summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml
blob: ef4e566d5582e3705b173868406f5c57a9708db8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Fut kodin PIN"</string>
    <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"Fut PIN-in"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Fut motivin"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Vizato motivin"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Fut fjalëkalimin"</string>
    <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Fut fjalëkalimin"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Karta e pavlefshme."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"I karikuar"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Po karikohet me valë"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Po karikohet"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Po karikohet"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Po karikohet me shpejtësi"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Po karikohet ngadalë"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem me aksesorin e karikimit"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Shtyp \"Meny\" për të shkyçur."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rrjeti është i kyçur"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nuk ka kartë SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Shto një kartë SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Karta SIM mungon ose është e palexueshme. Shto një kartë SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Kartë SIM e papërdorshme."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Karta jote SIM është çaktivizuar përgjithmonë.\n Kontakto me ofruesin e shërbimit me valë për një kartë tjetër SIM."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Karta SIM është e kyçur."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Karta SIM është e kyçur me PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Karta SIM po shkyçet…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Zona PIN"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Fjalëkalimi i pajisjes"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Zona PIN e kartës SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"Zona e kodit PUK të kartës SIM"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Fshi"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Çaktivizo kartën eSIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Karta eSIM nuk mund të çaktivizohet"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Karta eSIM nuk mund të çaktivizohet për shkak të një gabimi."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Dërgo"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Motiv i gabuar"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"Motiv i gabuar. Provo përsëri."</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Fjalëkalim i gabuar"</string>
    <string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"Fjalëkalim i gabuar. Provo përsëri."</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Kod PIN i gabuar"</string>
    <string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"Kod PIN i gabuar. Provo përsëri."</string>
    <string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"Ose shkyçe me gjurmën e gishtit"</string>
    <string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"Gjurma e gishtit nuk njihet"</string>
    <string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"Fytyra nuk njihet"</string>
    <string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"Provo përsëri ose fut kodin PIN"</string>
    <string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"Provo përsëri ose fut fjalëkalimin"</string>
    <string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"Provo përsëri ose vizato motivin"</string>
    <string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"Pas shumë përpjekjeve kërkohet kodi PIN"</string>
    <string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"Pas shumë përpjekjeve kërkohet fjalëkalimi"</string>
    <string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"Pas shumë përpjekjeve kërkohet motivi"</string>
    <string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"Shkyçe me kodin PIN ose me gjurmën e gishtit"</string>
    <string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"Shkyçe me fjalëkalimin ose gjurmën e gishtit"</string>
    <string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"Shkyçe me motivin ose gjurmën e gishtit"</string>
    <string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"Për më shumë siguri, pajisja është kyçur nga politika e punës"</string>
    <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"Pas bllokimit kërkohet kodi PIN"</string>
    <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"Pas bllokimit kërkohet fjalëkalimi"</string>
    <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"Pas bllokimit kërkohet motivi"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="8223448855578632202">"Përditësimi do të instalohet gjatë kohës joaktive"</string>
    <string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"Kërkohet një siguri më e lartë. Kodi PIN nuk është përdorur për njëfarë kohe."</string>
    <string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"Kërkohet një siguri më e lartë. Fjalëkalimi nuk është përdorur për njëfarë kohe."</string>
    <string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"Kërkohet një siguri më e lartë. Motivi nuk është përdorur për njëfarë kohe."</string>
    <string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"Kërkohet një siguri më e lartë. Pajisja nuk është shkyçur për njëfarë kohe."</string>
    <string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"Nuk mund të shkyçet me fytyrën. Shumë përpjekje."</string>
    <string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"Nuk mund të shkyçet me gjurmën e gishtit. Shumë përpjekje."</string>
    <string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"Agjenti i besimit nuk ofrohet"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"Shumë përpjekje me kod PIN të pasaktë"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"Shumë përpjekje me motiv të pasaktë"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"Shumë përpjekje me fjalëkalim të pasaktë"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Provo sërish pas # sekonde.}other{Provo sërish pas # sekondash.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Fut kodin PIN të kartës SIM"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Fut kodin PIN të kartës SIM për \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Çaktivizo kartën eSIM për ta përdorur pajisjen pa shërbimin celular."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Karta SIM tani është e çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Kontakto me operatorin për detaje."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Karta SIM e \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" tani është e çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Kontakto me operatorin për detaje."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Fut kodin PIN të dëshiruar"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Konfirmo kodin e dëshiruar PIN"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"Karta SIM po shkyçet…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Shkruaj një PIN me 4 deri në 8 numra."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"Kodi PUK duhet të jetë me 8 numra ose më shumë."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"E ke shkruar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> herë gabimisht kodin PIN.\n\nProvo sërish për <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekonda."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"E ke shkruar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> herë gabimisht fjalëkalimin.\n\nProvo sërish për <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekonda."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Ke tentuar <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> herë pa sukses për të vizatuar motivin tënd. \n\nProvo sërish për <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekonda."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Tani duhet të kontaktosh me operatorin për ta shkyçur pajisjen tënde."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se të të duhet të kontaktosh me operatorin celular për ta shkyçur pajisjen.}other{Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe # përpjekje. }}"</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"Karta SIM është e papërdorshme. Kontakto me operatorin."</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Kodi PUK i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme.}other{Kodi PUK i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme.}}"</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Operacioni i kodit PIN të kartës SIM dështoi!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Operacioni i kodit PUK të kartës SIM dështoi!"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Ndërro metodën e hyrjes"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Modaliteti i aeroplanit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"Pas rinisjes së pajisjes kërkohet motivi"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"Pas rinisjes së pajisjes kërkohet kodi PIN"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"Pas rinisjes së pajisjes kërkohet fjalëkalimi"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Për më shumë siguri, përdor motivin më mirë"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Për më shumë siguri, përdor kodin PIN më mirë"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Për më shumë siguri, përdor fjalëkalimin më mirë"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Pajisja është e kyçur nga administratori"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Pajisja është kyçur manualisht"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nuk njihet"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Për \"Shkyçjen me fytyrë\", aktivizo qasjen te kamera te \"Cilësimet\""</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Fut kodin PIN të kartës SIM. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se të të duhet të kontaktosh me operatorin celular për ta shkyçur pajisjen.}other{Fut kodin PIN të kartës SIM. Të kanë mbetur edhe # përpjekje.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{Karta SIM është çaktivizuar tani. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin celular për detajet.}other{Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të kanë mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin celular për detajet.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"E parazgjedhur"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Flluskë"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analoge"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Shkyç pajisjen tënde për të vazhduar"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"Fut kodin PIN për ta instaluar përditësimin më vonë"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"Fut fjalëkalimin për ta instaluar përditësimin më vonë"</string>
    <string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"Vizato motivin për ta instaluar përditësimin më vonë"</string>
    <string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"Pajisja u përditësua. Fut kodin PIN për të vazhduar."</string>
    <string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"Pajisja u përditësua. Fut fjalëkalimin për të vazhduar."</string>
    <string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"Pajisja u përditësua. Vizato motivin për të vazhduar."</string>
</resources>