summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
blob: efe716e9d04a6cdb18b534c5f736b56a1269af6d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"စနစ်၏ UI"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"ရဟင်သရန်"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ မရဟိ"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"လက်ရဟိအသုံသပဌုမဟု"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ။"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"မကဌာမီ ဘက်ထရီကုန်သလာသနိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ကျန်ရဟိနေ"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ကျန်သည်၊ သင့်အသုံသပဌုမဟုအရ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ခန့် ကျန်ပါသည်"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ကျန်သည်၊ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ခန့် ကျန်ပါသည်"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ကျန်ပါတယ်။ ဘက်ထရီ အာသထိန်သကို ဖလင့်ထာသသည်။"</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB ဖဌင့် အာသသလင်သ၍မရပါ။ သင့်စက်ပစ္စည်သနဟင့် အတူပါလာသည့် အာသသလင်သကိရိယာကို အသုံသပဌုပါ။"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB ဖဌင့် အာသသလင်သ၍မရပါ"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"သင့်စက်ပစ္စည်သနဟင့် အတူပါလာသည့် အာသသလင်သကိရိယာကို အသုံသပဌုပါ"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ဘက်ထရီအာသထိန်သကို ဖလင့်မလာသ။"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"\'ဘက်ထရီအာသထိန်သ\' အကဌောင်သ"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ဘက်ထရီ အာသထိန်သကို ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"အပဌင်အဆင်မျာသ"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"မျက်နဟာပဌင်အလိုအလျောက်လဟည့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"MUTE"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"AUTO"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"ဘလူသတုသ်မဟတဆင့်ပဌန်လည်ချိတ်ဆက်ခဌင်သ"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"ထည့်သလင်သနည်သမျာသ သတ်မဟတ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"စက်၏ ကီသဘုတ်"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> အာသ ဝင်သုံသရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ခလင့်ပဌုပါသလာသ။"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> အာသ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ကို သုံသခလင့်ပဌုမလာသ။\nကအက်ပ်ကို အသံဖမ်သခလင့် ပေသမထာသသော်လည်သ ၎င်သသည် က USB စက်ပစ္စည်သမဟတစ်ဆင့် အသံမျာသကို ဖမ်သယူနိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> အာသ ဝင်သုံသရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ခလင့်ပဌုပါသလာသ။"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ဆောင်ရလက်ရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖလင့်လိုပါသလာသ။"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ကို သုံသရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖလင့်မလာသ။\nကအက်ပ်ကို အသံဖမ်သခလင့် ပေသမထာသသော်လည်သ ၎င်သသည် က USB စက်ပစ္စည်သမဟတစ်ဆင့် အသံမျာသကို ဖမ်သယူနိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ဆောင်ရလက်ရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖလင့်လိုပါသလာသ။"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ဒီUSBပစ္စည်သနဟင့်ဘယ်အပ်ပလီကေသရဟင်သမဟ အလုပ်မလုပ်ပါ။ ပိုမိုသိရန် <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>တလင် လေ့လာပါ"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USBတလဲဖက်ပစ္စည်သမျာသ"</string>
    <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"မဌင်ကလင်သ"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ချိတ်ဆက်သည့်အခါ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို အမဌဲဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ချိတ်ဆက်သည့်အခါ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို အမဌဲဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB အမဟာသရဟာဖလေပဌင်ဆင်ခဌင်သ ခလင့်ပဌုပါမည်လာသ?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"ကကလန်ပျူတာ၏ RSA သော့လက်ဗလေ-\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"ဒီကလန်ပျူတာမဟ အမဌဲခလင့်ပဌုရန်"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"ခလင့်ပဌုရန်"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB အမဟာသပဌင်ဆင်ခဌင်သ ခလင့်မပဌုပါ"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"ကစက်ပစ္စည်သသို့ လက်ရဟိဝင်ရောက်ထာသသည့် အသုံသပဌုသူသည် USB အမဟာသပဌင်ဆင်ခဌင်သကို ဖလင့်၍မရပါ။ ကဝန်ဆောင်မဟုကို အသုံသပဌုရန် အဓိကအသုံသပဌုသူအဖဌစ်သို့ ပဌောင်သပါ။"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ကကလန်ရက်တလင် ကဌိုသမဲ့ အမဟာသရဟာပဌင်ခဌင်သကို ခလင့်ပဌုမလာသ။"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ကလန်ရက်အမည် (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi လိပ်စာ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ကကလန်ရက်ကို အမဌဲခလင့်ပဌုပါ"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"ခလင့်ပဌုရန်"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"ကဌိုသမဲ့ အမဟာသရဟာပဌင်ခဌင်သကို ခလင့်မပဌုပါ"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"ကစက်ပစ္စည်သသို့ လက်ရဟိဝင်ရောက်ထာသသည့် အသုံသပဌုသူသည် ကဌိုသမဲ့ အမဟာသပဌင်ဆင်ခဌင်သကို ဖလင့်၍မရပါ။ ကဝန်ဆောင်မဟုကို အသုံသပဌုရန် အဓိကအသုံသပဌုသူအဖဌစ်သို့ ပဌောင်သပါ။"</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB ပို့တ် ပိတ်ပဌီသပဌီ"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"USB ပို့တ်ကို ပိတ်၍ သင့်ကိရိယာသို့ အရည် သို့မဟုတ် အမဟိုက်စမျာသ မဝင်စေရန် ကာကလယ်ပါ၊ မည်သည့် အပိုပစ္စည်သကိုမျဟ အာရုံခံသိရဟိနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။\n\nUSB ပို့တ်ကို ပဌန်အသုံသပဌုနိုင်သည့်အခါ သင့်ကိုအကဌောင်သကဌာသပါမည်။"</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"အာသသလင်သကိရိယာနဟင့် ဆက်စပ်ပစ္စည်သမျာသ သိရဟိရန် USB ပို့တ် ဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB ကို ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"ဇူသမ်အပဌည့်ဆလဲခဌင်သ"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"ဖန်သာသပဌင်အပဌည့်ဆန့်ခဌင်သ"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံ"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"ပုံပို့ထာသသည်"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"ဖန်သာသပဌင်ဓါတ်ပုံသိမ်သစဉ်.."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"ဖန်သာသပဌင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခဌင်သအာသ သိမ်သဆည်သပါမည်"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံကို သိမ်သပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံကို ကဌည့်ရန် တို့ပါ"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"မျက်နဟာပဌင်ပုံကို သိမ်သ၍မရပါ"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံကို မသိမ်သမီ စက်ပစ္စည်သကို လော့ခ်ဖလင့်ထာသရမည်"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"မျက်နဟာပဌင်ပုံကို ထပ်ရိုက်ကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံကို သိမ်သ၍မရပါ"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံရိုက်ကူသခဌင်သကို ကအက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖလဲ့အစည်သက ခလင့်မပဌုပါ"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"တည်သဖဌတ်ရန်"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံကို တည်သဖဌတ်သည်"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"နောက်ထပ် ရိုက်ကူသရန်"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံကို ပယ်သည်"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"ဖန်သာသပဌင်ဓာတ်ပုံ အစမ်သကဌည့်ရဟုခဌင်သ"</string>
    <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"ထိပ်ပိုင်သအနာသသတ် <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ရာခိုင်နဟုန်သ"</string>
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"အောက်ခဌေအနာသသတ် <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ရာခိုင်နဟုန်သ"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ဘယ်ဘက်အနာသသတ် <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ရာခိုင်နဟုန်သ"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ညာဘက်အနာသသတ် <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ရာခိုင်နဟုန်သ"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ဖန်သာသပဌင် ရိုက်ကူသမဟု"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ဖန်သာသပဌင်ရိုက်ကူသနေသည်"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ဖန်သာသပဌင် ရိုက်ကူသသည့် စက်ရဟင်အတလက် ဆက်တိုက်လာနေသော အကဌောင်သကဌာသချက်"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"စတင် ရိုက်ကူသမလာသ။"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ရိုက်ကူသနေစဉ်အတလင်သ Android စနစ်သည် သင့်မျက်နဟာပဌင်ပေါ်တလင် မဌင်နိုင်သော သို့မဟုတ် သင့်စက်ပစ္စည်သတလင် ဖလင့်ထာသသော အရေသကဌီသသည့် အချက်အလက်မဟန်သမျဟကို ရိုက်ကူသနိုင်သည်။ ၎င်သတလင် စကာသဝဟက်မျာသ၊ ငလေပေသချေမဟု အချက်အလက်၊ ဓာတ်ပုံမျာသ၊ မက်ဆေ့ဂျ်မျာသနဟင့် အသံမျာသ ပါဝင်သည်။"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"အသံဖမ်သရန်"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"စက်ပစ္စည်သအသံ"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"သီချင်သ၊ ဖုန်သခေါ်ဆိုမဟုနဟင့် ဖုန်သမဌည်သံကဲ့သို့ သင့်စက်ပစ္စည်သမဟ အသံ"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"မိုက်ခရိုဖုန်သ"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"စက်ပစ္စည်သအသံနဟင့် မိုက်ခရိုဖုန်သ"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"စတင်ရန်"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"ဖန်သာသပဌင်ကို ရိုက်ကူသနေသည်"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"အသံနဟင့် ဖန်သာသပဌင်ကို ရိုက်ကူသနေသည်"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"ဖန်သာသပဌင်ပေါ်တလင် ထိချက်မျာသ ပဌရန်"</string>
    <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"ရပ်ရန် တို့ပါ"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"ရပ်ရန်"</string>
    <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"ခဏရပ်ရန်"</string>
    <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"ဆက်လုပ်ရန်"</string>
    <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"မျဟဝေရန်"</string>
    <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"ဖန်သာသပဌင် ရိုက်ကူသမဟု ပယ်ဖျက်လိုက်ပါပဌီ"</string>
    <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"စကရင်ရိုက်ကူသမဟု သိမ်သပဌီသပဌီ"</string>
    <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ကဌည့်ရဟုရန် တို့ပါ"</string>
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"ဖန်သာသပဌင် ရိုက်ကူသမဟု ဖျက်ရာတလင် အမဟာသအယလင်သရဟိနေသည်"</string>
    <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"ခလင့်ပဌုချက် မရယူနိုင်ပါ"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ဖန်သာသပဌင် ရိုက်ကူသမဟု စတင်ရာတလင် အမဟာသအယလင်သရဟိနေသည်"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB ဖိုင်ပဌောင်သ ရလေသမဟုမျာသ"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"မီဒီယာပလေရာအနေဖဌင့် တပ်ဆင်ရန် (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"ကင်မရာအနေဖဌင့် တပ်ဆင်ရန် (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac အတလက် Android File Transfer အက်ပ်ထည့်ခဌင်သ"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"နောက်သို့"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ပင်မစာမျက်နဟာ"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"မီနူသ"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"အမျာသသုံသစလဲနိုင်မဟု"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"မျက်နဟာပဌင် လဟည့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"ခဌုံကဌည့်မဟု။"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"ရဟာဖလေရန်"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"ကင်မရာ"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ဖုန်သ"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"အသံ အကူအညီ"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"သော့ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"စက်ပစ္စည်သကို လော့ခ်ချထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"လက်ဗလေကို စောင့်နေသည်"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"လက်ဗလေ မသုံသဘဲ ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"မျက်နဟာ စကင်ဖတ်နေသည်"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"ပို့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို စီမံရန်"</string>
    <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ဖုန်သကို ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"အသံ အကူအညီအာသ ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"ကင်မရာ ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"အတည်ပဌုပါ"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ထပ်စမ်သကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"အထောက်အထာသစိစစ်ခဌင်သကို ပယ်ဖျက်ရန် တို့ပါ"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"ထပ်စမ်သကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"သင့်မျက်နဟာကို ရဟာနေသည်"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"မျက်နဟာ အထောက်အထာသစိစစ်ပဌီသပဌီ"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"အတည်ပဌုပဌီသပဌီ"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"အပဌီသသတ်ရန်အတလက် \'အတည်ပဌုရန်\' ကို တို့ပါ"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"အထောက်အထာသစိစစ်ပဌီသပဌီ"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ပင်နံပါတ်သုံသရန်"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ပုံစံကို သုံသရန်"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"စကာသဝဟက် သုံသရန်"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"ပင်နံပါတ် မဟာသနေသည်"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ပုံစံ မဟာသနေသည်"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"စကာသဝဟက် မဟာသနေသည်"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"မဟာသသည့် အကဌိမ် အရေအတလက် အလလန်မျာသသည်။\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>စက္ကန့်အကဌာတလင် ထပ်စမ်သကဌည့်ပါ။"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ထပ်စမ်သကဌည့်ပါ။ <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ကဌိမ်အနက်မဟ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ကဌိမ် ဖဌစ်သည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"သင်၏ဒေတာမျာသ ပျက်သလာသပါလိမ့်မည်"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"မဟာသယလင်သသည့် ပုံစံကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက ကစက်ပစ္စည်သပေါ်ရဟိ ဒေတာမျာသကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"မဟာသယလင်သသည့် ပင်နံပါတ်ကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက ကစက်ပစ္စည်သပေါ်ရဟိ ဒေတာမျာသကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"မဟာသယလင်သသည့် စကာသဝဟက်ကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက ကစက်ပစ္စည်သပေါ်ရဟိ ဒေတာမျာသကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"မဟာသယလင်သသည့် ပုံစံကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက ကအသုံသပဌုသူကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"မဟာသယလင်သသည့် ပင်နံပါတ်ကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက ကအသုံသပဌုသူကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"မဟာသယလင်သသည့် စကာသဝဟက်ကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက ကအသုံသပဌုသူကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"မဟာသယလင်သသည့် ပုံစံကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်နဟင့် ၎င်သ၏ ဒေတာမျာသကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"မဟာသယလင်သသည့် ပင်နံပါတ်ကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်နဟင့် ၎င်သ၏ဒေတာမျာသကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"မဟာသယလင်သသည့် စကာသဝဟက်ကို နောက်တစ်ကဌိမ်ထည့်သလင်သပါက သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်နဟင့် ၎င်သ၏ ဒေတာမျာသကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"မဟာသယလင်သသည့် အကဌိမ်ရေ အလလန်မျာသနေပါပဌီ။ ကစက်၏ ဒေတာကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"မဟာသယလင်သသည့် အကဌိမ်ရေ အလလန်မျာသနေပါပဌီ။ ကအသုံသပဌုသူကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"မဟာသယလင်သသည့် အကဌိမ်ရေ အလလန်မျာသနေပါပဌီ။ ကအလုပ်ပရိုဖိုင်နဟင့် ၎င်သ၏ ဒေတာကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"ပယ်ရန်"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"လက်ဗလေအာရုံခံကိရိယာကို တို့ပါ"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"လက်ဗလေ သင်္ကေတ"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"မျက်နဟာကို မမဟတ်မိပါ။ လက်ဗလေကို အစာသထိုသသုံသပါ။"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint" msgid="923777032861374285">"ရဟေ့ဆက်ရန် သင့်လက်ဗလေကို သုံသပါ"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock" msgid="4805522676254378353">"လက်ဗလေကို မမဟတ်မိပါ။ ဖန်သာသပဌင်လော့ခ်ချခဌင်သကို အစာသထိုသသုံသပါ။"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"သင့်ကို ရဟာဖလေနေသည် "</string>
    <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"မျက်နဟာသင်္ကေတ"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"အံဝင်ခလင်ကျ ဇူသမ်ခလုတ်"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"ဖန်သာသပဌင်ပေါ်တလင် အသေသမဟအကဌီသသို့ ဇူသမ်ဆလဲခဌင်သ"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ဘလူသတုသ်ချိတ်ဆက်ထာသမဟု"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"ဘလူသတုသ်ချိတ်ဆက်မဟုပဌတ်တောက်သည်"</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"ဘက်ထရီမရဟိပါ။"</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"ဘတ္တရီတစ်ဘာသ။"</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"ဘတ္တရီနဟစ်ဘာသ။"</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"ဘတ္တရီသုံသဘာသ။"</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"ဘတ္တရီအပဌည့်။"</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"ဘက်ထရီရာခိုင်နဟုန်သကို မသိပါ။"</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>သို့ ချိတ်ဆက်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>သို့ ချိတ်ဆက်ထာသ"</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> သို့ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"ဝိုက်မက်စ် မရဟိပါ"</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"ဝိုက်မက်စ် ၁ ဘာသ"</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"ဝိုင်မက်စ် ၂ ဘာသရဟိ"</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"ဝိုင်မက်စ် ၃ ဘာသ"</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"ဝိုင်မက်စ် အပဌည့်ရဟိ"</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"အချက်ပဌမဟု မရဟိပါ"</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"ချိတ်ဆက်မထာသပါ"</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"၀ ဘာသ"</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"တစ်တုံသ"</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"၂ ဘာသ"</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"၃ ဘာသ"</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"ဒေတာထုတ်လလဟင့်မဟုအပဌည့်ဖမ်သမိခဌင်သ"</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"ဖလင့်"</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"ချိတ်ဆက်ထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"ချိတ်ဆက်နေ။"</string>
    <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"ပဌင်ပကလန်ရက်သုံသခဌင်သ"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"ဆင်သကဒ်မရဟိပါ။"</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"မိုဘိုင်သဒေတာ"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"မိုဘိုင်သဒေတာကို ဖလင့်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"ပိတ်"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"ဘလူသတုသ်သုံသ၍ ချိတ်ဆက်ခဌင်သ"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်"</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ကို ဖလင့်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM ကတ် မရဟိပါ"</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"ဘက်ထရီ အသေသစိတ် အချက်အလက်မျာသကို ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ဘက်ထရီ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ရာခိုင်နဟုန်သ။"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ဘက်ထရီ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ရာခိုင်နဟုန်သ၊ သင်၏ အသုံသပဌုမဟုအပေါ် မူတည်၍ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ခန့်ကျန်သည်"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ဘက်ထရီအာသသလင်သနေသည်၊ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%။"</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"စနစ်အပဌင်အဆင်မျာသ"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ။"</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"သတိပေသချက်မျာသအာသလုံသကို ကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"သတိပေသချက်အာသ ဖယ်ရဟာသခဌင်သ။"</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPSသုံသစလဲနိုင်သည်"</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS ဖမ်သယူနေသည်။"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter ရရဟိသည်။"</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"တုန်ခါခဌင်သ ဖုန်သမဌည်သံ"</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"ဖုန်သမဌည်သံပိတ်သည်။"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"အကဌောင်သကဌာသချက်ကိုဖယ်ရဟာသပဌီသ"</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"အ​ကဌောင်သကဌာသစာအကလက်"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"အမဌန်လုပ် အပဌင်အဆင်"</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"မျက်နဟာပဌင် သော့ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"ခဌုံကဌည့်မဟု။"</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"အလုပ်သုံသ လော့ခ်မျက်နဟာပဌင်"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"ကဌိုသမဲ့ ပိတ်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"ကဌိုသမဲ့ ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"မိုဘိုင်သလ် <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"ဘက်ထရီ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"လေယာဉ် မုဒ် ပိတ်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"လေယာဉ် မုဒ်ကို ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"လေယာဉ် မုဒ်ကို ပိတ်ထာသလိုက်ပဌီ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"လေယာဉ် မုဒ်ကို ဖလင့်ထာသလိုက်ပဌီ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"လုံသဝ အသံပိတ်ထာသရန်"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"နဟိုသစက်မျာသသာ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"မနဟောင့်ယဟက်ရ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"\'မနဟောင့်ယဟက်ရ\' ကိုပိတ်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"\'မနဟောင့်ယဟက်ရ\' ကိုဖလင့်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ဘလူသတုသ်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"ဘလူသတုသ် ပိတ်ထာသ."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ဘလူသတုသ် ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"ဘလူသတုသ် ချိတ်ဆက်နေ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"ဘလူသတုသ် ချိတ်ဆက်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"ဘလူသတုသ် ပိတ်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"ဘလူသတုသ် ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"တည်နေရာ သတင်သပို့မဟု ပိတ်ရန်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"တည်နေရာ သတင်သပို့မဟု ဖလင့်ရန်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"တည်နေရာ သတင်သပို့မဟု ပိတ်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"တည်နေရာ သတင်သပို့မဟု ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"နိုသစက်ပေသထာသသော အချိန် <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"ဘောင်ကလက် ပိတ်ရန်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"အချိန် တိုသ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"အချိန် လျဟော့"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"ဖလက်ရဟမီသ ပိတ်ထာသ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"ဓာတ်မီသမရသေသပါ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"ဖလက်ရဟမီသ ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"ဖလက်ရဟမီသ ပိတ်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"ဖလက်ရဟမီသ ဖလင့်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"အရောင် ပဌောင်သပဌန်လဟန်မဟု ပိတ်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"အရောင် ပဌောင်သပဌန်လဟန်မဟု ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"မိုဘိုင်သ ဟော့စပေါ့ ပိတ်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"မိုဘိုင်သ ဟော့စပေါ့ ဖလင့်ထာသ။"</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"မျက်နဟာပဌင် ကာစ်တင် လုပ်မဟု ရပ်လိုက်ပဌီ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6422896967647049692">"အလုပ်မုဒ် ခဏရပ်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"အလုပ် မုဒ်ကို ဖလင့်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"ဒေတာချလေတာမဟု ပိတ်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"ဒေတာချလေတာမဟု ဖလင့်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"\'အာရုံခံကိရိယာ ကန့်သတ်ရန်ဆက်တင်\' ကို ပိတ်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"\'အာရုံခံကိရိယာ ကန့်သတ်ရန်ဆက်တင်\' ကို ဖလင့်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"တောက်ပမဟုကို ပဌရန်"</string>
    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"အာသသလင်သနေသည်"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G ဒေတာ ခေတ္တရပ်တန့်သည်"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G data ခေတ္တရပ်တန့်သည်"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"မိုဘိုင်သဒေတာကို ခေတ္တရပ်ထာသသည်"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"ဒေတာ ခေတ္တရပ်တန့်သည်"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"သင်သတ်မဟတ်ထာသသော ဒေတာကန့်သတ်ချက်သို့ ရောက်နေပါပဌီ။ သင်သည် မိုဘိုင်သဒေတာကို အသုံသပဌုနေခဌင်သ မရဟိတော့ပါ။\n\nဆက်သုံသမည်ဆိုလျဟင် ဒေတာသုံသစလဲခ ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"ပဌန်ဆက်လုပ်ရန်"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPSအာသရဟာဖလေသည်"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPSမဟတည်နေရာကိုအတည်ပဌုသည်"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"တည်နေရာပဌ တောင်သဆိုချက်မျာသ အသက်ဝင်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"အာရုံခံစနစ်မျာသ ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"အကဌောင်သကဌာသချက်အာသလုံသကို ထုတ်ပစ်သည်။"</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="other">အတလင်သတလင် အကဌောင်သကဌာသချက် နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ခုရဟိပါသည်။</item>
      <item quantity="one">အတလင်သတလင် အကဌောင်သကဌာသချက် နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> ခုရဟိပါသည်။</item>
    </plurals>
    <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>- <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"အကဌောင်သကဌာသချက် ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"ဖန်သာသပဌင်ပေါ်မဟာ ပဌသမဟုက အလိုအလျောက် လဟည့်သလာသပါမည်"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"ဖန်သာသပဌင် အနေအထာသက အလျာသလိုက်အဖဌစ် ပုံသေ လုပ်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"ဖန်သာသပဌင် အနေအထာသက ဒေါင်လိုက်အဖဌစ် ပုံသေ လုပ်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"ယခုတော့ မျက်နဟာပဌင်သည် အလိုအလျောက် လည်နေမည်။"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"မျက်နဟာပဌင် အနေအထာသကို ဘေသတိုက် အဖဌစ် သော့ချထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"မျက်နဟာပဌင်အနေအထာသကို ထောင်လိုက်အဖဌစ် ပုံသေသတ်မဟတ်ထာသသည်။"</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"မုန့်ထည့်သော ပုံသ"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ဖန်သာသပဌင်အသုံသပဌုမဟု ချလေတာမဟုစနစ်"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"အီသာနက်"</string>
    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"နောက်ထပ် ရလေသချယ်စရာမျာသအတလက် သင်္ကေတမျာသကို ထိပဌီသ ဖိထာသပါ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"မနဟောင့်ယဟက်ရ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"ညသစာသပေသမျာသသာ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"နဟိုသစက်မျာသသာ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"လုံသဝ တိတ်ဆိတ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ဘလူသတုသ်"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"ဘလူသတုသ် (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> စက်မျာသ)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"ဘလူသတုသ် ပိတ်ထာသရန်"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ချိတ်တလဲထာသသည့် ကိရိယာမျာသ မရဟိ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ဘက်ထရီ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"အသံ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"မိုက်ခလက်ပါနာသကဌပ်"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"အဝင်"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"နာသကဌာသကိရိယာ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ဖလင့်နေသည် "</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"အလင်သတောက်ပမဟု"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"အော်တို-လည်"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"မျက်နဟာပဌင်အာသ အလိုအလျောက်လဟည့်ခဌင်သ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> မုဒ်"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"လည်မဟု သော့ပိတ်ထာသ"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"ဒေါင်လိုက်"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"ဘေသတိုက်"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"ထည့်သလင်သရန်နည်သလမ်သ"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"တည်နေရာ"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"တည်နေရာပဌမဟု မရဟိ"</string>
    <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"ကင်မရာသုံသခလင့်"</string>
    <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"မိုက်သုံသခလင့်"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ရနိုင်သည်"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"မီဒီယာ စက်ပစ္စည်သ"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"အရေသပေါ်ခေါ်ဆိုမဟုမျာသသာ"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"အချိန်"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"ကျလန်ုပ်"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"အသုံသပဌုသူ"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"အသုံသပဌုသူ အသစ်"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"အင်တာနက်"</string>
    <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"ကလန်ရက်မျာသ ရနိုင်သည်"</string>
    <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"ကလန်ရက်မျာသ မရနိုင်ပါ"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"ချိတ်ဆက်မထာသပါ"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"ကလန်ရက်မရဟိပါ"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi ကိုဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Wi-Fi ကလန်ရက် မရဟိပါ"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ဖလင့်နေသည် "</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"မျက်နဟာပဌင် ကာ့စ်လုပ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"ကာစ်တင်"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"အမည်မတပ် ကိရိယာ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"ကာစ်တ် လုပ်ရန် အသင့် ရဟိနေပဌီ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ကိရိယာမျာသ မရဟိ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi ချိတ်ဆက်ထာသခဌင်သမရဟိပါ"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"အလင်သတောက်ပမဟု"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"အလိုအလျောက်"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"အရောင်ပဌောင်သပဌန်"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"အရောင် မဟန်ကန်စေခဌင်သ အခဌေအနေ"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"နောက်ထပ် ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"အသုံသပဌုသူ ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"ပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"ချိတ်ဆက်ထာသ"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"ချိတ်ဆက်ပဌီသပါပဌီ၊ ဘက်ထရီ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"ဆက်သလယ်နေ..."</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"မိုဘိုင်သသုံသတလဲချိတ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ဟော့စပေါ့"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ဖလင့်နေသည် "</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"\'ဒေတာချလေတာမဟု\' ဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="other">စက် %d ခု</item>
      <item quantity="one">စက် %d ခု</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ဖလက်ရဟ်မီသ"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"ကင်မရာကို သုံသနေသည်"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"မိုဘိုင်သဒေတာ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ဒေတာ သုံသစလဲမဟု"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"ကျန်ရဟိ ဒေတာ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"ကန့်သတ်ချက် ကျော်လလန်"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> သုံသထာသ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ကန့်သတ်ချက်"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> သတိပေသချက်"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"အလုပ်သုံသအက်ပ်မျာသ"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"ညအလင်သရောင်"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"နေဝင်ချိန်၌ ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"နေထလက်ချိန် အထိ"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> တလင် ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> အထိ"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"မဟောင်သည့် အပဌင်အဆင်"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ဘက်ထရီ အာသထိန်သ"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"နေဝင်ချိန်၌ ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"နေထလက်ချိန် အထိ"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> တလင် ဖလင့်မည်"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> အထိ"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC ကို ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC ကို ဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"စကရင် ရိုက်ကူသရန်"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"စတင်ရန်"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"ရပ်ရန်"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"စက်၏မိုက်ခရိုဖုန်သကို ပဌန်ဖလင့်မလာသ။"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"စက်၏ကင်မရာကို ပဌန်ဖလင့်မလာသ။"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"စက်၏ကင်မရာနဟင့် မိုက်ခရိုဖုန်သကို ပဌန်ဖလင့်မလာသ။"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"၎င်သက သင့်မိုက်ခရိုဖုန်သသုံသရန် ခလင့်ပဌုထာသသော အက်ပ်နဟင့် ဝန်ဆောင်မဟုအာသလုံသအတလက် သုံသခလင့်ကို ပဌန်ဖလင့်ပေသသည်။"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"၎င်သက သင့်ကင်မရာသုံသရန် ခလင့်ပဌုထာသသော အက်ပ်နဟင့် ဝန်ဆောင်မဟုအာသလုံသအတလက် သုံသခလင့်ကို ပဌန်ဖလင့်ပေသသည်။"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"၎င်သက သင့်ကင်မရာ (သို့) မိုက်ခရိုဖုန်သသုံသရန် ခလင့်ပဌုထာသသော အက်ပ်နဟင့် ဝန်ဆောင်မဟုအာသလုံသအတလက် သုံသခလင့်ကို ပဌန်ဖလင့်ပေသသည်။"</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"စက်"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"အက်ပ်မျာသကို ဖလင့်ရန် အပေါ်သို့ ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"အက်ပ်မျာသကို ပဌောင်သရန် ညာဘက်သို့ ဖိဆလဲပါ"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ဖလင့်၊ ပိတ် အနဟစ်ချုပ်"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"အာသသလင်သပဌီသ"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"အာသသလင်သနေ"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> ပဌည်သည့် အထိ"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"အာသ မသလင်သပါ"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"ကလန်ယက်ကို\n စောင့်ကဌည့်စစ်ဆေသခံရနိုင်သည်"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"ရဟာဖလေရန်"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> အတလက် အပေါ်ကို ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> အတလက် ဖယ်ဘက်ကို ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"နဟိုသစက်သံ၊ သတိပေသချက်အသံမျာသ၊ ပလဲစဉ်သတိပေသသံမျာသနဟင့် သင်ခလင့်ပဌုထာသသူမျာသထံမဟ ဖုန်သခေါ်မဟုမျာသမဟလလဲ၍ အခဌာသအသံမျာသနဟင့် တုန်ခါမဟုမျာသက သင့်ကို အနဟောင့်အယဟက်ပဌုမည် မဟုတ်ပါ။ သို့သော်လည်သ သီချင်သ၊ ဗီဒီယိုနဟင့် ဂိမ်သမျာသအပါအဝင် သင်ကရလေသချယ်ဖလင့်ထာသသည့် အရာတိုင်သ၏ အသံကိုမူ ကဌာသနေရဆဲဖဌစ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"နဟိုသစက်သံမဟလလဲ၍ အခဌာသအသံမျာသနဟင့် တုန်ခါမဟုမျာသက သင့်ကို အနဟောင့်အယဟက်ပဌုမည် မဟုတ်ပါ။ သို့သော်လည်သ သီချင်သ၊ ဗီဒီယိုနဟင့် ဂိမ်သမျာသအပါအဝင် သင်ကရလေသချယ်ဖလင့်ထာသသည့် အရာတိုင်သ၏ အသံကိုမူ ကဌာသနေရဆဲဖဌစ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"စိတ်ကဌိုက် ပဌုလုပ်ရန်"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"၎င်သသည် နဟိုသစက်သံ၊ သီချင်သ၊ ဗလီဒီယိုမျာသနဟင့် ဂိမ်သမျာသ အပါအဝင် အသံမျာသနဟင့် တုန်ခါမဟုအာသလုံသကို တာသဆီသပေသသည်။ ဖုန်သခေါ်ဆိုမဟုမျာသကိုမူ ပဌုလုပ်နိုင်ဆဲဖဌစ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"နဟိုသစက်၊ ဂီတ၊ ဗလီဒီယိုမျာသနဟင့် ဂိမ်သမျာသ အပါအဝင်၊ အသံအာသလုံသနဟင့် တုန်ခါမဟုမျာသအာသ ကအရာမဟ တာသဆီသပေသ၏။"</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"အရေသပါမဟု နည်သသည့် အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ အောက်မဟာ"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"ဖလင့်ရန် ထပ်ပဌီသ ပုတ်ပါ"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"ထပ်တို့ပါ"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ဖလင့်ရန် အပေါ်သို့ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ထပ်စမ်သကဌည့်ရန် အပေါ်သို့ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ကို အသုံသပဌုရန် လော့ခ်ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ကစက်ကို သင့်အဖလဲ့အစည်သက ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"ကစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
    <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"ကစက်ပစ္စည်သကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> က ပံ့ပိုသထာသသည်"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ဖုန်သအတလက် သင်္ကေတပုံအာသ ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"အသံအကူအညီအတလက် သင်္ကေတပုံအာသ ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"ကင်မရာအတလက် သင်္ကေတပုံအာသ ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"အသံ လုံသဝ တိတ်ထာသပါ။ ကနည်သဖဌင့် ဖန်မျက်နဟာပဌင်ဖတ်ရဟုဆော့ဖ်ဝဲ အသံတိတ်သလာသမည်။"</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"လုံသဝ တိတ်ဆိတ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"ညသစာသပေသမျာသသာ"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"နဟိုသစက်မျာသသာ"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"လုံသဝ\nတိတ်ဆိတ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"ညသစာသပေသမဟု\nသာ"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"နဟိုသစက်မျာသ\nသာ"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ကဌိုသမဲ့အာသသလင်သနေသည် • အာသပဌည့်ရန် <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> လိုသည်"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • အာသသလင်သနေသည် • အာသပဌည့်ရန် <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> လိုသည်"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • အမဌန်အာသသလင်သနေသည် • အာသပဌည့်ရန် <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> လိုသည်"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • နဟေသကလေသစလာ အာသသလင်သနေသည် • အာသပဌည့်ရန် <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> လိုသည်"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"အသုံသပဌုသူကို ပဌောင်သလဲရန်"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"အသုံသပဌုသူကို ပဌောင်သရန်၊ လက်ရဟိ အသုံသပဌုသူ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"လတ်တလော သုံသစလဲသူ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"ပရိုဖိုင်ကို ပဌရန်"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"အသုံသပဌုသူ ထည့်ရန်"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"အသုံသပဌုသူ အသစ်"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်မလာသ။"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8904781614074479690">"ဧည့်သည်ကို ပဌင်ဆင်သတ်မဟတ်မလာသ။"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ဒီချိတ်ဆက်မဟု ထဲက အက်ပ်မျာသ အာသလုံသ နဟင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"ဖယ်ထုတ်ပါ"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_remove" msgid="4359825585658228699">"ပဌင်ဆင်သတ်မဟတ်ရန်"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ဧည့်သည်ကို ပဌန်လည် ကဌိုဆိုပါသည်။"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"သင်၏ စက်ရဟင်ကို ဆက်လုပ်လိုပါသလာသ။"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"ပဌန်စပါ"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"ဆက်လုပ်ပါ"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"ဧည့်သည် အသုံသပဌုသူ"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"အက်ပ်မျာသနဟင့် ဒေတာအာသ ဖျက်ရန်၊ တခဏသုံသစလဲသူအာသ ဖယ်ရဟာသပါ"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်မည်"</string>
    <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"အသုံသပဌုသူ ထလက်လိုက်ပါ"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"လက်ရဟိ အသုံသပဌုသူကို ထုတ်ပစ်ရန်"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"အသုံသပဌုသူ ထလက်လိုက်ပါ"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"အသုံသပဌုသူအသစ်ကို ထည့်မလာသ။"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"သင်ထည့်လိုက်သော အသုံသပဌုသူအသစ်သည် ၎င်သ၏နေရာကို သတ်မဟတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်သည်။\n\nမည်သည့်အသုံသပဌုသူမဆို ကျန်သူမျာသအာသလုံသအတလက် အက်ပ်မျာသကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပေသနိုင်သည်။"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"အသုံသပဌုသူ အကန့်အသတ် ပဌည့်သလာသပါပဌီ"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="other">အသုံသပဌုသူ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ညသအထိ ထည့်နိုင်သည်။</item>
      <item quantity="one">အသုံသပဌုသူ တစ်ညသသာ ထည့်နိုင်သည်။</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"သုံသစလဲသူကိုဖယ်ရဟာသမည်လာသ?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ကအသုံသပဌုသူ၏ ဒေတာနဟင့် အပ်ဖ်မျာသအာသလုံသ ဖျက်လိုက်ပါမည်"</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ဖယ်ရဟာသရန်"</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ဘက်ထရီ အာသထိန်သကို ဖလင့်ထာသခဌင်သ"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"လုပ်ကိုင်မဟုကို လျဟော့ချလျက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်သည်"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ဘက်ထရီ အာသထိန်သကို ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> သည် အသံဖမ်သနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ် သင့်ဖန်သာသပဌင်တလင် မဌင်ရသော (သို့) သင့်စက်တလင် ဖလင့်ထာသသော အချက်အလက်မဟန်သမျဟကို သုံသနိုင်နိုင်ပါမည်။ ၎င်သတလင် စကာသဝဟက်မျာသ၊ ငလေပေသချေမဟုအသေသစိတ်မျာသ၊ ဓာတ်ပုံမျာသ၊ မက်ဆေ့ဂျ်မျာသနဟင့် သင်ဖလင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်မျာသ ပါဝင်သည်။"</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ကဝန်ဆောင်မဟုသည် ရိုက်ကူသဖမ်သယူနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ်အတလင်သ သင့်ဖန်သာသပဌင်တလင် မဌင်ရသော (သို့) သင့်စက်တလင် ဖလင့်ထာသသော အချက်အလက်အာသလုံသကို ကဌည့်နိုင်ပါမည်။ ၎င်သတလင် စကာသဝဟက်မျာသ၊ ငလေပေသချေမဟုအသေသစိတ်မျာသ၊ ဓာတ်ပုံမျာသ၊ မက်ဆေ့ဂျ်မျာသနဟင့် သင်ဖလင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်မျာသ ပါဝင်သည်။"</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ရိုက်ကူသဖမ်သယူခဌင်သ (သို့) ကာစ်လုပ်ခဌင်သ စတင်မလာသ။"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> နဟင့် ဖမ်သယူခဌင်သ သို့မဟုတ် ကာစ်လုပ်ခဌင်သ စတင်မလာသ။"</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"နောက်ထပ် မပဌပါနဟင့်"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"အာသလုံသထုတ်ပစ်ရန်"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"စီမံရန်"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"မဟတ်တမ်သ"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"အသစ်"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"အသံတိတ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"စကာသဝိုင်သမျာသ"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"အသံတိတ် အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသအာသလုံသကို ရဟင်သလင်သရန်"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို \'မနဟောင့်ယဟက်ရ\' က ခေတ္တရပ်ထာသသည်"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ယခု စတင်ပါ"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ မရဟိ"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"ပရိုဖိုင်ကို စောင့်ကဌပ်နိုင်သည်"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"ကလန်ရက်ကို ကို စောင့်ကဌပ် နိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"ကလန်ရက်ကို စောင့်ကဌည့်စစ်ဆေသမဟု ရဟိနိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"ကစက်ပစ္စည်သကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခလဲသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ကစက်ကို သင့်အဖလဲ့အစည်သကပိုင်ဆိုင်ပဌီသ ကလန်ရက်ဒေတာ စီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်နိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"ကစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်ပဌီသ ကလန်ရက်ဒေတာ စီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်နိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ကစက်ပစ္စည်သကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> က ပံ့ပိုသထာသသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"ကစက်ကို သင့်အဖလဲ့အစည်သကပိုင်ဆိုင်ပဌီသ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"ကစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်ပဌီသ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ကစက်ကို သင့်အဖလဲ့အစည်သက ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ကစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"ကစက်ကို သင့်အဖလဲ့အစည်သကပိုင်ဆိုင်ပဌီသ VPN မျာသသို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"ကစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်ပဌီသ VPN မျာသသို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"သင်၏ အဖလဲ့အစည်သက သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရဟိ ကလန်ရက်ဒေတာ စီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> သည် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်ရဟိ ကလန်ရက်ဒေတာ စီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်နိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ကလန်ရက် လုပ်ဆောင်ချက်ကို သင့် IT စီမံခန့်ခလဲသူက မဌင်နိုင်သည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ကလန်ရက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"ကစက်ကို VPN မျာသသို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ကို ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"သင်၏ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"ကစက်ကို <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်"</string>
    <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ကစက်ပစ္စည်သကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> က ပံ့ပိုသထာသသည်"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"စက်ပစ္စည်သ စီမံခန့်ခလဲမဟု"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"ပရိုဖိုင် စောင့်ကဌပ်မဟု"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"ကလန်ရက်ကို စောင့်ကဌပ်ခဌင်သ"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"ကလန်ရက်မဟတ်တမ်သတင်ခဌင်သ"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA အသိအမဟတ်ပဌုလက်မဟတ်"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN ကို ပိတ်ထာသရန်"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN ကို အဆက်ဖဌတ်ရန်"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"မူဝါဒမျာသကို ကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"ထိန်သချုပ်မဟုမျာသကို ကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"ကစက်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်။\n\nဆက်တင်မျာသ၊ ကော်ပိုရိတ် သုံသခလင့်၊ အက်ပ်မျာသ၊ သင့်စက်နဟင့် ဆက်စပ်နေသော ဒေတာမျာသနဟင့် သင့်စက်တည်နေရာတို့ကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခလဲသူက စောင့်ကဌည့် စီမံနိုင်သည်။\n\nနောက်ထပ်အချက်အလက်မျာသအတလက် သင်၏ IT စီမံခန့်ခလဲသူကို ဆက်သလယ်ပါ။"</string>
    <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> က ကစက်ပစ္စည်သနဟင့် ဆက်စပ်နေသည့်ဒေတာကို သုံသနိုင်ပဌီသ အက်ပ်မျာသကို စီမံနိုင်သလို ကစက်ပစ္စည်သ၏ဆက်တင်မျာသကို ပဌောင်သနိုင်သည်။\n\nမေသစရာမျာသရဟိပါက <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ကို ဆက်သလယ်ပါ။"</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"ကစက်ကို သင့်အဖလဲ့အစည်သက ပိုင်ဆိုင်သည်။\n\nဆက်တင်မျာသ၊ ကော်ပိုရိတ် သုံသခလင့်၊ အက်ပ်မျာသ၊ သင့်စက်နဟင့် ဆက်စပ်နေသော ဒေတာမျာသနဟင့် သင့်စက်တည်နေရာတို့ကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခလဲသူက စောင့်ကဌည့် စီမံနိုင်သည်။\n\nနောက်ထပ်အချက်အလက်မျာသအတလက် သင်၏ IT စီမံခန့်ခလဲသူကို ဆက်သလယ်ပါ။"</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"သင်၏ အဖလဲ့အစည်သက ကစက်ပစ္စည်သတလင် စီမံခန့်ခလဲမဟုဆိုင်ရာ အသိအမဟတ်ပဌုလက်မဟတ်ကို ထည့်သလင်သထာသပါသည်။ လုံခဌုံမဟုရဟိသော ကလန်ရက်ဒေတာစီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်ခဌင်သ သို့မဟုတ် ပဌုပဌင်ခဌင်သမျာသ ပဌုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"သင်၏ အဖလဲ့အစည်သသည် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်တလင် စီမံခန့်ခလဲမဟုဆိုင်ရာ အသိအမဟတ်ပဌုလက်မဟတ်ကို ထည့်သလင်သထာသပါသည်။ လုံခဌုံမဟုရဟိသော ကလန်ရက်ဒေတာစီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်ခဌင်သ သို့မဟုတ် ပဌုပဌင်ခဌင်သမျာသ ပဌုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ကစက်ပစ္စည်သတလင် စီမံခန့်ခလဲမဟုဆိုင်ရာ အသိအမဟတ်ပဌုလက်မဟတ်ကို ထည့်သလင်သထာသပါသည်။ လုံခဌုံမဟုရဟိသော ကလန်ရက်ဒေတာစီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်ခဌင်သ သို့မဟုတ် ပဌုပဌင်ခဌင်သမျာသ ပဌုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"စက်ပစ္စည်သပေါ်ရဟိ ဒေတာစီသဆင်သမဟုမျာသကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့်  ကလန်ရက်မဟတ်တမ်သတင်ခဌင်သစနစ်ကို သင်၏ စီမံခန့်ခလဲသူက ဖလင့်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"သင်၏စီမံခန့်ခလဲသူက ကလန်ရက်မဟတ်တမ်သတင်ခဌင်သကို ဖလင့်လိုက်သည်။ ၎င်သသည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရဟိ ဒေတာစီသဆင်သမဟုကို စောင့်ကဌည့်သော်လည်သ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်တလင် မစောင့်ကဌည့်ပါ။"</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"သင်သည် သင်၏ အီသမေသလ်၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"သင်သည် သင်၏ အီသမေသလ်၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင်၏ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> နဟင့် <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် အီသမေသလ်၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင်၏ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"သင်၏ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်သည် အီသမေသလ်၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင်၏ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"သင့်စက်ပစ္စည်သကို <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> က စီမံခန့်ခလဲထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> သည် သင့်စက်ပစ္စည်သကို စီမံခန့်ခလဲရန် <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> ကို အသုံသပဌုပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"စီမံသူသည် ဆက်တင်၊ ကော်ပိုရိတ်သုံသခလင့်၊ အက်ပ်၊ စက်ပစ္စည်သနဟင့်ဆိုင်သောဒေတာနဟင့် ၎င်သ၏တည်နေရာအချက်အလက်ကိုစောင့်ကဌည့်စီမံနိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
    <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
    <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"အီသမေသလ်၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင့်ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> သို့ သင်သည် ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ဆက်တင်မျာသကို ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"ယုံကဌည်စိတ်ချရသော အထောက်အထာသမျာသကို ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"သင့်စီမံခန့်ခလဲသူသည် စက်ပစ္စည်သပေါ်ရဟိ ဒေတာအသလာသအလာကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် ကလန်ရက်အတလက် မဟတ်တမ်သတင်ခဌင်သကို ဖလင့်ထာသပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်မျာသအတလက် သင့်စီမံခန့်ခလဲသူကို ဆက်သလယ်ပါ။"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"VPN ချိတ်ဆက်မဟုပဌုလုပ်ရန် အက်ပ်ကို သင်ခလင့်ပဌုလိုက်သည်။ \n\n ကအက်ပ်သည် အီသမေသလ်မျာသ၊ အက်ပ်မျာသနဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင့်ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်မျာသကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> က စီမံခန့်ခလဲထာသပါသည်။\n\nသင့်စီမံခန့်ခလဲသူသည် အီသမေသလ်၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင့်ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်ပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်မျာသအတလက် သင့်စီမံခန့်ခလဲသူကို ဆက်သလယ်ပါ။\n\nသင်သည် သင့်ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် VPN သို့လည်သ ချိတ်ဆက်ထာသပါသေသသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ကစက်ပစ္စည်သကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခလဲသည်။ သင့်မိဘက သင်သုံသသောအက်ပ်မျာသ၊ သင်၏တည်နေရာနဟင့် အသုံသပဌုချိန် ကဲ့သို့သော အချက်အလက်မျာသကို မဌင်နိုင်ပဌီသ စီမံခန့်ခလဲနိုင်သည်။"</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"သင်သည် အီသမေသ၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင်၏ကလန်ရက် လုပ်ဆောင်ချက်မျာသကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"သင်သည် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသသည်။ ၎င်သသည် အီသမေသလ်မျာသ၊ အက်ပ်မျာသနဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင့်ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည်။"</string>
    <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"သင်သည် အီသမေသလ်၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေသကိုယ်တာ ကလန်ရက်အသုံသပဌုမဟုကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> က စီမံခန့်ခလဲထာသပါသည်။ ပရိုဖိုင်သည် အီသမေသ၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင်၏ကလန်ရက် လုပ်ဆောင်ချက်မျာသကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်မျာသအတလက် သင်၏ စီမံခန့်ခလဲသူကို ဆက်သလယ်ပါ။"</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> က စီမံခန့်ခလဲထာသသည်။ ပရိုဖိုင်သည် အီသမေသ၊ အက်ပ်နဟင့် ဝဘ်ဆိုက်မျာသအပါအဝင် သင်၏ကလန်ရက် လုပ်ဆောင်ချက်မျာသကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။\n\nသင်၏ ကိုယ်ရေသကိုယ်တာ ကလန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်မျာသကို စောင့်ကဌည့်နိုင်သည့် <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> သို့လည်သ ချိတ်ဆက်ထာသပါသည်။"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ဖဌင့် ဆက်ဖလင့်ထာသရန်"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"သင်က လက်ဖဌင့် သော့မဖလင့်မချင်သ ကိရိယာမဟာ သော့ပိတ်လျက် ရဟိနေမည်"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ မဌန်မဌန်ရရန်"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"မဖလင့်ခင် ၎င်သတို့ကို ကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"မလိုပါ"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"သတ်မဟတ်ရန်"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>။ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"အသံဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"တိုသချဲ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"ခေါက်သိမ်သရန်..."</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"အလိုအလျောက် စာတန်သထိုသရန်"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"စာတန်သအကဌံပဌုချက်ကို ပိတ်ပါ"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"စာတန်သမျာသ ထပ်ပိုသရန်"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"အထလက် စက်ပစ္စည်သကို ပဌောင်သပါ"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"အက်ပ်ကို ပင်ထိုသထာသသည်"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"သင်ပင်မဖဌုတ်မခဌင်သ ၎င်သကို ပဌသထာသပါမည်။ ပင်ဖဌုတ်ရန် Back နဟင့် Overview ကို ထိ၍ဖိထာသပါ။"</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"သင်က ပင်မဖဌုတ်မခဌင်သ ၎င်သကို ပဌသထာသပါမည်။ ပင်ဖဌုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နဟင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထာသပါ။"</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"သင်က ပင်မဖဌုတ်မချင်သ ၎င်သကို ပဌသထာသပါမည်။ ပင်ဖဌုတ်ရန် အပေါ်သို့ပလတ်ဆလဲပဌီသ ဖိထာသပါ။"</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"သင်ပင်မဖဌုတ်မချင်သ ၎င်သကိုပဌသထာသပါမည်။ ပင်ဖဌုတ်ရန် Overview ကိုထိပဌီသ ဖိထာသပါ။"</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"သင်က ပင်မဖဌုတ်မချင်သ ၎င်သကိုပဌသထာသပါမည်။ ပင်ဖဌုတ်ရန် \'ပင်မ\' ခလုတ်ကို တို့၍ဖိထာသပါ။"</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"ကိုယ်ရေသကိုယ်တာ ဒေတာမျာသ (အဆက်အသလယ်နဟင့် အီသမေသလ် အကဌောင်သအရာမျာသကဲ့သို့) ကို အသုံသပဌုနိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"ပင်ထိုသထာသသည့်အက်ပ်က အခဌာသအက်ပ်မျာသကို ဖလင့်နိုင်သည်။"</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"ကအက်ပ်ကို ပင်ဖဌုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နဟင့် \'အနဟစ်ချုပ်\' ခလုတ်မျာသကို ထိ၍နဟိပ်ထာသပါ"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"ကအက်ပ်ကို ပင်ဖဌုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နဟင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို ထိ၍နဟိပ်ထာသပါ"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"ကအက်ပ်ကို ပင်ဖဌုတ်ရန် အပေါ်သို့ ပလတ်ဆလဲပဌီသ ဖိထာသပါ"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"ရပါပဌီ"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"မလိုပါ"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"အက်ပ်ကို ပင်ထိုသလိုက်သည်"</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"အက်ပ်ကို ပင်ဖဌုတ်လိုက်သည်"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> ဝဟက်မည်လာသ?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"နောက်တစ်ကဌိမ်သင် ချိန်ညဟိချက်မျာသဖလင့်လျဟင် ၎င်သပေါ်လာပါမည်။"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"ဖျောက်ထာသမည်"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"ဖုန်သခေါ်ရန်"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"စနစ်"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"အသံမဌည်စေသည်"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"မီဒီယာ"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"နဟိုသစက်"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"အကဌောင်သကဌာသချက်"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ဘလူသတုသ်"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"နဟစ်လိုင်သပေါင်သ အသံပေါင်သစုံ ကဌိမ်နဟုန်သ"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"အမျာသသုံသစလဲနိုင်မဟု"</string>
    <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"ခေါ်ဆိုမဟုမျာသ"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"အသံမဌည်သည်"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"တုန်ခါသည်"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"အသံတိတ်သည်"</string>
    <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"ဖုန်သကို တုန်ခါမဟုဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"ဖုန်သကို အသံတိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s။ အသံပဌန်ဖလင့်ရန် တို့ပါ။"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s။ တုန်ခါမဟုကို သတ်မဟတ်ရန် တို့ပါ။ အမျာသသုံသစလဲနိုင်မဟု ဝန်ဆောင်မဟုမျာသကို အသံပိတ်ထာသနိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s။ အသံပိတ်ရန် တို့ပါ။ အမျာသသုံသစလဲနိုင်မဟု ဝန်ဆောင်မဟုမျာသကို အသံပိတ်ထာသနိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s။ တုန်ခါခဌင်သသို့ သတ်မဟတ်ရန်တို့ပါ။"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s။ အသံတိတ်ရန် တို့ပါ။"</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ဖုန်သခေါ်သံမုဒ်သို့ ပဌောင်သရန် တို့ပါ"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"အသံတိတ်ရန်"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"အသံဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"တုန်ခါမဟု"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s အသံအတိုသအလျဟော့ ခလုတ်မျာသ"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"ခေါ်ဆိုမဟုမျာသနဟင့် အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသအတလက် အသံမဌည်နဟုန်သ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>) ဖဌစ်သည်"</string>
    <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"မီဒီယာ အထလက်"</string>
    <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"ဖုန်သလိုင်သ အထလက်"</string>
    <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"မည်သည့် စက်ပစ္စည်သမျဟ မတလေ့ပါ"</string>
    <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"မည်သည့် စက်ပစ္စည်သမျဟ မတလေ့ပါ။ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကို ဖလင့်ကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"ဘလူသတုသ်"</string>
    <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi−Fi"</string>
    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"ဘလူသတုသ်နဟင့် Wi-Fi"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"စနစ် UI ဖမ်သစက်"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"မဌုတ်ထာသသည့် ဘက်ထရီ ရာခိုင်နဟုန်သကို ပဌပါ"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"အာသမသလင်သနေစဉ်တလင် ဘတ်ထရီအဆင့် ရာခိုင်နဟုန်သကို အခဌေနေပဌဘာသ အိုင်ကလန်တလင် ပဌပါ"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"အမဌန် ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"အခဌေအနေပဌနေရာ"</string>
    <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"အကျဉ်သ"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"စနစ် UI စရုပ်ပဌမုဒ်"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"သရုပ်ပဌမုဒ်ကို ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"သရုပ်ပဌမုဒ် ပဌရန်"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"အီသာနက်"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"နဟိုသစက်"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"သင့်ဖုန်သဖဌင့် ပိုမိုမဌန်ဆန်၊ ပိုမိုစိတ်ချရသော ဝယ်ယူမဟုမျာသ ပဌုလုပ်ရန် စတင်သတ်မဟတ်ပါ"</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"အာသလုံသပဌရန်"</string>
    <string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"ငလေပေသချေရန် လော့ခ်ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="1282609666895946317">"စနစ် ထည့်သလင်သမထာသပါ"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"သုံသရန် လော့ခ်ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"သင်၏ကတ်မျာသ ရယူရာတလင် ပဌဿနာရဟိနေသည်၊ နောက်မဟ ထပ်စမ်သကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"လော့ခ်မျက်နဟာပဌင် ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"အလုပ် ပရိုဖိုင်"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"လေသထောင့်ကလက် ထည့်ရန်"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"လေသထောင့်ကလက် ထုတ်လလဟင့်ရန်"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"သင့်ရဲ့ နောက်ထပ်နဟိုသစက် <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ကိုသင်ကဌာသမည်မဟုတ်ပါ အကယ်၍ သင်၎င်သအချိန်မတိုင်"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ၌သင့်နောက်ထပ် နဟိုသစက်ကို ကဌာသမည်မဟုတ်ပါ"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ၌"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> တလင်"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"အမဌန်ချိန်ညဟိခဌင်သ၊ <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>။"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"ဟော့စပေါ့"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"အလုပ် ပရိုဖိုင်"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"အချို့သူမျာသ အတလက် ပျော်စရာ ဖဌစ်ပေမဲ့ အာသလုံသ အတလက် မဟုတ်ပါ"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"စနစ် UI ဖမ်သစက်က သင့်အတလက် Android အသုံသပဌုသူ အင်တာဖေ့စ်ကို ပဌောင်သကဌည့်ရန် နဟင့် စိတ်ကဌိုက်ပဌုလုပ်ရန် နည်သလမ်သ အပိုမျာသကို သင့်အတလက် စီစဉ်ပေသသည်။ က စမ်သသပ်ရေသ အင်္ဂါရပ်မျာသမဟာ ပဌောင်သလဲ၊ ကျိုသပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကလယ် သလာသနိုင်သည်။ သတိထာသလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရလက်ပါ။"</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"က စမ်သသပ်ရေသ အင်္ဂါရပ်မျာသမဟာ ပဌောင်သလဲ၊ ကျိုသပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကလယ် သလာသနိုင်သည်။ သတိထာသလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရလက်ပါ။"</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"ရပါပဌီ"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"ဂုဏ်ပဌုပါရစေ! စနစ် UI ဖမ်သစက်ကို ဆက်တင်ထဲသို့ ထည့်ပဌီသပဌီ။"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"ဆက်တင် အထဲမဟ ဖယ်ရဟာသရန်"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"ဆက်တင် အထဲမဟ စနစ် UI ဖမ်သစက်ကို ဖယ်ရဟာသလျက် ၎င်သ၏ အင်္ဂါရပ်မျာသ အာသလုံသ အသုံသပဌုမဟု ရပ်တန့်ရမလာသ?"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"အပလီကေသရဟင်သကို သင်၏ ကိရိယာထဲသို့ တပ်ဆင်မပေသရသေသပါ။"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"နာရီ စက္ကန့်မျာသကို ပဌရန်"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"အခဌေအနေပဌနေရာမဟာ နာရီ စက္ကန့်မျာသကို ပဌပါ။ ဘက်ထရီ သက်တမ်သကို အကျိုသသက်ရောက်နိုင်တယ်။"</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"အမဌန် ဆက်တင်မျာသကို ပဌန်စီစဉ်ရန်"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"အမဌန် ဆက်တင်မျာသထဲက တောက်ပမဟုကို ပဌရန်"</string>
    <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"စမ်သသပ်ရေသ"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"ဘလူသတုသ် ဖလင့်ရမလာသ။"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"ကီသဘုတ်ကို တပ်ဘလက်နဟင့် ချိတ်ဆက်ရန်၊ ပမထညသစလာ ဘလူသတုသ်ကို ဖလင့်ပါ။"</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"သတိပေသချက်မျာသကို တိတ်ဆိတ်စလာပဌပါ"</string>
    <string name="block" msgid="188483833983476566">"သတိပေသချက်မျာသအာသလုံသကို ပိတ်ဆို့ပါ"</string>
    <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"အသံ မတိတ်ပါနဟင့်"</string>
    <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"အသံ မတိတ်ပါနဟင့် သို့မဟုတ် မပိတ်ဆို့ပါနဟင့်"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"ပါဝါအကဌောင်သကဌာသချက် ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"ဖလင့်"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"ပိတ်"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"ပါဝါအကဌောင်သကဌာသချက် ထိန်သချုပ်မဟုမျာသကိုအသုံသပဌုပဌီသ အက်ပ်တစ်ခု၏ အကဌောင်သကဌာသချက် အရေသပါမဟု ၀ မဟ ၅ အထိသတ်မဟတ်ပေသနိုင်သည်။ \n\n"<b>"အဆင့် ၅"</b>" \n- အကဌောင်သကဌာသချက်စာရင်သ၏ ထိပ်ဆုံသတလင် ပဌသည် \n- မျက်နဟာပဌင်အပဌည့် ကဌာသဖဌတ်ဖော်ပဌခဌင်သကို ခလင့်ပဌုသည် \n- အမဌဲတမ်သ ခေတ္တပဌပါမည် \n\n"<b>"အဆင့် ၄"</b>" \n- မျက်နဟာပဌင်အပဌည့် ကဌာသဖဌတ်ဖော်ပဌခဌင်သ မရဟိစေရန် ကာကလယ်ပေသသည် \n- အမဌဲတမ်သ ခေတ္တပဌပါမည် \n\n"<b>"အဆင့် ၃"</b>" \n- မျက်နဟာပဌင်အပဌည့် ကဌာသဖဌတ်ဖော်ပဌခဌင်သ မရဟိစေရန် ကာကလယ်ပေသသည် \n- ဘယ်တော့မဟ ခေတ္တပဌခဌင်သ မရဟိပါ \n\n"<b>"အဆင့် ၂"</b>" \n- မျက်နဟာပဌင်အပဌည့် ကဌာသဖဌတ်ဖော်ပဌခဌင်သ မရဟိစေရန် ကာကလယ်ပေသသည် \n- ဘယ်တော့မဟ ခေတ္တပဌခဌင်သ မရဟိပါ \n- အသံမဌည်ခဌင်သနဟင့် တုန်ခါခဌင်သမျာသ ဘယ်တော့မဟ မပဌုလုပ်ပါ \n\n"<b>"အဆင့် ၁"</b>" \n- မျက်နဟာပဌင်အပဌည့် ကဌာသဖဌတ်ဖော်ပဌခဌင်သ မရဟိစေရန် ကာကလယ်ပေသသည် \n- ဘယ်တော့မဟ ခေတ္တပဌခဌင်သ မရဟိပါ \n- အသံမဌည်ခဌင်သနဟင့် တုန်ခါခဌင်သမျာသ ဘယ်တော့မဟ မပဌုလုပ်ပါ \n- လော့ခ်ချထာသသည့် မျက်နဟာပဌင်နဟင့် အခဌေအနေဘာသတန်သတို့တလင် မပဌပါ \n- အကဌောင်သကဌာသချက်စာရင်သ အောက်ဆုံသတလင်ပဌသည် \n\n"<b>"အဆင့် ၀"</b>" \n- အက်ပ်မဟ အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ အာသလုံသကို ပိတ်ဆို့သည်"</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ"</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို မဌင်ရတော့မည် မဟုတ်ပါ"</string>
    <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ချုံ့ထာသပါမည်"</string>
    <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို တိတ်တဆိတ် ပဌပါမည်"</string>
    <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်မျာသက သင့်ကို သတိပေသပါမည်"</string>
    <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"သင်သည် အမျာသအာသဖဌင့် ကအကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ပယ်လေ့ရဟိပါသည်။ \n၎င်သတို့ကို ဆက်လက်ပဌသလိုပါသလာသ။"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"ပဌီသပဌီ"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"အသုံသပဌုရန်"</string>
    <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ဆက်ပဌလိုပါသလာသ။"</string>
    <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ရပ်ရန်"</string>
    <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"တိတ်တဆိတ် ပဌရန်"</string>
    <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"ပိတ်ထာသရန်"</string>
    <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"ဆက်ပဌရန်"</string>
    <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"ချုံ့ရန်"</string>
    <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"အသံတိတ်ရန်"</string>
    <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"ဆက်လက် အသံတိတ်ရန်"</string>
    <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"သတိပေသခဌင်သ"</string>
    <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"ဆက်လက် သတိပေသရန်"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"ကအက်ပ်ထံမဟ အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ဆက်ပဌလိုပါသလာသ။"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"အသံတိတ်ရန်"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"မူလ"</string>
    <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"အလိုအလျောက်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမဟုမရဟိပါ"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမဟုမရဟိပါ၊ စကာသဝိုင်သကဏ္ဍ၏ အောက်ပိုင်သတလင် မဌင်ရသည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"ဖုန်သဆက်တင်မျာသပေါ် အခဌေခံပဌီသ အသံမဌည်နိုင်သည် သို့မဟုတ် တုန်ခါနိုင်သည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ဖုန်သဆက်တင်မျာသပေါ် အခဌေခံပဌီသ အသံမဌည်နိုင်သည် သို့မဟုတ် တုန်ခါနိုင်သည်။ မူရင်သသတ်မဟတ်ချက်အဖဌစ် <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> မဟ စကာသဝိုင်သမျာသကို ပူဖောင်သကလက်ဖဌင့် ပဌသည်။"</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"အကဌောင်သအရာကို floating shortcut ကိုသုံသ၍ အာရုံစိုက်လာအောင်လုပ်ပါ။"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်က အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမဟု ပေသရန် သင့်/မသင့်ကို စနစ်က ဆုံသဖဌတ်ပါစေ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;အခဌေအနေ-&lt;/b&gt; မူရင်သသို့ ချိန်ညဟိထာသသည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;အခဌေအနေ-&lt;/b&gt; အသံတိတ်ခဌင်သသို့ ပဌန်ချိန်ညဟိထာသသည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;အခဌေအနေ-&lt;/b&gt; အဆင့်တိုသထာသသည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;အခဌေအနေ-&lt;/b&gt; အဆင့်လျဟော့ထာသသည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"စကာသဝိုင်သ အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ၏ ထိပ်ပိုင်သတလင် ပဌ၍ လော့ခ်မျက်နဟာပဌင်တလင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖဌစ် ပဌသည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"စကာသဝိုင်သ အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ၏ ထိပ်ပိုင်သတလင် ပဌ၍ လော့ခ်မျက်နဟာပဌင်တလင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖဌစ် ပဌကာ ပူဖောင်သကလက်အဖဌစ် မဌင်ရသည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"စကာသဝိုင်သ အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ၏ ထိပ်ပိုင်သတလင် ပဌ၍ လော့ခ်မျက်နဟာပဌင်တလင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖဌစ် ပဌကာ ‘မနဟောင့်ယဟက်ရ’ ကို ရပ်တန့်သည်"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"စကာသဝိုင်သ အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ၏ ထိပ်ပိုင်သတလင် ပဌ၍ လော့ခ်မျက်နဟာပဌင်တလင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖဌစ် ပဌကာ ပူဖောင်သကလက်အဖဌစ် မဌင်ရပဌီသ ‘မနဟောင့်ယဟက်ရ’ ကို ရပ်တန့်သည်"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ညသစာသပေသ"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က စကာသဝိုင်သဝန်ဆောင်မဟုမျာသကို မပံ့ပိုသပါ"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ပဌုပဌင်၍ မရပါ။"</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်အုပ်စုကို ကနေရာတလင် စီစဉ်သတ်မဟတ်၍ မရပါ"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ပရောက်စီထည့်ထာသသော အကဌောင်သကဌာသချက်"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ အာသလုံသ"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"ပိုကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"ကအက်ပ်က ကင်မရာကို အသုံသပဌုနေသည်။"</string>
    <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"ကအက်ပ်က မိုက်ခရိုဖုန်သကို အသုံသပဌုနေသည်။"</string>
    <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"ကအက်ပ်က ဖန်သာသမျက်နဟာပဌင်ပေါ်ရဟိ အခဌာသအက်ပ်မျာသ အပေါ်မဟ ထပ်ပဌီသ ပဌသနေပါသည်။"</string>
    <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"ကအက်ပ်က မိုက်ခရိုဖုန်သနဟင့် ကင်မရာကို အသုံသပဌုနေသည်။"</string>
    <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"ကအက်ပ်က ကင်မရာကို အသုံသပဌုပဌီသ ဖန်သာသမျက်နဟာပဌင်ပေါ်ရဟိ အခဌာသအက်ပ်မျာသ အပေါ်မဟ ထပ်ပဌီသ ပဌသနေပါသည်။"</string>
    <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"ကအက်ပ်က မိုက်ခရိုဖုန်သကို အသုံသပဌုပဌီသ ဖန်သာသမျက်နဟာပဌင်ပေါ်ရဟိ အခဌာသအက်ပ်မျာသ အပေါ်မဟ ထပ်ပဌီသ ပဌသနေပါသည်။"</string>
    <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"ကအက်ပ်က မိုက်ခရိုဖုန်သနဟင့် ကင်မရာကို အသုံသပဌု၍ ဖန်သာသမျက်နဟာပဌင်ပေါ်ရဟိ အခဌာသအက်ပ်မျာသ အပေါ်မဟ ထပ်ပဌီသ ပဌသနေပါသည်။"</string>
    <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"OK"</string>
    <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်ကို စနစ်က အလိုအလျောက် &lt;b&gt;မူရင်သသို့ ချိန်ညဟိထာသသည်&lt;/b&gt;။"</string>
    <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်ကို စနစ်က အလိုအလျောက် &lt;b&gt;အသံတိတ်ခဌင်သသို့ ပဌန်ချိန်ညဟိထာသသည်&lt;/b&gt;။"</string>
    <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်ကို သင့်အကဌောင်သကဌာသစာအကလက်တလင် အလိုအလျောက် &lt;b&gt;အဆင့်တိုသထာသသည်&lt;/b&gt;။"</string>
    <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်ကို သင့်အကဌောင်သကဌာသစာအကလက်တလင် အလိုအလျောက် &lt;b&gt;အဆင့်လျဟော့ထာသသည်&lt;/b&gt;။"</string>
    <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"သင့်အကဌံပဌုချက်ကို ဆော့ဖ်ဝဲအင်ဂျင်နီယာအာသ အသိပေသပါ။ ကအရာက မဟန်ပါသလာသ။"</string>
    <string name="feedback_response" msgid="4671729244976641339">"အကဌံပဌုချက်အတလက် ကျေသဇူသတင်ပါသည်"</string>
    <string name="feedback_ok" msgid="6481426753298857144">"OK"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတလက် အကဌောင်သကဌာသချက်ထိန်သချုပ်မဟုမျာသကို ဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတလက် အကဌောင်သကဌာသချက်ထိန်သချုပ်မဟုမျာသကို ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"ကချန်နယ်မဟ အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ခလင့်ပဌုပါ"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"နောက်ထပ် ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"စိတ်ကဌိုက်ပဌုလုပ်ရန်"</string>
    <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"ပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"တစ်ဆင့်နောက်ပဌန်ရန်"</string>
    <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"ကအကဌောင်သကဌာသချက်ကို စကာသဝိုင်သမဟုတ်ဟု မဟတ်ထာသရန်"</string>
    <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"အရေသကဌီသ စကာသဝိုင်သမျာသ"</string>
    <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"အရေသကဌီသစကာသဝိုင်သ မဟုတ်ပါ"</string>
    <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"အသံတိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"သတိပေသခဌင်သ"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"ပူဖောင်သကလက်ကို ပဌရန်"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"ပူဖောင်သကလက် ဖယ်ရဟာသရန်"</string>
    <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"ပင်မစာမျက်နဟာတလင် ထည့်ရန်"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"အကဌောင်သကဌာသချက် ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသကို ဆိုင်သငံ့ရန် ရလေသချယ်စရာမျာသ"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"ကျလန်ုပ်ကို သတိပေသပါ"</string>
    <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"တစ်ဆင့်နောက်ပဌန်ရန်"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> ဆိုင်သငံ့ရန်"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="other">%d နာရီ</item>
      <item quantity="one">%d နာရီ</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="other">%d မိနစ်</item>
      <item quantity="one">%d မိနစ်</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"ဘက်ထရီ အသုံသပဌုမဟု"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"အာသသလင်သနေချိန်မဟာ Battery Saver ကို သုံသမရပါ"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ဘက်ထရီ အာသထိန်သ"</string>
    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"လုပ်ဆောင်မဟု နဟင့် နောက်ခံ ​ဒေတာကို လျော့နည်သစေပါသည်"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ခလုတ် <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ပင်မ"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"နောက်သို့"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"အပေါ်"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"အောက်"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"ဘယ်"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"ညာ"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"ဌာန"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"တဘ်"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter ခလုတ်"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"နောက်ပဌန်ဖျက်ပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"ဖလင့်ပါ/ခဏရပ်ပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"ရပ်ပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"ရဟေ့သို့"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"ယခင်"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"နောက်သို့ရစ်ပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"ရဟေ့သို့ရစ်ပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"အပေါ်စာမျက်နဟာသို့သလာသပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"အောက်စာမျက်နဟာသို့သလာသပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"ဖျက်ရန်"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ပင်မ"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"ပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"ထည့်ပါ"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"ဂဏန်သကလက်<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"ပူသတလဲပါဖိုင်ကို ဖယ်ရဟာသရန်"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"စနစ်"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ပင်မ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"လတ်တလော"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"နောက်သို့"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"အကဌောင်သကဌာသချက်မျာသ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"ကီသဘုတ် ဖဌတ်လမ်သမျာသ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"ကီသဘုတ်အပဌင်အဆင် ပဌောင်သခဌင်သ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"အက်ပ်မျာသ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"အထောက်အကူ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ဘရောင်ဇာ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"အဆက်အသလယ်မျာသ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"အီသမေသလ်"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS စာတိုစနစ်"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Music"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"ပဌက္ခဒိန်"</string>
    <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"အသံထိန်သချုပ်သည့်ခလုတ်မျာသဖဌင့် ပဌပါ"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"မနဟောင့်ယဟက်ရ"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"အသံထိန်သချုပ်သည့်ခလုတ် ဖဌတ်လမ်သ"</string>
    <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"အသံချဲ့သည်နဟင့် \'မနဟောင့်ယဟက်ရ\' ကိုထလက်ပါ"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"ဘက်ထရီ"</string>
    <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"နာရီ"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"မိုက်ခလက်ပါနာသကဌပ်"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"ဆက်တင်မျာသ ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"နာသကဌပ်တပ်ဆင်ပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"မိုက်ခလက်ပါနာသကဌပ်တပ်ဆင်ပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ဒေတာချလေတာမဟု"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ဒေတာချလေတာမဟု ဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"ဒေတာချလေတာမဟု ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ဖလင့်"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ပိတ်"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"မရနိုင်ပါ"</string>
    <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"ရလဟေ့လျာသရန်ဘာသတန်သ"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"အပဌင်အဆင်"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"လက်ဝဲခလုတ် အမျိုသအစာသအပို"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"လက်ယာခလုတ် အမျိုသအစာသအပို"</string>
    <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(မူရင်သ)"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="2681220472659720036">"ကလစ်ဘုတ်"</item>
    <item msgid="4795049793625565683">"ကီသကုဒ်"</item>
    <item msgid="80697951177515644">"လဟည့်ခဌင်သကို အတည်ပဌုရန်၊ ကီသဘုတ်ပဌောင်သ ကိရိယာ"</item>
    <item msgid="7626977989589303588">"မရဟိ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="9156773083127904112">"ပုံမဟန်"</item>
    <item msgid="2019571224156857610">"ကျစ်ကျစ်လစ်လစ်"</item>
    <item msgid="7453955063378349599">"လက်ဝဲဖက် ကပ်လျက်"</item>
    <item msgid="5874146774389433072">"လက်ယာဖက် ကပ်လျက်"</item>
  </string-array>
    <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"ကီသဘုတ် ပဌောင်သလဲပေသသည့်စနစ်"</string>
    <string name="save" msgid="3392754183673848006">"သိမ်သရန်"</string>
    <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"ပဌင်ဆင်သတ်မဟတ်ရန်"</string>
    <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"ခလုတ်အလျာသကို ချိန်ညဟိပါ"</string>
    <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ကလစ်ဘုတ်"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"စိတ်ကဌိုက်ရလဟေ့လျာသရန် ခလုတ်"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"လက်ဝဲကီသကုဒ်"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"လက်ယာကီသကုဒ်"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"လက်ဝဲသင်္ကေတ"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"လက်ယာသင်္ကေတ"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"အကလက်မျာသထည့်ရန် ဖိဆလဲပါ"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"အကလက်ငယ်မျာသ ပဌန်စီစဉ်ရန် ဖိပဌီသဆလဲပါ"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"ဖယ်ရဟာသရန် ကနေရာသို့ဖိဆလဲပါ"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"အနည်သဆုံသ <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ကလက် ရဟိရမည်"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"တည်သဖဌတ်ပါ"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"အချိန်"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"နာရီ၊ မိနစ်နဟင့် စက္ကန့်ကိုပဌပါ"</item>
    <item msgid="1271006222031257266">"နာရီနဟင့် မိနစ်ကိုပဌပါ (ပုံသေ)"</item>
    <item msgid="6135970080453877218">"ကသင်္ကေတပုံကို မပဌပါနဟင့်"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"ရာခိုင်နဟုန်သကို အမဌဲတမ်သပဌပါ"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"အာသသလင်သနေစဉ်တလင် ရာခိုင်နဟုန်သကိုပဌပါ (ပုံသေ)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"ကသင်္ကေတပုံကို မပဌပါနဟင့်"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"အရေသမကဌီသသော အကဌောင်သကဌာသချက် သင်္ကေတမျာသ ပဌရန်"</string>
    <string name="other" msgid="429768510980739978">"အခဌာသ"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"အကလက်ငယ်ကို ဖယ်ရဟာသရန်"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"အဆုံသတလင် အကလက်ငယ်ထည့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"အကလက်ငယ်ကို ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"အကလက်ငယ်ကို ထည့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> သို့ ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> အနေအထာသသို့ ပေါင်သထည့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> အနေအထာသ"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"အကလက်ငယ်ကို ထည့်ပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"အကလက်ငယ်ကို ဖယ်ရဟာသပဌီသပါပဌီ"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"မဌန်ဆန်သည့် ဆက်တင်တည်သဖဌတ်စနစ်"</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> အကဌောင်သကဌာသချက် − <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"ဆက်တင်မျာသကို ဖလင့်ပါ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"အမဌန်ဆက်တင်မျာသကို ဖလင့်ပါ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"အမဌန်ဆက်တင်မျာသကို ပိတ်ပါ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"နိုသစက် သတ်မဟတ်ပဌီသပါပဌီ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> အဖဌစ် လက်မဟတ်ထိုသဝင်ထာသသည်။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"အသုံသပဌုသူရလေသရန်"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"အင်တာနက် မရဟိပါ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"အသေသစိတ်မျာသကို ဖလင့်ပါ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> ကဌောင့် မရနိုင်ပါ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ဆက်တင်မျာသကို ဖလင့်ပါ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ဆက်တင်မျာသ၏ အစီအစဉ်ကို တည်သဖဌတ်ပါ။"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"ပါဝါမီနူသ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"စာမျက်နဟာ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> အနက်မဟ စာမျက်နဟာ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"လော့ခ်ချထာသချိန် မျက်နဟာပဌင်"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"အပူရဟိန်ကဌောင့်ဖုန်သပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"သင့်ဖုန်သသည် ယခု ပုံမဟန်အလုပ်လုပ်နေပါပဌီ။\nနောက်ထပ်အချက်အလက်မျာသအတလက် တို့ပါ"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"သင့်ဖုန်သအလလန်ပူနေသည့်အတလက် အေသသလာသစေရန် ပိတ်ထာသပါသည်။ ယခုပုံမဟန် အလုပ်လုပ်ပါပဌီ။\n\nအောက်ပါတို့ကိုသုံသလျဟင် ပူလာပါမည်-\n	• အရင်သအမဌစ်မျာသသောအက်ပ်ကို သုံသခဌင်သ (ဥပမာ ဂိမ်သကစာသခဌင်သ၊ ဗီဒီယိုကဌည့်ခဌင်သ (သို့) လမ်သညလဟန်အက်ပ်)\n	• ကဌီသမာသသောဖိုင်မျာသ ဒေါင်သလုဒ် (သို့) အပ်လုဒ်လုပ်ခဌင်သ\n	• အပူရဟိန်မဌင့်သောနေရာတလင် သုံသခဌင်သ"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ဂရုပဌုစရာ အဆင့်မျာသ ကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ဖုန်သ ပူနလေသလာပါပဌီ"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ဖုန်သကို အေသအောင်ပဌုလုပ်နေစဉ်တလင် အချို့ဝန်ဆောင်မဟုမျာသကို ကန့်သတ်ထာသပါသည်။\nနောက်ထပ်အချက်အလက်မျာသအတလက် တို့ပါ"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"သင့်ဖုန်သသည် အလိုအလျောက် ပဌန်အေသသလာသပါလိမ့်မည်။ ဖုန်သကို အသုံသပဌုနိုင်ပါသေသသည် သို့သော် ပိုနဟေသနိုင်ပါသည်။\n\nသင့်ဖုန်သ အေသသလာသသည်နဟင့် ပုံမဟန်အတိုင်သ ပဌန်အလုပ်လုပ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"ဂရုပဌုစရာ အဆင့်မျာသ ကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"အာသသလင်သကိရိယာ ပလပ်ဖဌုတ်ပါ"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ကစက်ပစ္စည်သကို အာသသလင်သရာတလင် ပဌဿနာရဟိနေသည်။ ပါဝါ ကဌာသခံကိရိယာကို ပလပ်ဖဌုတ်ပါ။ ကေဘယ်ကဌိုသ ပူနလေသနေနိုင်သဖဌင့် သတိထာသပါ။"</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"ဂရုပဌုစရာ အဆင့်မျာသ ကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"လက်ဝဲ ဖဌတ်လမ်သလင့်ခ်"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"လက်ယာ ဖဌတ်လမ်သလင့်ခ်"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"လက်ဝဲ ဖဌတ်လမ်သလင့်ခ်ဖဌင့်လည်သ လော့ခ်ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"လက်ယာ ဖဌတ်လမ်သလင့်ခ်ဖဌင့်လည်သ လော့ခ်ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"မရဟိ"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ကို ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"အခဌာသအက်ပ်မျာသ"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"စက်ဝိုင်သ"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"အပေါင်သ"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"အနုတ်"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"လက်ဝဲ"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"လက်ယာ"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"မီနူသ"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> အက်ပ်"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"သတိပေသချက်မျာသ"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ဘက်ထရီ"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"မျက်နဟာပဌင်ဓာတ်ပုံမျာသ"</string>
    <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"အထလေထလေ မက်ဆေ့ဂျ်မျာသ"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"သိုလဟောင်ခန်သ"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"အရိပ်အမဌလက်မျာသ"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> လုပ်ဆောင်နေသည်"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"အက်ပ်ကိုမထည့်သလင်သဘဲ ဖလင့်ထာသသည်။"</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"အက်ပ်ကိုမထည့်သလင်သဘဲ ဖလင့်ထာသသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် တို့ပါ။"</string>
    <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"အက်ပ် အချက်အလက်"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ဘရောင်ဇာသို့ သလာသပါ"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"မိုဘိုင်သဒေတာ"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> —<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi ကို ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ဘလူသတုသ်ကို ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\"မနဟောင့်ယဟက်ရ\" ကို ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"\"မနဟောင့်ယဟက်ရ\" ကို အလိုအလျောက်စည်သမျဉ်သ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) က ဖလင့်ခဲ့သည်။"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"\"မနဟောင့်ယဟက်ရ\" ကို အက်ပ် (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) က ဖလင့်ခဲ့သည်။"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"\"မနဟောင့်ယဟက်ရ\" ကို အလိုအလျောက်စည်သမျဉ်သတစ်ခု သို့မဟုတ် အက်ပ်တစ်ခုက ဖလင့်ခဲ့သည်။"</string>
    <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> အထိ"</string>
    <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"သိမ်သထာသရန်"</string>
    <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"အစာသထိုသရန်"</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"နောက်ခံတလင် ပလင့်နေသော အက်ပ်မျာသ"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ဘက်ထရီနဟင့် ဒေတာအသုံသပဌုမဟု အသေသစိတ်ကို ကဌည့်ရန် တို့ပါ"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"မိုဘိုင်သဒေတာ ပိတ်မလာသ။"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> မဟတစ်ဆင့် ဒေတာ သို့မဟုတ် အင်တာနက်ကို မသုံသနိုင်ပါ။ Wi-Fi ဖဌင့်သာ အင်တာနက် သုံသနိုင်သည်။"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"သင်၏ ဝန်ဆောင်မဟုပေသသူ"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"အပလီကေသရဟင်သတစ်ခုက ခလင့်ပဌုချက်တောင်သခံမဟုကို ပိတ်ထာသသောကဌောင့် ဆက်တင်မျာသသည် သင်၏ လုပ်ဆောင်ကို တုံ့ပဌန်နိုင်ခဌင်သမရဟိပါ။"</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> အာသ <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ၏အချပ်မျာသ ပဌသခလင့်ပဌုပါသလာသ။"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ၎င်သသည် <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> မဟ အချက်အလက်ကို ဖတ်နိုင်သည်"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- ၎င်သသည် <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> အတလင်သ လုပ်ဆောင်ချက်မျာသ ပဌုလုပ်နိုင်သည်"</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"မည်သည့်အက်ပ်မဆိုမဟ အချပ်မျာသ ပဌသရန်အတလက် <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ကို ခလင့်ပဌုရန်"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"ခလင့်ပဌုရန်"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"ငဌင်သပယ်ရန်"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"\'ဘက်ထရီ အာသထိန်သ\' အချိန်သတ်မဟတ်ရန် အတလက် တို့ပါ"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ဘက်ထရီကုန်ခါနီသတလင် ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"မလိုပါ"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"\'ဘက်ထရီ အာသထိန်သ\' အစီအစဉ် ဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"ဘက်ထရီ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% အောက် ရောက်သလာသသည်နဟင့် \'ဘက်ထရီ အာသထိန်သ\' အလိုအလျောက် ဖလင့်ပါမည်။"</string>
    <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"ရပါပဌီ"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> က သင်၏ <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> ကို အသုံသပဌုနေသည်။"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"အပလီကေသရဟင်သမျာသက သင်၏ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ကို အသုံသပဌုနေသည်။"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">"၊ "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" နဟင့် "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> က အသုံသပဌုနေသည်"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> က မကဌာသေသမီက အသုံသပဌုထာသသည်"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(လုပ်ငန်သသုံသ)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"ဖုန်သခေါ်ဆိုမဟု"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> မဟတစ်ဆင့်)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"ကင်မရာ"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"တည်နေရာ"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"မိုက်ခရိုဖုန်သ"</string>
    <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"အာရုံခံကိရိယာမျာသ ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"စက်ပစ္စည်သဝန်ဆောင်မဟုမျာသ"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"ခေါင်သစဉ် မရဟိပါ"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"စနစ်လမ်သညလဟန်ခဌင်သ အပ်ဒိတ်လုပ်ပဌီသပါပဌီ။ အပဌောင်သအလဲမျာသ ပဌုလုပ်ရန် \'ဆက်တင်မျာသ\' သို့သလာသပါ။"</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"စနစ်လမ်သညလဟန်ခဌင်သ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် \'ဆက်တင်မျာသ\' သို့သလာသပါ"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"အသင့်အနေအထာသ"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"ဝင်သဒိုသ ချဲ့ခဌင်သ"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"ဝင်သဒိုသ ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ ချဲ့ခဌင်သ"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"ဇူသမ်ဆလဲရန်"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"ဇူသမ်ဖဌုတ်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"အပေါ်သို့ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"အောက်သို့ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"ဘယ်ဘက်သို့ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"ညာဘက်သို့ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"ချဲ့ရန် ခလုတ်"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"ဖန်သာသပဌင်အပဌည့် ချဲ့သည်"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"ဖန်သာသပဌင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်သကို ချဲ့ပါ"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"ခလုတ်"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="4431046858918714564">"အမျာသသုံသစလဲနိုင်မဟုခလုတ်က အမျာသသုံသစလဲနိုင်မဟုလက်ဟန်ကို အစာသထိုသသည်\n\n"<annotation id="link">"ဆက်တင်မျာသကို ကဌည့်ပါ"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_switch_migration_tooltip" msgid="6248529129221218770">"အမျာသသုံသစလဲနိုင်မဟု လက်ဟန်မဟ ခလုတ်သို့ ပဌောင်သနိုင်သည်\n\n"<annotation id="link">"ဆက်တင်မျာသ"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"ခလုတ်ကို ယာယီဝဟက်ရန် အစလန်သသို့ရလဟေ့ပါ"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"ဘယ်ဘက်ထိပ်သို့ ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"ညာဘက်ထိပ်သို့ ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"ဘယ်ဘက်အောက်ခဌေသို့ ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"ညာဘက်အောက်ခဌေသို့ ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"အစလန်သသို့ရလဟေ့ပဌီသ ဝဟက်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"အစလန်သမဟရလဟေ့ပဌီသ ပဌရန်"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ပဌောင်သရန်"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="7095074621086860062">"ပင်မ ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"ထိန်သချုပ်မဟုမျာသထည့်ရန် အက်ပ်ရလေသခဌင်သ"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="other">ခလုတ် <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ခု ထည့်လိုက်သည်။</item>
      <item quantity="one">ခလုတ် <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> ခု ထည့်လိုက်သည်။</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"ဖယ်ရဟာသထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"အကဌိုက်ဆုံသတလင် ထည့်ထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"အကဌိုက်ဆုံသတလင် ထည့်ထာသသည်၊ အဆင့် <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"အကဌိုက်ဆုံသမဟ ဖယ်ရဟာသထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"အကဌိုက်ဆုံသတလင် ထည့်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"အကဌိုက်ဆုံသမဟ ဖယ်ရဟာသရန်"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"အနေအထာသ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> သို့ ရလဟေ့ရန်"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"အမဌန် ဆက်တင်မျာသမဟ သုံသရန် ထိန်သချုပ်မဟုမျာသကို ရလေသပါ"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ ပဌန်စီစဉ်ရန် ဖိပဌီသဆလဲပါ"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"ထိန်သချုပ်မဟုအာသလုံသ ဖယ်ရဟာသလိုက်သည်"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"အပဌောင်သအလဲမျာသကို သိမ်သမထာသပါ"</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"အခဌာသအက်ပ်မျာသကိုကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"ထိန်သချုပ်မဟုမျာသကို ဖလင့်၍မရပါ။ အက်ပ်ဆက်တင်မျာသ ပဌောင်သမထာသကဌောင်သ သေချာစေရန် <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> အက်ပ်ကို စစ်ဆေသပါ။"</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"ကိုက်ညီသော ထိန်သချုပ်မဟုမျာသကို မရရဟိနိုင်ပါ"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"အခဌာသ"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"စက်ထိန်သစနစ်သို့ ထည့်ရန်"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"ထည့်ရန်"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> က အကဌံပဌုထာသသည်"</string>
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"ထိန်သချုပ်မဟု အပ်ဒိတ်လုပ်ပဌီသပဌီ"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"စက်ကိုလော့ခ်ချထာသသည်"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ပင်နံပါတ်တလင် စာလုံသ သို့မဟုတ် သင်္ကေတမျာသပါဝင်သည်"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> ကို အတည်ပဌုခဌင်သ"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"ပင်နံပါတ် မဟာသနေသည်"</string>
    <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"အတည်ပဌုနေသည် "</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"နောက်ပင်နံပါတ်တစ်ခု စမ်သကဌည့်ရန်"</string>
    <string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"အတည်ပဌုနေသည် "</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> အတလက် အပဌောင်သအလဲကို အတည်ပဌုပါ"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"ပိုကဌည့်ရန် ပလတ်ဆလဲပါ"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"အကဌံပဌုချက်မျာသ ဖလင့်နေသည်"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"မီဒီယာ"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"ကမီဒီယာစက်ရဟင်ကို ဝဟက်မလာသ။"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"လက်ရဟိ မီဒီယာစက်ရဟင်ကို ဝဟက်၍မရပါ။"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"ပယ်ရန်"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"ဆက်လုပ်ရန်"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ဆက်တင်မျာသ"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> ၏ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ကို <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> တလင် ဖလင့်ထာသသည်"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"ဖလင့်ခဌင်သ"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> ကို ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> ၏ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ကို <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> တလင် ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ကို <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> တလင် ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ရပ်နေသည်၊ အက်ပ်ကို စစ်ဆေသပါ"</string>
    <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"မဟာသသလာသသည်၊ ပဌန်စမ်သနေသည် "</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"မတလေ့ပါ"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"ထိန်သချုပ်မဟု မရနိုင်ပါ"</string>
    <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> အသုံသပဌု၍ မရပါ။ ထိန်သချုပ်၍ ရသေသကဌောင်သနဟင့် အက်ပ်ဆက်တင်မျာသ ပဌောင်သမထာသကဌောင်သ သေချာစေရန် <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> အက်ပ်ကို စစ်ဆေသပါ။"</string>
    <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"အက်ပ်ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"အခဌေအနေကို ဖလင့်၍မရပါ"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"မဟာသသလာသသည်၊ ပဌန်စမ်သကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"ဆောင်ရလက်နေသည်"</string>
    <string name="controls_added_tooltip" msgid="5866098408470111984">"ထိန်သချုပ်မဟုအသစ်မျာသ ကဌည့်ရန် အမဌန် ဆက်တင်မျာသကို ဖလင့်ပါ"</string>
    <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ ထည့်ရန်"</string>
    <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"ထိန်သချုပ်မဟုမျာသ ပဌင်ရန်"</string>
    <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"မီဒီယာအထလက်မျာသ ထည့်ရန်"</string>
    <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"အုပ်စု"</string>
    <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"စက်ပစ္စည်သ ၁ ခုကို ရလေသချယ်ထာသသည်"</string>
    <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"စက်ပစ္စည်သ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ခုကို ရလေသချယ်ထာသသည်"</string>
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="1834473104836986046">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (ချိတ်ဆက်မထာသပါ)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3225190634236259010">"ချိတ်ဆက်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်သကဌည့်ပါ။"</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"စက်အသစ် တလဲချိတ်ရန်"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"တည်ဆောက်မဟုနံပါတ်"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"တည်ဆောက်မဟုနံပါတ်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူသပဌီသပါပဌီ။"</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"စကာသဝိုင်သကို ဖလင့်ရန်"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"စကာသဝိုင်သ ဝိဂျက်မျာသ"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"စကာသဝိုင်သကို သင်၏ ‘ပင်မစာမျက်နဟာ’ သို့ထည့်ရန် တို့ပါ"</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="7362374212649891057">"မက်ဆေ့ဂျ်အချို့ရလျဟင် ကနေရာသို့ ပဌန်လာကဌည့်ပါ"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"ညသစာသပေသ စကာသဝိုင်သမျာသ"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"မကဌာသေသမီက စကာသဝိုင်သမျာသ"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"OK"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"ပဌီသခဲ့သော <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ရက်"</string>
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"ပဌီသခဲ့သော 1 ပတ်"</string>
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"ပဌီသခဲ့သော 2 ပတ်"</string>
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"ပဌီသခဲ့သော 1 ပတ်ကျော်"</string>
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"ပဌီသခဲ့သော 2 ပတ်ကျော်"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"မလေသနေ့"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ၏ မလေသနေ့ ဖဌစ်ပါသည်"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"မကဌာမီလာမည့် မလေသနေ့"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"မကဌာမီ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ၏ မလေသနေ့ ရောက်တော့မည်"</string>
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"နဟစ်ပတ်လည်"</string>
    <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ၏ နဟစ်ပတ်လည်နေ့ ဖဌစ်ပါသည်"</string>
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"တည်နေရာမျဟဝေခဌင်သ"</string>
    <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> က တည်နေရာကို မျဟဝေနေသည်"</string>
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"ဝဘ်ပို့စ်အသစ်"</string>
    <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> က ဝဘ်ပို့စ် မျဟဝေလိုက်သည်"</string>
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"ကဌည့်ရဟုနေသည်"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"နာသထောင်နေသည်"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"ကစာသနေသည်"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"မိတ်ဆလေမျာသ"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"ယနေ့ညချတ်လုပ်ကဌစို့။"</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"အကဌောင်သအရာ မကဌာမီ ပေါ်လာပါမည်"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"လလတ်သလာသသောခေါ်ဆိုမဟု"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"မကဌာသေသမီက မက်ဆေ့ဂျ်၊ လလတ်သလာသသောခေါ်ဆိုမဟုနဟင့် အခဌေအနေအပ်ဒိတ်မျာသကို ကဌည့်နိုင်သည်"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"စကာသဝိုင်သ"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> က မက်ဆေ့ဂျ်ပို့လိုက်သည်"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> က ပုံပို့လိုက်သည်"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"သင်၏ ဘက်ထရီမီတာကို ဖတ်ရာတလင် ပဌဿနာရဟိနေသည်"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"နောက်ထပ်အချက်အလက်မျာသအတလက် တို့ပါ"</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"နဟိုသစက်ပေသမထာသပါ"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"လက်ဗလေ အာရုံခံကိရိယာ"</string>
    <string name="accessibility_udfps_disabled_button" msgid="4284034245130239384">"လက်ဗလေ အာရုံခံကိရိယာကို ပိတ်ထာသသည်"</string>
    <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"အထောက်အထာသစိစစ်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"စက်ပစ္စည်သသို့ ဝင်ရန်"</string>
    <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"ဖလင့်ရန် လက်ဗလေကို သုံသပါ"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"အထောက်အထာသစိစစ်ခဌင်သ လိုအပ်သည်။ အထောက်အထာသစိစစ်ရန် လက်ဗလေ အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ။"</string>
    <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"လက်ရဟိ ဖုန်သခေါ်ဆိုမဟု"</string>
</resources>