summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SettingsLib/res/values-bs/strings.xml
blob: 037417a231fab1c9251f973e48fa813fcc2a1966 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Ne može skenirati mreže"</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nema"</string>
    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Sačuvano"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Onemogućeno"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Greška u konfiguraciji IP-a"</string>
    <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Niste povezani zbog slabog kvaliteta mreže"</string>
    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Greška pri povezivanju na Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem pri provjeri vjerodostojnosti."</string>
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nije u dometu"</string>
    <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Neće se automatski povezati"</string>
    <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Nema pristupa internetu"</string>
    <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Sačuvao <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Automatski povezano koristeći %1$s"</string>
    <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Automatski povezano putem ocjenjivača mreže"</string>
    <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Povezani preko %1$s"</string>
    <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Dostupan preko %1$s"</string>
    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Povezano. Nema interneta"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Isključen"</string>
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prekidanje veze…"</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Povezivanje…"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezano"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Uparivanje…"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Povezano (bez telefona)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Povezano (bez medija)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Povezano (bez pristupa porukama)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Povezano (bez zvuka telefona ili medija)"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk medija"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Zvuk telefona"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prenošenje fajla"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ulazni uređaj"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Pristup internetu"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Dijeljenje kontakta"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Koristi za dijeljenje kontakta"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Dijeljenje internet veze"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Pristup poruci"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Pristup SIM-u"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="2221025895896419505">"Koristi visokokvalitetan zvuk: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="5860996587596508755">"Koristi visokokvalitetan zvuk"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezano sa zvukom medija"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezano na zvuk telefona"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezan na server za prijenos podataka"</string>
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Povezano na mapu"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Povezan na SAP"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nije povezan na server za prijenos podataka"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Spojen na ulazni uređaj"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pov. na ur. za pris. int."</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Dij. lok. int. veze s ur."</string>
    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Koristi za pristup internetu"</string>
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Koristi za mapu"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Koristi za pristup SIM-u"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Koristi za zvuk medija"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Koristi za zvuk telefona"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Koristi za prijenos fajlova"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Koristi kao ulaz"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Upari"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"UPARI"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Otkaži"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Uparivanje odobrava pristup kontaktima i istoriji poziva kada je uspostavljeno."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nije se moguće upariti s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nije se moguće upariti s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zbog pogrešnog PIN-a ili pristupnog koda."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Ne može komunicirati sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je odbio uparivanje."</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi isključen."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi nije povezan."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi jedna crtica."</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi dvije crtice."</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi tri crtice."</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi puni signal."</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Uklonjene aplikacije"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB dijeljenje veze"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prijenosna pristupna tačka"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Dijeljenje Bluetooth veze"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Dijeljenje veze"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Povezivanje putem mobitela i prijenosna pristupna tačka"</string>
    <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Sve radne aplikacije"</string>
    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gost"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nepoznato"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Korisnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Neke zadane vrijednosti su postavljene"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nema postavljenih zadanih vrijednosti"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Postavke za pretvaranje teksta u govor"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Pretvaranje teksta u govor"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Brzina govora"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Brzina kojom se izgovara tekst"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Visina"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Utječe na ton sintetiziranog govora"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Korištenje sistemskog jezika"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Jezik nije izabran"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Postavlja glas za dati jezik za izgovoreni tekst"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušajte primjer"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproduciraj kratku demonstraciju sintetiziranja govora"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instaliranje glasovnih podataka"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instaliranje glasovnih podataka potrebnih za sintetiziranje govora"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ovaj program za sintetiziranje govora u mogućnosti je da prikuplja sav tekst koji se izgovara, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Program omogućava aplikacija <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Da li želite koristiti ovaj program za sintetiziranje govora?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Ovaj jezik zahtijeva aktivnu mrežnu vezu za pretvaranje teksta u govor."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ovo je primjer sinteze govora"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Zadani status jezika"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je u potpunosti podržan"</string>
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahtjeva mrežnu vezu"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nije podržan"</string>
    <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Provjerava se…"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Postavke za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Pokreni postavke programa"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Željeni alat"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Opće postavke"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Postavite visinu glasa"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Visinu glasa koji izgovara tekst postavite na podrazumjevanu."</string>
  <string-array name="tts_rate_entries">
    <item msgid="6695494874362656215">"Veoma sporo"</item>
    <item msgid="4795095314303559268">"Sporo"</item>
    <item msgid="8903157781070679765">"Normalno"</item>
    <item msgid="164347302621392996">"Brzo"</item>
    <item msgid="5794028588101562009">"Brže"</item>
    <item msgid="7163942783888652942">"Veoma brzo"</item>
    <item msgid="7831712693748700507">"Ubrzano"</item>
    <item msgid="5194774745031751806">"Veoma ubrzano"</item>
    <item msgid="9085102246155045744">"Najbrže"</item>
  </string-array>
    <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Odaberite profil"</string>
    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Lično"</string>
    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Posao"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opcije za programere"</string>
    <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Omogući opcije za programere"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Postavi opcije za razvoj aplikacija"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Opcije za programere nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN postavke nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Postavke za privezivanje nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Postavke za ime pristupne tačke nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način rada za uklanjanje grešaka kada je povezan USB"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Ukini odobrenja otklanjanja grešaka putem uređaja spojenog na USB"</string>
    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Prečica za izvještaj o greškama"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Prikaži tipku za prijavu grešaka u izborniku za potrošnju energije"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Ostani aktivan"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ekran neće prelaziti u stanje mirovanja tokom punjenja"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Omogući Bluetooth HCI snoop zapis"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Smjesti sve Bluetooth HCI pakete u datoteku"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM otključavanje"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Dozvoli otključavanje bootloadera"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Želite li dozvoliti OEM otključavanje?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"UPOZORENJE: Funkcije zaštite ovog uređaja neće funkcionisati dok je ova postavka uključena."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Odaberite aplikaciju za lažne lokacije"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažnu lokaciju nije postavljena"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažne lokacije: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Umrežavanje"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certifikacija bežičnog prikaza"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Omogućiti Wi-Fi Verbose zapisivanje"</string>
    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"Agresivni prijenos s Wi-Fi mreže na mob."</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Uvijek dopustiti Wi-Fi lutajuće skeniranje"</string>
    <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Mobilna mreža za prijenos podataka je uvijek aktivna"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Onemogućite apsolutnu jačinu zvuka"</string>
    <string name="bluetooth_enable_inband_ringing" msgid="3291686366721786740">"Omogući zvono unutar pojasa"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Bluetooth AVRCP verzija"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Odaberite Bluetooth AVRCP verziju"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Bluetooth Audio kodek"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Odaberite Bluetooth Audio kodek"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Brzina uzorkovanja za Bluetooth audio"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Odaberite Bluetooth Audio kodek:\nBrzina uzorka"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bluetooth audio bitovi po uzorku"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Odaberite Bluetooth Audio kodek:\nBita po uzorku"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Način Bluetooth audio kanala"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Odaberite Bluetooth Audio kodek:\nNačin rada kanala"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetooth Audio LDAC kodek: Kvalitet reprodukcije"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Odaberite Bluetooth Audio LDAC kodek:\nKvalitet reprodukcije"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Prijenos: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Pokaži opcije za certifikaciju Bežičnog prikaza"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povećajte nivo Wi-Fi zapisivanja, pokazati po SSID RSSI Wi-Fi Picker"</string>
    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Kada je omogućeno, Wi-Fi veza će u slučaju slabog signala agresivnije predavati vezu za prijenos podataka na mobilnu vezu"</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Dozvoli/Zabrani Wi-Fi lutajuće skeniranje na osnovu količine podatkovnog prometa prisutnog na sučelju"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veličine bafera za zapisnik"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Izaberite veličine za Logger prema međumemoriji evidencije"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Želite li izbrisati trajnu pohranu zapisivača?"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Kada više ne pratimo trajnog zapisivača, trebamo u potpunosti izbrisati podatke zapisivača na vašem uređaju."</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Trajno pohranjuj podatke zapisivača na uređaju"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Izaberite međuspremnike zapisnika za trajno pohranjivanje na uređaju"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Odaberite USB konfiguraciju"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Odaberite konfiguraciju USB-a"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dozvoli lažne lokacije"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dozvoli lažne lokacije"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogući pregled atributa prikaza"</string>
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Uvijek drži mobilne podatke aktivnim, čak i kada je Wi-Fi je aktivan (za brzo prebacivanje između mreža)."</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Omogućiti otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB je namijenjeno samo u svrhe razvoja aplikacija. Koristite ga za kopiranje podataka između računara i uređaja, instaliranje aplikacija na uređaj bez obavještenja te čitanje podataka iz zapisnika."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Opozvati pristup otklanjanju grešaka putem uređaja spojenog na USB za sve računare koje ste prethodno ovlastili?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Dopustiti postavke za razvoj?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ove postavke su namijenjene samo za svrhe razvoja. Mogu izazvati pogrešno ponašanje uređaja i aplikacija na njemu."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verifikuj aplikacije putem USB-a"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Provjerava da li se u aplikacijama instaliranim putem ADB-a/ADT-a javlja zlonamerno ponašanje."</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Onemogućava opciju Bluetooth apsolutne jačine zvuka u slučaju problema s jačinom zvuka na udaljenim uređajima, kao što je neprihvatljivo glasan zvuk ili nedostatak kontrole."</string>
    <string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"Dopusti da se melodije zvona reproduciranju na Bluetooth slušalicama"</string>
    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string>
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogući terminalnu aplik. koja nudi pristup lok. kom. okruženju"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP provjeravanje"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Postavke HDCP provjere"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Odaberi aplikaciju za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nema postavljenih aplikac. za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikacija za otklanjanje grešaka: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Odaberite aplikaciju"</string>
    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ništa"</string>
    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Pričekajte na program za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikacija u kojoj se otklanjaju greške čeka da se priloži program za otklanjanje grešaka prije izvršavanja"</string>
    <string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"Nadzor telefonije"</string>
    <string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"Nadzor telefonije će prikupiti zapisnike kada otkrije problem u funkcioniranju telefona/modema i obavijestiti korisnika da prijavi grešku"</string>
    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ulaz"</string>
    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Crtanje"</string>
    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Prikaz s hardverskom akceleracijom"</string>
    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Mediji"</string>
    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Praćenje"</string>
    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Omogućen strogi režim"</string>
    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Prikaži ekran uz treptanje kada aplikacije vrše duge operacije u glavnoj niti"</string>
    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Lokacija pokazivača"</string>
    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Trenutni podaci o dodirivanju prikazuje se u nadsloju preko ekrana"</string>
    <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Prikaži dodirivanja"</string>
    <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Prikaži vizuelne povratne informacije za dodirivanja"</string>
    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Prikaži ažuriranja za površinu"</string>
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Prikazi cijele površine prozora uz treptanje prilikom ažuriranja"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Pok. ažur. za GPU prikaz"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Prikazi uz treptanje unutar prozora kada se crta koristeći GPU"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Prikaži dodatne informacije za ažuriranja za hardver"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Trepći hardverske slojeve zeleno kada se ažuriraju"</string>
    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Otkl. GPU overdraw greške"</string>
    <string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"Postavite GPU renderer"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Onemog. HW preklapanja"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Uvijek koristi GPU za kompoziciju ekrana"</string>
    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simuliraj prostor boje"</string>
    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Omogući OpenGL zapise"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Isključi USB audio usmjeravanje"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Onemogući autom. usmjerav. na USB audio periferije"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Prikaži granice rasporeda"</string>
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Prikaži granice isječka, margine itd."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Prisilno postavi raspored s desna u lijevo"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Prisilno postavi raspored ekrana s desna u lijevo za sve regije"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Prisili GPU iscrtavanje"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Prisilno koristite GPU za 2d crtanje"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Prinudno primjeni 4x MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Omogući 4x MSAA u OpenGL ES 2.0 aplikacijama"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Ispravi pogreške na nepravougaonim operacijama isecanja"</string>
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil GPU iscrtavanja"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Skala animacije prozora"</string>
    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Skaliranje animacije prijelaza"</string>
    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Skala trajanja animatora"</string>
    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simuliraj sekundarne ekrane"</string>
    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Ne čuvaj aktivnosti"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Obustavi svaku aktivnosti čim je korisnik napusti"</string>
    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Ograničenje procesa u pozadini"</string>
    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Prikaži sve ANR-ove"</string>
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Prik. dijalog Aplikacija ne reagira za apl. u poz."</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Prikaz upozorenja na obavještenju o kanalu"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Prikaz upozorenja ekranu kada aplikacija pošalje obavještenje bez važećeg kanala."</string>
    <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Nametni aplikacije na vanjskoj pohrani"</string>
    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Omogućava da svaka aplikacija bude pogodna za upisivanje na vanjsku pohranu, bez obzira na prikazane vrijednosti"</string>
    <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Nametni aktivnostima mijenjanje veličina"</string>
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Neka sve aktivnosti budu takve da mogu mijenjati veličinu za prikaz sa više prozora, bez obzira na prikazane vrijednosti."</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Omogući prozore nepravilnih oblika"</string>
    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Omogućiti podršku za eksperimentalne prozore nepravilnih oblika."</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Lozinka za sigurnosnu kopiju radne površine"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Potpune sigurnosne kopije za računare trenutno nisu zaštićene"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Dodirnite da promijenite ili uklonite lozinku za potpune rezervne kopije sa radne površine"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova lozinka za sigurnosnu kopiju postavljena"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Nova lozinka i potvrda se ne podudaraju"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nije uspjelo postavljanje lozinke za sigurnosnu kopiju"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="2425514299220523812">"Živopisan (zadano)"</item>
    <item msgid="8446070607501413455">"Prirodan"</item>
    <item msgid="6553408765810699025">"Standardni"</item>
  </string-array>
  <string-array name="color_mode_descriptions">
    <item msgid="4979629397075120893">"Unaprijeđene boje"</item>
    <item msgid="8280754435979370728">"Prirodne boje onako kako ih oko vidi"</item>
    <item msgid="5363960654009010371">"Boje optimizirane za digitalni sadržaj"</item>
  </string-array>
    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktivne aplikacije"</string>
    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Neaktivno. Dodirnite za promjenu opcije."</string>
    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Aktivno. Dodirnite za promjenu opcije."</string>
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Pokrenute usluge"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Prikažite trenutno pokrenute usluge i upravljajte njima"</string>
    <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Postavljanje WebViewa"</string>
    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Podesi WebView"</string>
    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Ovaj izbor više ne vrijedi. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Pretvaranje u šifrirani fajl"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Pretvaranje…"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Fajl je već šifriran"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Pretvaranje u šifrirane fajlove"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Pretvorite particiju sa podacima u particiju šifriranu sistemom fajlova.\n !! Upozorenje!! Ovo će izbrisati sve vaše podatke.\n Ova funkcija je u alfa fazi razvoja i možda neće ispravno raditi.\n Pritisnite \"Obriši i pretvori…\" da nastavite."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Obriši i pretvori…"</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Režim boja Slika"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Koristi sRGB"</string>
    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Onemogućeno"</string>
    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Crno-bijelo"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalija (crveno-zeleno)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (crveno-zeleno)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (plavo-žuta)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Ispravka boje"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može uticati na performanse."</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Zamjenjuje <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Preostalo je otprilike još <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Još <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> do potpune napunjenosti"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Imate još <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - imate još <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - imate još <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do potpune napunjenosti"</string>
    <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nepoznato"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Punjenje"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"punjenje"</string>
    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Ne puni se"</string>
    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Ne puni se"</string>
    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Puna"</string>
    <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Pod kontrolom administratora"</string>
    <string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Omogućio administrator"</string>
    <string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Onemogućio administrator"</string>
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogućeno"</string>
    <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Dozvoljeno"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Nije dozvoljeno"</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instaliranje nepoznatih aplikacija"</string>
    <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Postavke početne stranice"</string>
  <string-array name="battery_labels">
    <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
    <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
    <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
  </string-array>
    <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"prije <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Još otprilike <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Malo"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Zadano"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Veliko"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Vrlo veliko"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Najveći"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Prilagodi (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Pomoć i povratne informacije"</string>
    <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Meni"</string>
    <string name="time_zone_gmt" msgid="2587097992671450782">"GMT"</string>
    <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Unesite lozinku da izvršite vraćanje na fabričke postavke u načinu demonstracije"</string>
    <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Naprijed"</string>
    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Potrebna je lozinka"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivne metode unosa"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Koristi jezik sistema"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nije uspjelo otvaranje postavki za <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ovaj način unosa može prikupiti sav tekst koji otkucate, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Način omogućava aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Da li želite koristiti ovaj način unosa?"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Napomena: Nakon ponovnog pokretanja, ova aplikacija se neće moći pokrenuti dok ne otključate telefon"</string>
</resources>