summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
blob: 16df39bba97aaf3abafd654a7f48e576b5a7614d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"واجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"هل تريد تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\"؟"</string>
    <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"يتبقى لديك <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> من شحن البطارية. يؤدي استخدام ميزة \"توفير شحن البطارية\" إلى تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" وحظر الأنشطة في الخلفية وتأخير الإشعارات."</string>
    <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"يؤدي استخدام ميزة \"توفير شحن البطارية\" إلى تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" وتقييد الأنشطة في الخلفية وتأخير الإشعارات."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"متبقي <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"‏يتعذّر الشحن باستخدام USB."</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"استخدم الشاحن المرفق بجهازك."</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"هل تريد تفعيل ميزة توفير شحن البطارية؟"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"لمحة عن ميزة \"توفير شحن البطارية\""</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"تفعيل"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"تفعيل"</string>
    <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"التدوير التلقائي للشاشة"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"‏هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"هل تريد السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" بالوصول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"‏لم يتم منح هذا التطبيق الإذن بتسجيل الصوت، ولكن يمكنه التقاط الصوت من خلال جهاز USB هذا. إنّ استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> مع هذا الجهاز قد يحول دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"قد يحول استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"هل تريد فتح <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"‏هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"‏لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"‏ملحق USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"عرض"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"‏هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"‏الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"سماح"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"‏لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"‏لا يمكن للمستخدم الذي يسجّل دخوله حاليًا إلى هذا الجهاز تفعيل تصحيح الأخطاء USB. لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"هل تريد تغيير لغة النظام إلى <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"طلب جهاز آخر تغيير لغة النظام."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"تغيير اللغة"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"الإبقاء على اللغة الحالية"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" على هذه الشبكة؟"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‏اسم الشبكة (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi‏ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"السماح باستخدام هذه الميزة على هذه الشبكة دائمًا"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"سماح"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"غير مسموح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\""</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"لا يمكن للمستخدم المسجِّل دخوله حاليًا على هذا الجهاز تفعيل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\". لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي."</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"‏تمّ إيقاف منفذ USB"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"‏لحماية جهازك من السوائل أو الشوائب، سيتمّ إيقاف منفذ USB ولن يتم رصد أيّ ملحقات.\n\nوسيتمّ إعلامك عندما يُسمح باستخدام منفذ USB مرة أخرى."</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"‏تم تفعيل منفذ USB لاكتشاف أجهزة الشحن والملحقات."</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"‏تفعيل USB"</string>
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"مزيد من المعلومات"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"لقطة شاشة"</string>
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"‏تم إيقاف Smart Lock."</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"أرسَل صورة"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"تم حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"تعذّر حفظ لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"يجب أن يتم فتح قفل الجهاز قبل حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"جرّب أخذ لقطة الشاشة مرة أخرى"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"يتعذّر حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"يحظر التطبيق أو تحظر مؤسستك التقاط لقطات شاشة"</string>
    <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"حَظَر مشرف تكنولوجيا المعلومات عملية أخذ لقطات للشاشة."</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"تعديل"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"تعديل لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"مشاركة لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"التقاط المزيد من المحتوى"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"إغلاق لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"معاينة لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"الحد العلوي <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"الحد السفلى <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"الحد الأيسر <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"الحد الأيمن <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"مسجّل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"جارٍ معالجة تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"هل تريد بدء التسجيل؟"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"‏أثناء التسجيل، يمكن أن يسجّل نظام Android أي معلومات حساسة مرئية على شاشتك أو يتم تشغيلها على جهازك. ويشمل ذلك كلمات المرور ومعلومات الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية."</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"تسجيل الصوت"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"صوت الجهاز"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"الصوت من جهازك، مثلاً الموسيقى والمكالمات ونغمات الرنين"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"الميكروفون"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"صوت الجهاز والميكروفون"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"بدء"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"جارٍ تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"جارٍ تسجيل الشاشة والصوت"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"إظهار اللمسات على الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"إيقاف"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"مشاركة"</string>
    <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"تم حفظ تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"انقر لعرض التسجيل."</string>
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"حدث خطأ أثناء حذف تسجيل الشاشة."</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"حدث خطأ في بدء تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"رجوع"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"الرئيسية"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"القائمة"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"إمكانية الوصول"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"تدوير الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"النظرة عامة"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"الكاميرا"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"الهاتف"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"المساعد الصوتي"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"محفظة"</string>
    <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"فتح القفل"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"الجهاز مُقفل."</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"مسح الوجه"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"إرسال"</string>
    <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"فتح الهاتف"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"فتح المساعد الصوتي"</string>
    <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"فتح الكاميرا"</string>
    <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"إلغاء"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"تأكيد"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"إعادة المحاولة"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"انقر لإلغاء المصادقة."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"جارٍ البحث عن وجهك"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"تمّت مصادقة الوجه."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تمّ التأكيد."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"مصادقة"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"استخدام نقش"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"استخدام كلمة المرور"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس أداة استشعار بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"يتعذّر التعرّف على الوجه. استخدِم بصمة الإصبع بدلاً من ذلك."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"تم توصيل البلوتوث."</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"نسبة شحن البطارية غير معروفة."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"متصل بـ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"تم الاتصال بـ <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"غير متصل."</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"التجوال"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"‏الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التفعيل."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"مستوى البطارية <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> في المائة."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"نسبة الشحن بالبطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> بالمائة، ويتبقى <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> تقريبًا بناءً على استخدامك."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"جارٍ شحن البطارية، <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"الاطّلاع على جميع الإشعارات"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"تم تفعيل المبرقة الكاتبة."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"رنين مع الاهتزاز."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"رنين صامت."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"مركز الإشعارات."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"شاشة القفل."</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"شاشة قفل بيانات العمل"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"إغلاق"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"كتم الصوت تمامًا"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"المنبِّهات فقط"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"البلوتوث."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"تفعيل البلوتوث."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"تم ضبط المنبّه على <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"وقت أكثر."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"وقت أقل."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"توقف إرسال الشاشة."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"سطوع الشاشة"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"تم إيقاف بيانات الجوّال مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"تم إيقاف البيانات مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"استئناف"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"طلبات الموقع نشطة"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"أجهزة الاستشعار غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"محو جميع الإشعارات."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> إشعار آخر بداخل المجموعة.</item>
      <item quantity="two">إشعاران (<xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>) آخران بداخل المجموعة.</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> إشعارات أخرى بداخل المجموعة.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> إشعارًا آخر بداخل المجموعة.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> إشعار آخر بداخل المجموعة.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> إشعار آخر بداخل المجموعة.</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"تم قفل الشاشة في الاتجاه الأفقي."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"تم قفل الشاشة في الاتجاه العمودي."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"حالة الحلويات"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"شاشة الاستراحة"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"بلوتوث"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"لا يتوفر أي أجهزة مقترنة"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"مستوى طاقة البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"صوت"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"سماعة الرأس"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"الإدخال"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"سماعات الأذن الطبية"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"جارٍ التفعيل…"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"التدوير التلقائي"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"التدوير التلقائي للشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"الوصول إلى الكاميرا"</string>
    <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"الوصول إلى الميكروفون"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"متاح"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"محظور"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"جهاز الوسائط"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"المستخدم"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"الإنترنت"</string>
    <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"الشبكات متوفرة"</string>
    <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"الشبكات غير متوفرة"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"‏لا تتوفر أي شبكة Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"جارٍ التفعيل…"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"بث الشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"جارٍ الإرسال"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"جهاز لا يحمل اسمًا"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"لا يتوفر أي جهاز"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"‏لم يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi."</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"السطوع"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"قلب الألوان"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"تصحيح الألوان"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"إعدادات المستخدم"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"تم"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"إغلاق"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"متصل"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"الجهاز متّصل، ومستوى طاقة البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"جارٍ الاتصال..."</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"نقطة اتصال"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"جارٍ التفعيل…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"توفير البيانات مفعّل"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="zero">‏%d جهاز</item>
      <item quantity="two">‏جهازان (%d)</item>
      <item quantity="few">‏%d أجهزة</item>
      <item quantity="many">‏%d جهازًا</item>
      <item quantity="other">‏%d جهاز</item>
      <item quantity="one">‏جهاز واحد (%d)</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"الفلاش"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"استخدام البيانات"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"البيانات المتبقية"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"فوق القيد"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> مستخدَمة"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"قيد <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"تحذير <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"تطبيقات العمل"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"الإضاءة الليلية"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"تفعيل عند غروب الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"حتى شروق الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"تفعيل الإعداد في <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"حتى <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"مظهر داكن"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"توفير شحن البطارية"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"تفعيل عند غروب الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"حتى شروق الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"تفعيل الوضع في <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"حتى <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"مفعّل في وقت النوم"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"حتى ينتهي وقت النوم"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"تم إيقاف الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"تم تفعيل الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"هل تريد إزالة حظر ميكروفون الجهاز؟"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"هل تريد إزالة حظر كاميرا الجهاز؟"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"هل تريد إزالة حظر الكاميرا والميكروفون؟"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"يؤدي هذا الخيار إلى إزالة حظر الوصول بالنسبة إلى كل التطبيقات والخدمات المسموح لها باستخدام الميكروفون."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"يؤدي هذا الخيار إلى إزالة حظر الوصول بالنسبة إلى كل التطبيقات والخدمات المسموح لها باستخدام الكاميرا."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"يؤدي هذا الخيار إلى إزالة حظر الوصول بالنسبة إلى كل التطبيقات والخدمات المسموح لها باستخدام الكاميرا أو الميكروفون."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"تم حظر الميكروفون"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"تم حظر الكاميرا"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"تم حظر الميكروفون والكاميرا"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"لإزالة الحظر، حرّك مفتاح الخصوصية بجهازك إلى وضع تفعيل الميكروفون للسماح بالوصول إلى الميكروفون. يُرجى الاطّلاع على دليل الجهاز لتحديد مكان مفتاح الخصوصية على جهازك."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"لإزالة الحظر، حرّك مفتاح الخصوصية بجهازك إلى وضع تفعيل الكاميرا للسماح بالوصول إلى الكاميرا. يُرجى الاطّلاع على دليل الجهاز لتحديد مكان مفتاح الخصوصية على جهازك."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"لإزالة حظر الكاميرا والميكروفون، حرّك مفتاح الخصوصية بجهازك إلى وضع إزالة الحظر للسماح بالوصول إلى الكاميرا. يُرجى الاطّلاع على دليل الجهاز لتحديد مكان مفتاح الخصوصية على جهازك."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"يمكنك الوصول إلى الميكروفون الآن."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"يمكنك الوصول إلى الكاميرا الآن."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"يمكنك الوصول إلى الميكروفون والكاميرا الآن."</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"جهاز آخر"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، باستثناء المُنبِّهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى والفيديوهات والألعاب."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، باستثناء المُنبِّهات. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى والفيديوهات والألعاب."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"تخصيص"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"سيؤدي هذا إلى منع صدور جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك المُنبِّهات والموسيقى والفيديوهات والألعاب. وسيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب."</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"انقر مرة أخرى للفتح"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"انقر مرة أخرى"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"يمكنك الفتح بالتمرير سريعًا لأعلى."</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
    <item msgid="1901953991150295169">"نقل لليسار"</item>
    <item msgid="5558598599408514296">"نقل للأسفل"</item>
    <item msgid="4844142668312841831">"نقل لليمين"</item>
    <item msgid="5640521437931460125">"نقل للأعلى"</item>
  </string-array>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة."</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز."</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"صمت تام. سيؤدي هذا أيضًا إلى كتم صوت تطبيقات قراءة الشاشة."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"كتم الصوت تمامًا"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"الأولوية فقط"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"التنبيهات فقط"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"كتم الصوت\nتمامًا"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"الأولوية \nفقط"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"التنبيهات\nفقط"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن لاسلكيًا • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن على وحدة الإرساء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"البدء من جديد"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"نعم، متابعة"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"تم الوصول إلى أقصى عدد للمستخدمين"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="zero">يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدم.</item>
      <item quantity="two">يمكنك إضافة ما يصل إلى مستخدمينِ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدمين.</item>
      <item quantity="many">يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدمًا.</item>
      <item quantity="other">يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدم.</item>
      <item quantity="one">يمكن إنشاء مستخدم واحد فقط.</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"هل تريد إزالة المستخدم؟"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"سيتم حذف جميع تطبيقات وبيانات هذا المستخدم."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"إزالة"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"سيتمكن تطبيق <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو الإرسال. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو البث. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"هل تريد بدء التسجيل أو البث؟"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"هل تريد بدء التسجيل أو الإرسال باستخدام <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"محو الكل"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"إدارة"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"السجلّ"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"الإشعارات الجديدة"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"صامتة"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"الإشعارات"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"المحادثات"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"محو جميع الإشعارات الصامتة"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"البدء الآن"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ليس هناك أي اشعارات"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"تملك مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"تملك مؤسسة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة"</string>
    <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"ينتمي هذا الجهاز إلى <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>، ويتّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"‏ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"‏ينتمي هذا الجهاز إلى <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"يمكن لـ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملفك الشخصي للعمل"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"تكون أنشطة شبكة الملف الشخصي للعمل مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"‏هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكات الافتراضية الخاصة (VPN)."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"تطبيقات العمل الخاصة بك متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"تطبيقاتك الشخصية متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"إدارة الأجهزة"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"‏شبكة افتراضية خاصة (VPN)"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"تسجيل بيانات الشبكة"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"‏شهادات CA"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"عرض السياسات"</string>
    <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"عرض عناصر التحكم"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
    <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"قد تتمكّن مؤسسة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> من الوصول إلى البيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارة التطبيقات وتغيير إعدادات الجهاز.\n\nإذا كان لديك أسئلة، يُرجى التواصل مع <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"هذا الجهاز يخص مؤسستك.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا في ملفك الشخصي للعمل. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملفك الشخصي للعمل ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. تظهر أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات رؤية أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"‏تطبيقات العمل الخاصة بك متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات ومزوّد خدمة الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) رؤية أنشطة الشبكة في تطبيقات العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح."</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"‏تطبيقاتك الشخصية متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. تظهر أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، لمزوّد خدمة الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‏فتح إعدادات شبكة VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز. يمكن للوالدين عرض وإدارة معلوماتك، مثلاً التطبيقات التي تستخدمها وموقعك الجغرافي ووقت النظر إلى الشاشة."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"شبكة افتراضية خاصة"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"‏فتح القفل باستمرار بواسطة TrustAgent"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"إعدادات الصوت"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"شرح تلقائي للوسائط"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"إغلاق نصيحة الشرح"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"تراكب الشرح"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"تفعيل"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"إيقاف"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"يؤدي هذا الإجراء إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية)."</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"عند تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، سيظل بإمكان التطبيق فتح تطبيقات أخرى."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"لمحة عامة\" (رمز المربّع)."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"حسنًا"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق."</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"تم إلغاء تثبيت الشاشة."</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"الاتصال"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"النظام"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"الرنين"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"الوسائط"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"المنبّه"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"الإشعار"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"بلوتوث"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"تردد ثنائي متعدد النغمات"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"سهولة الاستخدام"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"استصدار رنين"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"اهتزاز"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"كتم الصوت"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"‏%1$s. انقر لإلغاء التجاهل."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"‏%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"‏%1$s. انقر لكتم الصوت."</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"انقر لتغيير وضع الرنين."</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"كتم الصوت"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"إعادة الصوت"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"اهتزاز"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"‏%s عنصر للتحكم في مستوى الصوت"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"سيصدر الهاتف رنينًا عند تلقي المكالمات والإشعارات (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)."</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"شريط الحالة"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"وضع تجريبي لواجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"تفعيل الوضع التجريبي"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"عرض الوضع التجريبي"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"إيثرنت"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"المنبّه"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"محفظة"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"يمكنك إعداد طريقة دفع لإجراء عمليات شراء بسرعة وأمان أكبر باستخدام هاتفك."</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"عرض الكل"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"انقر لفتح قفل الجهاز."</string>
    <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"جارٍ تحديث تطبيق المحفظة"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"فتح القفل للاستخدام"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"حدثت مشكلة أثناء الحصول على البطاقات، يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"إعدادات شاشة القفل"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"مسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"وضع الطيران"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"يوم <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"نقطة اتصال"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"متعة للبعض وليس للجميع"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"‏توفر لك أداة ضبط واجهة مستخدم النظام طرقًا إضافية لتعديل واجهة مستخدم Android وتخصيصها. ويمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"يمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"حسنًا"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"تهانينا! تمت إضافة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام إلى الإعدادات"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"إزالة من الإعدادات"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"هل تريد إزالة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام من الإعدادات وإيقاف استخدام كل ميزاتها؟"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"تفعيل البلوتوث؟"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"لتوصيل لوحة المفاتيح بالجهاز اللوحي، يلزمك تفعيل بلوتوث أولاً."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"تفعيل"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"عناصر التحكم في إشعارات التشغيل"</string>
    <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"تفعيل - استنادًا للوجه"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك ضبط مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n"<b>"المستوى 5"</b>" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 4"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 3"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n"<b>"المستوى 2"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n"<b>"المستوى 1"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة القفل وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n"<b>"المستوى 0"</b>" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"تمّ"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"تطبيق"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"إيقاف الإشعارات"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"صامتة"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"تلقائية"</string>
    <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"تلقائي"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"السماح للنظام بتحديد ما إذا يجب اهتزاز الجهاز أو إصدار رنين عند تلقّي هذا الإشعار"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تمت الترقية إلى الإعداد التلقائي"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تم خفض الترتيب إلى الوضع صامت"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تمت زيادة الترتيب"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تم خفض الترتيب"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل، وتقاطع ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة لمقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"لا يدعم تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ميزات المحادثات."</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"لا يمكن تعديل إشعارات المكالمات."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"يتعذّر ضبط مجموعة الإشعارات هذه هنا."</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"إشعار مستند إلى خادم وكيل"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"جميع إشعارات <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"عرض المزيد"</string>
    <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;ترقية الإشعار إلى إعداد تلقائي&lt;/b&gt; من خلال النظام."</string>
    <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;خفض ترتيب هذا الإشعار إلى الوضع صامت&lt;/b&gt; من خلال النظام."</string>
    <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;زيادة ترتيب&lt;/b&gt; هذا الإشعار في مركز الإشعارات."</string>
    <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;خفض ترتيب&lt;/b&gt; هذا الإشعار في مركز الإشعارات."</string>
    <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"أخبِر مطوِّر البرامج برأيك. هل كان هذا صحيحًا؟"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"تم فتح عناصر التحكم في الإشعارات لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"تم إغلاق عناصر التحكم في الإشعارات لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"المزيد من الإعدادات"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"تخصيص"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"إظهار فقاعة تفسيرية"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"إزالة فقاعات المحادثات"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"عناصر التحكم في الإشعارات"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"خيارات تأجيل الإشعارات"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"تذكيري"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"تراجع"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"تم تأجيل الإشعار لمدة <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="zero">‏%d ساعة</item>
      <item quantity="two">‏ساعتان (%d)</item>
      <item quantity="few">‏%d ساعات</item>
      <item quantity="many">‏%d ساعة</item>
      <item quantity="other">‏%d ساعة</item>
      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="zero">‏%d دقيقة</item>
      <item quantity="two">‏دقيقتان (%d)</item>
      <item quantity="few">‏%d دقائق</item>
      <item quantity="many">‏%d دقيقة</item>
      <item quantity="other">‏%d دقيقة</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"توفير شحن البطارية"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"الزر <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Back"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"أعلى"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"أسفل"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"يسار"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"يمين"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"وسط"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"مسافة"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"تشغيل / إيقاف مؤقت"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"إيقاف"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"التالي"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"السابق"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"ترجيع"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"تقديم سريع"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"الرئيسية"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"لوحة الأرقام <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"إزالة المرفق"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"النظام"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"الأحدث"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"رجوع"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"الإشعارات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"تبديل تنسيق لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"التطبيقات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"التطبيق المساعد"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"المتصفح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"جهات الاتصال"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"البريد الإلكتروني"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"‏الرسائل القصيرة SMS"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"الموسيقى"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"التقويم"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"اختصار أزرار مستوى الصوت"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"البطارية"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"سماعة الرأس"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"فتح الإعدادات"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"تم توصيل سماعات رأس"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"تم توصيل سماعات رأس"</string>
    <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"توفير البيانات"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"تم تفعيل توفير البيانات"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"مفعّل"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"متوقف"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"غير متوفّر"</string>
    <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"غير مفعّل"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"شريط التنقل"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"التنسيق"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"نوع زر اليسار الإضافي"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"نوع زر اليمين الإضافي"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="2681220472659720036">"الحافظة"</item>
    <item msgid="4795049793625565683">"رمز المفتاح"</item>
    <item msgid="80697951177515644">"تأكيد التدوير، مفتاح تبديل لوحة المفاتيح"</item>
    <item msgid="7626977989589303588">"بدون"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="9156773083127904112">"عادي"</item>
    <item msgid="2019571224156857610">"مكثف"</item>
    <item msgid="7453955063378349599">"مائل لليسار"</item>
    <item msgid="5874146774389433072">"مائل لليمين"</item>
  </string-array>
    <string name="save" msgid="3392754183673848006">"حفظ"</string>
    <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"إعادة الضبط"</string>
    <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"الحافظة"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"زر التنقل المخصص"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"رمز مفتاح اليسار"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"رمز مفتاح اليمين"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"رمز اليسار"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"رمز اليمين"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"اضغط باستمرار مع السحب لإضافة الميزات."</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"اضغط باستمرار مع السحب لإعادة ترتيب الميزات."</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"اسحب هنا للإزالة"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"الحدّ الأدنى من عدد المربعات الذي تحتاج إليه هو <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"تعديل"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"الوقت"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"عرض الساعات والدقائق والثواني"</item>
    <item msgid="1271006222031257266">"عرض الساعات والدقائق (تلقائي)"</item>
    <item msgid="6135970080453877218">"عدم عرض هذا الرمز"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"عرض النسبة المئوية دائمًا"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"عرض النسبة المئوية عند الشحن (تلقائي)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"عدم عرض هذا الرمز"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"إظهار رموز الإشعارات ذات الأولوية المنخفضة"</string>
    <string name="other" msgid="429768510980739978">"غير ذلك"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"إزالة بطاقة"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"إضافة بطاقة إلى نهاية الإعدادات السريعة"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"نقل بطاقة"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"إضافة بطاقة"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"الانتقال إلى <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"الإضافة إلى الموضع <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"الموضع: <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"تمت إضافة البطاقة."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"تمت إزالة البطاقة."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"برنامج تعديل الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"إشعار <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"فتح الإعدادات."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"فتح الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"إغلاق الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"تم تسجيل الدخول باعتبارك <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"اختيار مستخدم"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"لا يتوفر اتصال إنترنت."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"فتح إعدادات <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"تعديل ترتيب الإعدادات."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"قائمة زر التشغيل"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"الصفحة <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"شاشة القفل"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"تم إيقاف الهاتف بسبب الحرارة"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"يعمل هاتفك الآن بشكل طبيعي.\nانقر للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ارتفعت درجة حرارة هاتفك بشدة، لذا تم إيقاف تشغيله لخفض درجة حرارته. يعمل هاتفك الآن بشكل طبيعي.\n\nقد ترتفع بشدة درجة حرارة هاتفك إذا:\n	• استخدمت تطبيقات كثيفة الاستخدام لموارد الجهاز (مثل الألعاب أو الفيديو أو تطبيقات التنقل)\n	• نزَّلت أو حمَّلت ملفات كبيرة الحجم\n	• استخدمت هاتفك وسط أجواء مرتفعة الحرارة"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"الاطّلاع على خطوات العناية"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"تزداد درجة حرارة الهاتف"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"يتم تقييد عمل بعض الميزات إلى أن تنخفض درجة حرارة الهاتف.\nانقر للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"سيحاول الهاتف تخفيض درجة حرارته تلقائيًا. سيظل بإمكانك استخدام هاتفك، ولكن قد يعمل بشكل أبطأ.\n\nبعد أن تنخفض درجة حرارة الهاتف، سيستعيد سرعته المعتادة."</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"الاطّلاع على خطوات العناية"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"فصل الشاحن"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"هناك مشكلة في شحن هذا الجهاز. يُرجى فصل محوِّل الطاقة بحرص لأن الكابل قد يكون ساخنًا."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"الاطّلاع على خطوات العناية"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"اختصار اليسار"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"اختصار اليمين"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"اختصار اليسار يلغي أيضًا تأمين"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"اختصار اليمين يلغي أيضًا تأمين"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"بدون"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"تشغيل <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"تطبيقات أخرى"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"دائرة"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"علامة زائد"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"علامة الطرح"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"يسار"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"يمين"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"القائمة"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"التنبيهات"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"البطارية"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"لقطات الشاشة"</string>
    <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"رسائل عامة"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"مساحة التخزين"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"تلميحات"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"التطبيقات الفورية"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"التطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> قيد التشغيل"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"تمّ فتح التطبيق بدون تثبيته."</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"تمّ فتح التطبيق بدون تثبيته. انقر لمعرفة مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"معلومات التطبيق"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"الانتقال إلى المتصفح"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"‏ميزة Wi-Fi غير مفعّلة"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"تم إيقاف البلوتوث."</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة تطبيق (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية أو تطبيق."</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"التطبيقات التي تعمل في الخلفية"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"انقر للحصول على تفاصيل حول البطارية واستخدام البيانات"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"هل تريد إيقاف بيانات الجوّال؟"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"‏لن تتمكّن من استخدام البيانات أو الإنترنت من خلال <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. ولن يتوفر اتصال الإنترنت إلا عبر Wi-Fi."</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"مشغّل شبكة الجوّال"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"لا يمكن للإعدادات التحقق من ردك لأن هناك تطبيقًا يحجب طلب الإذن."</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> بعرض شرائح <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- يستطيع قراءة المعلومات من <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- يستطيع اتخاذ إجراءات داخل <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"السماح لتطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> بعرض شرائح من أي تطبيق"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"سماح"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"رفض"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"انقر لجدولة \"توفير شحن البطارية\"."</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"فعِّل الميزة إذا كان من المرجح نفاد شحن البطارية."</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"‏تفريغ ذاكرة SysUI"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"قيد الاستخدام"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"تستخدم التطبيقات <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">"، "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" و "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"يجري الاستخدام الآن من قِبل <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"تم الاستخدام مؤخرًا من قِبل <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(العمل)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"المكالمات الهاتفية"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(من خلال <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"الكاميرا"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"الموقع"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"الميكروفون"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"تسجيل محتوى الشاشة"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"بلا عنوان"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"وضع الاستعداد"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"نافذة التكبير"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"عناصر التحكم في نافذة التكبير"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"تكبير"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"تصغير"</string>
    <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"نقل للأعلى"</string>
    <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"نقل للأسفل"</string>
    <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"نقل لليسار"</string>
    <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"نقل لليمين"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"مفتاح تبديل وضع التكبير"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"تكبير الشاشة كلها"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"تكبير جزء من الشاشة"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"تبديل"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"انقر لفتح ميزات تسهيل الاستخدام. يمكنك تخصيص هذا الزر أو استبداله من الإعدادات.\n\n"<annotation id="link">"عرض الإعدادات"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"يمكنك نقل الزر إلى الحافة لإخفائه مؤقتًا."</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"نقل إلى أعلى يمين الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"نقل إلى أعلى يسار الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"نقل إلى أسفل يمين الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"نقل إلى أسفل يسار الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"نقله إلى الحافة وإخفاؤه"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"نقله إلى خارج الحافة وإظهاره"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"إيقاف/تفعيل"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"التحكم بالجهاز"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"اختيار تطبيق لإضافة عناصر التحكّم"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="zero">تمت إضافة <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> عنصر تحكّم.</item>
      <item quantity="two">تمت إضافة عنصرَي تحكّم (<xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">تمت إضافة <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> عناصر تحكّم.</item>
      <item quantity="many">تمت إضافة <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> عنصر تحكّم.</item>
      <item quantity="other">تمت إضافة <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> عنصر تحكّم.</item>
      <item quantity="one">تمت إضافة عنصر تحكّم واحد (<xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g>).</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"تمت الإزالة"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"تمت الإضافة إلى المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"تمت الإزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"إضافة إلى المحتوى المفضّل"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"إزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"نقل إلى الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"عناصر التحكّم"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"اختَر عناصر التحكّم التي يتم الوصول إليها من \"الإعدادات السريعة\"."</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"اضغط مع الاستمرار واسحب لإعادة ترتيب عناصر التحكّم."</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"تمت إزالة كل عناصر التحكّم."</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"لم يتم حفظ التغييرات."</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"عرض التطبيقات الأخرى"</string>
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"تعذَّر تحميل عناصر التحكّم. تحقّق من تطبيق <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> للتأكّد من أنه لم يتم تغيير إعدادات التطبيق."</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"عناصر التحكّم المتوافقة غير متوفّرة"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"غير ذلك"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"إضافة إلى أدوات التحكم بالجهاز"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"إضافة"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"اقتراح من <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"الجهاز مُقفل."</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"هل تريد عرض أجهزتك والتحكم فيها من شاشة القفل؟"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"يمكنك إضافة عناصر تحكم لشاشة القفل الخاصة بأجهزتك الخارجية.\n\nقد يسمح لك تطبيق الجهاز بالتحكم في بعض الأجهزة بدون فتح قفل هاتفك أو جهازك اللوحي.\n\nيمكنك إجراء التغييرات في أي وقت من الإعدادات."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"هل تريد التحكم في الأجهزة من شاشة القفل؟"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"يمكنك التحكم في بعض الأجهزة بدون فتح قفل هاتفك أو جهازك اللوحي.\n\nيحدِّد تطبيق الجهاز أيًا من الأجهزة يمكن التحكم فيه على هذا النحو."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"نعم"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف أو رموز."</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"إثبات ملكية <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"إدخال رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"حاوِل إدخال رقم تعريف شخصي آخر"</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"تأكيد التغيير لـ <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"مرّر سريعًا لرؤية المزيد."</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"جارٍ تحميل الاقتراحات"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"الوسائط"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"هل تريد إخفاء عنصر التحكم في الوسائط هذا للتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"لا يمكن إخفاء جلسة الوسائط الحالية."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"إخفاء"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"استئناف التشغيل"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"الإعدادات"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"يتم تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> للفنان <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"تشغيل"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"إيقاف مؤقت"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"المقطع الصوتي السابق"</string>
    <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"المقطع الصوتي التالي"</string>
    <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"يتم الاتصال الآن."</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"تشغيل"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"فتح <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> للفنان <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"تراجع"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"عليك الاقتراب لتشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"يُرجى الاقتراب من <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> لتشغيل الوسائط هنا."</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"جارٍ تشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"لم يتم العثور عليه."</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"عنصر التحكّم غير متوفّر"</string>
    <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"تعذّر الوصول إلى <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. تحقّق من تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> للتأكّد من أن عنصر التحكّم لا يزال متوفّرًا وأنه لم يتم تغيير إعدادات التطبيق."</string>
    <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"فتح التطبيق"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"يتعذّر تحميل الحالة."</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"حدث خطأ، يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"إضافة عناصر تحكّم"</string>
    <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"تعديل عناصر التحكّم"</string>
    <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"إضافة مخرجات"</string>
    <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"مجموعة"</string>
    <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"تم اختيار جهاز واحد."</string>
    <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"تم اختيار <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> جهاز."</string>
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(غير متّصل)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"لا يمكن التبديل. انقر لإعادة المحاولة."</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"إقران جهاز جديد"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"لبث هذه الجلسة، يُرجى فتح التطبيق"</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"تطبيق غير معروف"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
    <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"لكي يتمكّنوا من الاستماع إلى البث الخاص بك، يمكن للمستخدمين القريبين منك الذين لديهم أجهزة تتضمَّن بلوتوث إجراء مسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة أو استخدام اسم البث وكلمة المرور الخاصين بك."</string>
    <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"اسم البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"كلمة المرور"</string>
    <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"حفظ"</string>
    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"جارٍ البدء…"</string>
    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"يتعذّر البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"لا يمكن إجراء الحفظ. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"لا يمكن إجراء الحفظ."</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"رقم الإصدار"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"محادثة مفتوحة"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"أدوات المحادثة"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"انقر على محادثة لإضافتها إلى \"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"ستظهر هنا المحادثات الحديثة."</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"المحادثات الحديثة"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"قبل <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> يوم"</string>
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"قبل أسبوع واحد"</string>
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"قبل أسبوعين"</string>
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"قبل أكثر من أسبوع واحد"</string>
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"قبل أكثر من أسبوعين"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"تاريخ الميلاد"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"إنه يوم ميلاد <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"تاريخ ميلاد قريب"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"يَحين يوم ميلاد <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> قريبًا."</string>
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"الذكرى السنوية"</string>
    <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"إنها الذكرى السنوية لـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"جارٍ مشاركة الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"تتم الآن مشاركة موقع <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> الجغرافي."</string>
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"قصة جديدة"</string>
    <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"تمت مشاركة قصة جديدة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"جارٍ المشاهدة"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"جارٍ الاستماع"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"جارٍ اللعب"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"الأصدقاء"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"لنجرِ محادثة الليلة."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"سيظهر المحتوى قريبًا."</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"مكالمة فائتة"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"عرض أحدث الرسائل والمكالمات الفائتة والتغييرات في الحالة"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"محادثة"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"تم إيقاف الإشعار مؤقتًا من خلال ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"تم إرسال رسالة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"تم إرسال صورة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"تم تعديل حالة <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"متاح"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية."</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"انقر للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"لم يتم ضبط منبّه."</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"مستشعر بصمات الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"المصادقة"</string>
    <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"الدخول إلى الجهاز"</string>
    <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"يمكنك استخدام بصمة الإصبع للفتح"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"المصادقة مطلوبة. المس مستشعر بصمات الإصبع للمصادقة."</string>
    <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"مكالمة هاتفية جارية"</string>
    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"متصلة بالإنترنت"</string>
    <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"لن يتم تلقائيًا الاتصال ببيانات الجوّال."</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"لا يتوفّر اتصال بالإنترنت"</string>
    <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"لا تتوفّر شبكات أخرى."</string>
    <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"لا تتوفّر أي شبكات."</string>
    <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string>
    <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"انقر على إحدى الشبكات للاتصال بالإنترنت."</string>
    <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"فتح القفل لعرض الشبكات"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"جارٍ البحث عن شبكات…"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"تعذّر الاتصال بالشبكة."</string>
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"‏لن يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi تلقائيًا في الوقت الحالي."</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"عرض الكل"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"للتبديل بين الشبكات، يجب فصل إيثرنت."</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"‏لتحسين تجربتك على الجهاز، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف شبكة Wi‑Fi. وبإمكانك تغيير هذا الخيار في إعدادات البحث عن شبكات Wi-Fi. "<annotation id="link">"تغيير"</annotation></string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"إيقاف وضع الطيران"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"يريد تطبيق <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> إضافة المربّع التالي إلى \"الإعدادات السريعة\""</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"إضافة المربّع"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"عدم إضافة المربّع"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"اختيار المستخدم"</string>
    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيق نشط</item>
      <item quantity="two">تطبيقَان نشطَان (<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيقات نشطة</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيقًا نشطًا</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> تطبيق نشط</item>
      <item quantity="one">تطبيق واحد نشط (<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"معلومات جديدة"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"التطبيقات النشطة"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"هذه التطبيقات نشطة وقيد التشغيل، حتى في حال عدم استخدامها. يؤدي ذلك إلى تحسين وظائفها، ولكنه قد يؤثّر أيضًا على عمر البطارية."</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"إيقاف"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"متوقّف"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"تم"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"تم النسخ."</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"من <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"إغلاق حافظة النص المنسوخ"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"تعديل النص المنسوخ"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"تعديل الصورة المنسوخة"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"الإرسال إلى جهاز مجاور"</string>
    <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"انقر لعرض المحتوى."</string>
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"تم نسخ النص."</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"تم نسخ الصورة."</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"تم نسخ المحتوى."</string>
    <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"محرِّر الحافظة"</string>
    <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"الحافظة"</string>
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"معاينة الصورة"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"التعديل"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"إضافة"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"إدارة المستخدمين"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"لا يتيح هذا الإشعار السحب لتقسيم الشاشة."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"‏شبكة Wi‑Fi غير متاحة"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"وضع الأولوية"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"تم ضبط المنبه."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"الكاميرا والميكروفون غير مفعّلين."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}"</string>
</resources>