summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SettingsLib/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
blob: 218c53f59dc4dca7c13db6a92ccaef3bd5376cea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Nije moguće skenirati mreže"</string>
    <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string>
    <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string>
    <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string>
    <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string>
    <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string>
    <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string>
    <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string>
    <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string>
    <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string>
    <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"Ništa/OWE"</string>
    <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string>
    <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Nema"</string>
    <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string>
    <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string>
    <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string>
    <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string>
    <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
    <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string>
    <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string>
    <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
    <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string>
    <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string>
    <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string>
    <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
    <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"Ništa/Enhanced Open"</string>
    <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string>
    <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise, 192-bitni"</string>
    <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Sačuvano"</string>
    <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Veza je prekinuta"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Onemogućeno"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"IP konfiguracija je otkazala"</string>
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Problem sa potvrdom identiteta"</string>
    <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Povezivanje nije uspelo"</string>
    <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Povezivanje sa „<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nije uspelo"</string>
    <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Proverite lozinku i probajte ponovo"</string>
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Nije u opsegu"</string>
    <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Automatsko povezivanje nije uspelo"</string>
    <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Nema pristupa internetu"</string>
    <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Čuva <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automatski povezano preko %1$s"</string>
    <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Automatski povezano preko dobavljača ocene mreže"</string>
    <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Povezano preko: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Dodirnite da biste se registrovali"</string>
    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Nema interneta"</string>
    <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Pristup privatnom DNS serveru nije uspeo"</string>
    <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Ograničena veza"</string>
    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Nema interneta"</string>
    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Treba da se prijavite"</string>
    <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Pristupna tačka je privremeno zauzeta"</string>
    <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Otvara se <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Povezivanje nije uspelo"</string>
    <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Registracija se dovršava…"</string>
    <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Dovršavanje registracije nije uspelo. Dodirnite da biste probali ponovo."</string>
    <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Registracija je dovršena. Povezuje se…"</string>
    <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Spora"</string>
    <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"Potvrdi"</string>
    <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Brza"</string>
    <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Veoma brza"</string>
    <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Isteklo"</string>
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Veza je prekinuta"</string>
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Prekidanje veze..."</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Povezivanje…"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Povezano: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Uparivanje..."</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Povezano (bez telefona): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Povezano (bez medija): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Povezano (bez telefona ili medija): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Povezano, nivo baterije je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Povezano (bez telefona), nivo baterije je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Povezano (bez medija), nivo baterije je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Povezano (bez telefona ili medija), nivo baterije je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Aktivan, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
    <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Aktivno, L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> baterije, D: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> baterije"</string>
    <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"Nivo baterije je <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> baterije, D: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> baterije"</string>
    <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktivan"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"Aktivno, samo s leve strane"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"Aktivno, s desne strane"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"Aktivno, s leve i desne strane"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Zvuk medija"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Telefonski pozivi"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Prenos datoteke"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Ulazni uređaj"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Pristup Internetu"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="4262303387989406171">"Deljenje kontakata i istorije poziva"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6466456791354759132">"Koristite za deljenje kontakata i istorije poziva"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Deljenje internet veze"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"SMS-ovi"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Pristup SIM kartici"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD zvuk: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD zvuk"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Slušni aparati"</string>
    <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="1725521360076451751">"LE Audio"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Povezano sa slušnim aparatima"</string>
    <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Povezano sa LE audio"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Povezano sa zvukom medija"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Povezano sa zvukom telefona"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Povezano sa serverom za prenos datoteka"</string>
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Povezano je sa mapom"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Veza sa tačkom pristupa uslugama je uspostavljena"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Nije povezano sa serverom za prenos datoteka"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Povezan sa ulaznim uređajem"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Povezano je sa uređajem radi pristupa internetu"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Lokalna internet veza se deli sa uređajem"</string>
    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Koristi za pristup internetu"</string>
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Koristi se za mapu"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Koristi za pristup SIM kartici"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Korišćenje za zvuk medija"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Korišćenje za audio telefona"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Korišćenje za prenos datoteka"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Koristi za ulaz"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Koristi za slušne aparate"</string>
    <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Koristite za LE_AUDIO"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Upari"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"UPARI"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Otkaži"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Uparivanje omogućava pristup kontaktima i istoriji poziva nakon povezivanja."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Uparivanje sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguće."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Uparivanje sa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguće zbog netačnog PIN-a ili pristupnog ključa."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Nije moguće komunicirati sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je odbio/la uparivanje"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Računar"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Naglavne slušalice"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Pozovi"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Obrada slika"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Slušalice"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Periferni uređaj za unos"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"WiFi je isključen."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"WiFi veza je prekinuta."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"WiFi signal ima jednu crtu."</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"WiFi signal ima dve crte."</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"WiFi signal ima tri crte."</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"WiFi signal je najjači."</string>
    <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Otvorena mreža"</string>
    <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Bezbedna mreža"</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android OS"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Uklonjene aplikacije"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string>
    <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Ažuriranja sistema"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB privezivanje"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Prenosni hotspot"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Bluetooth privezivanje"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Privezivanje"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Privezivanje i prenosni hotspot"</string>
    <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Sve radne aplikacije"</string>
    <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Nepoznato"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Korisnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Podešene su neke podrazumevane vrednosti"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Nisu podešene podrazumevane vrednosti"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Podešavanja prelaska iz teksta u govor"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Pretvaranje teksta u govor"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Brzina govora"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Brzina izgovaranja teksta"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Nivo"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Utiče na ton sintetizovanog govora"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Jezik"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Koristi jezik sistema"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Jezik nije izabran"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Podešava glas specifičan za jezik namenjen govornom tekstu"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Poslušaj primer"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Puštanje kratke demonstracije sinteze govora"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instaliraj glasovne podatke"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instaliranje govornih podataka potrebnih za sintezu govora"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Ova tehnologija za sintezu govora možda može da prikuplja sav tekst koji će biti izgovoren, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. To potiče iz tehnologije <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Želite li da omogućite korišćenje ove tehnologije za sintezu govora?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Za ovaj jezik je potrebna ispravna mrežna veza za pretvaranje teksta u govor."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Ovo je primer sinteze govora"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Status podrazumevanog jezika"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je podržan u potpunosti"</string>
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahteva vezu sa mrežom"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nije podržan"</string>
    <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Proverava se..."</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Podešavanja za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Pokreni podešavanja mašine"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Željena mašina"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Opšta"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Resetujte visinu tona govora"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Resetujte visinu tona kojom se tekst izgovara na podrazumevanu."</string>
  <string-array name="tts_rate_entries">
    <item msgid="4563475121751694801">"60%"</item>
    <item msgid="6323184326270638754">"80%"</item>
    <item msgid="2569200872125313769">"100%"</item>
    <item msgid="9010794089704942570">"150%"</item>
    <item msgid="4634010129655810634">"200%"</item>
    <item msgid="8929490998534497543">"250%"</item>
    <item msgid="8442352376763286772">"300%"</item>
    <item msgid="4446831566506165093">"350%"</item>
    <item msgid="6946761421234586000">"400%"</item>
  </string-array>
    <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Izaberite profil"</string>
    <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Lično"</string>
    <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Posao"</string>
    <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"Klonirano"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Opcije za programere"</string>
    <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Omogući opcije za programere"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Podešavanje opcija za programiranje aplikacije"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Opcije za programere nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Podešavanja VPN-a nisu dostupna za ovog korisnika"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Podešavanja privezivanja nisu dostupna za ovog korisnika"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Podešavanja naziva pristupne tačke nisu dostupna za ovog korisnika"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Otklanjanje USB grešaka"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Režim otklanjanja grešaka kada je USB povezan"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Opozivanje odobrenja za uklanjanje USB grešaka"</string>
    <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Bežično otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Režim za otklanjanje grešaka kada je Wi‑Fi povezan"</string>
    <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Greška"</string>
    <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Bežično otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Da biste videli i koristili dostupne uređaje, uključite bežično otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Uparite uređaj pomoću QR koda"</string>
    <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Uparite nove uređaje pomoću čitača QR koda"</string>
    <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Uparite uređaj pomoću koda za uparivanje"</string>
    <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Uparite nove uređaje pomoću šestocifrenog koda"</string>
    <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Upareni uređaji"</string>
    <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Trenutno je povezano"</string>
    <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Detalji o uređaju"</string>
    <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Zaboravi"</string>
    <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Otisak prsta na uređaju: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Povezivanje nije uspelo"</string>
    <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Uverite se da je <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> povezan sa odgovarajućom mrežom"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Uparite sa uređajem"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Kôd za uparivanje preko Wi‑Fi-ja"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Uparivanje nije uspelo"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Uverite se da je uređaj povezan na istu mrežu."</string>
    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Uparite uređaj pomoću Wi‑Fi mreže ili tako što ćete skenirati QR kôd"</string>
    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Uparuje se uređaj…"</string>
    <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Uparivanje uređaja nije uspelo. QR kôd je pogrešan ili uređaj nije povezan sa istom mrežom."</string>
    <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP adresa i port"</string>
    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Skeniraj QR kôd"</string>
    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Uparite uređaj pomoću Wi‑Fi mreže tako što ćete skenirati QR kôd"</string>
    <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Povežite se na WiFi mrežu"</string>
    <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, otklanjanje grešaka, programer"</string>
    <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Prečica za izveštaj o greškama"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Prikazuje dugme u meniju dugmeta za uključivanje za pravljenje izveštaja o greškama"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Ne gasi ekran"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Ekran neće biti u režimu spavanja tokom punjenja"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Omogući snoop evid. za Bluetooth HCI"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Snimi Bluetooth pakete. (Uključite/isključite Bluetooth kada promenite ovo podešavanje)"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Otključavanje OEM-a"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Dozvoli otključavanje funkcije za pokretanje"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Želite li da dozvolite otključavanje proizvođača originalne opreme (OEM)?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"UPOZORENJE: Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati na ovom uređaju dok je ovo podešavanje uključeno."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Izaberite aplikaciju za lažnu lokaciju"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Aplikacija za lažnu lokaciju nije podešena"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Aplikacija za lažnu lokaciju: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Umrežavanje"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Sertifikacija bežičnog ekrana"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Omogući detaljniju evidenciju za Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Usporavanje WiFi skeniranja"</string>
    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Nasumično razvrstavanje MAC adresa po WiFi-ju sa prekidima"</string>
    <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Mobilni podaci su uvek aktivni"</string>
    <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Hardversko ubrzanje privezivanja"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Onemogući glavno podešavanje jačine zvuka"</string>
    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Omogući Gabeldorsche"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Verzija Bluetooth AVRCP-a"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Izaberite verziju Bluetooth AVRCP-a"</string>
    <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Verzija Bluetooth MAP-a"</string>
    <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Izaberite verziju Bluetooth MAP-a"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Bluetooth audio kodek"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Izaberite Bluetooth audio kodek\n"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Brzina uzorkovanja za Bluetooth audio"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Izaberite Bluetooth audio kodek:\n brzina uzorkovanja"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Ako je neka stavka zasivljena, to znači da je telefon ili slušalice ne podržavaju"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bitova po uzorku za Bluetooth audio"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Izaberite Bluetooth audio kodek:\n broj bitova po uzorku"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Režim kanala za Bluetooth audio"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Izaberite Bluetooth audio kodek:\n režim kanala"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Bluetooth audio kodek LDAC: kvalitet reprodukcije"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Izaberite Bluetooth audio LDAC kodek:\n kvalitet snimka"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Strimovanje: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Privatni DNS"</string>
    <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Izaberite režim privatnog DNS-a"</string>
    <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Isključeno"</string>
    <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automatski"</string>
    <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Ime hosta dobavljača usluge privatnog DNS-a"</string>
    <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Unesite ime hosta dobavljača usluge DNS-a"</string>
    <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Povezivanje nije uspelo"</string>
    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Prikazuje opcije za sertifikaciju bežičnog ekrana"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Povećava nivo evidentiranja za Wi‑Fi. Prikaz po SSID RSSI-u u biraču Wi‑Fi mreže"</string>
    <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Smanjuje potrošnju baterije i poboljšava učinak mreže"</string>
    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Kada je ovaj režim omogućen, MAC adresa ovog uređaja može da se promeni svaki put kada se poveže sa mrežom na kojoj je omogućeno nasumično razvrstavanje MAC adresa."</string>
    <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Sa ograničenjem"</string>
    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Bez ograničenja"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Veličine bafera podataka u programu za evidentiranje"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Izaberite veličine po baferu evidencije"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Želite li da obrišete stalni memorijski prostor programa za evidentiranje?"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Kada ih više ne nadgledamo pomoću stalnog programa za evidentiranje, dužni smo da obrišemo podatke iz programa za evidentiranje koji su trajno smešteni na uređaju."</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Čuvaj evidentirane podatke na uređaju"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Izaberite međumemorije evidencije koje ćete stalno čuvati na uređaju."</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Izaberite konfiguraciju USB-a"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Izaberite konfiguraciju USB-a"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Dozvoli lažne lokacije"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Dozvoli lažne lokacije"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Omogući proveru atributa za pregled"</string>
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Mobilni podaci su uvek aktivni, čak i kada je Wi‑Fi aktivan (radi brze promene mreže)."</string>
    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Koristi se hardversko ubrzanje privezivanja ako je dostupno"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Dozvoli otklanjanje USB grešaka?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Otklanjanje USB grešaka namenjeno je samo za svrhe programiranja. Koristite ga za kopiranje podataka sa računara na uređaj i obratno, instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i čitanje podataka iz evidencije."</string>
    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Želite da dozvolite bežično otklanjanje grešaka?"</string>
    <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Bežično otklanjanje grešaka namenjeno je samo programiranju. Koristite ga za kopiranje podataka sa računara na uređaj i obratno, instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i čitanje podataka iz evidencije."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Želite li da opozovete pristup otklanjanju USB grešaka sa svih računara koje ste prethodno odobrili?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Želite li da omogućite programerska podešavanja?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Ova podešavanja su namenjena samo za programiranje. Mogu da izazovu prestanak funkcionisanja ili neočekivano ponašanje uređaja i aplikacija na njemu."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Verifikuj aplikacije preko USB-a"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Proverava da li su aplikacije instalirane preko ADB-a/ADT-a štetne."</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Prikazuje Bluetooth uređaje bez naziva (samo MAC adrese)"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Onemogućava glavno podešavanje jačine zvuka na Bluetooth uređaju u slučaju problema sa jačinom zvuka na daljinskim uređajima, kao što su izuzetno velika jačina zvuka ili nedostatak kontrole."</string>
    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Omogućava grupu Bluetooth Gabeldorsche funkcija."</string>
    <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Omogućava funkciju Poboljšano povezivanje."</string>
    <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Lokalni terminal"</string>
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Omogući apl. terminala za pristup lokalnom komandnom okruženju"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP provera"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Podešavanje ponašanja HDCP provere"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Izaberite aplikaciju za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Nema podešenih aplikacija za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Aplikacija za otklanjanje grešaka: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Biranje aplikacije"</string>
    <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Nijedna"</string>
    <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Sačekaj program za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Aplikacija čeka program za otklanjanje grešaka da priloži pre izvršavanja"</string>
    <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Unos"</string>
    <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Crtanje"</string>
    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Hardverski ubrzano prikazivanje"</string>
    <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Mediji"</string>
    <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Nadgledanje"</string>
    <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Omogućen je strogi režim"</string>
    <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Ekran treperi kada aplikacije obavljaju duge operacije na glavnoj niti"</string>
    <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Lokacija pokazivača"</string>
    <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Preklopni element sa trenutnim podacima o dodiru"</string>
    <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Prikazuj dodire"</string>
    <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Prikazuje vizuelne povratne informacije za dodire"</string>
    <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Prikaži ažuriranja površine"</string>
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Osvetljava sve površine prozora kada se ažuriraju"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Prikaži ažuriranja prikaza"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Osvetljava prikaze u prozorima kada se crta"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Prikaži ažuriranja hardverskih slojeva"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Hardverski slojevi trepere zeleno kada se ažuriraju"</string>
    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Otkloni greške GPU preklapanja"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Onemogući HW postavljene elemente"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Uvek se koristi GPU za komponovanje ekrana"</string>
    <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simuliraj prostor boje"</string>
    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Omogući OpenGL tragove"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Onemogući USB preusm. zvuka"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Onemogućava automatsko preusmeravanje na USB audio periferne uređaje"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Prikaži granice rasporeda"</string>
    <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Prikazuje granice klipa, margine itd."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Nametni smer rasporeda zdesna nalevo"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Nameće smer rasporeda ekrana zdesna nalevo za sve lokalitete"</string>
    <string name="transparent_navigation_bar" msgid="1933192171384678484">"Prozirna traka za navigaciju"</string>
    <string name="transparent_navigation_bar_summary" msgid="5454359021817330722">"Neka boja pozadine trake za navigaciju bude podrazumevano prozirna"</string>
    <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Dozvoli zamagljenja prozora"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Nametni 4x MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Omogućava 4x MSAA u OpenGL ES 2.0 aplikacijama"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Otkloni greške isecanja oblasti nepravougaonog oblika"</string>
    <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Renderuj pomoću HWUI-a"</string>
    <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Omogući slojeve za otklanjanje grešaka GPU-a"</string>
    <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Učitava otklanjanje grešaka GPU-a u apl. za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Opširne evidencije prodavca"</string>
    <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Uvrštava u izveštaje o greškama dodatne posebne evidencije prodavca za uređaje, koje mogu da sadrže privatne podatke, da troše više baterije i/ili da koriste više memorije."</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Razmera animacije prozora"</string>
    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Razmera animacije prelaza"</string>
    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Animatorova razmera trajanja"</string>
    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simuliraj sekundarne ekrane"</string>
    <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Aplikacije"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Ne čuvaj aktivnosti"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Uništava svaku aktivnost čim je korisnik napusti"</string>
    <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Ograničenje pozadinskih procesa"</string>
    <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Prikaži ANR-ove u pozadini"</string>
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Prikazuje dijalog Aplikacija ne reaguje za aplikacije u pozadini"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Prikazuj upozorenja zbog kanala za obaveštenja"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Prikazuje upozorenje na ekranu kada aplikacija postavi obaveštenje bez važećeg kanala"</string>
    <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Prinudno dozvoli aplikacije u spoljnoj"</string>
    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Omogućava upisivanje svih aplikacija u spoljnu memoriju, bez obzira na vrednosti manifesta"</string>
    <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Prinudno omogući promenu veličine aktivnosti"</string>
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Omogućava promenu veličine svih aktivnosti za režim sa više prozora, bez obzira na vrednosti manifesta."</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Omogući prozore proizvoljnog formata"</string>
    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Omogućava podršku za eksperimentalne prozore proizvoljnog formata."</string>
    <string name="desktop_mode" msgid="2389067840550544462">"Režim za računare"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Lozinka rezervne kopije za računar"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Rezervne kopije čitavog sistema trenutno nisu zaštićene"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Dodirnite da biste promenili ili uklonili lozinku za pravljenje rezervnih kopija čitavog sistema na računaru"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Postavljena je nova lozinka rezervne kopije"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Nova lozinka i njena potvrda se ne podudaraju"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Postavljanje lozinke rezervne kopije nije uspelo"</string>
    <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Učitava se…"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="3836559907767149216">"Živopisan (podrazumevano)"</item>
    <item msgid="9112200311983078311">"Prirodan"</item>
    <item msgid="6564241960833766170">"Standardan"</item>
  </string-array>
  <string-array name="color_mode_descriptions">
    <item msgid="6828141153199944847">"Poboljšane boje"</item>
    <item msgid="4548987861791236754">"Prirodne boje nalik onima koje registruje oko"</item>
    <item msgid="1282170165150762976">"Boje optimizovane za digitalni sadržaj"</item>
  </string-array>
    <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Aplikacije u stanju pripravnosti"</string>
    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Neaktivna. Dodirnite da biste je aktivirali."</string>
    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktivna. Dodirnite da biste je deaktivirali."</string>
    <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Stanje pripravnosti aplikacije: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
    <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Podešavanja transkodiranja medija"</string>
    <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Zameni podrazumevana podešavanja transkodiranja"</string>
    <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Omogući transkodiranje"</string>
    <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Podrazumevaj da aplikacije podržavaju moderne formate"</string>
    <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Prikazuj obaveštenja o transkodiranju"</string>
    <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Onemogući keš transkodiranja"</string>
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Pokrenute usluge"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Prikaz i kontrola trenutno pokrenutih usluga"</string>
    <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Primena WebView-a"</string>
    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Podesite primenu WebView-a"</string>
    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Ovaj izbor više nije važeći. Probajte ponovo."</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Režim boja slika"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Koristi sRGB"</string>
    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Onemogućeno je"</string>
    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Jednobojnost"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomalija (crveno-zeleno)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomalija (crveno-zeleno)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomalija (plavo-žuto)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Korekcija boja"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Korekcija boja može da bude korisna kada želite:&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;Preciznije da vidite boje&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;Da uklonite boje kako biste se fokusirali&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Zamenjuje ga <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Preostalo je oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Preostalo je oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Preostalo je oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na osnovu korišćenja"</string>
    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Preostalo je oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na osnovu korišćenja (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
    <skip />
    <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Trajaće približno do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na osnovu korišćenja (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Trajaće približno do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na osnovu korišćenja"</string>
    <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Trajaće približno do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Trajaće približno do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Baterija će se možda isprazniti do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Još manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Još manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Još više od <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Još više od <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"Telefon će se uskoro isključiti"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"Tablet će se uskoro isključiti"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"Uređaj će se uskoro isključiti"</string>
    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"Telefon će se uskoro isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"Tablet će se uskoro isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"Uređaj će se uskoro isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> do kraja punjenja"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do kraja punjenja"</string>
    <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – punjenje je optimizovano"</string>
    <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – punjenje je optimizovano"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Nepoznato"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Puni se"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Brzo se puni"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Sporo se puni"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Bežično punjenje"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Punjenje"</string>
    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Ne puni se"</string>
    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"Povezano, ne puni se"</string>
    <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Napunjeno"</string>
    <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Napunjeno do kraja"</string>
    <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Kontroliše administrator"</string>
    <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Kontrolišu ograničena podešavanja"</string>
    <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Onemogućeno"</string>
    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Dozvoljeno"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Nije dozvoljeno"</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Instaliranje nepoznatih aplikacija"</string>
    <string name="home" msgid="973834627243661438">"Početna za Podešavanja"</string>
  <string-array name="battery_labels">
    <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
    <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
    <item msgid="7529124349186240216">"100%"</item>
  </string-array>
    <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"Pre <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"Još <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Mali"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Podrazumevano"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Veliki"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Veći"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Najveći"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Prilagođeni (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Meni"</string>
    <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Unesite lozinku da biste obavili resetovanje na fabrička podešavanja u režimu demonstracije"</string>
    <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Dalje"</string>
    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Potrebna je lozinka"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Metode aktivnog unosa"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Koristi jezike sistema"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Otvaranje podešavanja za aplikaciju <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspelo"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Ovaj metod unosa možda može da prikuplja sav tekst koji unosite, uključujući lične podatke, kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Potiče od aplikacije <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Želite li da koristite ovaj metod unosa?"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Napomena: Posle restartovanja ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate telefon"</string>
    <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Status IMS registracije"</string>
    <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Registrovan je"</string>
    <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Nije registrovan"</string>
    <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Nedostupno"</string>
    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC adresa je nasumično izabrana"</string>
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5282919920463340158">"{count,plural, =0{0 uređaja je povezano}=1{1 uređaj je povezan}one{# uređaj je povezan}few{# uređaja su povezana}other{# uređaja je povezano}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Više vremena."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Manje vremena."</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Otkaži"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"Dalje"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"Nazad"</string>
    <string name="save" msgid="3745809743277153149">"Sačuvaj"</string>
    <string name="okay" msgid="949938843324579502">"Potvrdi"</string>
    <string name="done" msgid="381184316122520313">"Gotovo"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Alarmi i podsetnici"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Omogući podešavanje alarma i podsetnika"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Alarmi i podsetnici"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Omogućite ovoj aplikaciji da podešava alarme i zakazuje vremenski osetljive radnje. To omogućava da aplikacija bude pokrenuta u pozadini, što može da troši više baterije.\n\nAko je ova dozvola isključena, postojeći alarmi i događaji zasnovani na vremenu zakazani pomoću ove aplikacije neće raditi."</string>
    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"zakazati, alarm, podsetnik, sat"</string>
    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Uključi"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Uključite režim Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Nikad"</string>
    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Samo prioritetni prekidi"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Nećete čuti sledeći alarm u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ako ne isključite ovo pre toga"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Nećete čuti sledeći alarm u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Trajanje"</string>
    <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Pitaj svaki put"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Dok ne isključite"</string>
    <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Upravo"</string>
    <string name="media_transfer_this_device_name" product="default" msgid="2357329267148436433">"Ovaj telefon"</string>
    <string name="media_transfer_this_device_name" product="tablet" msgid="3714653244000242800">"Ovaj tablet"</string>
    <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Zvučnik bazne stanice"</string>
    <string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Spoljni uređaj"</string>
    <string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Povezani uređaj"</string>
    <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Ovaj telefon"</string>
    <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"Ne možete da pustite na ovom uređaju"</string>
    <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"Nadogradite nalog radi prebacivanja"</string>
    <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"Preuzimanja ne mogu da se puštaju ovde"</string>
    <string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"Probajte ponovo posle oglasa"</string>
    <string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"Probudite uređaj da biste pustili ovde"</string>
    <string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"Uređaj nije odobren za reprodukciju"</string>
    <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Ne možete da pustite ovaj medijski fajl ovde"</string>
    <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Problem pri povezivanju. Isključite uređaj, pa ga ponovo uključite"</string>
    <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Žičani audio uređaj"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Pomoć i povratne informacije"</string>
    <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Memorijski prostor"</string>
    <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Deljeni podaci"</string>
    <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Pregledajte i izmenite deljene podatke"</string>
    <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Nema deljenih podataka za ovog korisnika."</string>
    <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Došlo je do greške pri preuzimanju deljenih podataka. Probajte ponovo."</string>
    <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"ID deljenih podataka: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Ističe: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Došlo je do greške pri brisanju deljenih podataka."</string>
    <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Nema kupljenih zakupa za ove deljene podatke. Želite li da ih izbrišete?"</string>
    <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Aplikacije koje dele podatke"</string>
    <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"U aplikaciji nije naveden nijedan opis."</string>
    <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Iznajmljivanje ističe: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Izbriši deljene podatke"</string>
    <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Želite li stvarno da izbrišete ove deljene podatke?"</string>
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Korisnici imaju sopstvene aplikacije i sadržaj"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Možete da ograničite pristup na aplikacije i sadržaj sa naloga"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Korisnik"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Ograničeni profil"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Dodajete novog korisnika?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Ovaj uređaj možete da delite sa drugim ljudima ako napravite još korisnika. Svaki korisnik ima sopstveni prostor, koji može da prilagođava pomoću aplikacija, pozadine i slično. Korisnici mogu da prilagođavaju i podešavanja uređaja koja utiču na svakoga, poput WiFi-ja.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike. Podešavanja i usluge pristupačnosti ne mogu da se prenose na novog korisnika."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
    <string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"Želite da postavite ovog korisnika za administratora?"</string>
    <string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"Administratori imaju posebne privilegije koje ostali korisnici nemaju. Administrator može da upravlja svim korisnicima, ažurira ili resetuje ovaj uređaj, prilagođava podešavanja, pregleda sve instalirane aplikacije i dodeljuje ili opoziva privilegije administratora za druge."</string>
    <string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"Postavi za administratora"</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Podešavate korisnika?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Ta osoba treba da uzme uređaj i podesi svoj prostor"</string>
    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Želite li da odmah podesite profil?"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Podesi"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Ne sada"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Dodavanje"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Novi korisnik"</string>
    <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Novi profil"</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Podaci o korisniku"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Podaci o profilu"</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Da biste mogli da napravite ograničeni profil, treba da podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili aplikacije i lične podatke."</string>
    <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Podesi zaključavanje"</string>
    <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Pređi na korisnika <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Pravi se novi korisnik…"</string>
    <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Pravi se novi gost…"</string>
    <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Pravljenje novog korisnika nije uspelo"</string>
    <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Pravljenje novog gosta nije uspelo"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Nadimak"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Dodaj korisnika"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Dodaj gosta"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Ukloni gosta"</string>
    <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Resetuj sesiju gosta"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Želite li da resetujete sesiju gosta?"</string>
    <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Želite da uklonite gosta?"</string>
    <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Resetuj"</string>
    <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Ukloni"</string>
    <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Sesija gosta se resetuje…"</string>
    <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Želite da resetujete sesiju gosta?"</string>
    <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Time ćete pokrenuti novu sesiju gosta i izbrisati sve aplikacije i podatke iz aktuelne sesije"</string>
    <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Izlazite iz režima gosta?"</string>
    <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Time ćete izbrisati sve aplikacije i podatke iz aktuelne sesije gosta"</string>
    <string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"Da, postavi ga za administratora"</string>
    <string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"Ne, ne postavljaj ga za administratora"</string>
    <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Izađi"</string>
    <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Sačuvaćete aktivnosti gosta?"</string>
    <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Sačuvajte aktivnosti iz aktuelne sesije ili izbrišite sve aplikacije i podatke"</string>
    <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Izbriši"</string>
    <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Sačuvaj"</string>
    <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Izađi iz režima gosta"</string>
    <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Resetuj sesiju gosta"</string>
    <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Zatvori režim gosta"</string>
    <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Sve aktivnosti će biti izbrisane pri izlazu"</string>
    <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Možete da sačuvate ili izbrišete aktivnosti pri izlazu"</string>
    <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Resetujete za brisanje aktivnosti sesije, ili sačuvajte ili izbrišite aktivnosti pri izlazu"</string>
    <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Slikaj"</string>
    <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Odaberi sliku"</string>
    <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Izaberite sliku"</string>
    <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja."</string>
    <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovog korisnika."</string>
    <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovaj poslovni profil i njegove podatke."</string>
    <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Odbaci"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Podrazumevano za uređaj"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Onemogućeno"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Omogućeno"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Morate da restartujete uređaj da bi se ova promena primenila. Restartujte ga odmah ili otkažite."</string>
    <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Žičane slušalice"</string>
    <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Uključeno"</string>
    <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Isključeno"</string>
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Promena mreže mobilnog operatera"</string>
    <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
    <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string>
    <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string>
    <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string>
    <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string>
    <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string>
    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string>
    <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string>
    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string>
    <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string>
    <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Mobilni podaci su isključeni"</string>
    <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Nije podešeno za korišćenje podataka"</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Nema telefona."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Signal telefona ima jednu crtu."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Signal telefona od dve crte."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Signal telefona od tri crte."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Signal telefona je pun."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Nema podataka."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Signal za podatke ima jednu crtu."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Signal za podatke od dve crte."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Signal za podatke od tri crte."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Signal za podatke je najjači."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Veza sa eternetom je prekinuta."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Eternet."</string>
    <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Bez pozivanja."</string>
    <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Odaberite sliku profila"</string>
    <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Podrazumevana ikona korisnika"</string>
    <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Fizička tastatura"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Odaberite raspored tastature"</string>
    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Podrazumevano"</string>
    <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Uključivanje ekrana"</string>
    <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Dozvoli uključivanje ekrana"</string>
    <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Dozvoljava aplikaciji da uključi ekran. Ako se omogući, aplikacija može da uključi ekran u bilo kom trenutku bez vaše eksplicitne namere."</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Želite da zaustavite emitovanje aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Ako emitujete aplikaciju <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ili promenite izlaz, aktuelno emitovanje će se zaustaviti"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Emitujte aplikaciju <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Promenite izlaz"</string>
    <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Animacije za pokret povratka sa predviđanjem"</string>
    <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"Omogućite animacije sistema za pokret povratka sa predviđanjem."</string>
    <string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"Ovo podešavanje omogućava animacije sistema za pokret povratka sa predviđanjem. Zahteva podešavanje dozvole enableOnBackInvokedCallback po aplikaciji na true u fajlu manifesta."</string>
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
    <item msgid="1737722959616802157">"Pomerite nalevo"</item>
    <item msgid="5425394847942513942">"Pomerite nadole"</item>
    <item msgid="7728484337962740316">"Pomerite nadesno"</item>
    <item msgid="324200556467459329">"Pomerite nagore"</item>
  </string-array>
    <string name="font_scale_percentage" msgid="2624057443622817886">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
</resources>