summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
blob: 31a7d52cb583bfd0d2b75a6451bfd3ca2f323c82 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemaren interfazea"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Garbitu"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ez dago jakinarazpenik"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Abian"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Jakinarazpenak"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"Laster agortuko da bateria"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> gelditzen da; <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> inguru gelditzen dira, erabileraren arabera"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> gelditzen da; <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> inguru gelditzen dira"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da. Bateria-aurrezlea aktibatuta dago."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"Ezin da USB bidez kargatu. Erabili gailuaren kargagailua."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"Ezin da USB bidez kargatu"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Erabili gailuaren kargagailua"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Ezarpenak"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Bateria-aurrezlea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"Bateria-aurrezleari buruz"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Aktibatu"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Aktibatu bateria-aurrezlea"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Ezarpenak"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wifia"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Biratu pantaila automatikoki"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DESAKTIBATU AUDIOA"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Jakinarazpenak"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth-a konektatu da"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teklatu fisikoa"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Instalatutako aplikazioek ez dute USB osagarri honekin funtzionatzen. Lortu informazio gehiago osagarriari buruz hemen: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB osagarria"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Ikusi"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Ireki <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> konektatzen den guztietan"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Ireki <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> konektatzen den guztietan"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB arazketa onartu?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Ordenagailuaren RSA gakoaren erreferentzia-gako digitala hau da:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Eman beti ordenagailu honetatik arazteko baimena"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Baimendu"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Ez da onartzen USB arazketa"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Gailu honetan saioa hasita duen erabiltzaileak ezin du aktibatu USB arazketa. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu erabiltzaile nagusira."</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"Desgaitu egin da USB ataka"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7379089091591609111">"USB ataka desgaitu egin da gailua likido edo zikinkeriengandik babesteko, eta ez du hautemango osagarririk.\n\nJakinarazpen bat jasoko duzu USB ataka berriz erabiltzeko moduan dagoenean."</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"USB ataka gaitu da kargagailuak eta osagarriak hautemateko"</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"Gaitu USB ataka"</string>
    <string name="learn_more" msgid="5000517160980853569">"Lortu informazio gehiago"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Handiagotu pantaila betetzeko"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Luzatu pantaila betetzeko"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Pantaila-argazkia"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Pantaila-argazkia gordetzen…"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Pantaila-argazkia gordetzen…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Gorde da pantaila-argazkia"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Sakatu pantaila-argazkia ikusteko"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Ezin izan da gorde pantaila-argazkia"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Ezin da gorde pantaila-argazkia ez delako gelditzen tokirik"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Aplikazioak edo erakundeak ez du onartzen pantaila-argazkiak ateratzea"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Pantailaren grabaketa"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Hasi grabatzen"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"Grabatu off ahotsa"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Erakutsi sakatzeak"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Gelditu"</string>
    <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Pausatu"</string>
    <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Berrekin"</string>
    <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Utzi"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Partekatu"</string>
    <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Ezabatu"</string>
    <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"Utzi zaio pantaila grabatzeari"</string>
    <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Gorde da pantailaren grabaketa; sakatu ikusteko"</string>
    <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"Ezabatu da pantailaren grabaketa"</string>
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Errore bat gertatu da pantailaren grabaketa ezabatzean"</string>
    <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Ezin izan dira lortu baimenak"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB fitxategiak transferitzeko aukerak"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Muntatu multimedia-erreproduzigailu gisa (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Muntatu kamera gisa (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instalatu Mac sistemarako Android File Transfer aplikazioa"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atzera"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Hasiera"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menua"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Erabilerraztasuna"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Biratu pantaila"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Ikuspegi orokorra"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Bilatu"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonoa"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Ahots-laguntza"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Desblokeatu"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Hatz-markaren zain"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Desblokeatu hatz-markaren bidez"</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Aurpegia eskaneatzen"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Bidali"</string>
    <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Kudeatu jakinarazpenak"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ireki telefonoan"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"ireki ahots-laguntza"</string>
    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ireki kamera"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Utzi"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Berretsi"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"Saiatu berriro"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"Hutsik dago eremua. Sakatu autentifikatzeari uzteko."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"Saiatu berriro"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Aurpegia bilatzen"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Autentifikatu da aurpegia"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Berretsita"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sakatu hatz-marken sentsorea"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Zure bila…"</string>
    <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Aurpegiaren ikonoa"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Zoom-bateragarritasunaren botoia."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Handiagotu pantaila txikia."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth-a konektatuta."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth-a deskonektatuta."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ez dago bateriarik."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Bateriak barra bat du."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Bateriak bi barra ditu."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Bateriak hiru barra ditu."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Bateria beteta dago."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ez dago telefono-zenbakirik."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefono-seinaleak barra bat du."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefono-seinaleak bi barra ditu."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefono-seinaleak hiru barra ditu."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefono-seinale osoa."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ez dago daturik."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Datu-seinaleak barra bat du."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Datu-seinaleak bi barra ditu."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Datu-seinaleak hiru barra ditu."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Datu-seinale osoa."</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> sarera konektatuta."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Hona konektatuta: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX gabe."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX sarearen barra bat."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX sarearen bi barra."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX sarearen hiru barra."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX sarearen seinalea osoa."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet bidezko konexioa eten da."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet bidez konektatu da."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ez dago seinalerik."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Konektatu gabe."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Barrarik ez."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Barra bat."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Bi barra."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Hiru barra."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Seinalea osoa."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Aktibatuta."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Desaktibatuta."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Konektatuta."</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Konektatzen."</string>
    <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
    <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
    <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
    <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
    <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string>
    <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
    <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
    <string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string>
    <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
    <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
    <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Ibiltaritza"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wifia"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ez dago SIM txartelik."</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Datu-konexioa"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Datu-konexioa aktibatuta"</string>
    <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Desaktibatuta dago datu-konexioa"</string>
    <string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"Ez dago ezarrita datuak erabiltzeko"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Desaktibatuta"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Konexioa partekatzea (Bluetooth)"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Hegaldi-modua"</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN eginbidea aktibatuta."</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Ez dago SIM txartelik."</string>
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Operadorearen sarea aldatzen"</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Ireki bateriaren xehetasunak"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Bateriaren karga: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> dauka kargatuta. Zure erabilera kontuan izanda, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> inguru gelditzen zaizkio."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Kargatzen ari da bateria. %% <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> arte kargatu da oraingoz."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistemaren ezarpenak."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Jakinarazpenak."</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Ikusi jakinarazpen guztiak"</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Garbitu jakinarazpena."</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS aktibatuta."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS seinalea lortzen."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter gaituta."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Tonu-jotzailea dardara moduan."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Tonu-jotzailea isilik."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Jakinarazpena baztertu da."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Jakinarazpenen panela."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Ezarpen bizkorrak."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Pantaila blokeatzeko aukera."</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Ezarpenak"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Ikuspegi orokorra."</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Laneko pantaila blokeatua"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Itxi"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi konexioa desaktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi konexioa aktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Datu-konexioa: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Bateria <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Hegaldi modua desaktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Hegaldi modua aktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Hegaldi modua desaktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Hegaldi modua aktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"isiltasun osoa"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"alarmak soilik"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"Ez molestatu."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"Desaktibatu egin da \"Ez molestatu\" eginbidea."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"Aktibatu egin da \"Ez molestatu\" modua."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth-a."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth konexioa desaktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth konexioa aktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth bidez konektatzen ari da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth bidez konektatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth konexioa desaktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth konexioa aktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Kokapena hautemateko aukera desaktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Kokapena hautemateko aukera aktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Kokapena hautemateko aukera desaktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Kokapena hautemateko aukera aktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarma ordu honetarako ezarri da: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Itxi panela."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Denbora gehiago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Denbora gutxiago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Flasha desaktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Linterna ez dago erabilgarri."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Flasha aktibatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Flasha desaktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Flasha aktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Koloreen alderantzikatzea desaktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Koloreen alderantzikatzea aktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Konexioa partekatzeko aukera desaktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Konexioa partekatzeko aukera aktibatu egin da."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Pantaila igortzeari utzi zaio."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Desaktibatuta dago lan modua."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Aktibatuta dago lan modua."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Desaktibatuta dago lan modua."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Aktibatuta dago lan modua."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Desaktibatuta dago datu-aurrezlea."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Aktibatuta dago datu-aurrezlea."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Desaktibatu da sentsoreen pribatutasuna."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Aktibatu da sentsoreen pribatutasuna."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Bistaratu distira"</string>
    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Kargatzen"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G datuen erabilera eten da"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G datuen erabilera eten da"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Datu-konexioa pausatu egin da"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Datuen erabilera eten da"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Iritsi zara ezarri zenuen datu-mugara. Datu-konexioa erabiltzeari utzi diozu.\n\nDatu-konexioa erabiltzeari berrekiten badiozu, datuen erabileragatiko gastuak izango dituzu."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Jarraitu erabiltzen"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS seinalearen bila"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Kokapena GPS bidez ezarri da"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aplikazioen kokapen-eskaerak aktibo daude"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="157126524598525432">"Aktibo dago sentsore guztiak desaktibatzen dituen aukera"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Garbitu jakinarazpen guztiak."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
      <item quantity="other">Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> jakinarazpen daude barnean.</item>
      <item quantity="one">Beste <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> jakinarazpen daude barnean.</item>
    </plurals>
    <string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Jakinarazpen-ezarpenak"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ezarpenak"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Pantaila automatikoki biratuko da."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Hemendik aurrera, pantaila automatikoki biratuko da."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Postreen kutxa"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Pantaila-babeslea"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Aukera gehiago ikusteko, eduki sakatuta ikonoak"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"Ez molestatu"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Lehentasunezkoak soilik"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Alarmak soilik"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Isiltasun osoa"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth-a"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth-a (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gailu)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth-a desaktibatuta"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Ez dago parekatutako gailurik erabilgarri"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"Bateria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Audioa"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Entzungailua"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Sarrera"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"Audiofonoak"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Aktibatzen…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Distira"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Biratze automatikoa"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Biratu pantaila automatikoki"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"Modu <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Biratzea blokeatuta"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Bertikala"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Horizontala"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Idazketa-metodoa"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Kokapena"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Kokapena desaktibatuta"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Multimedia-gailua"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Ezarpenak"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Ordua"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ni"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Erabiltzailea"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Erabiltzaile berria"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wifia"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Konektatu gabe"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ez dago sarerik"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi konexioa desaktibatuta"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Aktibatuta dago Wi-Fi konexioa"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ez dago Wi-Fi sarerik erabilgarri"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Aktibatzen…"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"Pantaila igortzeko aukera"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Igortzen"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Izenik gabeko gailua"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Igortzeko prest"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Ez dago gailurik erabilgarri"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"Ez zaude konektatuta Wi-Fi sarera"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Distira"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATIKOA"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Alderantzikatu koloreak"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Koloreen zuzenketa modua"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Ezarpen gehiago"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Eginda"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Konektatuta"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Konektatuta. Bateria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Konektatzen…"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Konexioa partekatzea"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Sare publikoa"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Aktibatzen…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Datu-aurrezlea aktibatuta"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
      <item quantity="other">%d gailu</item>
      <item quantity="one">%d gailu</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Jakinarazpenak"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Linterna"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Datu-konexioa"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datuen erabilera"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Geratzen diren datuak"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Mugaren gainetik"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> erabilita"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Muga: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Abisua: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Laneko profila"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Gaueko argia"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Ilunabarrean"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Ilunabarrera arte"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"Aktibatze-ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> arte"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="3419947801072692538">"Gai iluna"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="7438725724589758362">"Gai iluna\nBateria-aurrezlea"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"Desgaituta dago NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"Gaituta dago NFC"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Egin gora aplikazioa aldatzeko"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"Arrastatu eskuinera aplikazioa azkar aldatzeko"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"Aldatu ikuspegi orokorra"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Kargatuta"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Kargatzen"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> falta zaizkio guztiz kargatu arte"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ez da kargatzen ari"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Baliteke sarea\nkontrolatuta egotea"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Bilatu"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Lerratu gora hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Lerratu ezkerrera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak, gertaera eta abisuen tonuak, eta aukeratzen dituzun deitzaileen dei-tonuak joko ditu. Bestalde, zuk erreproduzitutako guztia entzungo duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak joko ditu. Hala ere, zuk erreproduzitutako guztia entzun ahal izango duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Pertsonalizatu"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak. Telefono-deiak egiteko aukera izaten jarraituko duzu."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak."</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Horren premiazkoak ez diren jakinarazpenak daude behean"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Irekitzeko, ukitu berriro"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Desblokeatzeko, pasatu hatza gora"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Zure erakundeak kudeatzen du gailua"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> erakundeak kudeatzen du gailu hau"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Pasatu hatza ikonotik, telefonoa irekitzeko"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Pasatu hatza ikonotik, ahots-laguntza irekitzeko"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Pasatu hatza ikonotik, kamera irekitzeko"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Isiltasun osoa. Pantaila-irakurgailuak ere isilaraziko dira."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Isiltasun osoa"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Lehentasunezkoak"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Alarmak soilik"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Isiltasun\nosoa"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Lehentasunezkoak\nsoilik"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Alarmak\nsoilik"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Hari gabe kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Bizkor kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Mantso kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Aldatu erabiltzailea"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Aldatu erabiltzailez. <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> da saioa hasita duena."</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Uneko erabiltzailea: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Erakutsi profila"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Gehitu erabiltzailea"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Erabiltzaile berria"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gonbidatua"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Gehitu gonbidatua"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Kendu gonbidatua"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Gonbidatua kendu nahi duzu?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Kendu"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Ongi etorri berriro, gonbidatu hori!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Saioarekin jarraitu nahi duzu?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Hasi berriro"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Bai, jarraitu"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Erabiltzaile gonbidatua"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Aplikazioak eta datuak ezabatzeko, kendu gonbidatua"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"KENDU GONBIDATUA"</string>
    <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Amaitu erabiltzailearen saioa"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Amaitu uneko erabiltzailearen saioa"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"AMAITU ERABILTZAILEAREN SAIOA"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Beste erabiltzaile bat gehitu?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Erabiltzaile bat gehitzen duzunean, horrek bere eremua konfiguratu beharko du.\n\nEdozein erabiltzailek egunera ditzake beste erabiltzaile guztien aplikazioak."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"Erabiltzaile-mugara iritsi zara"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
      <item quantity="other">Gehienez, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> erabiltzaile gehi ditzakezu.</item>
      <item quantity="one">Erabiltzaile bakarra sor daiteke.</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Erabiltzailea kendu nahi duzu?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Erabiltzailearen aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Kendu"</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Aktibatuta dago bateria-aurrezlea"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Errendimendua eta atzeko planoko datuak murrizten ditu"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Desaktibatu bateria-aurrezlea"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Edukia grabatzen edo igortzen ari zaren bitartean, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak pantailan bistaratzen den edo gailuan erreproduzitzen den kontuzko informazioa bil dezake, hala nola audioak, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak eta mezuak."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Edukia grabatzen edo igortzen ari zaren bitartean, funtzio hau eskaintzen duen zerbitzuak pantailan bistaratzen den edo gailuan erreproduzitzen den kontuzko informazioa bil dezake, hala nola audioak, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak eta mezuak."</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Kontuzko informazioa erakutsiko da edukia igorri edo grabatzean"</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ez erakutsi berriro"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Garbitu guztiak"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Kudeatu"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Soinurik gabeko jakinarazpenak"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Garbitu soinurik gabeko jakinarazpen guztiak"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"\"Ez molestatu\" moduak pausatu egin ditu jakinarazpenak"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Hasi"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ez dago jakinarazpenik"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Baliteke profila kontrolatuta egotea"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"</string>
    <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Erakundeak kudeatzen du gailua, eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen du gailua eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"Erakundeak kudeatzen du gailua, zeina <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziotara konektatuta baitago"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen du gailua, zeina <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta baitago"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"Erakundeak kudeatzen du gailua"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen du gailu hau"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"Erakundeak kudeatzen du gailua, zeina bi VPN aplikaziotara konektatuta baitago"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen du gailua, zeina bi VPN aplikaziotara konektatuta baitago"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Baliteke erakundeak laneko profileko sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"Baliteke <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak laneko profilaren sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"Baliteke sarea gainbegiratuta egotea"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"Bi VPN aplikaziotara dago konektatuta gailua"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora dago konektatuta laneko profila"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta dago profil pertsonala"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta dago gailua"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Gailuaren kudeaketa"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profila kontrolatzeko aukera"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Sareen kontrola"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Sare-erregistroak"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA ziurtagiriak"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desgaitu VPN konexioa"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deskonektatu VPN sarea"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Ikusi gidalerroak"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen dizu gailua.\n\nAdministratzaileak gainbegiratu eta kudea ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"Erakundeak kudeatzen dizu gailua.\n\nAdministratzaileak gainbegiratu eta kudea ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu du gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Administratzaileak sare-erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> aplikazioetara konektatuta zaude, eta haiek sareko jarduerak gainbegira ditzakete, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora dago konektatuta laneko profila, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta duzu profil pertsonala, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> aplikazioak kudeatzen du gailu hau."</string>
    <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> erabiltzen du gailua kudeatzeko."</string>
    <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Gailuko ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak eta datuak gainbegira eta kudea ditzake administratzaileak, baita gailuaren kokapen-informazioa ere."</string>
    <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
    <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Informazio gehiago"</string>
    <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"Ireki VPN ezarpenak"</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Ireki kredentzial fidagarriak"</string>
    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Administratzaileak sare-erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Aplikazio bati VPN konexio bat konfiguratzeko baimena eman diozu.\n\nAplikazio horrek gailuko eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen du zure laneko profila.\n\nAdministratzaileak sareko jarduerak kontrola diezazkizuke, besteak beste, posta elektronikoa, aplikazioak eta webguneak.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nHorrez gain, VPN batera zaude konektatuta, eta hark ere kontrola ditzake zure sareko jarduerak."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN konexioa"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen dizu laneko profila. <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikaziora dago konektatuta profila, eta aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> erakundeak kudeatzen dizu laneko profila. <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> aplikaziora dago konektatuta profila, eta aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne. \n\n<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> aplikaziora ere zaude konektatuta, eta hark sare pertsonalean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake."</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="2712865815371519117">"TrustAgent bidez desblokeatuta"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Gailua blokeatuta egongo da eskuz desblokeatu arte"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Eskuratu jakinarazpenak azkarrago"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Ikusi desblokeatu baino lehen"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ez, eskerrik asko"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Konfiguratu"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Desaktibatu"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Soinuaren ezarpenak"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Zabaldu"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Tolestu"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Ezarri azpitituluak automatikoki"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Azpitituluei buruzko aholkua"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Azpititulu gainjarriak"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"gaitu"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="8980842810619956593">"desgaitu"</string>
    <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Aldatu irteerako gailua"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Pantaila ainguratuta dago"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta \"Atzera\" eta \"Ikuspegi orokorra\" botoiak."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak."</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="1191513974909607884">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Hasiera botoia."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta \"Ikuspegi orokorra\" botoia."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Hasiera botoia."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"Pantailari aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Ikuspegi orokorra botoiak"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"Pantailari aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Ados"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ez, eskerrik asko"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Ainguratu da pantaila"</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Kendu zaio aingura pantailari"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> ezkutatu nahi duzu?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ezarpenetan aktibatzen duzun hurrengoan agertuko da berriro."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ezkutatu"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Deia"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Sistema"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Jo tonua"</string>
    <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Multimedia-edukia"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Alarma"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Jakinarazpena"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth-a"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Tonu anitzeko maiztasun duala"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Erabilerraztasuna"</string>
    <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Deiak"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Jo tonua"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Dardara"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Ez jo tonua"</string>
    <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"Telefonoaren dardara aktibatuta dago"</string>
    <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"Telefonoaren tonu-jotzailea desaktibatuta dago"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Sakatu audioa aktibatzeko."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Sakatu dardara ezartzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Sakatu audioa desaktibatzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Sakatu hau dardara ezartzeko."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Sakatu hau audioa desaktibatzeko."</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"desaktibatu audioa"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"aktibatu audioa"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"dardara"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"%s gailuaren bolumena kontrolatzeko aukerak"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"Tonuak jo egingo du deiak eta jakinarazpenak jasotzean (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Multimedia-irteera"</string>
    <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Telefono-deiaren irteera"</string>
    <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Ez da aurkitu gailurik"</string>
    <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Ez da aurkitu gailurik. Aktibatu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth-a"</string>
    <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wifia"</string>
    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth eta Wi-Fi konexioak"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Erakutsi txertatutako bateriaren ehunekoa"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Erakutsi bateria-mailaren ehunekoa egoera-barraren ikonoan, kargatzen ari ez denean"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ezarpen bizkorrak"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Egoera-barra"</string>
    <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Ikuspegi orokorra"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Gaitu demo modua"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Erakutsi demo modua"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work profila"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Hegaldi modua"</string>
    <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Gehitu lauza"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Igorpen-lauza"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Ez duzu entzungo hurrengo alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) aukera hau lehenago desaktibatzen ez baduzu"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Ez duzu entzungo hurrengo alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ordua: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"data: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Ezarpen bizkorrak: <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Sare publikoa"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Work profila"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Ados"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Kendu Ezarpenak ataletik"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Aplikazioa ez dago gailuan instalatuta"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Erakutsi erlojuko segundoak"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Erakutsi erlojuko segundoak egoera-barran. Baliteke bateria gehiago erabiltzea."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Berrantolatu ezarpen bizkorrak"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Erakutsi distira Ezarpen bizkorretan"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Esperimentala"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth eginbidea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Teklatua tabletara konektatzeko, Bluetooth eginbidea aktibatu behar duzu."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Aktibatu"</string>
    <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Erakutsi jakinarazpenak soinurik egin gabe"</string>
    <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Blokeatu jakinarazpen guztiak"</string>
    <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Ez isilarazi"</string>
    <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Ez isilarazi edo blokeatu"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Bateria-mailaren arabera jakinarazpenak kontrolatzeko aukerak"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Aktibatuta"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Desaktibatuta"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Bateria-mailaren arabera jakinarazpenak kontrolatzeko aukerekin, 0 eta 5 bitarteko garrantzi-mailetan sailka ditzakezu aplikazioen jakinarazpenak. \n\n"<b>"5. maila"</b>" \n- Erakutsi jakinarazpenen zerrendaren goialdean. \n- Baimendu etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Agerrarazi beti jakinarazpenak. \n\n"<b>"4. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Agerrarazi beti jakinarazpenak. \n\n"<b>"3. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n\n"<b>"2. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n- Ez egin soinurik edo dardararik inoiz. \n\n"<b>"1. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n- Ez egin soinurik edo dardararik inoiz. \n- Ezkutatu pantaila blokeatutik eta egoera-barratik. \n- Erakutsi jakinarazpenen zerrendaren behealdean. \n\n"<b>"0. maila"</b>" \n- Blokeatu aplikazioaren jakinarazpen guztiak."</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Jakinarazpenak"</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Aurrerantzean ez duzu ikusiko horrelako jakinarazpenik"</string>
    <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Minimizatu egingo dira jakinarazpen hauek"</string>
    <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"Jakinarazpen hauek soinurik egin gabe erakutsiko dira"</string>
    <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"Jakinarazpen hauek soinu bidezko alerta bidez erakutsiko dira"</string>
    <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Baztertu egin ohi dituzu jakinarazpen hauek. \nHaiek erakusten jarraitzea nahi duzu?"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"Eginda"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"Aplikatu"</string>
    <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Jakinarazpenak erakusten jarraitzea nahi duzu?"</string>
    <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Blokeatu jakinarazpenak"</string>
    <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"Erakutsi soinurik egin gabe"</string>
    <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"Blokeatu"</string>
    <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Jarraitu erakusten"</string>
    <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Minimizatu"</string>
    <string name="inline_silent_button_silent" msgid="5315879183296940969">"Soinurik gabe"</string>
    <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"Jarraitu isilik"</string>
    <string name="inline_silent_button_alert" msgid="6008435419895088034">"Alertak"</string>
    <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"Jarraitu jakinarazpenak bidaltzen"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"Desaktibatu jakinarazpenak"</string>
    <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Aplikazio honen jakinarazpenak erakusten jarraitzea nahi duzu?"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"Isila"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"Ohartarazlea"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"Ez du egiten soinu edo dardararik, arretarik gal ez dezazun."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Arreta erakartzen du soinua eta dardara eginda."</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"Jakinarazpen horiek ezin dira aldatu."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Jakinarazpen talde hau ezin da konfiguratu hemen"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Proxy bidezko jakinarazpena"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpen guztiak"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Ikusi gehiago"</string>
    <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Kamera erabiltzen ari da aplikazioa."</string>
    <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Mikrofonoa erabiltzen ari da aplikazioa."</string>
    <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Pantailako beste aplikazioen gainean agertzen da aplikazioa."</string>
    <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Mikrofonoa eta kamera erabiltzen ari da aplikazioa."</string>
    <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Aplikazioa pantailako beste aplikazioen gainean agertzen da eta kamera erabiltzen ari da."</string>
    <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Aplikazioa pantailako beste aplikazioen gainean agertzen da eta mikrofonoa erabiltzen ari da."</string>
    <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Aplikazioa pantailako beste aplikazioen gainean agertzen da, eta mikrofonoa eta kamera erabiltzen ari da."</string>
    <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Ezarpenak"</string>
    <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"Ados"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Ireki dira <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpenak kontrolatzeko aukerak"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Itxi dira <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpenak kontrolatzeko aukerak"</string>
    <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Onartu kanal honen jakinarazpenak"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Ezarpen gehiago"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Pertsonalizatu"</string>
    <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Eginda"</string>
    <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Desegin"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"jakinarazpena kontrolatzeko aukerak"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"jakinarazpena atzeratzeko aukerak"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Atzeratu"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"DESEGIN"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>z atzeratu da"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
      <item quantity="other">%d ordu</item>
      <item quantity="one">%d ordu</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
      <item quantity="other">%d minutu</item>
      <item quantity="one">%d minutu</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Bateria-erabilera"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Bateria-aurrezlea ez dago erabilgarri gailua kargatzen ari denean"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Bateria-aurrezlea"</string>
    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Errendimendua eta atzeko planoko datuen erabilera murrizten ditu"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> botoia"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Hasiera"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Atzera"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Gora"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Behera"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Ezkerrera"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Eskuinera"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Erdiratu"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tabuladorea"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Zuriunea"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Sartu"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Atzera"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Erreproduzitu/Pausatu"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Gelditu"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Hurrengoa"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Aurrekoa"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Atzeratu"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Aurreratu"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Orria gora"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Orria behera"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Ezabatu"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Hasiera"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Amaitu"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Txertatu"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Blok Zenb"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Zenbaki-teklatuko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Sistema"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Hasierako pantaila"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Azkenak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Atzera"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Jakinarazpenak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Lasterbideak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"Aldatu teklatuaren diseinua"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Aplikazioak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Laguntzailea"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Arakatzailea"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontaktuak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Posta"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS mezuak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Musika"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Calendar"</string>
    <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Erakutsi bolumena kontrolatzeko aukerekin"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"Ez molestatu"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Bolumen-botoietarako lasterbidea"</string>
    <string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"Irten \"Ez molestatu\" egoeratik bolumena igotzean"</string>
    <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Bateria"</string>
    <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Erlojua"</string>
    <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Mikrofonodun entzungailua"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"Ireki ezarpenak"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Aurikularrak konektatu dira"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Mikrofonodun entzungailua konektatu da"</string>
    <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Datu-aurrezlea"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Aktibatuta dago datu-aurrezlea"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Desaktibatuta dago datu-aurrezlea"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Aktibatuta"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Desaktibatuta"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Nabigazio-barra"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Diseinua"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Ezkerreko botoi gehigarriaren mota"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Eskuineko botoi gehigarriaren mota"</string>
    <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(lehenetsia)"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="1545641631806817203">"Arbela"</item>
    <item msgid="5742013440802239414">"Tekla-kodea"</item>
    <item msgid="1951959982985094069">"Biratu berresteko, teklatu-aldatzailea"</item>
    <item msgid="8175437057325747277">"Bat ere ez"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="8077901629964902399">"Normala"</item>
    <item msgid="8256205964297588988">"Trinkoa"</item>
    <item msgid="8719936228094005878">"Ezkerraldekoa"</item>
    <item msgid="586019486955594690">"Eskuinaldekoa"</item>
  </string-array>
    <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Teklatu-aldatzailea"</string>
    <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Gorde"</string>
    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Berrezarri"</string>
    <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Doitu botoiaren zabalera"</string>
    <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Arbela"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Nabigazio-botoi pertsonalizatua"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Ezkerreko teklaren kodea"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Eskuineko teklaren kodea"</string>
    <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Ezkerreko ikonoa"</string>
    <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Eskuineko ikonoa"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Lauzak gehitzeko, eduki sakatuta eta arrastatu"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"Lauzak antolatzeko, eduki sakatuta eta arrastatu"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Kentzeko, arrastatu hona"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="4785920129548299268">"<xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> lauza behar dituzu gutxienez"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Editatu"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Ordua"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="5965318737560463480">"Erakutsi orduak, minutuak eta segundoak"</item>
    <item msgid="1427801730816895300">"Erakutsi orduak eta minutuak (balio lehenetsia)"</item>
    <item msgid="3830170141562534721">"Ez erakutsi ikonoa"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="3160236755818672034">"Erakutsi beti ehunekoa"</item>
    <item msgid="2139628951880142927">"Erakutsi ehunekoa kargatu bitartean (balio lehenetsia)"</item>
    <item msgid="3327323682209964956">"Ez erakutsi ikonoa"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Erakutsi lehentasun txikiko jakinarazpenen ikonoak"</string>
    <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Beste bat"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Pantaila-zatitzailea"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Ezarri ezkerraldea pantaila osoan"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Ezarri ezkerraldea % 70en"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Ezarri ezkerraldea % 50en"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Ezarri ezkerraldea % 30en"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Ezarri eskuinaldea pantaila osoan"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Ezarri goialdea pantaila osoan"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Ezarri goialdea % 70en"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Ezarri goialdea % 50en"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Ezarri goialdea % 30en"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Ezarri behealdea pantaila osoan"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. posizioa, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Editatzeko, sakatu birritan."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Gehitzeko, sakatu birritan."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Mugitu <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Kendu <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"Gehitu <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>garren postuan"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"Eraman <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>garren postura"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Ezarpen bizkorren editorea."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> zerbitzuaren jakinarazpena: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Baliteke aplikazioak ez funtzionatzea pantaila zatituan."</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Aplikazioak ez du onartzen pantaila zatitua"</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Baliteke aplikazioak ez funtzionatzea bigarren mailako pantailetan."</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Aplikazioa ezin da abiarazi bigarren mailako pantailatan."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Ireki ezarpenak."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Ireki ezarpen bizkorrak."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Itxi ezarpen bizkorrak."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Alarma ezarri da."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> gisa hasi duzu saioa"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Ez dago Interneteko konexiorik"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Ireki xehetasunak."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"Ez dago erabilgarri arrazoi honengatik: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Ireki <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ezarpenak."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editatu ezarpenen ordena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> orria"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Pantaila blokeatua"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Zabaldu"</string>
    <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimizatu"</string>
    <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Itxi"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Ezarpenak"</string>
    <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Baztertzeko, arrastatu behera"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Menua"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"Pantaila txiki gainjarrian dago <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Ez baduzu nahi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak eginbide hori erabiltzea, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko."</string>
    <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Erreproduzitu"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Pausatu"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Saltatu hurrengora"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Saltatu aurrekora"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Beroegi egoteagatik itzali da"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Orain, ohiko moduan dabil telefonoa"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Telefonoa gehiegi berotu da, eta itzali egin da tenperatura jaisteko. Orain, ohiko moduan dabil.\n\nBerotzearen zergati posibleak:\n	• Baliabide asko behar dituzten aplikazioak erabiltzea (adib., jokoak, bideoak edo nabigazio-aplikazioak).\n	• Fitxategi handiak deskargatu edo kargatzea.\n	• Telefonoa giro beroetan erabiltzea."</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Berotzen ari da telefonoa"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefonoa automatikoki saiatuko da hozten. Hoztu bitartean, telefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina mantsoago funtziona lezake.\n\nTelefonoaren tenperatura jaitsi bezain laster, ohi bezala funtzionatzen jarraituko du."</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"Deskonektatu kargagailua"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"Arazo bat izan da gailua kargatzean. Deskonektatu egokigailua eta kontuz ibili, kablea bero egon baitaiteke."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"Ikusi zaintzeko urratsak"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Ezkerreko lasterbidea"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Eskuineko lasterbidea"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Ezkerreko lasterbideak desblokeatzeko ere balio du"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Eskuineko lasterbideak desblokeatzeko ere balio du"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Bat ere ez"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"Abiarazi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Beste aplikazio batzuk"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Zirkulua"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Plus"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Minus"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Ezkerrera"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Eskuinera"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Menua"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioa"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Alertak"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Bateria"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Pantaila-argazkiak"</string>
    <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Mezu orokorrak"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Memoria"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Aholkuak"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Zuzeneko aplikazioak"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> abian da"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Ezer instalatu gabe ireki da aplikazioa."</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Ezer instalatu gabe ireki da aplikazioa. Sakatu informazio gehiago lortzeko."</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Aplikazioari buruzko informazioa"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Joan arakatzailera"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Datu-konexioa"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi konexioa desaktibatuta dago"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth konexioa desaktibatuta dago"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"\"Ez molestatu\" modua desaktibatuta dago"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"\"Ez molestatu\" modua aktibatu du arau automatiko batek (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"\"Ez molestatu\" modua aktibatu du aplikazio batek (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"\"Ez molestatu\" modua aktibatu du arau automatiko edo aplikazio batek."</string>
    <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> arte"</string>
    <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Utzi bere horretan"</string>
    <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Ordeztu"</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Aplikazioak abian dira atzeko planoan"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Sakatu bateria eta datuen erabilerari buruzko xehetasunak ikusteko"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> erabilita ezingo dituzu erabili datuak edo Internet. Wifi-sare baten bidez soilik konektatu ahal izango zara Internetera."</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"Uneko operadorea"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Aplikazio bat baimen-eskaera oztopatzen ari denez, ezarpenek ezin dute egiaztatu erantzuna."</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aplikazioari <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> aplikazioaren zatiak erakusteko baimena eman nahi diozu?"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren informazioa irakur dezake."</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioan ekintzak gauza ditzake."</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"Baimendu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari edozein aplikazioren zatiak erakustea"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Baimendu"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Ukatu"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Sakatu bateria-aurrezlea noiz aktibatu antolatzeko"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="2563289953551438248">"Aktibatu aurrezlea bateria agortzeko arriskua dagoenean"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Ez"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Bateria-aurrezlea aktibatu da"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Bateria-aurrezlea automatikoki aktibatuko da bateriaren %% <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> gelditzen denean."</string>
    <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Ezarpenak"</string>
    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"Ados"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Dump SysUI Heap"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> erabiltzen ari da."</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"Aplikazio batzuk <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> erabiltzen ari dira."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" eta "</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"kamera"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"kokapena"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"mikrofonoa"</string>
    <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"Sentsoreak desaktibatuta daude"</string>
    <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Gailuetarako zerbitzuak"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"Ez du izenik"</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"Berrabiarazi aplikazio hau eta ezarri pantaila osoko modua."</string>
    <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"Ireki <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren ezarpenen burbuilak"</string>
    <string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren burbuilak erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"Kudeatu"</string>
    <string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Ukatu"</string>
    <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Baimendu"</string>
    <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Galdetu geroago"</string>
    <string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioaren \"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>\" jakinarazpena, eta beste <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"Eraman"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"Eraman goialdera, ezkerretara"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"Eraman goialdera, eskuinetara"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"Eraman behealdera, ezkerretara"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"Eraman behealdera, eskuinetara"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8028337712674081668">"Baztertu"</string>
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="7218093915747788444">"Eguneratu da sistemaren nabigazioa. Aldaketak egiteko, joan Ezarpenak atalera."</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="8111130443656460792">"Sistemaren nabigazioa eguneratzeko, joan Ezarpenak atalera"</string>
</resources>