summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml
blob: 90d9c338371dfe1fd8100eb10b7833f7948cc657 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не удалось начать поиск сетей."</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Нет"</string>
    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Сохранено"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Отключено"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Ошибка IP-конфигурации"</string>
    <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Подключение невозможно из-за низкого качества сети"</string>
    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Ошибка подключения Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Ошибка аутентификации"</string>
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Недоступна"</string>
    <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Подключение не будет выполняться автоматически"</string>
    <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Отсутствует подключение к Интернету"</string>
    <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Кто сохранил: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Автоматически подключено к %1$s"</string>
    <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Автоматически подключено через автора рейтинга сетей"</string>
    <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Подключено к %1$s"</string>
    <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Доступно через %1$s"</string>
    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Подключено, без Интернета"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Нет подключения"</string>
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Отключение..."</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Подключение..."</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Подключено"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сопряжение..."</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Подключено (кроме HSP/HFP)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Подключено (кроме A2DP)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Подключено (нет доступа к сообщениям)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Подключено (кроме HSP/HFP/A2DP)"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Профиль A2DP"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Профиль HSP/HFP"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Профиль OPP"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Профиль HID"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Доступ к Интернету"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Обмен контактами"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Использовать для обмена контактами"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Профиль PAN"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Доступ к сообщениям"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Доступ к SIM-карте"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="2221025895896419505">"Использовать аудио высокого качества: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="5860996587596508755">"Использовать аудио высокого качества"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Подключено к мультимедийному аудиоустройству"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Подключено к аудиоустройству телефона"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Установлено подключение к серверу передачи файлов"</string>
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Доступ к сообщениям"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Подключено к точке доступа"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Нет подключения к серверу передачи файлов"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Подключено к устройству ввода"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Используется интернет-подключение другого устройства"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Устройство работает в режиме модема"</string>
    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Использовать для доступа к Интернету"</string>
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Использовать для доступа к сообщениям"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Использовать для доступа к SIM-карте"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Использовать для мультимедийного аудиоустройства"</string>
    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Использовать для аудиоустройства телефона"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Используется для передачи файлов"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Использовать для ввода"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Добавить"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ДОБАВИТЬ"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Отмена"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Сопряжение обеспечивает доступ к вашим контактам и журналу звонков при подключении."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не удалось установить сопряжение с устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не удалось установить сопряжение с устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", так как введен неверный PIN-код или пароль."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Не удается установить соединение с устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не разрешает сопряжение."</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi выключен"</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi отключен"</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi: одно деление"</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi: два деления"</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi: три деления"</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi: надежный сигнал"</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ОС Android"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Удаленные приложения"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Удаленные приложения и пользователи"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-модем"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Точка доступа Wi-Fi"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-модем"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Режим модема"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Режим модема"</string>
    <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Корпоративные приложения"</string>
    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Гость"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Неизвестно"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Пользователь: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Установлены некоторые настройки по умолчанию"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Настройки по умолчанию не установлены"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Настройки синтеза речи"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Синтез речи"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорость речи"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорость чтения текста"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Тон"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Влияет на высоту синтезированной речи"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Язык"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Язык системы"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Язык не выбран"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Выбор языка для чтения текста"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Прослушать пример"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Воспроизвести краткую демонстрацию синтезированной речи"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Установка голосовых данных"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Данная система синтеза речи может записывать произносимые слова, включая личные данные, такие как пароли и номера кредитных карт. Это осуществляет система <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Разрешить использование этой системы синтеза речи?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Чтобы включить синтезатор речи для этого языка, необходимо подключение к Интернету."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Это пример синтеза речи."</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Язык по умолчанию"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> поддерживается"</string>
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> поддерживается только при подключении к сети"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> не поддерживается"</string>
    <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Проверка…"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Настройки синтеза речи"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Система по умолчанию"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Общие"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Тон по умолчанию"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Установить стандартный тон при озвучивании текста."</string>
  <string-array name="tts_rate_entries">
    <item msgid="6695494874362656215">"Очень медленная"</item>
    <item msgid="4795095314303559268">"Медленная"</item>
    <item msgid="8903157781070679765">"Обычная"</item>
    <item msgid="164347302621392996">"Умеренно быстрая"</item>
    <item msgid="5794028588101562009">"Быстрая"</item>
    <item msgid="7163942783888652942">"Очень быстрая"</item>
    <item msgid="7831712693748700507">"Ускоренная"</item>
    <item msgid="5194774745031751806">"Сильно ускоренная"</item>
    <item msgid="9085102246155045744">"Максимальная"</item>
  </string-array>
    <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Выбор профиля"</string>
    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Личные данные"</string>
    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Работа"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Для разработчиков"</string>
    <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Включить параметры для разработчиков"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Настройка параметров для разработчиков"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Этому пользователю недоступны возможности разработчика"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Этот пользователь не может изменять настройки VPN"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Этот пользователь не может изменять настройки режима модема"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Этот пользователь не может изменять настройки точки доступа"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отладка по USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Включить режим отладки при подключении к компьютеру по USB"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Отозвать доступ для USB-отладки"</string>
    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Отчет об ошибке"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Показывать в меню кнопку для отправки отчета об ошибке"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Не выключать экран"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Во время зарядки экран будет всегда включен"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Включить журнал HCI Bluetooth"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Сохранять все пакеты HCI Bluetooth в файле"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Заводская разблокировка"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Разрешить разблокировку загрузчика ОС"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Разрешить заводскую разблокировку?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ВНИМАНИЕ! Функции защиты не будут работать на устройстве, пока включен этот параметр."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Выбрать приложение для фиктивных местоположений"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Нет приложения для фиктивных местоположений"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Приложение для создания фиктивных местоположений: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Сети"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Серт. беспроводн. мониторов"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Подробный журнал Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"Переключаться на мобильную сеть"</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Всегда включать поиск сетей Wi-Fi"</string>
    <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Не отключать мобильный Интернет"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Отключить абсолютный уровень громкости"</string>
    <string name="bluetooth_enable_inband_ringing" msgid="3291686366721786740">"Включить внутриполосное воспроизведение"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Версия Bluetooth AVRCP"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Выберите версию Bluetooth AVRCP"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Аудиокодек для передачи через Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Аудиокодек для Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Частота дискретизации при передаче через Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Аудиокодек для Bluetooth:\nчастота дискретизации"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Глубина кодирования звука при передаче через Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Аудиокодек для Bluetooth:\nразрядность"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Режим аудиоканала Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Аудиокодек для Bluetooth:\nрежим канала"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Аудиокодек LDAC для Bluetooth: качество воспроизведения"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Аудиокодек LDAC для Bluetooth:\nкачество воспроизведения"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Потоковая передача: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показывать параметры сертификации беспроводных мониторов"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"При выборе Wi‑Fi указывать в журнале RSSI для каждого SSID"</string>
    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Принудительно переключаться на мобильную сеть, если сигнал Wi-Fi слабый"</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Включать или отключать поиск сетей Wi-Fi во время передачи данных в зависимости от объема трафика"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размер буфера журнала"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Выберите размер буфера журнала"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Очистить постоянный диск журнала?"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Прекратив отслеживание постоянного журнала, мы будем обязаны удалить его данные, сохраненные на устройстве."</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Постоянно хранить данные журнала на устройстве"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Выберите буферы журнала, которые будут постоянно храниться на устройстве"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Конфигурация USB"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Конфигурация USB"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Фиктивные местоположения"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешить использование фиктивных местоположений"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Включить проверку атрибутов"</string>
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Не отключать передачу данных по мобильной сети даже при активном Wi-Fi-подключении (для быстрого переключения между сетями)."</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешить отладку по USB?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отладка по USB – это режим, который позволяет использовать ваше устройство как внешний накопитель: перемещать файлы (с компьютера и на компьютер), напрямую устанавливать приложения, а также просматривать системные журналы."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Запретить доступ к USB-отладке для всех компьютеров, которым он был разрешен?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Изменение настроек"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Только для разработчиков. Изменение этих настроек может привести к сбоям или неправильной работе устройства и приложений."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Проверять приложения при установке"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Выполнять проверку безопасности приложений при установке через ADB/ADT"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Отключить абсолютный уровень громкости Bluetooth при возникновении проблем на удаленных устройствах, например при слишком громком звучании или невозможности контролировать настройку."</string>
    <string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"Разрешить воспроизведение рингтонов на телефоне через Bluetooth-гарнитуру"</string>
    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локальный терминальный доступ"</string>
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Разрешить терминальный доступ к локальной оболочке"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка HDCP"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Порядок проверки HDCP"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отладка"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Выбрать приложение для отладки"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Приложение для отладки не задано"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отладка приложения \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Выбор приложения"</string>
    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нет"</string>
    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Подождите, пока подключится отладчик"</string>
    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Приложение ожидает подключения отладчика"</string>
    <string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"Telephony Monitor"</string>
    <string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"Обнаружив проблему в работе модема или телефонной связи, Telephony Monitor будет собирать журналы и предлагать пользователю отправить информацию об ошибке"</string>
    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ввод"</string>
    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Отрисовка"</string>
    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Аппаратное ускорение визуализации"</string>
    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Мультимедиа"</string>
    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Мониторинг"</string>
    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Строгий режим"</string>
    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Подсвечивать экран во время длительных операций"</string>
    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Отображать касания"</string>
    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Визуализировать на экране нажатия и жесты"</string>
    <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Визуальный отклик"</string>
    <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Показывать места нажатия на экране"</string>
    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Показ. обнов. поверхности"</string>
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Подсвечивать поверхности окон при обновлении"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показывать обнов. экрана"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Подсвечивать области экрана при отрисовке с GPU"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Показ. аппаратные обновл."</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Выделять аппаратные уровни зеленым при обновлении"</string>
    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отладка наложения"</string>
    <string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"Средство визуализации"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Откл. аппарат. наложения"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Всегда использовать GPU при компоновке экрана"</string>
    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Имитировать аномалию"</string>
    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Вкл. трассировку OpenGL"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Откл. передачу аудио (USB)"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Откл. автом. маршрутизацию на внеш. USB-устройства"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Показывать границы элементов"</string>
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показывать границы обрезки, поля и т. п."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Отразить интерфейс"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Включить написание справа налево для всех языков"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU-ускорение"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Всегда использовать GPU для двухмерного рисования"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Включить 4x MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Включить 4x MSAA в приложениях OpenGL ES 2.0"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отладить операции непрямоугольного усечения"</string>
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Профилировать GPU-отрисовку"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Анимация окон"</string>
    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Анимация переходов"</string>
    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Длительность анимации"</string>
    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Эмуляция доп. экранов"</string>
    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Вытеснение фоновых Activity"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Удалять сводку действий после их завершения"</string>
    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит фоновых процессов"</string>
    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Все ANR"</string>
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Уведомлять о том, что приложение не отвечает"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Показывать предупреждения канала передачи оповещения"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Показывать предупреждение о новых уведомлениях приложения вне допустимого канала"</string>
    <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Разрешить сохранение на внешние накопители"</string>
    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Разрешить сохранение приложений на внешних накопителях (независимо от значений в манифесте)"</string>
    <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Изменение размера в многооконном режиме"</string>
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Разрешить изменение размера окон в многооконном режиме (независимо от значений в манифесте)"</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Разрешить создание окон произвольной формы"</string>
    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Включить экспериментальную функцию создания окон произвольной формы"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для резервного копирования"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Полные резервные копии в настоящее время не защищены"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Нажмите, чтобы изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Новый пароль для резервной копии установлен"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Пароли не совпадают"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Не удалось установить пароль для резервной копии"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="2425514299220523812">"Насыщенный (по умолчанию)"</item>
    <item msgid="8446070607501413455">"Естественный"</item>
    <item msgid="6553408765810699025">"Стандартный"</item>
  </string-array>
  <string-array name="color_mode_descriptions">
    <item msgid="4979629397075120893">"Улучшенные цвета"</item>
    <item msgid="8280754435979370728">"Натуральные цвета, привычные глазу"</item>
    <item msgid="5363960654009010371">"Цвета, оптимизированные для цифрового контента"</item>
  </string-array>
    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивные приложения"</string>
    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Выключено. Нажмите, чтобы включить."</string>
    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Включено. Нажмите, чтобы отключить."</string>
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие приложения"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Просмотр и управление работающими приложениями"</string>
    <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Сервис WebView"</string>
    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Настройки сервиса WebView"</string>
    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Вариант недействителен. Повторите попытку."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Переход к шифрованию файлов"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Перейти…"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Шифрование файлов уже включено"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Переход к шифрованию отдельных файлов"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Перейти к шифрованию отдельных файлов.\nВнимание! Все ваши данные будут удалены.\nЭто альфа-версия функции. Возможны ошибки.\nНажмите \"Очистить и перейти…\"."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Очистить и перейти…"</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Цветовой режим"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Использовать sRGB"</string>
    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Отключено"</string>
    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Монохромный режим"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Дейтераномалия (красный/зеленый)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалия (красный/зеленый)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалия (синий/желтый)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Коррекция цвета"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Это экспериментальная функция, она может снизить производительность устройства."</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Новая настройка: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Осталось примерно <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Ещё <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> до полной зарядки"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Осталось: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – осталось примерно <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>, осталось: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полной зарядки"</string>
    <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Идет зарядка"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"заряжается"</string>
    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не заряжается"</string>
    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не заряжается"</string>
    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Батарея заряжена"</string>
    <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Контролируется администратором"</string>
    <string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Включено администратором"</string>
    <string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Отключено администратором"</string>
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Отключено"</string>
    <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Разрешено"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Запрещено"</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Установка неизвестных приложений"</string>
    <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Настройки"</string>
  <string-array name="battery_labels">
    <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
    <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
    <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
  </string-array>
    <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> назад"</string>
    <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Осталось <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Мелкий"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"По умолчанию"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Крупный"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Очень крупный"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Максимальный"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Другой (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Справка/отзыв"</string>
    <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Меню"</string>
    <string name="time_zone_gmt" msgid="2587097992671450782">"GMT"</string>
    <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Чтобы сбросить настройки в деморежиме, введите пароль."</string>
    <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Далее"</string>
    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Требуется пароль"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Активные способы ввода"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Языки системы"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Не удалось открыть настройки приложения \"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"При использовании этого способа могут собираться все вводимые данные, в том числе пароли и номера кредитных карт. Запрос поступил от приложения \"<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Использовать этот способ ввода?"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Примечание. Чтобы запустить это приложение после перезагрузки, разблокируйте экран."</string>
</resources>