summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
blob: edd5054e679e2c646aa7997d55686e4fa0d77928 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"מגן מקלדת"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"יש להזין את קוד האימות"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"‏יש להזין את קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM ולאחר מכן את קוד האימות חדש"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"‏קוד PUK של כרטיס SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"‏קוד אימות חדש לכרטיס ה-SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"צריך לגעת כדי להקליד את הסיסמה"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"יש להזין סיסמה לביטול הנעילה"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"יש להזין את קוד האימות לביטול הנעילה"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"צריך להזין קוד אימות"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"יש להזין קו ביטול נעילה"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"יש להזין סיסמה"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"קוד האימות שגוי"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"כרטיס לא חוקי."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"הסוללה טעונה"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה אלחוטית"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה מהירה"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה איטית"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"כדאי לחבר את המטען."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"יש ללחוץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"הרשת נעולה"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"‏אין כרטיס SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"‏יש להכניס כרטיס SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"‏כרטיס ה-SIM חסר או שלא ניתן לקרוא אותו. יש להכניס כרטיס SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"‏לא ניתן להשתמש בכרטיס SIM זה."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"‏כרטיס ה-SIM שלך הושבת באופן סופי.\nיש לפנות לספק השירות האלחוטי שלך לקבלת כרטיס SIM אחר."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"‏כרטיס ה-SIM נעול."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"‏כרטיס ה-SIM נעול באמצעות PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"‏בתהליך ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"אזור של קוד האימות"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"סיסמת המכשיר"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"‏אזור לקוד האימות של כרטיס ה-SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"‏האזור של קוד האימות של כרטיס ה-SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"ההתראה הבאה נקבעה ל-<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Delete"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"‏השבתת ה-eSIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"‏לא ניתן להשבית את כרטיס ה-eSIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"‏לא ניתן להשבית את כרטיס ה-eSIM עקב שגיאה."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"שכחתי את קו ביטול הנעילה"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"קו ביטול נעילה שגוי"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"סיסמה שגויה"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"קוד האימות שגוי"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="two">אפשר יהיה לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות.</item>
      <item quantity="many">אפשר יהיה לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות.</item>
      <item quantity="other">אפשר יהיה לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות.</item>
      <item quantity="one">אפשר יהיה לנסות שוב בעוד שנייה אחת.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"צריך לשרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM של <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"‏<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"יש להזין קוד אימות"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"צריך להזין את הסיסמה"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"‏כרטיס ה-SIM מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. יש לפנות אל הספק לקבלת פרטים."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"‏ה-SIM של \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. לפרטים, יש לפנות אל הספק."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"יש להזין את קוד האימות הרצוי"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"צריך לאשר את קוד האימות הרצוי"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"‏מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"יש להקליד קוד אימות שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"‏קוד PUK צריך להיות בן 8 ספרות או יותר."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"‏יש להזין את קוד ה-PUK הנכון. ניסיונות חוזרים ישביתו את כרטיס ה-SIM באופן סופי."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"ניסית לשרטט את קו ביטול הנעילה יותר מדי פעמים"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"הקלדת קוד גישה שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nיש לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"הקלדת סיסמה שגויה <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nאפשר לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"שרטטת קו ביטול נעילה שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nאפשר לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. יש ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="two">‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות.</item>
      <item quantity="many">‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות.</item>
      <item quantity="other">‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות.</item>
      <item quantity="one">‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך עוד ניסיון <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"‏לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. יש ליצור קשר עם הספק."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="two">‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.</item>
      <item quantity="many">‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.</item>
      <item quantity="other">‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.</item>
      <item quantity="one">‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך ניסיון <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> נוסף לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"‏נכשלה פעולת קוד הגישה של כרטיס ה-SIM"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"‏הניסיון לביטול הנעילה של כרטיס ה-SIM באמצעות קוד PUK נכשל!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"הקוד התקבל!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"אין שירות."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"החלפת שיטת קלט"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"מצב טיסה"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"יש להזין את קו ביטול הנעילה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"צריך להזין קוד אימות לאחר הפעלה מחדש של המכשיר"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"יש להזין סיסמה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"יש להזין את קו ביטול הנעילה כדי להגביר את רמת האבטחה"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"יש להזין קוד אימות כדי להגביר את רמת האבטחה"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"יש להזין סיסמה כדי להגביר את רמת האבטחה"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"יש להזין את קו ביטול הנעילה כשמחליפים בין פרופילים"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"צריך להזין את קוד האימות כשמחליפים פרופיל"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"יש להזין את הסיסמה בזמן מעבר בין פרופילים"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"המנהל של המכשיר נהל אותו"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"המכשיר ננעל באופן ידני"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="two">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את קו ביטול הנעילה.</item>
      <item quantity="many">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את קו ביטול הנעילה.</item>
      <item quantity="other">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את קו ביטול הנעילה.</item>
      <item quantity="one">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה אחת (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>). יש להזין את קו ביטול הנעילה.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="two">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את קוד האימות.</item>
      <item quantity="many">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את קוד האימות.</item>
      <item quantity="other">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את קוד האימות.</item>
      <item quantity="one">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>). יש להזין את קוד האימות.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="two">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את הסיסמה.</item>
      <item quantity="many">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את הסיסמה.</item>
      <item quantity="other">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> שעות. יש להזין את הסיסמה.</item>
      <item quantity="one">נעילת המכשיר לא בוטלה במשך <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> שעה. יש להזין את הסיסמה.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"לא זוהתה"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"לא זוהתה"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="two">‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים.</item>
      <item quantity="many">‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים.</item>
      <item quantity="other">‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים.</item>
      <item quantity="one">‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון נוסף (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="two">‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
      <item quantity="many">‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
      <item quantity="other">‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
      <item quantity="one">‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך ניסיון אחד (<xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>) נוסף לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ברירת מחדל"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"בועה"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"אנלוגי"</string>
</resources>