summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml
blob: ca32fa19870956c6592e1b1e300511568968a5eb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Introduce o teu PIN"</string>
    <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"Insire un PIN"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Introduce o padrón"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Debuxa o padrón"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Introduce o contrasinal"</string>
    <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Insire un contrasinal"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"A tarxeta non é válida."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Cargado"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando sen fíos"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando rapidamente"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando lentamente"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carga optimizada para protexer a batería"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema co accesorio de carga"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Preme Menú para desbloquear."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Bloqueada pola rede"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Non hai ningunha SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Engade unha SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"A SIM falta ou non se pode ler. Engade unha."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"A SIM non se pode usar."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"A SIM desactivouse permanentemente.\n Ponte en contacto co teu fornecedor de servizos sen fíos para conseguir outra."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"A SIM está bloqueada."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"A SIM está bloqueada mediante PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Desbloqueando SIM…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Área do PIN"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Contrasinal do dispositivo"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Área do PIN da tarxeta SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"Área do PUK da tarxeta SIM"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Eliminar"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Desactivar eSIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Non se puido desactivar a eSIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"A eSIM non se puido desactivar debido a un erro."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Intro"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"O padrón é incorrecto"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"Padrón incorrecto. Téntao."</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"O contrasinal é incorrecto"</string>
    <string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"Contrasinal incorrecto."</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN incorrecto"</string>
    <string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"PIN incorrecto. Téntao."</string>
    <string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"Tamén podes desbloquealo coa impresión dixital"</string>
    <string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"Impr. dixital non recoñec."</string>
    <string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"A cara non se recoñeceu"</string>
    <string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"Téntao de novo ou pon o PIN"</string>
    <string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"Téntao de novo ou pon o contrasinal"</string>
    <string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"Téntao de novo ou debuxa o contrasinal"</string>
    <string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"Requírese o PIN tras realizar demasiados intentos"</string>
    <string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"Requírese o contrasinal tras demasiados intentos"</string>
    <string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"Requírese o padrón tras realizar demasiados intentos"</string>
    <string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"Desbloquea co PIN ou a impresión dixital"</string>
    <string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"Desbloquea co contrasinal ou a impresión dixital"</string>
    <string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"Desbloquea co padrón ou a impresión dixital"</string>
    <string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"O dispositivo bloqueouse cunha política do traballo"</string>
    <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"Requírese o PIN tras o bloqueo"</string>
    <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"Requírese o contrasinal tras o bloqueo"</string>
    <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"Requírese o padrón tras o bloqueo"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="8223448855578632202">"A actualización instalarase durante a inactividade"</string>
    <string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"Requírese seguranza adicional. O PIN non se usou desde hai tempo."</string>
    <string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"Requírese seguranza adicional. O contrasinal non se usou desde hai tempo."</string>
    <string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"Requírese seguranza adicional. O padrón non se usou desde hai tempo."</string>
    <string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"Requírese seguranza adicional. O dispositivo non se desbloqueou desde hai tempo."</string>
    <string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"Imposible desbloquear coa cara. Demasiados intentos."</string>
    <string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"Imposible des. impresión dix. Demasiados intentos."</string>
    <string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"O axente de confianza non está dispoñible"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"Puxeches un PIN incorrecto demasiadas veces"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"Debuxaches un padrón incorrecto demasiadas veces"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"Puxeches un contrasinal incorrecto demasiadas veces"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Téntao de novo dentro de # segundo.}other{Téntao de novo dentro de # segundos.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Introduce o PIN da SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Introduce o PIN da SIM para \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Desactiva a eSIM para usar o dispositivo sen o servizo móbil."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Agora a tarxeta SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter máis información."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Agora a SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter máis información."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Introduce o código PIN desexado"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Confirma o código PIN desexado"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"Desbloqueando SIM…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Escribe un PIN que teña entre 4 e 8 números."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"O código PUK debe ter 8 números como mínimo."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Introduciches o PIN incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Introduciches o contrasinal incorrectamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"O código PIN da SIM non é correcto. Agora debes contactar co operador para desbloquear o dispositivo."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{O código PIN da SIM é incorrecto. Quédache # intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo.}other{O código PIN da SIM é incorrecto. Quédanche # intentos. }}"</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"A SIM está inutilizable. Contacta co operador."</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{O código PUK da SIM é incorrecto. Quédache # intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre.}other{O código PUK da SIM é incorrecto. Quédanche # intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre.}}"</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Produciuse un erro no funcionamento do PIN da SIM"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Produciuse un erro ao tentar desbloquear a tarxeta SIM co código PUK."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Cambia o método de introdución"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Modo avión"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"Requírese o padrón tras reiniciar o dispositivo"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"Requírese o PIN tras reiniciar o dispositivo"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"Requírese o contrasinal tras reiniciar o dispositivo"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Utiliza un padrón para obter maior seguranza"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Utiliza un PIN para obter maior seguranza"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Utiliza un contrasinal para obter maior seguranza"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"O administrador bloqueou o dispositivo"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"O dispositivo bloqueouse manualmente"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Non se recoñeceu"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"O Desbloqueo facial necesita acceso á cámara"</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Mete o PIN da SIM. Quédache # intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo.}other{Mete o PIN da SIM. Quédanche # intentos.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{A SIM está desactivada. Mete o código PUK para continuar. Quédache # intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información.}other{A SIM está desactivada. Mete o código PUK para continuar. Quédanche # intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Predeterminado"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Burbulla"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analóxico"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Desbloquea o dispositivo para continuar"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"Mete o PIN para instalar a actualización máis tarde"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"Mete o contrasinal para instalar a actualización máis tarde"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"Debuxa o padrón para instalar a actualización máis tarde"</string>
    <string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"Actualizouse o dispositivo. Mete o PIN para continuar."</string>
    <string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"Actualizouse o dispositivo. Mete o contrasinal para continuar."</string>
    <string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"Actualizouse o dispositivo. Debuxa o padrón."</string>
</resources>