားဝှက်သတ်မှတ်ခြင်းများအား မသုံးနိုင်အောင် ပိတ်ခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်။ ဥပမာ ဖုန်းလာလျှင် သော့ပိတ်ခြင်း ပယ်ဖျက်ခြင်း၊ ဖုန်းပြောပြီးလျှင် သော့ကို အလိုအလျောက် ပြန်ပိတ်ခြင်း"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"ထပ်တူပြုအဆင်အပြင်အားဖတ်ခြင်း"</string>
@@ -688,42 +688,42 @@
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"အကောင့်တစ်ခုအတွက် ထပ်တူညီအောင်လုပ်သော ဆက်တင်များကို ပြင်ရန် အပလီကေးရှင်းကို ခွင့်ပြုရန်။ ဥပမာ People အပလီကေးရှင်း က အကောင့်တစ်ခုနှင့် ထပ်တူညီအောင် လုပ်ဆောင်ခြင်းအား ဖွင့်ရန် သုံးနိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"ထပ်တူကူးခြင်း ကိန်းဂဏန်းအချက်အလက်များကို ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"အပလီကေးရှင်းအား အကောင့်တစ်ခု၏ ထပ်တူညီအောင် လုပ်ဆောင်မှု အခြေအနေ (ပြီးခဲ့သော အဖြစ်အပျက်၊ ဒေတာ ပမာဏ ပါဝင်မှု များအပါအဝင်)ကို ဖတ်ရှုခွင့် ပြုပါ။"</string>
- <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"အမည်သွင်းထားသောဖိဖ့်များကို ဖတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"appအား လောလောဆယ် စင့်က် လုပ်ပြီးသား ထည့်သွင်းမှုများ ဆိုင်ရာ အသေးစိတ်များကို ရယူခွင့်ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"အမည်သွင်းထားသောဖိဖ့်များကို ရေးခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"appအား လောလောဆယ် စင့်က် လုပ်ပြီးသား ထည့်သွင်းမှုများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ထည့်သွင်းမှုများကို ပြောင်းပစ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"အမည်သွင်းထားသောဖိဖ့်များကို ဖတ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"appအား လောလောဆယ် စင့်က် လုပ်ပြီးသား ထည့်သွင်းမှုများ ဆိုင်ရာ အသေးစိတ်များကို ရယူခွင့်ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"အမည်သွင်းထားသောဖိဖ့်များကို ရေးခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"appအား လောလောဆယ် စင့်က် လုပ်ပြီးသား ထည့်သွင်းမှုများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ထည့်သွင်းမှုများကို ပြောင်းပစ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"အဘိဓာန်သို့ သင့် ထည့်ထားသည်များအား ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"အပလီကေးရှင်းအား အဘိဓာန်တွင် သိမ်းဆည်းထားသော စာလုံးအားလုံး၊ နာမည်များနှင့် စာစုများ ဖတ်ရှုခွင့် ပြုရန်"</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"သုံးစွဲသူ၏ အဘိဓာန် ထဲသို့ စာလုံးများ ထည့်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်ထဲသို့ စာလုံး အသစ်များကို ရေးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်ထဲသို့ စာလုံး အသစ်များကို ရေးခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"USB သိုလှောင်မှုမှ အချက်အလက်များအား ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"SD ကဒ်မှ အချက်အလက်များအား ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"အပလီကေးရှင်းအား USB သိုလှောင်မှုပေါ်မှ ဒေတာများ ဖတ်ရှုခွင့်ပြုခြင်း"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"အပလီကေးရှင်းအား အက်စ်ဒီ ကဒ်ပေါ်မှ ဒေတာများ ဖတ်ရှုခွင့်ပြုခြင်း"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"USBမှဒေတာအား ပြင် သို့ ဖျက်ရန်"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"SD ကဒ်ပေါ်မှ အချက်အလက်များအား ပြင်ဆင်ခြင်း သို့ ဖျက်ပစ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"appအား USB သိုလှောင်ခန်းသို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"appအား SD ကဒ်သို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"appအား USB သိုလှောင်ခန်းသို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"appအား SD ကဒ်သို့ ရေးခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"စက်တွင်းမီဒီယာသိမ်းဆည်းမှုအကြောင်းအရာများကို မွမ်းမံ/ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"appအား အတွင်းပိုင်း မီဒီယာ သိုလှော်ခန်း အကြေင်းအရာများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"appအား အတွင်းပိုင်း မီဒီယာ သိုလှော်ခန်း အကြေင်းအရာများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_manageDocs" product="default" msgid="5778318598448849829">"စာရွက်စာတန်းများ သိုလှောင်မှုကို ထိန်းသိမ်းခြင်း"</string>
<string name="permdesc_manageDocs" product="default" msgid="8704323176914121484">"အပလီကေးရှင်းအား စာရွက်စာတမ်းများအား ထိန်းချုပ်ခွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permlab_sdcardAccessAll" msgid="8150613823900460576">"အသုံးပြုသူ အားလုံး၏ ပြင်ပသိုလှောင်ရာအား အသုံးပြုရန်"</string>
<string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"အပလီကေးရှင်းအား သုံးစွဲသူ အားလုံးအတွက် ပြင်ပသိမ်းဆည်မှုအား သုံးခွင့် ပြုပါ။"</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"cache ဖိုင်စနစ်အား ဝင်ရောက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"appအား ဖိုင်စနစ်၏ကက်ရှကို ဖတ် နှင့် ရေး ခွင့်ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"appအား ဖိုင်စနစ်၏ကက်ရှကို ဖတ် နှင့် ရေး ခွင့်ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"SIP ခေါ်ဆိုမှုများ ခေါ်ရန်/လက်ခံရန်"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"SIP ခေါ်ဆိုမှုများ ခေါ်ရန်နှင့် လက်ခံနိုင်ရန် app ကို ခွင့်ပြုပါ။"</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"ခေါ်ဆိုမှု-အဝင် မျက်နှာပြင်နဲ့ တုံ့ပြန်လုပ်ကိုင်ရန်"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"appအား အသုံးပြုသူက ခေါ်ဆိုမှုအဝင် မျက်နှာပြင် ဘယ်အချိန်မှာ ဘယ်လို မြင်ရမှာကို ထိန်းချုပ်ခွင့်ပေးရန်"</string>
- <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှု"</string>
- <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"appအား ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ခြင်း/လက်ခံခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ရန် တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှုကို ခွင့်ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှု"</string>
+ <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"appအား ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ခြင်း/လက်ခံခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ရန် တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှုကို ခွင့်ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"အသုံးပြုသူ အတွက် ခေါ်ဆိုမှုအဝင် လုပ်ကိုင်ပုံကို စီစဉ်ပေးခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"appအား အသုံးပြုသူ အတွက် ခေါ်ဆိုမှုအဝင် လုပ်ကိုင်ပုံကို စီစဉ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"appအား အသုံးပြုသူ အတွက် ခေါ်ဆိုမှုအဝင် လုပ်ကိုင်ပုံကို စီစဉ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"ရာဇဝင်အလိုက် ကွန်ယက်သုံစွဲမှုအား ဖတ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"appအား အထူး ကွန်ရက်များ နှင့် appများ အတွက် ကွန်ရက် အသုံးပြုမှု မှတ်တမ်းကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"appအား အထူး ကွန်ရက်များ နှင့် appများ အတွက် ကွန်ရက် အသုံးပြုမှု မှတ်တမ်းကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"ကွန်ယက်မူဝါဒအား စီမံခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"appအား ကွန်ရက် မူဝါဒများကို စီမံခန့်ခွဲခွင့် နှင့် app-ဆိုင်ရာ စည်းကမ်းချက်များကို ပြဌာန်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"appအား ကွန်ရက် မူဝါဒများကို စီမံခန့်ခွဲခွင့် နှင့် app-ဆိုင်ရာ စည်းကမ်းချက်များကို ပြဌာန်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"ကွန်ယက်အသုံးပြုမှုစာရင်းအား မွမ်းမံခြင်း"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"အပလီကေးရှင်းအား တခြားအပလီကေးရှင်းများမှ ကွန်ရက်အသုံးပြုမှု တွက်ချက်ခြင်းအား ပြင်ဆင်ခွင့် ပြုပါ။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများအတွက် မလိုအပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"သတိပေးချက်များအား အသုံးပြုခွင့်"</string>
@@ -731,35 +731,35 @@
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"သတိပေးချက် နားထောင်ခြင်း ဆားဗစ် နှင့် ပူးပေါင်းခြင်း"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"ဖုန်းကိုင်ထားသူနှင့် အကြောင်းကြားချက် နားစွင့်သော ဆားဗစ်မှ ထိပ်ပိုင်းအင်တာဖေ့စ် ကို ပူးပေါင်းခွင့်ပေးခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ"</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"အခြေအနေ စီမံပေးရေး ဝန်ဆောင်မှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"စွဲကိုင်ထားသူအား အခြေအနေကို စီမံပေးသူ၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"စွဲကိုင်ထားသူအား အခြေအနေကို စီမံပေးသူ၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"အိပ်မက် ဝန်ဆောင်မှုသို့ ပေါင်းစည်းမည်"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"အိမ်မက်ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်တန်းအဆင့် မျက်နှာပြင်အား ကိုင်ဆောင်သူမှ ပေါင်းစည်းရန် ခွင့်ပြုမည်။ သာမန် အပလီကေးရှင်းများတွင် မလိုအပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"မိုဘိုင်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုဌာန မှ ထည့်သွင်းပေးသော အခြေအနေများအား ပယ်ဖျက်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"ကိုင်ဆောင်သူအားမိုဘိုင်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုဌာနမှ ထည့်သွင်းထားတဲ့ အပြင်အဆင်အား ပယ်ဖျက်ခွင့် ပေးခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုပါ"</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"ကွန်ယက်အခြေအနေအား လေ့လာနေမှုအား နားထောင်ခွင့်"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"အပလီကေးရှင်းကို နက်ဝေါ့ ပေါ်က အခြေအနေကို သတိထားခွင့် ပေးခြင်း၊. ပုံမှန် အပလီကေးရှင်း များတွင် မလိုအပ်ပါ"</string>
- <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"change ထည့်သွင်းရေး ကိရိယာ တိုင်းထွာညှိနှိုင်းမှု ပြောင်းလဲခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"appအား တို့ထိရေး မျက်နှာပြင် တိုင်းထွာစံညှိမှုကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"change ထည့်သွင်းရေး ကိရိယာ တိုင်းထွာညှိနှိုင်းမှု ပြောင်းလဲခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"appအား တို့ထိရေး မျက်နှာပြင် တိုင်းထွာစံညှိမှုကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"DRM လက်မှတ်များကို ရယူသုံးခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား စီမံလုပ်ကိုင်ခွင့် DRM လက်မှတ်များ သုံးခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား စီမံလုပ်ကိုင်ခွင့် DRM လက်မှတ်များ သုံးခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"အန်ဒရွိုက်၏ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အခြေအနေကို ရယူရန်"</string>
- <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"ဒီအပလီကေးရှင်းအား အန်ဒရွိုက်၏ လက်ရှိ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အကြောင်း အချက်အလက်ကို ရယူခွင့် ပြုသည်"</string>
+ <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"ဒီအပလီကေးရှင်းအား အန်ဒရွိုက်၏ လက်ရှိ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အကြောင်း အချက်အလက်ကို ရယူခွင့် ပြုသည်"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"DRM လက်မှတ်များ ဖယ်ရှားရန်"</string>
- <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"အပလီကေးရှင်းအား DRM လက်မှတ်များကို ဖယ်ရှားခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"အပလီကေးရှင်းအား DRM လက်မှတ်များကို ဖယ်ရှားခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"စကားဝှက်စည်းမျဥ်းကိုသတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"မျက်နှာပြင် သော့ဖွင့်ရန် လိုအပ်သော စကားလုံးအရေအတွက်နှင့် အမျိုးအစားအား ထိန်းချုပ်ရန်"</string>
- <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"မော်နီတာမျက်နှာပြင်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခွင့်များ"</string>
- <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် အတွက် စကားဝှက် မမှန်မကန် ထည့်သွင်းမှု အရေအတွက်ကို စောင့်ကြည့်လျက်၊ စကားဝှက် ရိုက်ထည့်မှု သိပ်များနေလျှင် တက်ဘလက်ကို သော့ခတ်ရန် သို့မဟုတ် တက်ဘလက် ဒေတာ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်ရန်။"</string>
- <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် အတွက် စကားဝှက် မမှန်မကန် ထည့်သွင်းမှု အရေအတွက်ကို စောင့်ကြည့်လျက်၊ စကားဝှက် ရိုက်ထည့်မှု သိပ်များနေလျှင် ဖုန်းကို သော့ခတ်ရန် သို့မဟုတ် ဖုန်း ဒေတာ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်ရန်။"</string>
- <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"မျက်နှာပြင်ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းခြင်း"</string>
- <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"မျက်နှာပြင်ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းခြင်း"</string>
+ <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"မော်နီတာမျက်နှာပြင်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခွင့်များ"</string>
+ <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် အတွက် စကားဝှက် မမှန်မကန် ထည့်သွင်းမှု အရေအတွက်ကို စောင့်ကြည့်လျက်၊ စကားဝှက် ရိုက်ထည့်မှု သိပ်များနေလျှင် တက်ဘလက်ကို သော့ခတ်ရန် သို့မဟုတ် တက်ဘလက် ဒေတာ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်ရန်။"</string>
+ <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် အတွက် စကားဝှက် မမှန်မကန် ထည့်သွင်းမှု အရေအတွက်ကို စောင့်ကြည့်လျက်၊ စကားဝှက် ရိုက်ထည့်မှု သိပ်များနေလျှင် ဖုန်းကို သော့ခတ်ရန် သို့မဟုတ် ဖုန်း ဒေတာ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်ရန်။"</string>
+ <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"မျက်နှာပြင်ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းခြင်း"</string>
+ <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"မျက်နှာပြင်ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းခြင်း"</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"မျက်နှာပြင်အားသော့ချရန်"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"မည်သည့်အချိန်တွင် ဖန်သားပြင်အား မည်ကဲ့သို့နည်းဖြင် သော့ချရန် ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"ဒေတာအားလုံးအားဖျက်ခြင်း"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"စက်ရုံထုတ် အခြေအနေအား ပြန်ပြောင်းခြင်းဖြင့် တက်ဘလက်ရှိ အချက်အလက်များအား ကြိုတင်သတိပေးမှုမရှိပဲ ဖျက်စီးရန်"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"စက်ရုံထုတ် အခြေအနေအား ပြန်ပြောင်းခြင်းဖြင့် ဖုန်းရှိ အချက်အလက်များအား ကြိုတင်သတိပေးမှုမရှိပဲ ဖျက်စီးရန်"</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"တကမာ္ဘလုံးဆိုင်ရာပရော်စီကို သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
- <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"မူဝါဒအသုံးပြုခွင့်ရလျှင် စက်ပစ္စည်းတကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပရော်စီအားသုံးရန် သတ်မှတ်ခြင်း။ ပထမဦးဆုံးသောစက်၏ထိန်းချုပ်သူသာ တကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပရော်စီသာအားအကျိုးသက်ရောက်စေရန် သတ်မှတ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"မူဝါဒအသုံးပြုခွင့်ရလျှင် စက်ပစ္စည်းတကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပရော်စီအားသုံးရန် သတ်မှတ်ခြင်း။ ပထမဦးဆုံးသောစက်၏ထိန်းချုပ်သူသာ တကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပရော်စီသာအားအကျိုးသက်ရောက်စေရန် သတ်မှတ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"စကားဝှက်သက်တမ်းသတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"ဖန်သားပြင်သော့ချခြင်း စကားဝှက် ပြင်ဆင်ခွင့် အကြိမ်ရေအား ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"သိုလှောင်လျို့ဝှက်ခြင်းသတ်မှတ်"</string>
@@ -882,21 +882,21 @@
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"အလုပ်အကိုင်"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"တခြား"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"ဒီအဆက်အသွယ်အား ကြည့်ရှုရန် အပလီကေးရှင်း မတွေ့ပါ"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"PIN ကုဒ် ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK နှင့် PIN ကုဒ် အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"PIN ကုဒ် ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK နှင့် PIN ကုဒ် အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK နံပါတ်"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"PIN ကုဒ် အသစ်"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"စကားဝှက် ရိုက်ရန် ထိပါ"</font></string>
- <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"သော့ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"သော့ဖွင့်ရန် PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"သော့ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"သော့ဖွင့်ရန် PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"ပင်နံပါတ်မှားနေပါသည်"</string>
- <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"သော့ဖွင့်ရန် Menu ထိုနောက်0ကိုနှိပ်ပါ"</string>
+ <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"သော့ဖွင့်ရန် Menu ထိုနောက်0ကိုနှိပ်ပါ"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"အရေးပေါ်နံပါတ်"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"ဆားဗစ် မရှိပါ"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"မျက်နှာပြင်အားသော့ချထားသည်"</string>
- <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"ဖွင့်ရန်သို့မဟုတ်အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုခြင်းပြုလုပ်ရန် မီနူးကိုနှိပ်ပါ"</string>
+ <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"ဖွင့်ရန်သို့မဟုတ်အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုခြင်းပြုလုပ်ရန် မီနူးကိုနှိပ်ပါ"</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"မီးနူးကို နှိပ်ခြင်းဖြင့် သော့ဖွင့်ပါ"</string>
- <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"ဖွင့်ရန်ပုံစံဆွဲပါ"</string>
+ <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"ဖွင့်ရန်ပုံစံဆွဲပါ"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုရန်"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"ခေါ်ဆိုမှုထံပြန်သွားရန်"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"မှန်ပါသည်"</string>
@@ -910,10 +910,10 @@
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"ဆင်းကဒ် မရှိပါ"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"တက်ပလက်ထဲတွင်း ဆင်းကဒ် မရှိပါ"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"ဖုန်းထဲတွင် ဆင်းကဒ် မရှိပါ"</string>
- <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"ဆင်းမ်ကဒ် ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"ဆင်းမ်ကဒ် ထည့်ပါ"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"ဆင်းမ်ကဒ် မရှိဘူး သို့မဟုတ် ဖတ်မရပါ။ ဆင်းမ်ကဒ် တစ်ခုကို ထည့်ပါ။"</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"သုံးစွဲ မရတော့သော ဆင်းကဒ်"</string>
- <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"သင့် ဆင်းမ်ကဒ်ကို ထာဝရ ပိတ်လိုက်ပါပြီ။\n နောက် ဆင်းမ်ကဒ် တစ်ခု အတွက် သင်၏ ကြိုးမဲ့ ဝန်ဆောင်မှု စီမံပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
+ <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"သင့် ဆင်းမ်ကဒ်ကို ထာဝရ ပိတ်လိုက်ပါပြီ။\n နောက် ဆင်းမ်ကဒ် တစ်ခု အတွက် သင်၏ ကြိုးမဲ့ ဝန်ဆောင်မှု စီမံပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"ယခင် တစ်ပုဒ်"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"နောက် တစ်ပုဒ်"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"ခဏရပ်ရန်"</string>
@@ -924,21 +924,21 @@
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုသာ"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"ကွန်ရက် သော့ကျနေခြင်း"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"ဆင်းမ်ကဒ် ရဲ့ ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ် သော့ကျနေပါသည်"</string>
- <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"သုံးစွဲသူ လမ်းညွှန်ကို ကြည့်ပါ သို့မဟုတ် ဖောက်သည်များ စောင့်ရှောက်ရေး ဌာနကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
+ <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"သုံးစွဲသူ လမ်းညွှန်ကို ကြည့်ပါ သို့မဟုတ် ဖောက်သည်များ စောင့်ရှောက်ရေး ဌာနကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"ဆင်းမ်ကဒ် သော့ကျနေပါသည်"</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"ဆင်းမ်ကဒ် ကို သော့ဖွင့်နေပါသည်"</string>
- <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"သင်သည် သော့ဖွင့် ပုံစံကို<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရေးဆွဲခဲ့သည်။ \n\nထပ်ပြီးတော့ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>စက္ကန့် အကြာမှာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
- <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"သင်သည် စကားဝှက်ကို <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရိုက်ခဲ့ပြီ။ \n\n ထပ်ပြီးတော့ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
- <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"သင်သည် သင်၏ PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>ကို ကြိမ် မမှန်မကန် ရိုက်ခဲ့ပြီ။ \n\n ထပ်ပြီးတော့ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
- <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"သင်သည် သော့ဖွင့် ပုံစံကို<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရေးဆွဲခဲ့သည်။ နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> မအောင်မြင်သည့် ကြိုးပမ်းမှု နောက်မှာ၊ သင်၏ တက်ဘလက်ကို Google လက်မှတ်ထိုး ဝင်မှုဖြင့် ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုခံရမည်။ \n\n ထပ်ပြီး <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> စက္ကန့် အကြာမှာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
- <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"သင်သည် သော့ဖွင့် ပုံစံကို <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရေးဆွဲခဲ့သည်။ နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> မအောင်မြင်သည့် ကြိုးပမ်းမှု နောက်မှာ၊ သင်၏ ဖုန်းကို Google လက်မှတ်ထိုး ဝင်မှုဖြင့် ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုခံရမည်။ \n\n ထပ်ပြီး <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> စက္ကန့် အကြာမှာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
- <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"သင့်Tabletအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်။ နောက်ထပ်<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ကြိမ်မအောင်မြင်ပါက မူလစက်ရုံ အနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိကာ အသုံးပြုသူ၏ဒေတာအားလုံးဆုံးရှုံးပါမည်။"</string>
- <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"သင့်ဖုန်းအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်။ နောက်ထပ်<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ကြိမ်မအောင်မြင်ပါက မူလစက်ရုံ အနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိကာ အသုံးပြုသူ၏ဒေတာအားလုံးဆုံးရှုံးပါမည်။"</string>
- <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"သင့်Tabletအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခဲ့ပါသည်။ယခုဖုန်းကိုမူလစက်ရုံအနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိပါမည်။"</string>
- <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"သင့်ဖုန်းအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခဲ့ပါသည်။ ယခုဖုန်းကို မူလစက်ရုံအနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိပါမည်။"</string>
- <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
+ <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"သင်သည် သော့ဖွင့် ပုံစံကို<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရေးဆွဲခဲ့သည်။ \n\nထပ်ပြီးတော့ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>စက္ကန့် အကြာမှာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"သင်သည် စကားဝှက်ကို <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရိုက်ခဲ့ပြီ။ \n\n ထပ်ပြီးတော့ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"သင်သည် သင်၏ PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>ကို ကြိမ် မမှန်မကန် ရိုက်ခဲ့ပြီ။ \n\n ထပ်ပြီးတော့ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"သင်သည် သော့ဖွင့် ပုံစံကို<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရေးဆွဲခဲ့သည်။ နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> မအောင်မြင်သည့် ကြိုးပမ်းမှု နောက်မှာ၊ သင်၏ တက်ဘလက်ကို Google လက်မှတ်ထိုး ဝင်မှုဖြင့် ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုခံရမည်။ \n\n ထပ်ပြီး <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> စက္ကန့် အကြာမှာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"သင်သည် သော့ဖွင့် ပုံစံကို <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ကြိမ် မမှန်မကန် ရေးဆွဲခဲ့သည်။ နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> မအောင်မြင်သည့် ကြိုးပမ်းမှု နောက်မှာ၊ သင်၏ ဖုန်းကို Google လက်မှတ်ထိုး ဝင်မှုဖြင့် ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုခံရမည်။ \n\n ထပ်ပြီး <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> စက္ကန့် အကြာမှာ စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"သင့်Tabletအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်။ နောက်ထပ်<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ကြိမ်မအောင်မြင်ပါက မူလစက်ရုံ အနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိကာ အသုံးပြုသူ၏ဒေတာအားလုံးဆုံးရှုံးပါမည်။"</string>
+ <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"သင့်ဖုန်းအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်။ နောက်ထပ်<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ကြိမ်မအောင်မြင်ပါက မူလစက်ရုံ အနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိကာ အသုံးပြုသူ၏ဒေတာအားလုံးဆုံးရှုံးပါမည်။"</string>
+ <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"သင့်Tabletအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခဲ့ပါသည်။ယခုဖုန်းကိုမူလစက်ရုံအနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိပါမည်။"</string>
+ <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"သင့်ဖုန်းအား မှားယွင်းစွာ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ကြိမ်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခဲ့ပါသည်။ ယခုဖုန်းကို မူလစက်ရုံအနေအထားသို့ပြန်လည်ရောက်ရှိပါမည်။"</string>
+ <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"ပုံစံအားမေ့နေပါသလား"</string>
- <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"အကောင့်ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"အကောင့်ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"အကြိမ်ရေ များစွာ ပုံဆွဲသော့ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခြင်း"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"သော့ဖွင့်ရန် ဂူဂဲလ် အကောင့်ဖြင့် ဝင်ပါ"</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"သုံးစွဲသူ အမှတ် (အီးမေးလ်)"</string>
@@ -948,7 +948,7 @@
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"သုံးစွဲသူ အမည် သို့ စကားဝှင်ကို မေ့နေပါသလား။ \n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ကို သွားရောက်ပါ။"</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"စစ်ဆေးနေပါသည်…"</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"ဆင်းမ်ကဒ် ဖွင့်ပါ"</string>
- <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"အသံဖွင့်ထားသည်"</string>
+ <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"အသံဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"အသံပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"ပုံစံစတင်ခြင်း"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"ပုံစံရှင်းလင်းခြင်း"</string>
@@ -985,9 +985,9 @@
<string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
<string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"စက်ရုံစမ်းသပ်ခြင်းမအောင်မြင်ပါ"</string>
- <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"စက်ရုံစမ်းသပ်မှုမှာ စနစ်/အပ်ပလီကေးရှင်း ထည့်သွင်းထားသောpackageများကိုသာ ပံ့ပိုးမှုပေးသည်။."</string>
- <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"စက်ရုံစမ်းသပ်မှုအားလုပ်ဆောင်ရန် မည်သည့်packageမှ မတွေ့ပါ။"</string>
- <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်းပြီး ပြန်လည်စတင်ရန်"</string>
+ <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"စက်ရုံစမ်းသပ်မှုမှာ စနစ်/အပ်ပလီကေးရှင်း ထည့်သွင်းထားသောpackageများကိုသာ ပံ့ပိုးမှုပေးသည်။."</string>
+ <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"စက်ရုံစမ်းသပ်မှုအားလုပ်ဆောင်ရန် မည်သည့်packageမှ မတွေ့ပါ။"</string>
+ <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်းပြီး ပြန်လည်စတင်ရန်"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"ဒီ \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" က စာမျက်နှာက ပြောဆိုတာက:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"သေချာကြောင်း လုပ်ပါ"</string>
@@ -1020,21 +1020,21 @@
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"အပလီကေးရှင်းအား ဘရောင်ဇာမှ မှတ်တမ်း သို့ မှတ်သားမှု အမှတ်များအား ပြင်ဆင်ခွင့် ပေးခြင်း။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘရောင်ဇာ မှတ်တမ်းများကို ဖျက်ပစ်ခွင့် သို့ ပြင်ဆင်ခွင့် ရှိပါမည်။ မှတ်ချက်။ ဤခွင့်ပြုချက်ကို တတိယပါတီ ဘရောင်ဇာများ၊ တခြား အပလီကေးရှင်းများမှ သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"အပလီကေးရှင်းအား ဘရောင်ဇာမှ မှတ်တမ်း သို့ မှတ်သားမှု အမှတ်များအား ပြင်ဆင်ခွင့် ပေးခြင်း။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘရောင်ဇာ မှတ်တမ်းများကို ဖျက်ပစ်ခွင့် သို့ ပြင်ဆင်ခွင့် ရှိပါမည်။ မှတ်ချက်။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကို တတိယပါတီ ဘရောင်ဇာများ၊ တခြား အပလီကေးရှင်းများမှ သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"နှိုးစက်သတ်မှတ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"appအား တပ်ဆင်ထားသည့် နှိုးစက်နာရီ app ထဲတွင် နှိုးစက်ကို သတ်မှတ်ခွင့် ပြုသည်။ အချို့ နှိုးစက် appများက ထိုအင်္ဂါရပ်ကို ပြီးမြောက်အောင် မလုပ်နိုင်ကြပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"appအား တပ်ဆင်ထားသည့် နှိုးစက်နာရီ app ထဲတွင် နှိုးစက်ကို သတ်မှတ်ခွင့် ပြုသည်။ အချို့ နှိုးစက် appများက ထိုအင်္ဂါရပ်ကို ပြီးမြောက်အောင် မလုပ်နိုင်ကြပါ။"</string>
<string name="permlab_writeVoicemail" msgid="7309899891683938100">"အသံမေးလ်ကို ရေးရန်"</string>
- <string name="permdesc_writeVoicemail" msgid="6592572839715924830">"appအား သင်၏ အသံမေးလ် ဝင်စာများကို မွမ်းမံခွင့် နှင့် ဖယ်ရှားခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"အသံစာပို့စနစ်အားထည့်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"appအား သင့် အသံမေးလ် ဝင်စာသို့ စာများကို ထည့်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_writeVoicemail" msgid="6592572839715924830">"appအား သင်၏ အသံမေးလ် ဝင်စာများကို မွမ်းမံခွင့် နှင့် ဖယ်ရှားခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"အသံစာပို့စနစ်အားထည့်ရန်"</string>
+ <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"appအား သင့် အသံမေးလ် ဝင်စာသို့ စာများကို ထည့်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_readVoicemail" msgid="8415201752589140137">"အသံမေးလ်ကို ဖတ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"appအား သင်၏ အသံမေးလ်များကို ဖတ်ခွင့် ပြုရန်"</string>
- <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"ဘရောင်ဇာ ဘူမိဇုန်သတ်မှတ်မှု ခွင့်ပြုချက်များကို မွမ်းမံခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"appအား ဘရောင်ဇာ၏ ဘူမိဇုန်သတ်မှတ်ရေး ခွင့်ပြုချက်များကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးချပြီး လိုရာ ဝက်ဘ်ဆိုက်များသို့ တည်နေရာ အချက်အလက် ပို့မှုကို လုပ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"appအား သင်၏ အသံမေးလ်များကို ဖတ်ခွင့် ပြုရန်"</string>
+ <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"ဘရောင်ဇာ ဘူမိဇုန်သတ်မှတ်မှု ခွင့်ပြုချက်များကို မွမ်းမံခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"appအား ဘရောင်ဇာ၏ ဘူမိဇုန်သတ်မှတ်ရေး ခွင့်ပြုချက်များကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ကြံဖန် appများက ၎င်းကို အသုံးချပြီး လိုရာ ဝက်ဘ်ဆိုက်များသို့ တည်နေရာ အချက်အလက် ပို့မှုကို လုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"packages များကိုအတည်ပြုစိစစ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"appအား အထုပ် တစ်ခု၏ မတည်ငြိမ်မှုကို စိစစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"package အတည်ပြုခြင်းနှင့် ပူးပေါင်းရန်"</string>
- <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"စွဲကိုင်ထားသူအား အထုပ်များအား စိစစ်ရေး တောင်းဆိုချက်များကို ပြုလုပ်ခွင့် ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"appအား အထုပ် တစ်ခု၏ မတည်ငြိမ်မှုကို စိစစ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"package အတည်ပြုခြင်းနှင့် ပူးပေါင်းရန်"</string>
+ <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"စွဲကိုင်ထားသူအား အထုပ်များအား စိစစ်ရေး တောင်းဆိုချက်များကို ပြုလုပ်ခွင့် ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"အစဥ်လိုက်ပို့များကို ဝင်ရောက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"SerialManager APIအားအသုံးပြုကာ ကိုင်ဆောင်သူကို စီရီယာပို့မျာကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခြင်းအား ခွင့်ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"SerialManager APIအားအသုံးပြုကာ ကိုင်ဆောင်သူကို စီရီယာပို့မျာကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခြင်းအား ခွင့်ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"အချက်အလက်များ ပံ့ပိုသူများအား အပြင်ဖက်မှ ရယူခြင်း"</string>
<string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"ကိုင်ဆောင်ထားသူကို အချက်အလက်ပံ့ပိုးမှုများကို ကွန်ဆိုးလ်မှ ရယူခွင့် ပြုပါ။ ပုံမှန်အပလီကေးရှင်းအတွက် မလိုအပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"စက်အလိုအလျောက်အဆင်မြှင့်ခြင်း အားမပေးရန်"</string>
@@ -1042,8 +1042,8 @@
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"ဤလျှို့ဝှက်စကားဝှက်အား ဘရောင်ဇာကိုမှတ်ခိုင်းမည်လား"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"ယခုမဟုတ်ပါ"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"မှတ်ထားရန်"</string>
- <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
- <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"သင့်ဆီမှာ ဒီစာမျက်နှာကို ဖွင့်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။"</string>
+ <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
+ <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"သင့်ဆီမှာ ဒီစာမျက်နှာကို ဖွင့်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။"</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"clipboardထံ စာသားအားကူးယူမည်"</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"နောက်ထပ်"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string>
@@ -1062,8 +1062,8 @@
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"လွန်ခဲ့သော၁လက"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"လွန်ခဲ့သော၁လမတိုင်မီက"</string>
<plurals name="num_seconds_ago">
- <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"လွန်ခဲ့သော ၁စက္ကန့်က"</item>
- <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"လွန်ခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်က"</item>
+ <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"လွန်ခဲ့သော ၁စက္ကန့်က"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"လွန်ခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်က"</item>
</plurals>
<plurals name="num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"လွန်ခဲ့သော ၁မိနစ်က"</item>
@@ -1083,8 +1083,8 @@
<item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"လွန်ခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ရက်တွင်"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_seconds">
- <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"နောက် ၁စက္ကန့်တွင်"</item>
- <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"နောက် <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်တွင်"</item>
+ <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"နောက် ၁စက္ကန့်တွင်"</item>
+ <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"နောက် <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်တွင်"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"နောက်၁မီနစ်တွင်"</item>
@@ -1099,8 +1099,8 @@
<item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"နောက် <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ရက်တွင်"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
- <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"လွန်ခဲ့သော ၁စက္ကန့်က"</item>
- <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"လွန်ခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်က"</item>
+ <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"လွန်ခဲ့သော ၁စက္ကန့်က"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"လွန်ခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်က"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"လွန်ခဲ့သော ၁မိနစ်က"</item>
@@ -1115,8 +1115,8 @@
<item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"လွန်ခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ရက်တွင်"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_seconds">
- <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"နောက် ၁စက္ကန့်တွင်"</item>
- <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"နောက် <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်တွင်"</item>
+ <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"နောက် ၁စက္ကန့်တွင်"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"နောက် <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်တွင်"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="562786149928284878">"နောက်၁မိနစ်တွင်"</item>
@@ -1139,8 +1139,8 @@
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"နာရီများ"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"မိနစ်"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"မိနစ်"</string>
- <string name="second" msgid="3184235808021478">"စက္ကန့်"</string>
- <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"စက္ကန့်"</string>
+ <string name="second" msgid="3184235808021478">"စက္ကန့်"</string>
+ <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"စက္ကန့်"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"အပတ်"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"အပတ်"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"နှစ်"</string>
@@ -1158,12 +1158,12 @@
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> နာရီ"</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ဗီဒီယို ပြဿနာ"</string>
- <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ဒီဗိဒီယိုမှာ ဒီကိရိယာ ပေါ်မှာ ဖွင့်ကြည့်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ဒီဗိဒီယိုမှာ ဒီကိရိယာ ပေါ်မှာ ဖွင့်ကြည့်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ဒီဗီဒီယိုကို ပြသလို့ မရပါ"</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"ကောင်းပြီ"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"မွန်းတည့်"</string>
- <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"မွန်းတည့်"</string>
+ <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"မွန်းတည့်"</string>
+ <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"မွန်းတည့်"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"ညသန်းခေါင်"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"ညသန်းခေါင်"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -1179,11 +1179,11 @@
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"စာတိုရွေးချယ်မှု"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"အဘိဓာန်ထဲ ထည့်ပါ"</string>
<string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"ဖျက်ပစ်ရန်"</string>
- <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း"</string>
+ <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"စာတို လုပ်ဆောင်ချက်"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"သိမ်းဆည်သော နေရာ နည်းနေပါသည်"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"တချို့ စနစ်လုပ်ငန်းများ အလုပ် မလုပ်ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်"</string>
- <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"စနစ်အတွက် သိုလှောင်ခန်း မလုံလောက်ပါ။ သင့်ဆီမှာ နေရာလွတ် ၂၅၀ MB ရှိတာ စစ်ကြည့်ပြီး စတင်ပါ။"</string>
+ <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"စနစ်အတွက် သိုလှောင်ခန်း မလုံလောက်ပါ။ သင့်ဆီမှာ နေရာလွတ် ၂၅၀ MB ရှိတာ စစ်ကြည့်ပြီး စတင်ပါ။"</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က အလုပ်လုပ်နေသည်။"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"အချက်အလက်များ ပိုသိရန် သို့မဟုတ် အပလီကေးရှင်းကို ရပ်ရန် တို့ထိလိုက်ပါ။"</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"ကောင်းပြီ"</string>
@@ -1198,10 +1198,10 @@
<string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"%1$s ကို သုံးပြီး လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးဆုံးပါစေ"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"...ဖြင့် ဖွင့်မည်"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"%1$s ဖြင့် ဖွင့်မည်"</string>
- <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"...နှင့် တည်းဖြတ်ရန်"</string>
- <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s နှင့် တည်းဖြတ်ရန်"</string>
- <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"...နှင့် မျှဝေရန်"</string>
- <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$sနှင့် မျှဝေရန်"</string>
+ <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"...နှင့် တည်းဖြတ်ရန်"</string>
+ <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s နှင့် တည်းဖြတ်ရန်"</string>
+ <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"...နှင့် မျှဝေရန်"</string>
+ <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$sနှင့် မျှဝေရန်"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"ပင်မ appကို ရွေးပါ"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"%1$sကို ပင်မအဖြစ် သုံးပါ"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"ဤလှုပ်ရှားမှုအတွက် မူရင်းအတိုင်း အသုံးပြုပါ။"</string>
@@ -1211,8 +1211,8 @@
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"USB ကိရိယာ အတွက် app တစ်ခု ရွေးပါ"</string>
<string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"ဘယ် appကမှ ဒီ လုပ်ဆောင်ချက်ကို မလုပ်ကိုင်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
- <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"ဝမ်းနည်းစွာဖြင့်<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>မှာ ရပ်ဆိုင်းသွားသည်။"</string>
- <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"ဝမ်းနည်းစွာဖြင့် လုပ်ဆောင်ချက်<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>မှာ ရပ်ဆိုင်းသွားသည်။"</string>
+ <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"ဝမ်းနည်းစွာဖြင့်<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>မှာ ရပ်ဆိုင်းသွားသည်။"</string>
+ <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"ဝမ်းနည်းစွာဖြင့် လုပ်ဆောင်ချက်<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>မှာ ရပ်ဆိုင်းသွားသည်။"</string>
<string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> က မတုံ့ပြန်ပါ။ \n\n၎င်းကို သင် ပိတ်လိုပါသလား?"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"လှုပ်ရှားမှု <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>က မတုံ့ပြန်ပါ။\n\n၎င်းကို သင် ပိတ်လိုပါသလား?"</string>
@@ -1220,35 +1220,35 @@
<string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"ဖြစ်စဉ်<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> က မတုံ့ပြန်ပါ။ \n\n၎င်းကို သင် ပိတ် ချင်သလား?"</string>
<string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"ကောင်းပြီ"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"သတင်းပို့ပါ"</string>
- <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"စောင့်ဆိုင်းရန်"</string>
+ <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"စောင့်ဆိုင်းရန်"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"စာမျက်နှာမှာ ပြန်လည် တုံ့ပြန်မှု မရှိတော့ပါ။\n\nပိတ်လိုက်ချင်ပါသလား?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"App ပြန်ညွှန်းခဲ့"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ယခုအလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
- <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"မူလ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> တွင် ထုတ်လွင့်သည်"</string>
+ <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"မူလ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> တွင် ထုတ်လွင့်သည်"</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"စကေး"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"အမြဲပြသရန်"</string>
- <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"ဒါကို စနစ် ဆက်တင်များထဲ ပြန်ဖွင့်ပေးရန် &gt; Apps &gt; ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ပြီး။"</string>
- <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (လုပ်ငန်းစဉ် <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) က ကိုယ်တိုင် ပြဌာန်းခဲ့သည့် StrictMode မူဝါဒကို ချိုးဖောက်ခဲ့သည်။"</string>
+ <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"ဒါကို စနစ် ဆက်တင်များထဲ ပြန်ဖွင့်ပေးရန် &gt; Apps &gt; ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ပြီး။"</string>
+ <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (လုပ်ငန်းစဉ် <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) က ကိုယ်တိုင် ပြဌာန်းခဲ့သည့် StrictMode မူဝါဒကို ချိုးဖောက်ခဲ့သည်။"</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"ဤ<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>ဖြစ်စဥ်မှာ ကိုယ်တိုင်အကျိုးသက်ရောက်သော StrictModeမူဝါဒအား ချိုးဖောက်သည်"</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"အန်ဒရွိုက်ကို မွမ်းမံနေ…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ထဲက app<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>ကို ဆီလျော်အောင် လုပ်နေ"</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"appများကို စတင်နေ"</string>
- <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်ရန် ပြီးပါပြီ"</string>
+ <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်ရန် ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> က အလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"ppဆီ ပြောင်းရန် ထိပါ"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"appများကို ပြောင်းမလား?"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"အခြား app တစ်ခု အလုပ်လုပ်နေ၍ သင်က အသစ် တစ်ခုကို မစမီ ၎င်းကို ရပ်ပစ်ရမည်။"</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>သို့ပြန်သွားရန်"</string>
- <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"pp အသစ်ကို မစတင်ပါနှင့်။"</string>
+ <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"pp အသစ်ကို မစတင်ပါနှင့်။"</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>စတင်ပါ"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"app အဟောင်းကို မသိမ်းဆည်းဘဲ ရပ်လိုက်ပါ။"</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"စာတိုအတွက် လုပ်ဆောင်ချက် ရေးပါ"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"ဖုန်းမြည်သံအတိုးအကျယ်"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"မီဒီယာအသံအတိုးအကျယ်"</string>
- <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"ဘလူးတူးသ်မှတဆင့်ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"ဘလူးတူးသ်မှတဆင့်ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"အသံတိတ် မြည်သံ သတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"ခေါ်ဆိုနေခြင်းအသံအတိုးအကျယ်"</string>
- <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"ဘလူးတုသ်ဖြင့် ခေါ်ဆိုနေခြင်းအသံအတိုးအကျယ်"</string>
+ <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"ဘလူးတုသ်ဖြင့် ခေါ်ဆိုနေခြင်းအသံအတိုးအကျယ်"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"နှိုးစက်သံအတိုးအကျယ်"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"အကြောင်းကြားသံအတိုးအကျယ်"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"အသံအတိုးအကျယ်"</string>
@@ -1267,8 +1267,8 @@
<item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်များရှိသည်"</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed">
- <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ဖွင့်ထားသောဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်ရှိသည်"</item>
- <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ဖွင့်ထားသောဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်များရှိသည်"</item>
+ <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ဖွင့်ထားသောဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်ရှိသည်"</item>
+ <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ဖွင့်ထားသောဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်များရှိသည်"</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ ဝင်ပါ"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"ကွန်ရက်သို့ ဝင်ပါ"</string>
@@ -1279,7 +1279,7 @@
<string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"တိုက်ရိုက် ဝိုင်ဖိုင်"</string>
<string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"တိုက်ရိုက်ဝိုင်ဖိုင်ကို စတင်ပါ။ ၎င်းသည် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့ကို ရပ်ဆိုင်းစေမှာ ဖြစ်ပါသည်။"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"တိုက်ရိုက်ဝိုင်ဖိုင်ကို စတင်လို့ မရပါ"</string>
- <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"ဝိုင်ဖိုင် တိုက်ရိုက် ကိုဖွင့်ထားသည်"</string>
+ <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"ဝိုင်ဖိုင် တိုက်ရိုက် ကိုဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"အပြင်အဆင်များအတွက်ထိပါ"</string>
<string name="accept" msgid="1645267259272829559">"လက်ခံရန်"</string>
<string name="decline" msgid="2112225451706137894">"လက်မခံပါ"</string>
@@ -1291,14 +1291,14 @@
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"ပင် နံပါတ်:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် ဆက်သွယ်ထားစဉ် တက်ဘလက်ဟာ ဝိုင်ဖိုင် နှင့် ဆက်သွယ်မှု ရပ်ဆိုင်းထားမှာ ဖြစ်ပါတယ်"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ဆက်သွယ်ထားစဉ် ဖုန်းအား ဝိုင်ဖိုင်မှ ဆက်သွယ်မှု ရပ်ဆိုင်းထားပါမည်"</string>
- <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"စာရိုက်ထည့်ရန်"</string>
- <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"စာတိုပို့စနစ်(SMS)ဖြင့် စာများ ပို့သည်"</string>
+ <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"စာရိုက်ထည့်ရန်"</string>
+ <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"စာတိုပို့စနစ်(SMS)ဖြင့် စာများ ပို့သည်"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; မှ စာ အမြောက်အများ ပို့နေပါသည်။ ဒီအပလီကေးရှင်းကို ဆက်လက်ပြီး လုပ်ဆောင်ရန် ခွင့်ပြုပါမလား"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"ငြင်းပယ်ခြင်း"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; မှ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို စာတို ပို့ချင်ပါသည်"</string>
- <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် "</b>" ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</string>
- <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</b></string>
+ <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် "</b>" ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"ပို့ရန်"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"ထားတော့"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"ကျွန်ပ်၏ရွေးချယ်မှုကို မှတ်ထားရန်"</string>
@@ -1306,10 +1306,10 @@
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"အမြဲခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"ဘယ်တော့မှခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIMကဒ်ဖယ်ရှားခြင်း"</string>
- <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"သင်က မှန်ကန်သည့် ဆင်းမ် ကဒ် တစ်ခုနှင့် ပြန်မစမချင်း ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်ကို ရှာတွေ့မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"သင်က မှန်ကန်သည့် ဆင်းမ် ကဒ် တစ်ခုနှင့် ပြန်မစမချင်း ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်ကို ရှာတွေ့မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"ပြီးပါပြီ"</string>
- <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"ဆင်းမ်ကဒ် ထည့်ပါသည်"</string>
- <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်ကို ရယူသုံးရန် သင့် ကိရိယာကို ပြန်ဖွင့်ပေးပါ။"</string>
+ <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"ဆင်းမ်ကဒ် ထည့်ပါသည်"</string>
+ <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်ကို ရယူသုံးရန် သင့် ကိရိယာကို ပြန်ဖွင့်ပေးပါ။"</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"အစက ပြန်စရန်"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"အချိန်သတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"ရက်စွဲ အတည်ပြုရန်"</string>
@@ -1317,13 +1317,13 @@
<string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"အသစ်: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> မှ ထောက်ပံ့သည်"</string>
- <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"ခွင့်ပြုချက်မလိုအပ်ပါ"</string>
+ <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"ခွင့်ပြုချက်မလိုအပ်ပါ"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"သင့်အတွက် ပိုက်ဆံကုန်ကျနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"USB ဖြင့်အချက်အလက်မြောက်များစွာ သိမ်းဆည်းနိုင်သော နေရာ"</string>
<string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB ချိန်ဆက်ထားပြီး"</string>
<string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"သင့်ကွန်ပျူတာကို USB မှ တဆင့် ဆက်သွယ်ထားပါသည်။ ကွန်ပျူတာနဲ့ အန်းဒရွိုက်၏ USB သိုလှောင်မှု အကြား အချက်အလက် လွှဲပြောင်းရန် တို့ထိပါ"</string>
<string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"သင့်ကွန်ပျူတာကို USB မှ တဆင့် ဆက်သွယ်ထားပါသည်။ ကွန်ပျူတာနဲ့ အန်းဒရွိုက်၏ SD ကဒ် အကြား အချက်အလက် လွှဲပြောင်းရန် တို့ထိပါ"</string>
- <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"USBသိမ်းဆည်းခြင်းကိုဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"USBသိမ်းဆည်းခြင်းကိုဖွင့်ရန်"</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"USB ကို သုံးပြီး USB ဖြင့်အချက်အလက်မြောက်များစွာ သိမ်းဆည်းနိုင်သော နေရာတွင် ပြသနာ ဖြစ်နေပါသည်"</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"SD card ကို သုံးပြီး USB ဖြင့်အချက်အလက်မြောက်များစွာ သိမ်းဆည်းနိုင်သော နေရာတွင် ပြသနာ ဖြစ်နေပါသည်"</string>
<string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB ချိန်ဆက်ထားပြီး"</string>
@@ -1335,19 +1335,19 @@
<string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"USB သိုလှောင်မှုကို မပိတ်ခင်, ကွန်ပျူတာမှ Android ၏ SD ကဒ်ကို ဖြုတ်ပါ (\"eject\")"</string>
<string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"USBသိမ်းဆည်းခြင်းကိုပိတ်ရန်"</string>
<string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"USB သိုလှောင်မှု ပိတ်ရာတွင် ပြသနာရှိပါသည်။ USB လာရာအား မဆက်သွယ်ထားကြောင်း စစ်ဆေးပြီး ပြန်လည်ကြိုးစားပါ"</string>
- <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"USBသိမ်းဆည်းခြင်းကိုဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"USBသိမ်းဆည်းခြင်းကိုဖွင့်ရန်"</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"သင် ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှုကို ဖွင့်လိုက်ပါက တချို့ အပလီကေးရှင်းများ က ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှု ပြန်ပိတ်သည်အထိ အလုပ်မလုပ် သို့ သုံးစွဲရန် ရှိနေမည် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"USBဆောင်ရွက်မှုမအောင်မြင်ပါ"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"ကောင်းပြီ"</string>
- <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"မီဒီယာစက်အနေဖြင့် ချိတ်ဆက်သည်"</string>
- <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"ကင်မရာအနေဖြင့်ဆက်သွယ်ခြင်း"</string>
- <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"installerအနေဖြင့် ချိတ်ဆက်သည်"</string>
+ <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"မီဒီယာစက်အနေဖြင့် ချိတ်ဆက်သည်"</string>
+ <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"ကင်မရာအနေဖြင့်ဆက်သွယ်ခြင်း"</string>
+ <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"installerအနေဖြင့် ချိတ်ဆက်သည်"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USBတွဲဖက်ပစ္စည်းအား ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"အခြား USB စိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်ခွင့်များ အတွက် တို့ထိပါ။"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"USB သိုလှောင်ခန်းကို ပုံစံပြန်ချမလား?"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"SD ကဒ်ကို ပုံစံပြန်ချမလား?"</string>
- <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"သင်၏ USB သိုလှောင်ခန်းထဲ သိုလှောင်ထားသည့် ဖိုင်အားလုံး ဖျက်ခံရမည်။ ဒီလုပ်ရပ်ကို ပြန်ပြီး ပြောင်းလဲ မရနိုင်ပါ။"</string>
- <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"သင့် ကဒ် ထဲက ဒေတာ အားလုံး ဆုံးသွားမည်။"</string>
+ <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"သင်၏ USB သိုလှောင်ခန်းထဲ သိုလှောင်ထားသည့် ဖိုင်အားလုံး ဖျက်ခံရမည်။ ဒီလုပ်ရပ်ကို ပြန်ပြီး ပြောင်းလဲ မရနိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"သင့် ကဒ် ထဲက ဒေတာ အားလုံး ဆုံးသွားမည်။"</string>
<string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"ပုံစံချရန်ပြင်ဆင်သည်"</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB အမှားစစ်ခြင်းအား ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"USB ဒီဘာဂင် ပိတ်ရန် ထိပါ။"</string>
@@ -1359,9 +1359,9 @@
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"လက်ကွက် အပြင်အဆင်ရွေးရန် တို့ထိပါ"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
- <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"ရွေးချယ်ခံမည့်သူ"</u></string>
- <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"USBသိမ်းဆည်းသည့်အရာအားအဆင်သင့်စေရန်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"SDကဒ်အအဆင်သင့်စေရန်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"ရွေးချယ်ခံမည့်သူ"</u></string>
+ <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"USBသိမ်းဆည်းသည့်အရာအားအဆင်သင့်စေရန်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"SDကဒ်အအဆင်သင့်စေရန်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"မှားယွင်းမှုရှိမရှိစစ်ခြင်း"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"USBသိမ်းဆည်းမှု၌ ဘာမှမရှိပါ"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"SDကဒ်ထဲ၌ဘာမှမရှိပါ"</string>
@@ -1373,19 +1373,19 @@
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"SD ကဒ် ပျက်စီးနေပါသည်။ ပြန်လည် ဖောမက် ချကြည့်ပါ"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"မရည်ရွယ်ပဲ USBသိုလှောင်ကိရိယာဖယ်ရှားသည်"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"မထင်မှတ်ပဲSDကဒ်ဖြုတ်သည်"</string>
- <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"ဒေတာမဆုံးရှုံးစေရန် မပြုတ်ခင် USB သိမ်းဆည်းခြင်းအား မဖြုတ်ပါနှင့်"</string>
+ <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"ဒေတာမဆုံးရှုံးစေရန် မပြုတ်ခင် USB သိမ်းဆည်းခြင်းအား မဖြုတ်ပါနှင့်"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"ဒေတာမဆုံးရှုံးစေရန် မပြုတ်ခင် SDကဒ်အားမတပ်ရန်"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"USB ကိရိယာအား ဖြုတ်နိုင်သည်"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"အန္တရာယ်ကင်းစွာSDကဒ်အား ဖယ်နိုင်ပါပြီ"</string>
- <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"USBသိမ်းဆည်းသည့်အရာအား အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်နိုင်ပါပြီ"</string>
+ <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"USBသိမ်းဆည်းသည့်အရာအား အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်နိုင်ပါပြီ"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"SDကဒ်အား အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်နိုင်ပါပြီ"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖြုတ်သည်"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"SDကဒ်ဖယ်ထားသည်"</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USBသိမ်းဆည်းသည့်အရာ ဖယ်ရှားလိုက်သည်။ နောက်မီဒီယာအသစ်တခုအားထည့်ပါ။"</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"SDကဒ်အားဖယ်ရှားလိုက်သည်။ နောက်အသစ်တခုအားထည့်ပါ။"</string>
+ <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USBသိမ်းဆည်းသည့်အရာ ဖယ်ရှားလိုက်သည်။ နောက်မီဒီယာအသစ်တခုအားထည့်ပါ။"</string>
+ <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"SDကဒ်အားဖယ်ရှားလိုက်သည်။ နောက်အသစ်တခုအားထည့်ပါ။"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"တိုက်ဆိုင်သော ပြုလုပ်ချက် ရှာမတွေ့ပါ"</string>
- <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"အစိတ်အပိုင်းများသုံစွဲခြင်း ကိန်းဂဏန်းအချက်အလက်များကို အဆင်မြှင့်ရန်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"appအား စုစည်းထားသည့် အစိတ်အပိုင်း၏ သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"အစိတ်အပိုင်းများသုံစွဲခြင်း ကိန်းဂဏန်းအချက်အလက်များကို အဆင်မြှင့်ရန်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"appအား စုစည်းထားသည့် အစိတ်အပိုင်း၏ သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အသုံးပြုရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_copyProtectedData" msgid="4341036311211406692">"အကြောင်းအရာ ကော်ပီ လုပ်ရန်"</string>
<string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"appအား ပုံသေ ကွန်တင်နား ဝန်ဆောင်မှု၏ အကြောင်းအရာကို ကူးယူရန် တောင်းခံနိုင်သည်။ သာမန် appများ သုံးရန် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"မီဒီယာထွက်ပေါက်အား လမ်းလွှဲပြောင်းခြင်း"</string>
@@ -1395,19 +1395,19 @@
<string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"keyguard အား ပြသခြင်း ကွယ်ဖျောက်ခြင်းများအား ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"အပလီကေးရှင်း ကို keguard secure storage အား ထိန်းချုပ်ခွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permlab_trust_listener" msgid="1765718054003704476">"ယုံကြည်မှု အခြေအနေ ပြောင်းလဲမှုများကို စူးစမ်းခြင်း။"</string>
- <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"အပလီကေးရှင်းအား ယုံကြည်မှု အခြေအနေ ထဲက အပြောင်းအလဲများကို စူးစမ်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_provide_trust_agent" msgid="5465587586091358316">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့် စီစဉ်ပေးသည်။"</string>
- <string name="permdesc_provide_trust_agent" msgid="3865702641053068148">"အပလီကေးရှင်းအား ယုံကြည်မှု အေဂျင့် စီစဉ်ခွင့် ပေးသည်။"</string>
- <string name="permlab_launch_trust_agent_settings" msgid="5859430082240410200">"ယုံကြည်ရ အေဂျင့် ဆက်တင် မီနူး ဖွင့်တင်ပါ။"</string>
- <string name="permdesc_launch_trust_agent_settings" msgid="8185142708644913381">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား ယုံကြည်ရ အေဂျင့်၏ ပြုမူပုံကို ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့် လှုပ်ရှားမှု တစ်ခုကို ဖွင့်တင်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့် ဝန်ဆောင်မှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"စွဲကိုင်ထားသူအား ယုံကြည်မှု အေဂျင့် ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"အပလီကေးရှင်းအား ယုံကြည်မှု အခြေအနေ ထဲက အပြောင်းအလဲများကို စူးစမ်းခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_provide_trust_agent" msgid="5465587586091358316">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့် စီစဉ်ပေးသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_provide_trust_agent" msgid="3865702641053068148">"အပလီကေးရှင်းအား ယုံကြည်မှု အေဂျင့် စီစဉ်ခွင့် ပေးသည်။"</string>
+ <string name="permlab_launch_trust_agent_settings" msgid="5859430082240410200">"ယုံကြည်ရ အေဂျင့် ဆက်တင် မီနူး ဖွင့်တင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_launch_trust_agent_settings" msgid="8185142708644913381">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား ယုံကြည်ရ အေဂျင့်၏ ပြုမူပုံကို ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့် လှုပ်ရှားမှု တစ်ခုကို ဖွင့်တင်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့် ဝန်ဆောင်မှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"စွဲကိုင်ထားသူအား ယုံကြည်မှု အေဂျင့် ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။"</string>
<string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"အဆင့်မြှင့်ခြင်းနဲ့ ပြန်လည် ထိန်းသိမ်းခြင်း များနှင့် ဆက်ဆံစေခြင်း"</string>
<string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်အား ပြန်လည် ကယ်ဆယ်မှု နဲ့ အဆင့်မြှင့်ခြင်းများအား လုပ်ဆောင်ခွင့် ပေးခြင်း"</string>
<string name="permlab_manageMediaProjection" msgid="1120495449419929218">"မီဒီယာ ပရိုဂျက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_manageMediaProjection" msgid="8053759147529492856">"အပလီကေးရှင်းအား မီဒီယာ ပရိုဂျက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ချိတ်ဆက်မှုများ အတွင်းမှာ အပလီကေးရှင်း အတွက် ပြသမှု နှင့် အသံ အကြောင်းအရာများကို ဖမ်းယူရေး အခွင့်အလမ်းများကို စီမံပေးနိုင်သည်။ ပုံမှန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permdesc_manageMediaProjection" msgid="8053759147529492856">"အပလီကေးရှင်းအား မီဒီယာ ပရိုဂျက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ချိတ်ဆက်မှုများ အတွင်းမှာ အပလီကေးရှင်း အတွက် ပြသမှု နှင့် အသံ အကြောင်းအရာများကို ဖမ်းယူရေး အခွင့်အလမ်းများကို စီမံပေးနိုင်သည်။ ပုံမှန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"တပ်ဆင်ရေး ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖတ်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"အပလီကေးရှင်းအား တပ်ဆင်ရေး ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖတ်ခွင့်ပြုသည်။ ၎င်းသည် ဖွင့်သုံးနေသည့် အထုပ်အား တပ်ဆင်မှုဆိုင်ရာ အသေးိစတ်များကို ကြည့်ရှုခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"အပလီကေးရှင်းအား တပ်ဆင်ရေး ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖတ်ခွင့်ပြုသည်။ ၎င်းသည် ဖွင့်သုံးနေသည့် အထုပ်အား တပ်ဆင်မှုဆိုင်ရာ အသေးိစတ်များကို ကြည့်ရှုခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ချုံ့ချဲ့မှုကို ထိန်းချုပ်ရန် အတွက် နှစ်ကြိမ် ထိပါ"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"ဝဒ်ဂျက်ထည့်လို့ မရပါ"</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"သွားပါ"</string>
@@ -1418,9 +1418,9 @@
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"အနောက်သို့"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"လုပ်ဆောင်ချက်"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">\n"အား အသုံးပြု၍ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>နံပါတ်ခေါ်ဆိုပါ"</string>
- <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">\n"အား အသုံးပြု၍<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ဆက်သွယ်မည့်သူများအား ဖန်တီးခြင်း"</string>
- <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"အောက်ပါထဲက app တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုလျက် သင်၏ အကောင့်ကို၊ ယခု နှင့် အနာဂတ်မှာ ရယူအသုံးချရန် ခွင့်ပြုချက်ကို တောင်းထားသည်။"</string>
- <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"ဤတောင်းခံမှုအားခွင့်ပြုမည်လား"</string>
+ <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">\n"အား အသုံးပြု၍<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ဆက်သွယ်မည့်သူများအား ဖန်တီးခြင်း"</string>
+ <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"အောက်ပါထဲက app တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုလျက် သင်၏ အကောင့်ကို၊ ယခု နှင့် အနာဂတ်မှာ ရယူအသုံးချရန် ခွင့်ပြုချက်ကို တောင်းထားသည်။"</string>
+ <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"ဤတောင်းခံမှုအားခွင့်ပြုမည်လား"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"သုံးစွဲခွင့် တောင်းဆိုရန်"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ခွင့်ပြုသည်"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ငြင်းပယ်သည်"</string>
@@ -1428,7 +1428,7 @@
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"အကောင့် <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> အတွက် \n ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံထားပြီး"</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"သင်သည် ဒီappကို သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင် ပြင်ပတွင် အသုံးပြုနေ၏"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"သင်သည် ဒီappကို သင်၏ အလုပ် ပရိုဖိုင် ထဲမှာ အသုံးပြုနေသည်"</string>
- <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း"</string>
+ <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"ထပ်တူ ကိုက်ညီခြင်း"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"အသုံးပြုခွင့်"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"နောက်ခံ"</string>
@@ -1444,12 +1444,12 @@
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"အမြဲတမ်းဖွင့်ထား VPN အမှား"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"ပြင်ဆင်ရန် ထိလိုက်ပါ"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"ဖိုင်ရွေးချယ်ရန်"</string>
- <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"မည်သည့်ဖိုင်ကိုမှမရွေးပါ"</string>
+ <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"မည်သည့်ဖိုင်ကိုမှမရွေးပါ"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"ပြန်လည်စတင်စေရန်"</string>
- <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"တင်​ပြရန်​"</string>
+ <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"တင်​ပြရန်"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"ကားထဲတွင်အသုံးပြုနိုင်သောစနစ် ရရှိနိုင်သည်"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"ကားပေါ်ရောက် အခြေအနေမှ ထွက်ရန် ထိလိုက်ပါ"</string>
- <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"တဆင့်ပြန်လည်လွှင့်ခြင်း သို့မဟုတ် ဟော့စပေါ့ ဖွင့်ထားသည်"</string>
+ <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"တဆင့်ပြန်လည်လွှင့်ခြင်း သို့မဟုတ် ဟော့စပေါ့ ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"အပြင်အဆင်ပြုလုပ်ရန် ပိုမိုသိနားလည်စေရန် တို့ထိပါ။"</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"နောက်သို့"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"နောက်"</string>
@@ -1484,14 +1484,14 @@
<string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)မှတောင်းခံသည်"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"ဟုတ်ကဲ့"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"မဟုတ်ပါ"</string>
- <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"ပယ်ဖျက်မည့်ကန့်သတ်နှုန်းကျော်လွန်သည်"</string>
+ <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"ပယ်ဖျက်မည့်ကန့်သတ်နှုန်းကျော်လွန်သည်"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>၊ account <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> အတွက် စုစုပေါင်း <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> အရာဖျက်ထားပါသည်။ သင်ဘာလုပ်ချင်ပါလဲ?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"ဤအရာများကိုဖျက်ပါ"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"ဖျက်ပီးသည်များကို ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"လက်ရှိ ဘာမှမလုပ်ရန်"</string>
- <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"အကောင့် တစ်ခု ရွေးပါ"</string>
- <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ"</string>
- <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
+ <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"အကောင့် တစ်ခု ရွေးပါ"</string>
+ <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ"</string>
+ <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"တိုးရန်"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"လျှော့ရန်"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ကြာကြာ ဖိ ကိုင်ထားပါ"</string>
@@ -1511,15 +1511,15 @@
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Altခလုတ်"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"ပယ်ဖျက်ရန်ခလုတ်"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"ဖျက်ရန်ခလုတ်"</string>
- <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"ပြီးဆုံးသည့်ခလုတ်"</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"ပြီးဆုံးသည့်ခလုတ်"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"စနစ်ပြောင်းခြင်းခလုတ်"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shiftခလုတ်"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enterခလုတ်"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"app တစ်ခုကို ရွေးရန်"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ကို စတင်လို့ မရပါ"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"မျှဝေဖို့ ရွေးပါ"</string>
- <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>နှင့် မျှဝေပါမည်"</string>
- <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"ဆွဲယူနိုင်သည့် လက်ကိုင်။ ထိပါ &amp; ကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>နှင့် မျှဝေပါမည်"</string>
+ <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"ဆွဲယူနိုင်သည့် လက်ကိုင်။ ထိပါ &amp; ကိုင်ထားပါ။"</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"သော့ဖွင့်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"စကားဝှက်ပြောဆိုမှုကို ကြားနိုင်ရန် မိုက်ခွက်ပါနားကြပ် တပ်ပြီး နားထောင်ပါ"</string>
<string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"ဒေါ့"</string>
@@ -1530,21 +1530,21 @@
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s ၊ %2$s ၊ %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD ကဒ်"</string>
- <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USBဖြင့် သိမ်းဆည်း"</string>
+ <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USBဖြင့် သိမ်းဆည်း"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"ပြင်ဆင်ရန်"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"ဒေတာအသုံးပြုမှုသတိပေးချက်"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"ဆက်တင်နှင့်သုံးစွဲမှုကြည့်ရန်ထိပါ"</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
- <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
- <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"ကြိုးမဲ့ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"ကြိုးမဲ့ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"ကျန် စက်ဝန်း အတွက် ဒေတာကို ဆိုင်းငံ့ထား"</string>
<string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"သတ်မှတ်ထားသော2G-3Gဒေတာအားကျော်လွန်နေသည်"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"သတ်မှတ်ထားသော4Gဒေတာအားကျော်လွန်နေသည်"</string>
- <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"ဆယ်လူလာ ကန့်သတ်ချက် ကျော်လွန်သွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"ဆယ်လူလာ ကန့်သတ်ချက် ကျော်လွန်သွားပြီ"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"သတ်မှတ်ဝိုင်ဖိုင်ဒေတာထက်ကျော်နေ"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"သက်မှတ်နှုန်းထက် <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> ကျော်နေပါသည်"</string>
- <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
+ <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"ကန့်သတ်ထားမှု ဖျက်ရန် ထိလိုက်ပါ"</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"လုံခြံုမှုဆိုင်ရာ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်မှာ တရားဝင်သည်"</string>
@@ -1562,7 +1562,7 @@
<string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 လက်ပွေ"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"အားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"လှုပ်ရှားမှုကို ရွေးရန်"</string>
- <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"...နှင့် မျှဝေရန်"</string>
+ <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"...နှင့် မျှဝေရန်"</string>
<string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
<string name="sending" msgid="3245653681008218030">"ပေးပို့နေစဉ်…"</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"ဘရောက်ဇာ ဖွင့်မည်လား။"</string>
@@ -1632,7 +1632,7 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"သင် ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်ခြင်းကို <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> အကြိမ် မှန်ကန်စွာ မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> အကြိမ် မမှန်ကန်ပါက သင့်ဖုန်းအား အီးမေးလ်အသုံးပြု၍ သော့ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုပါလိမ့်မည်။ \n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်လည် ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
- <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"အသံကို အကြံပြုထားသည့် ပမာဏထက် မြှင့်ပေးရမလား?\n\nအသံကို မြင့်သည့် အဆင့်မှာ ကြာရှည်စွာ နားထောင်ခြင်းက သင်၏ နားကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"အသံကို အကြံပြုထားသည့် ပမာဏထက် မြှင့်ပေးရမလား?\n\nအသံကို မြင့်သည့် အဆင့်မှာ ကြာရှည်စွာ နားထောင်ခြင်းက သင်၏ နားကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။"</string>
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"လက်နှစ်ချောင်းကို ထိကိုင်ထားခြင်းဖြင့် သုံးစွဲနိုင်မှုကို ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"သုံးစွဲခွင့် ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"အသုံးပြုခွင့် ဖျက်လိုက်သည်"</string>
@@ -1640,7 +1640,7 @@
<string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>သို့ ပြောင်းနေ…"</string>
<string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"ပိုင်ရှင်"</string>
<string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"အမှား"</string>
- <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
+ <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြုလုပ်ပေးမည့် အပလီကေးရှင်း မရှိပါ။"</string>
<string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"ထားတော့"</string>
<string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"အိုက်အက်စ်အို အေ ဝ"</string>
@@ -1759,26 +1759,26 @@
<string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> ခုရွေးချယ်ထားပြီး"</string>
<string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ကို ဖျက်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"အလုပ် <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ဒီမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ နောက်သို့ နှင့် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်များကို တစ်ချိန်တည်း ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
- <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ဒီမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်ကို ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
- <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထားသည်။ ပင်ထိုးထားမှု ဖြုတ်ခြင်းကို သင့် အဖွဲ့အစည်းက ခွင့် မပြုပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ဒီမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ နောက်သို့ နှင့် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်များကို တစ်ချိန်တည်း ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ဒီမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်ကို ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထားသည်။ ပင်ထိုးထားမှု ဖြုတ်ခြင်းကို သင့် အဖွဲ့အစည်းက ခွင့် မပြုပါ။"</string>
<string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို သုံးမလား?"</string>
- <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုက ပြကွက်ကို တစ်ခုတည်းသော မြင်ကွင်းအဖြစ် သော့ပိတ်ထားမည်။ \n\n ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ နောက်သို့ နှင့် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်များကို တစ်ချိန်တည်း ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
- <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုက ပြကွက်ကို တစ်ခုတည်းသော မြင်ကွင်းအဖြစ် သော့ပိတ်ထားမည်။ \n\n ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်ကို ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုက ပြကွက်ကို တစ်ခုတည်းသော မြင်ကွင်းအဖြစ် သော့ပိတ်ထားမည်။ \n\n ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ နောက်သို့ နှင့် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်များကို တစ်ချိန်တည်း ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုက ပြကွက်ကို တစ်ခုတည်းသော မြင်ကွင်းအဖြစ် သော့ပိတ်ထားမည်။ \n\n ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်ကို ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
<string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"မလို၊ ကျေးဇူးပါပဲ"</string>
<string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"စတင်ရန်"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထား"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှု ဖြတ်လိုက်ပြီ"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ရေးဆွဲမှုပုံစံကို မေးကြည့်ရန်"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ရေးဆွဲမှုပုံစံကို မေးကြည့်ရန်"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"ဘက်ထရီသက်တမ်း ကြာရှည်ခံရန်အတွက်၊ ဘက်ထရီချွေတာရေးအပိုင်းမှ သင့် စက်ပစ္စည်း၏ဆောင်ရွက်ချက်များကို လျော့ချပေးပြီး တုန်ခါမှုနှင့် နောက်ခံအချက်အလက်အများစုကို ကန့်သတ်ပေးသည်။ အီးမေး၊ စာပို့ခြင်း နှင့် တခြားapp များကို သင်ဖွင့်မထားပါက အချိန်နှင့်တပြေးညီ ညှိမပေးပါ။ \n\n စက်ပစ္စည်း အားသွင်းနေစဉ် ဘက်ထရီချွေတာရေးအပိုင်းသည် အလိုအလျောက်ပင် အလုပ်မလုပ်ပါ။"</string>
- <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"သင်၏ စက်ရပ်ချိန် <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> မှာ ပြီးဆုံးသည့် အထိ။"</string>
+ <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"သင်၏ စက်ရပ်ချိန် <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> မှာ ပြီးဆုံးသည့် အထိ။"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"တစ်မိနစ် အတွင်း"</item>
<item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d မိနစ် အတွင်း"</item>
</plurals>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for zen_mode_duration_hours:other (5408537517529822157) -->
- <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"အကန့်အသတ်မရှိစွာ"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"အကန့်အသတ်မရှိစွာ"</string>
</resources>
diff --git a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 5d659fbffe3e..e960a0e52bf5 100644
--- a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -297,7 +297,7 @@
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"உரைச் செய்திகளைப் (WAP) பெறுதல்"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP செய்திகளைப் பெற, செயற்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்களுக்கு அனுப்பப்படும் செய்திகளை உங்களுக்குக் காட்டாமல் கண்காணிக்க அல்லது நீக்குவதற்கான திறன் இந்த அனுமதியில் உள்ளடங்கும்."</string>
<string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"Bluetooth செய்திகளைப் (MAP) பெறுதல்"</string>
- <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Bluetooth MAP செய்திகளைப் பெற மற்றும் செயல்படுத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. அதாவது பயன்பாட்டால் சாதனத்திற்கு அனுப்பப்பட்ட செய்திகளை, உங்களிடம் காட்டாமலே கண்காணிக்கவோ, நீக்கவோ முடியும்."</string>
+ <string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Bluetooth MAP செய்திகளைப் பெற மற்றும் செயல்படுத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. அதாவது பயன்பாட்டால் சாதனத்திற்கு அனுப்பிய செய்திகளை, உங்களிடம் காட்டாமலே கண்காணிக்கவோ, நீக்கவோ முடியும்."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"இயங்கும் பயன்பாடுகளை மீட்டெடுத்தல்"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"நடப்பில் மற்றும் சமீபத்தில் இயங்கும் காரியங்களின் தகவலைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. சாதனத்தில் எந்தப் பயன்பாடுகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பது குறித்த தகவலைக் கண்டறிய பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"சமீபத்தியவற்றிலிருந்து செயலைத் தொடங்கு"</string>
@@ -354,10 +354,10 @@
<string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"முறைமை செயல்பாடுகளை எப்படித் துவக்குகிறது என்பதைக் கண்காணிக்க மற்றும் கட்டுப்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் முறைமையுடன் முழுவதுமாக இணங்கலாம். இந்த அனுமதி மேம்பாட்டிற்காக மட்டுமே தேவைப்படும், வழக்கமான பயன்பாட்டிற்காக எப்போதும் தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"தொகுப்பு அகற்றப்பட்ட வலைபரப்பை அனுப்புதல்"</string>
<string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"பயன்பாட்டு தொகுப்பில் அகற்றப்பட்ட அறிவிப்பை அனுப்ப, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இயங்கிக்கொண்டிருக்கும் பிற பயன்பாட்டை முடக்குவதற்கு இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
- <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"SMS பெறப்பட்ட வலைபரப்பை அனுப்புதல்"</string>
- <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"SMS செய்தி பெறப்பட்ட அறிவிப்பை அனுப்ப, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உள்வரும் SMS செய்திகளைப் போலியாக்கம் செய்ய, தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
- <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"WAP-PUSH பெறப்பட்ட வலைபரப்பை அனுப்புதல்"</string>
- <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"WAP PUSH செய்தி பெறப்பட்ட அறிவிப்பை அனுப்ப, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உள்வரும் SMS செய்திகளைப் போலியாக்கம் செய்ய அல்லது இணையப்பக்கத்தின் எந்தவொரு உள்ளடக்கத்தையும் தீங்குவிளைவிக்கும் உள்ளடக்கத்துடன் எந்தவித தகவலும் இல்லாமல் மாற்றியமைக்க, தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
+ <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"SMS பெற்ற வலைபரப்பை அனுப்புதல்"</string>
+ <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"SMS செய்தி பெற்ற அறிவிப்பை அனுப்ப, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உள்வரும் SMS செய்திகளைப் போலியாக்கம் செய்ய, தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
+ <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"WAP-PUSH பெற்ற வலைபரப்பை அனுப்புதல்"</string>
+ <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"WAP PUSH செய்தி பெற்ற அறிவிப்பை அனுப்ப, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உள்வரும் SMS செய்திகளைப் போலியாக்கம் செய்ய அல்லது இணையப்பக்கத்தின் எந்தவொரு உள்ளடக்கத்தையும் தீங்குவிளைவிக்கும் உள்ளடக்கத்துடன் எந்தவித தகவலும் இல்லாமல் மாற்றியமைக்க, தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
<string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"செயலில் இருக்கும் செயல்முறைகளின் எண்ணிக்கையைக் கட்டுப்படுத்துதல்"</string>
<string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"இயங்கும் செயல்பாடுகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கையைக் கட்டுப்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. சாதாரண பயன்பாடுகளுக்குத் தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"பின்புலப் பயன்பாடுகளை மூட வலியுறுத்துதல்"</string>
@@ -656,8 +656,8 @@
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"வைஃபை உடன் இணைக்கவும் மற்றும் அதனுடனான தொடர்பைத் துண்டித்தல்"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"வைஃபை ஆக்சஸ் பாயிண்ட்களில் இணைக்கவும், அவற்றிலிருந்து துண்டிக்கவும் மற்றும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளுக்கான சாதன உள்ளமைவில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"வைஃபை பலமுகவரி பெறுதலை இயக்குதல்"</string>
- <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"உங்கள் டேப்லெட் மட்டுமல்லாமல், பலமுகவரி பயன்முறையின் முகவரிகளைப் பயன்படுத்தி வைஃபை நெட்வொர்க்கில் எல்லா சாதனங்களுக்கும் அனுப்பப்பட்ட தொகுப்பைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. பலமுகவரியற்ற பயன்முறையை விட இது அதிகமான சக்தியைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
- <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"உங்கள் மொபைல் மட்டுமல்லாமல், பலமுகவரி பயன்முறையின் முகவரிகளைப் பயன்படுத்தி வைஃபை நெட்வொர்க்கில் எல்லா சாதனங்களுக்கும் அனுப்பப்பட்ட தொகுப்பைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. பலமுகவரியற்ற பயன்முறையை விட இது அதிகமான சக்தியைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
+ <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"உங்கள் டேப்லெட் மட்டுமல்லாமல், பலமுகவரி பயன்முறையின் முகவரிகளைப் பயன்படுத்தி வைஃபை நெட்வொர்க்கில் எல்லா சாதனங்களுக்கும் அனுப்பிய தொகுப்பைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. பலமுகவரியற்ற பயன்முறையை விட இது அதிகமான சக்தியைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
+ <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"உங்கள் மொபைல் மட்டுமல்லாமல், பலமுகவரி பயன்முறையின் முகவரிகளைப் பயன்படுத்தி வைஃபை நெட்வொர்க்கில் எல்லா சாதனங்களுக்கும் அனுப்பிய தொகுப்பைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. பலமுகவரியற்ற பயன்முறையை விட இது அதிகமான சக்தியைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"புளூடூத் அமைப்புகளை அணுகுதல்"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"டேப்லெட்டில் அக புளூடூத் ஐ உள்ளமைக்க, தொலைநிலை சாதனங்களைக் கண்டறிந்து இணைக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"மொபைலில் அக புளூடூத் ஐ உள்ளமைக்க, தொலைநிலை சாதனங்களைக் கண்டறிந்து இணைக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>