summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
blob: 65e3f0dbd176fe0310e6b4f1c3ebb4428f849b76 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"تأمين المفاتيح"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"اكتب رمز رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"‏أدخل رمز PUK لشريحة SIM ورمز \"رقم التعريف الشخصي\" الجديد"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"‏رمز PUK لشريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"‏رمز رقم تعريف شخصي جديد لشريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"المس لكتابة كلمة المرور"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"اكتب كلمة المرور لإلغاء التأمين"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"اكتب رمز رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"‏أدخل رقم التعريف الشخصي (PIN)"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"أدخل النقش"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"أدخل كلمة المرور"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"رمز رقم التعريف الشخصي غير صحيح."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"بطاقة غير صالحة."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"تم الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن لاسلكيًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"توصيل جهاز الشحن."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"الشبكة مؤمّنة"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"‏ليست هناك شريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"‏أدخل شريحة SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"‏شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريحة SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"‏شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"‏تم إيقاف شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"‏شريحة SIM مؤمّنة."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"‏شريحة SIM مؤمّنة برمز PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"‏جارٍ فتح قفل شريحة SIM…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"منطقة رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"كلمة مرور الجهاز"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"‏منطقة رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"‏منطقة PUK لشريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"تم ضبط التنبيه التالي على <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Delete"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"‏إيقاف شريحة eSIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"‏يتعذّر إيقاف eSIM."</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"‏يتعذّر إيقاف eSIM بسبب خطأ."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"نسيت النقش"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"النقش غير صحيح"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="zero">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item>
      <item quantity="two">حاول مرة أخرى خلال ثانيتين (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثوانٍ.</item>
      <item quantity="many">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item>
      <item quantity="other">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item>
      <item quantity="one">حاول مرة أخرى خلال ثانية واحدة.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"ارسم نقشك"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM التابعة للمشغّل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"‏<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> يجب إيقاف eSIM لاستخدام الجهاز بدون خدمة الأجهزة الجوّالة."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"أدخل رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"أدخل كلمة المرور"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"‏شريحة SIM غير مفعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوّال للاطلاع على التفاصيل."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"‏SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" غير مفعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"أدخل رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"تأكيد رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"‏جارٍ فتح قفل شريحة SIM…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"اكتب رمز رقم التعريف الشخصي المكوّن من ٤ إلى ٨ أرقام."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"‏يجب أن يتضمن رمز PUK‏ ۸ أرقام أو أكثر."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"‏أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى إيقاف شريحة SIM نهائيًا."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"محاولات النقش كثيرة جدًا"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"لقد كتبت رقم التعريف الشخصي بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"لقد كتبت كلمة المرور بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"لقد رسمت نقش فتح القفل بطريقة غير صحيحة <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لشريحة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="zero">‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أي محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="two">‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات.</item>
      <item quantity="many">‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
      <item quantity="other">‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
      <item quantity="one">‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"‏شريحة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="zero">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أي محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
      <item quantity="two">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
      <item quantity="few">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
      <item quantity="many">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
      <item quantity="other">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
      <item quantity="one">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صالح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>)، تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"‏تعذّر إتمام عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لشريحة SIM"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"‏تعذّر إتمام عملية PUK لشريحة SIM"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"تم قبول الرمز"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"لا تتوفر خدمة."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"تبديل أسلوب الإدخال"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"وضع الطيران"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"يجب رسم النقش بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"يجب إدخال رقم التعريف الشخصي بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"يجب إدخال كلمة المرور بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"يجب رسم النقش لمزيد من الأمان"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"يجب إدخال رقم التعريف الشخصي لمزيد من الأمان"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"يجب إدخال كلمة المرور لمزيد من الأمان"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"يجب رسم النقش عند تبديل الملفات الشخصية"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"يجب إدخال رقم التعريف الشخصي عند تبديل الملفات الشخصية"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"يجب إدخال كلمة المرور عند تبديل الملفات الشخصية."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"اختار المشرف قفل الجهاز"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"تم حظر الجهاز يدويًا"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="zero">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item>
      <item quantity="two">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة ساعتين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>). تأكيد النقش.</item>
      <item quantity="few">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعات. تأكيد النقش.</item>
      <item quantity="many">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item>
      <item quantity="other">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item>
      <item quantity="one">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="zero">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي.</item>
      <item quantity="two">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة ساعتين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>). تأكيد رقم التعريف الشخصي.</item>
      <item quantity="few">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي.</item>
      <item quantity="many">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي.</item>
      <item quantity="other">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي.</item>
      <item quantity="one">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="zero">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item>
      <item quantity="two">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة ساعتين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>). تأكيد كلمة المرور.</item>
      <item quantity="few">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعات. تأكيد كلمة المرور.</item>
      <item quantity="many">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item>
      <item quantity="other">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item>
      <item quantity="one">لم يتم فتح قفل الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"لم يتم التعرف عليها."</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"لم يتم التعرّف عليه."</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="zero">‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
      <item quantity="two">‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات.</item>
      <item quantity="many">‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
      <item quantity="other">‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
      <item quantity="one">‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يجب أن تتصل بعدها بمشغّل شبكة الجوّال لفتح الجهاز.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="zero">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
      <item quantity="two">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
      <item quantity="few">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
      <item quantity="many">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
      <item quantity="other">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
      <item quantity="one">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"تلقائي"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"فقاعة"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"ساعة تقليدية"</string>
</resources>