summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
blob: ee9489cb5a64d4c2743260314fc3c0174d4630df (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"सिस्टम UI"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"चलिरहेको"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"सूचनाहरू"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"ब्याट्री चाँडै सकिन सक्छ"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बाँकी, तपाईंको प्रयोगका आधारमा करिब <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बाँकी, करिब <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी। ब्याट्री सेभर अन छ	।"</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन। तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌।"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्ने हो?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ब्याट्री सेभरका बारेमा"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"स्वतः"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"सूचनाहरू"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"ब्लुटुथ टेदर भयो"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"वास्तविक किबोर्ड"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्न अनुमति दिने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> सञ्चालन गर्न खोल्ने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"यस USB उपकरणसँग स्थापित एप काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB सहयोगी"</string>
    <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"दृश्य"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जीको फिंगरप्रिन्ट:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन हुनुभएको प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्तामा बदल्नुहोस्‌।"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"यस नेटवर्कमा वायरलेस डिबगिङ सेवा प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"नेटवर्कको नाम (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi ठेगाना (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"यस नेटवर्कमा सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"वायरलेस डिबगिङ सेवालाई अनुमति दिइएको छैन"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन हुनुभएका प्रयोगकर्ता वायरलेस डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्ताको खातामार्फत साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB पोर्ट असक्षम पारियो"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"तपाईंको यन्त्रलाई तरल पदार्थ वा धुलोबाट जोगाउन यसको USB पोर्ट असक्षम पारिएको छ र यसले कुनै पनि सहायक उपकरणहरू पहिचान गर्ने छैन।\n\nउक्त USB पोर्ट फेरि प्रयोग गर्दा हुन्छ भने तपाईंलाई यसबारे सूचित गरिने छ।"</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"चार्जर तथा सामानहरू पत्ता लगाउन सक्षम पारिएको USB पोर्ट"</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB सक्षम पार्नुहोस्"</string>
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"थप जान्नुहोस्"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"स्क्रिनसट"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"कुनै छवि पठाइयो"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"स्क्रिनसट सुरक्षित गरियो"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"आफ्नो स्क्रिनसट हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रिनसट फेरि लिएर हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"भण्डारण ठाउँ सीमित भएका कारण स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"उक्त एप वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"स्क्रिनसट हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"स्क्रिनसटको पूर्वावलोकन"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रेकर्ड गर्न थाल्ने हो?"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"रेकर्ड गर्दा, Android प्रणालीले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा तपाईंको डिभाइसमा प्ले गरिने सबै संवेदनशील जानकारी रेकर्ड गर्न सक्छ। यो जानकारीमा पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी जानकारी, फोटो, सन्देश र अडियो समावेश हुन्छ।"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"डिभाइसको अडियो"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"तपाईंको डिभाइसका सङ्गीत, कल र रिङटोन जस्ता आवाज"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"माइक्रोफोन"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"डिभाइसको अडियो र माइक्रोफोनको आवाज"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"स्क्रिन रेकर्ड गर्दै"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"स्क्रिन र अडियो रेकर्ड गर्दै"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"स्पर्श गरिएका स्थानहरू देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"रोक्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"रोक्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"पज गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"जारी राख्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"सेयर गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"मेट्नुहोस्"</string>
    <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"स्क्रिन रेकर्ड गर्ने कार्य रद्द गरियो"</string>
    <string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"स्क्रिन रेकर्डिङ सुरक्षित गरियो, हेर्न ट्याप गर्नुहोस्‌"</string>
    <string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"स्क्रिनको रेकर्डिङ मेटाइयो"</string>
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"स्क्रिनको रेकर्डिङ मेट्ने क्रममा त्रुटि"</string>
    <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"अनुमति प्राप्त गर्न सकिएन"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"स्क्रिन रेकर्ड गर्न थाल्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर एप स्थापना गर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"पछाडि"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"गृह"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"मेनु"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"पहुँच"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"स्क्रिन घुमाउनुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"सारांश"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"खोज्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"क्यामेरा"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"फोन"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"आवाज सहायता"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"फिंगरप्रिन्ट कुर्दै"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"आफ्नो फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"अनुहार स्क्यान गर्दै"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"पठाउनुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"सूचनाहरू व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
    <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"फोन खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"आवाज सहायता खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"क्यामेरा खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"प्रमाणीकरण रद्द गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"तपाईंको अनुहार खोज्दै"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"अनुहार प्रमाणीकरण गरियो"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"पुष्टि भयो"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"पूरा गर्नका लागि पुष्टि गर्नुहोस् नामक विकल्पमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"प्रमाणीकरण गरियो"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"पासवर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN मिलेन"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"प्याटर्न मिलेन"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"पासवर्ड मिलेन"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत प्रयास गरिए। \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>सेकेन्ड पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> प्रयास।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"तपाईंको डेटा मेटाइने छ"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो प्रयोगकर्तालाई हटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो कार्यलयको प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्‌"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"फिंगरप्रिन्ट जनाउने आइकन"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"तपाईंलाई खोज्दै…"</string>
    <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"अनुहारको आइकन"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठुलो पार्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"कुनै ब्याट्री छैन।"</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"ब्याट्री एउटा पट्टि।"</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू"</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू"</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"ब्याट्री पूर्ण छ।"</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"फोन छैन्।"</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"फोन एउटा पट्टि।"</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"फोन दुई पट्टि।"</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"फोन तिन पट्टिहरू।"</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"फोन सङ्केत भरिएको।"</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"डेटा छैन।"</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"डेटाको एउटा पट्टि।"</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"डेटा दुई बाधाहरू।"</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"डेटा तिन बाधाहरू।"</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"डेटा संकेत पूर्ण।"</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> मा कनेक्ट गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"वाइम्यास छैन।"</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।"</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।"</string>
    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"इथरनेट विच्छेद भयो।"</string>
    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"इथरनेट जोडियो।"</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"सङ्केत छैन।"</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"जडान नगरिएको।"</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"शून्य पट्टि।"</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"एउटा बार।"</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"दुई पट्टिहरू।"</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"तिनवटा पट्टिहरू"</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"सङ्केत पूर्ण छ।"</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"चालु।"</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"बन्द गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"जडान गरिएको।"</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"जडान हुँदै।"</string>
    <string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
    <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
    <string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
    <string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
    <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string>
    <string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string>
    <string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string>
    <string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"रोमिङ"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM छैन।"</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"मोबाइल डेटा"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"मोबाइल डेटा सक्रिय छ"</string>
    <string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"मोबाइल डेटा निष्क्रिय छ"</string>
    <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"डेटा प्रयोग गर्ने गरी सेट गरिएन"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"निष्क्रिय पार्नु"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"ब्लुटुथ टेदर गर्दै।"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"हवाइजहाज मोड।"</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN सक्रिय छ।"</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM कार्ड छैन।"</string>
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"सेवा प्रदायकको नेटवर्क परिवर्तन गर्ने आइकन"</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"ब्याट्री सम्बन्धी विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ब्याट्री <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ब्याट्रीको चार्ज <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> प्रतिशत छ, तपाईंको प्रयोगका आधारमा <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ब्याट्री चार्ज हुँदैछ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> प्रतिशत भयो।"</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"प्रणाली सेटिङहरू"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"सूचनाहरू।"</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"सबै सूचनाहरू हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"सूचना खाली गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS सक्षम गरिएको"</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS प्राप्त हुँदैछ।"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"घन्टी मौन।"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"सूचना खारेज।"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="270358867566720729">"बबल हटाइयो।"</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"सूचना कक्ष।"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"सारांश।"</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"कार्य प्रोफाइलको लक स्क्रिन"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wi-Fi बन्द गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wi-Fi खुला गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>। <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>। <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"ब्याट्री <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"हवाइजहाज मोड बन्द।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"हवाइजहाज मोड खुला।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"हवाइजहाज मोड बन्द छ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"हवाइजहाज मोड खोलियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"पूर्ण मौनता"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"अलार्महरू मात्र"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक सुविधा निष्क्रिय पारियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक सुविधा सक्रिय पारियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ब्लुटुथ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"ब्लुटुथ बन्द छ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ब्लुटुथ खुला छ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"ब्लुटुथ जोडीदै।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"ब्लुटुथ बन्द गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"ब्लुटुथ चालू गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"थप समय।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"कम समय।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"टर्च बन्द छ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"फ्ल्यासलाइट उपलब्ध छैन।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"टर्च खुला छ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"टर्च बन्द गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"टर्च खुला गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"रङ्ग उल्टाउने बन्द गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"रङ्ग उल्टाउने खुला गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"कार्य मोड बन्द।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"कार्य मोड अन।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"कार्य मोड बन्द भयो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"कार्य मोड सक्रिय भयो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"डेटा सेभरलाई निष्क्रिय पारियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"डेटा सेभरलाई सक्रिय गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"सेन्सरको गोपनियता निष्क्रिय पारिएको छ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"सेन्सरको गोपनियता सक्रिय गरिएको छ।"</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"प्रदर्शन चमक"</string>
    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"चार्ज गर्दै"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G डेटा रोकिएको छ"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G डेटा रोकिएको छ"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"मोबाइल डेटा पज गरिएको छ"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"डेटा रोकिएको छ"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"तपाईंले सेट गर्नुभएको डेटाको अधिकतम सीमामा पुगिएको छ। तपाईंले अब उप्रान्त मोबाइल डेटाको प्रयोग गर्नुहुने छैन। \n\nतपाईंले प्रयोग जारी राख्नुभयो भने डेटा प्रयोगका शुल्कहरू लाग्न सक्छन्।"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"पुनः सुरु गर्नुहोस्"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPSको लागि खोजी गर्दै"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"सेन्सर निष्क्रिय नामक सुविधा सक्रिय छ"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="other">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> सूचनाहरू छन्।</item>
      <item quantity="one">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> सूचना छ।</item>
    </plurals>
    <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"अधिसूचना सेटिङहरू"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> सेटिङहरू"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"स्क्रिन अहिले स्वतः घुम्नेछ।"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"स्क्रिन अहिले परिदृश्य रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"स्क्रिन अहिले पोट्रेट रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Dessert Case"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"स्क्रिन सेभर"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"थप विकल्पहरूका लागि आइकनहरूमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"प्राथमिकता मात्र"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"अलार्महरू मात्र"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"पूरै शान्त"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ब्लुटुथ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"ब्लुटुथ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> उपकरणहरू)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"ब्लुटुथ बन्द"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"जोडी उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ब्याट्री"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"अडियो"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"हेडसेट"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"इनपुट"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"श्रवण यन्त्रहरू"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"सक्रिय गर्दै…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"चमक"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"अटो रोटेट"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"स्क्रिन स्वतःघुम्ने"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> मोड"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"परिक्रमण लक गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"पोट्रेट"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"परिदृश्य"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"आगत विधि"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"स्थान"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"स्थान बन्द छ"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"मिडिया उपकरण"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"आपत्‌कालीन कल मात्र"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"समय"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"मलाई"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"प्रयोगकर्ता"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"जोडिएको छैन"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"नेटवर्क छैन"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi बन्द"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi सक्रिय छ"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Wi-Fi नेटवर्क अनुपलब्ध"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"सक्रिय गर्दै…"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"स्क्रिन Cast"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"प्रसारण गर्दै"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"बेनाम उपकरण"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"प्रसारण गर्न तयार"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"कुनै उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi जडान गरिएको छैन"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"उज्यालपन"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"स्वतः"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"रंग उल्टाउनुहोस्"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"रङ्ग सुधार मोड"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"थप सेटिङहरू"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"भयो"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"जोडिएको"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"यन्त्र जडान भयो, ब्याट्रीको चार्ज स्तर <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"जडान हुँदै..."</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"टेदर गर्दै"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"हटस्पट"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"सक्रिय गर्दै…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"डेटा सेभर सक्रिय छ"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="other">%d यन्त्रहरू</item>
      <item quantity="one">%d यन्त्र</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"अधिसूचनाहरू"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"फ्ल्यासलाइट"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"क्यामेरा प्रयोगमा छ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"मोबाइल डेटा"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"डेटाको प्रयोग"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"बाँकी डेटा"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"सीमाभन्दा बढी"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> सीमा"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> चेतावनी दिँदै"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"कार्य प्रोफाइल"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"रात्रिको प्रकाश"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"सूर्यास्तमा सक्रिय"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"सूर्योदयसम्म"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> मा सक्रिय"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> सम्म"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"अँध्यारो थिम"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ब्याट्री सेभर"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"सूर्यास्तमा सक्रिय"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"सूर्योदयसम्म"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> मा सक्रिय"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> सम्म"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC लाई असक्षम पारिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC लाई सक्षम पारिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"स्रिनको रेकर्ड"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"रोक्नुहोस्"</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"यन्त्र"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"एपहरू बदल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"एपहरू बदल्न द्रुत गतिमा दायाँतिर ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"परिदृश्य टगल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"चार्ज भयो"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"चार्ज हुँदै"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"चार्ज भइरहेको छैन"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"नेटवर्क \n अनुगमनमा हुन सक्छ"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"खोज्नुहोस्"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"तपाईंलाई अलार्म, रिमाइन्डर, कार्यक्रम र तपाईंले निर्दिष्ट गर्नुभएका कलरहरू बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै सङ्गीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा सुन्न सक्नुहुनेछ।"</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"तपाईंलाई अलार्महरू बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै सङ्गीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा सुन्न सक्नुहुनेछ।"</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"आफू अनुकूल बनाउनुहोस्"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"यसले अलार्म, सङ्गीत, भिडियो, र खेलहरू लगायत सबैका ध्वनि र कम्पनहरूमाथि रोक लगाउँछ। तपाईं अझै पनि फोन कलहरू गर्न सक्नुहुनेछ।"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"यसले अलार्म, सङ्गीत, भिडियोहरू र खेलहरूसहित सबै ध्वनिहरू र कम्पनहरूलाई रोक्छ।"</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"खोल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"फेरि प्रयास गर्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"क्यामेराको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"पूर्ण शान्त। यसले पनि स्क्रिन बाचकलाई शान्त गराउँछ।"</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"पूरै शान्त"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"प्राथमिकता मात्र"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"अलार्महरू मात्र"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"पूरै\nशान्त"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"प्राथमिकता \nमात्र"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"अलार्महरू \nमात्र"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • तारविनै चार्ज गर्दै (चार्ज पूरा हुन<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> बाँकी)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • चार्ज गरिँदै (चार्ज पूरा हुन <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> बाँकी)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • द्रुत गतिमा चार्ज गरिँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> समय बाँकी)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • मन्द गतिमा चार्ज गरिँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> समय बाँकी)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"यो सत्रमा भएका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छ।"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"तपाईंलाई फेरि स्वागत छ, अतिथि"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"तपाईं आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"हो, जारी राख्नुहोस्"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"अतिथि प्रयोगकर्ता"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"एपहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"अतिथिलाई हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"वर्तमान प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने हो?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nसबै प्रयोगकर्ताले अरू प्रयोगकर्ताका एपहरू अपडेट गर्न सक्छन्।"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"प्रयोगकर्ताको सीमा पुग्यो"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="other">तपाईं अधिकतम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> प्रयोगहरू मात्र थप्न सक्नुहुन्छ।</item>
      <item quantity="one">एउटा प्रयोगकर्ता मात्र सिर्जना गर्न सकिन्छ।</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"प्रयोगकर्ता हटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"यस प्रयोगकर्ताको सबै एपहरू तथा डेटा हटाइने छ।"</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ब्याट्री सेभर अन छ"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"प्रदर्शन र ब्याकग्राउन्ड डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ब्याट्री सेभर अफ गर्नुहोस्"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"यो कार्य गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा कास्ट गर्दा तपाईंको डिभाइसबाट प्ले गरिएका कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। यसले हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्ने कुरामा पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो कुराहरू समावेश हुन सक्छन्।"</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"इतिहास"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"नयाँ"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"साइलेन्ट"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"सूचनाहरू"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"वार्तालापहरू"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"सबै मौन सूचनाहरू हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडमार्फत पज पारिएका सूचनाहरू"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ"</string>
    <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"नेटवर्कको अनुगमन गरिने सम्भावना छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"नेटवर्कको अनुगमन हुनसक्छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"यो डिभाइस VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"यो डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"डिभाइसको व्यवस्थापन"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"प्रोफाइल अनुगमन गर्दै"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"सञ्जाल अनुगमन"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रिया"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA का प्रमाणपत्रहरू"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"विच्छेद VPN"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"नीतिहरू हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको निगरानी र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको निगरानी र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापित गऱ्यो। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरेको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"यस डिभाइसमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"तपाईंका प्रशासकले तपाईंको डिभाइसमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"तपाईंको यन्त्र <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको डिभाइसको व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> को प्रयोग गर्दछ।"</string>
    <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
    <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"थप जान्नुहोस्"</string>
    <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"तपाईं <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"खुला विश्वसनीय प्रमाणहरू"</string>
    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"तपाईँको प्रशासकले तपाईँको डिभाइसमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"तपाईँले VPN जडान गर्न एपलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो एपले तपाईँका यन्त्र र  नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, एप र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईंको इमेल, एप र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईं एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"तपाईं आफ्ना इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, एपहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको  व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> मा जडान छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> मा जडान छ। \n\nतपाईं आफ्नो व्यक्तिगत नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> मा पनि जडान हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ले खुला राखेको"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"सेटअप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"अहिले नै अफ गर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ध्वनिसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"विस्तार गर्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"संक्षिप्त पार्नुहोस्"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"मिडियाको स्वत: क्याप्सन बनाउनुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"उपशीर्षकहरूसम्बन्धी सुझाव"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"क्याप्सनको ओभरले"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"सक्षम पार्नुहोस्"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"असक्षम पार्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"आउटपुट यन्त्र बदल्नुहोस्"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"एप पिन गरिएको छ"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"तपाईंले यो एप अनपिन नगरेसम्म यो एप यहाँ देखिइरहने छ। अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न गृह नामक बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"स्क्रिनमा व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) देखिन सक्छ।"</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"पिन गरिएको एपले अन्य एप खोल्न सक्छ।"</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"यो एप अनपनि गर्न पछाडि र विवरण नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"यो एप अनपनि गर्न पछाडि र होम बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"यो एप अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"बुझेँ"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"एप पिन गरियो"</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"एप अनपिन गरियो"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"लुकाउनुहुन्छ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"लुकाउनुहोस्"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"कल"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"प्रणाली"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"घन्टी"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"मिडिया"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"अलार्म"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"सूचना"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ब्लुटुथ"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"दोहोरो बहु टोनको फ्रिक्वेन्सी"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"पहुँच"</string>
    <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"कलहरू"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"घन्टी"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"कम्पन"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"फोन कम्पन मोडमा छ"</string>
    <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"फोन म्युट गरियो"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s। अनम्यूट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s। कम्पनमा सेट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s। म्यूट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s। कम्पन मोडमा सेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s। म्यूट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"अनम्युट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"कम्पन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s भोल्युमका नियन्त्रणहरू"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"कल तथा सूचनाहरू आउँदा घन्टी बज्ने छ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"मिडियाको आउटपुट"</string>
    <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"फोन कलको आउटपुट"</string>
    <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"कुनै पनि यन्त्र भेटिएन"</string>
    <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"कुनै पनि यन्त्र भेटिएन। <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> सक्रिय गरी हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"ब्लुटुथ"</string>
    <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"ब्लुटुथ र Wi-Fi"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"सिस्टम UI ट्युनर"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"चार्ज नगरेको बेला स्टाटस बार आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"स्थिति पट्टी"</string>
    <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"परिदृश्य"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"प्रणालीको UI को प्रदर्शन मोड"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"डेमो मोड सक्षम गर्नुहोस्"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"डेमो मोड देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"इथरनेट"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"अलार्म"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"कार्य प्रोफाइल"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"हवाइजहाज मोड"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"टाइल थप्नुहोस्"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"प्रसारण टाइल"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"तपाईँले पहिले यो बन्द नगरेसम्म आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्‍नुहुने छैन"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्नुहुने छैन"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"द्रुत सेटिङ, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>।"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Hotspot"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"कार्य प्रोफाइल"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"केहीका लागि रमाइलो हुन्छ तर सबैका लागि होइन"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"सिस्टम UI ट्युनरले तपाईँलाई Android प्रयोगकर्ता इन्टरफेस आफू अनुकूल गर्न र ट्विक गर्न थप तरिकाहरू प्रदान गर्छ। यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनमा परिवर्तन हुन, बिग्रिन वा हराउन सक्ने छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनहरूमा परिवर्तन हुन, बिग्रन वा  हराउन सक्छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"बुझेँ"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"बधाईँ छ! सेटिङहरूमा सिस्टम UI ट्युनर थप गरिएको छ"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"सिस्टम UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"तपाईँको डिभाइसमा एप स्थापना भएको छैन"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"वस्तुस्थिति पट्टीको घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्। ब्याट्री आयु प्रभावित हुन सक्छ।"</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"द्रुत सेटिङहरू पुनः व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"द्रुत सेटिङहरूमा उज्यालो देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"प्रयोगात्मक"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"ब्लुटुथ सक्रिय पार्ने हो?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"आफ्नो ट्याब्लेटसँग किबोर्ड जोड्न, पहिले तपाईँले ब्लुटुथ सक्रिय गर्नुपर्छ।"</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
    <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"सूचनाहरूलाई बिना आवाज देखाउने"</string>
    <string name="block" msgid="188483833983476566">"सबै सूचनाहरूलाई रोक्नुहोस्"</string>
    <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"मौन नगर्नुहोस्"</string>
    <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"मौन नगर्नुहोस् वा नरोक्नुहोस्"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"सशक्त सूचना नियन्त्रण"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"अन छ"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"अफ"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n"<b>"स्तर ५"</b>" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ४"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ३"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n"<b>"स्तर २"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n"<b>"स्तर १"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n"<b>"स्तर ०"</b>" \n- एपका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने"</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"सूचनाहरू"</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"तपाईं अब उप्रान्त यी सूचनाहरू देख्नु हुने छैन"</string>
    <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"यी सूचनाहरू सानो बनाइने छ"</string>
    <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"यी सूचनाहरू मौन रूपमा देखाइने छ"</string>
    <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"यी सूचनाहरूले तपाईंलाई सतर्क गरिने छ"</string>
    <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"तपाईं सामान्यतया यी सूचनाहरूलाई खारेज गर्ने गर्नुहुन्छ। \nतिनलाई देखाइरहने हो?"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"सम्पन्न भयो"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"लागू गर्नुहोस्"</string>
    <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"यी सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
    <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"सूचनाहरू देखाउन छाड्नुहोस्"</string>
    <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"मौन रूपमा डेलिभर गर्नुहोस्"</string>
    <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"रोक लगाउनुहोस्"</string>
    <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"देखाउने क्रम जारी राख्नुहोस्"</string>
    <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"सानो बनाउनुहोस्"</string>
    <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"साइलेन्ट"</string>
    <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"मौन रहनुहोस्"</string>
    <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"सतर्क गराउने"</string>
    <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"सर्तक गराइरहनुहोस्"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"सूचनाहरू निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
    <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"यो एपका सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"साइलेन्ट"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"पूर्वनिर्धारित"</string>
    <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"बबल"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ। <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का वार्तालापहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा बबलमा देखाइन्छन्।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"फ्लोटिङ सर्टकटमार्फत यो सामग्रीतर्फ तपाईंको ध्यान आकर्षित गर्दछ।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखिन्छ"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"सेटिङ"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"हालैका बबलहरू छैनन्"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"हालैका बबल र खारेज गरिएका बबलहरू यहाँ देखिने छन्"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"यी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।"</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"यहाँबाट सूचनाहरूको यो समूह कन्फिगर गर्न सकिँदैन"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"प्रोक्सीमार्फत आउने सूचना"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सम्बन्धी सबै सूचनाहरू"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"थप हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"यो एपले क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
    <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"यो एपले माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
    <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्दै छ।"</string>
    <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"यो एपले माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
    <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
    <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
    <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
    <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"ठिक छ"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई खोलियो"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई बन्द गरियो"</string>
    <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"यो च्यानलका सूचनाहरूलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"थप सेटिङहरू"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"आफू अनुकूल पार्नुहोस्"</string>
    <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"सम्पन्‍न भयो"</string>
    <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
    <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"यो सूचनालाई वार्तालाप होइन भनी चिन्ह लगाउनुहोस्"</string>
    <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"महत्त्वपूर्ण वार्तालाप"</string>
    <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"महत्त्वपूर्ण वार्तालाप होइन"</string>
    <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"मौन पारिएको"</string>
    <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"सतर्क गराउँदै"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"बबल देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"बबलहरू हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"गृह स्क्रिनमा थप्नुहोस्"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरू"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"सूचना स्नुज गर्ने विकल्पहरू"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"मलाई सम्झाउनुहोस्"</string>
    <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> का लागि स्नुज गरियो"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="other">%d घन्टा</item>
      <item quantity="one">%d घन्टा</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="other">%d मिनेट</item>
      <item quantity="one">%d मिनेट</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"ब्याट्री उपयोग"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"चार्ज गर्ने समयमा ब्याट्री सेभर उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ब्याट्री सेभर"</string>
    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"कार्यसम्पादन र ब्याकग्राउन्ड डेटा घटाउँछ"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> बटन"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"पछाडि"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"माथि"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"तल"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"बायाँ"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"दायाँ"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"केन्द्र"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"स्पेस"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ब्याकस्पेस"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"प्ले गर्नुहोस्/पज गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"रोक्नुहोस्"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"अर्को"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"अघिल्लो"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"रिवाइन्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"फास्ट फर्वार्ड"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"नमप्याड <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"प्रणाली"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"गृह"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"हालैका"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"पछाडि"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"सूचनाहरू"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"किबोर्ड सर्टकटहरू"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"किबोर्डको लेआउट बदल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"एपहरू"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"सहायता"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ब्राउजर"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"सम्पर्कहरू"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"इमेल"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"सङ्गीत"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"पात्रो"</string>
    <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"भोल्युम नियन्त्रणसहित देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"भोल्युम बटनका सर्टकट"</string>
    <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"भोल्युम बढाउने बटनमार्फत बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक सुविधाबाट बाहिरिनुहोस्"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"ब्याट्री"</string>
    <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"घडी"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"हेडसेट"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"हेडफोनहरू जडान गरियो"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"हेडसेट जडान गरियो"</string>
    <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"डेटा सेभर"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"डेटा सेभर सक्रिय छ"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"डेटा सेभर बन्द छ"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"अफ"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"नेभिगेशन पट्टी"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"लेआउट"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"अतिरिक्त बायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"अतिरिक्त दायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
    <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(पूर्वनिर्धारित)"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="2681220472659720036">"क्लिपबोर्ड"</item>
    <item msgid="4795049793625565683">"किकोड"</item>
    <item msgid="80697951177515644">"घुमाउने कार्यको निश्चितता, किबोर्ड स्विचर"</item>
    <item msgid="7626977989589303588">"कुनै पनि होइन"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="9156773083127904112">"साधारण"</item>
    <item msgid="2019571224156857610">"खँदिलो"</item>
    <item msgid="7453955063378349599">"बायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
    <item msgid="5874146774389433072">"दायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
  </string-array>
    <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"किबोर्ड स्विचर"</string>
    <string name="save" msgid="3392754183673848006">"सेभ गर्नुहोस्"</string>
    <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"रिसेट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"बटनको चौडाइ समायोजन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"क्लिपबोर्ड"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"अनुकूलनको नेभिगेशन बटन"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"बायाँतिरको किकोड"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"दायाँतिरको किकोड"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"बायाँतिर देखाउने आइकन"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"दायाँतिरको आइकन"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"टाइलहरू थप्न होल्ड गरी ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"टाइलहरू पुनः क्रमबद्ध गर्न होल्ड गरी ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"हटाउनका लागि यहाँ तान्नुहोस्"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"तपाईंलाई कम्तीमा <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> वटा टाइल चाहिन्छ"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"समय"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"घन्टा, मिनेट, र सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</item>
    <item msgid="1271006222031257266">"घन्टा र मिनेट (पूर्वनिर्धारित) देखाउनुहोस्"</item>
    <item msgid="6135970080453877218">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"सधैं प्रतिशत देखाउनुहोस्"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"चार्ज गर्दा प्रतिशत देखाउनुहोस् (पूर्वनिर्धारित)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"कम प्राथमिकताका सूचना आइकनहरू देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="other" msgid="429768510980739978">"अन्य"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"विभाजित-स्क्रिन छुट्याउने"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"बायाँ भाग फुल स्क्रिन"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"बायाँ भाग ७०%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"बायाँ भाग ५०%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"बायाँ भाग ३०%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"दायाँ भाग फुल स्क्रिन"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"माथिल्लो भाग फुल स्क्रिन"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"माथिल्लो भाग ७०%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"माथिल्लो भाग ५०%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"माथिल्लो भाग ३०%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"तल्लो भाग फुल स्क्रिन"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"स्थिति <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>। सम्पादन गर्नाका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>। थप्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई सार्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> स्थितिमा थप्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> स्थितिमा सार्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"द्रुत सेटिङ सम्पादक।"</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> को सूचना: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनमा काम नगर्न सक्छ।"</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनलाई समर्थन गर्दैन।"</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"यो एपले सहायक प्रदर्शनमा काम नगर्नसक्छ।"</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"अनुप्रयोगले सहायक प्रदर्शनहरूमा लञ्च सुविधालाई समर्थन गर्दैन।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"द्रुत सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"द्रुत सेटिङहरूलाई बन्द गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"अलार्म सेट गरियो।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> को रूपमा साइन इन गरियो"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"इन्टरनेट छैन"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> का कारण उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्बन्धी सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"सेटिङहरूको क्रमलाई सम्पादन गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> मध्ये पृष्ठ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"लक स्क्रिन"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"विस्तृत गर्नुहोस्"</string>
    <string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"सानो बनाउनुहोस्"</string>
    <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"खारेज गर्न तल तान्नुहोस्"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"मेनु"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> Picture-in-picture मा छ"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"तपाईं <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ले सुविधा प्रयोग नगरोस् भन्ने चाहनुहुन्छ भने ट्याप गरेर सेटिङहरू खोल्नुहोस् र यसलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्।"</string>
    <string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"प्ले गर्नुहोस्"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"पज गर्नुहोस्"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"अर्कोमा जानुहोस्"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"अघिल्लोमा जानुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"आकार बदल्नुहोस्"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"तपाईंको फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो। तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ।\n\nतपाईंले निम्न कुराहरू गर्नुभयो भने तपाईंको फोन अत्यन्त तातो हुनसक्छ:\n	• धेरै संसाधन खपत गर्ने एपहरूको प्रयोग (जस्तै गेमिङ, भिडियो वा नेभिगेसन एपहरू)\n	• ठूला फाइलहरूको डाउनलोड वा अपलोड\n	• उच्च तापक्रममा फोनको प्रयोग"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"फोन तातो भइरहेको छ"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"फोन चिसो हुँदै गर्दा केही विशेषताहरूलाई सीमित गरिन्छ"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्ने छ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"चार्जर अनप्लग गर्नुहोस्‌"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"यो डिभाइस चार्ज गर्दा कुनै समस्या भयो। पावर एडाप्टर अनप्लग गर्नुहोस्‌ र केबल तातो हुन सक्ने भएकाले ध्यान दिनुहोस्‌।"</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"हेरचाहसम्बन्धी चरणहरू हेर्नुहोस्‌"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"बायाँतिरको सर्टकट"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"दायाँतिरको सर्टकट"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"बायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"दायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"कुनै पनि होइन"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> सुरु गर्नुहोस्"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"अन्य एपहरू"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"सर्कल"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"प्लस चिन्ह"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"माइनस चिन्ह"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"बायाँ"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"दायाँ"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"मेनु"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> एप"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"सतर्कताहरू"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ब्याट्री"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"स्क्रिनशटहरू"</string>
    <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"सामान्य सन्देशहरू"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"भण्डारण"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"सङ्केतहरू"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"तात्कालिक एपहरू"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> चलिरहेको छ"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"स्थापना नगरिकनै एप खोलियो।"</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"स्थापना नगरिकनै एप खोलियो। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"एपसम्बन्धी जानकारी"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ब्राउजरमा जानुहोस्"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"मोबाइल डेटा"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi‑Fi निष्क्रिय छ"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ब्लुटुथ निष्क्रिय छ"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक विकल्प निष्क्रिय छ"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"कुनै स्वचालित नियमले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रियो गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"कुनै अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"कुनै स्वचालित नियम वा अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो।"</string>
    <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्म"</string>
    <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"राख्नुहोस्"</string>
    <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"प्रतिस्थापन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"पृष्ठभूमिमा चल्ने एपहरू"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ब्याट्री र डेटाका प्रयोग सम्बन्धी विवरणहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"मोबाइल डेटा निष्क्रिय पार्ने हो?"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"तपाईं <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> मार्फत डेटा वा इन्टरनेट प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। Wi-Fi मार्फत मात्र इन्टरनेट उपलब्ध हुने छ।"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"तपाईंको सेवा प्रदायक"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"कुनै एपको कारणले अनुमतिसम्बन्धी अनुरोध बुझ्न गाह्रो भइरहेकोले सेटिङहरूले तपाईंको प्रतिक्रिया प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।"</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> का स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिने हो?"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- यसले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> बाट जानकारी पढ्न सक्छ"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- यसले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> भित्र कारबाही गर्न सक्छ"</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"अन्य अनुप्रयोगबाट <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> मा स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिनुहोस्"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"अस्वीकार गर्नु…"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ब्याट्री सेभरको समयतालिका बनाउन ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ब्याट्री सकिने सम्भावना भएमा सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"पर्दैन धन्यवाद"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"ब्याट्री सेभरको समयतालिका सक्रिय गरियो"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"ब्याट्री <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% भन्दा कम भएको बेला ब्याट्री सेभर स्वतः सक्रिय हुने छ।"</string>
    <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"बुझेँ"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
    <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"सेन्सरहरू निष्क्रिय छन्"</string>
    <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"डिभाइसका सेवाहरू"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"शीर्षक छैन"</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"यो एप पुनः सुरु गर्न ट्याप गर्नुहोस् र फुल स्क्रिन मोडमा जानुहोस्।"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का बबलसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
    <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="5523744621434300510">"ओभरफ्लो देखाउनुहोस्"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="6217995665917123890">"स्ट्याकमा फेरि थप्नुहोस्"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> का <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> र थप <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"सार्नुहोस्"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"शीर्ष भागको बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"सिरानमा दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"पुछारमा बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"पुछारमा दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="1314082410868930066">"बबल खारेज गर्नुहोस्"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="1033040343437428822">"वार्तालाप बबलको रूपमा नदेखाइयोस्"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="5547017089271445797">"बबलहरू प्रयोग गरी कुराकानी गर्नुहोस्"</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="1160281719576715211">"नयाँ वार्तालापहरू तैरने आइकन वा बबलका रूपमा देखिन्छन्। बबल खोल्न ट्याप गर्नुहोस्। बबल सार्न सो बबललाई ड्र्याग गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="2848511858160342320">"जुनसुकै बेला बबलहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"यो एपबाट आएका बबलहरू अफ गर्न \"व्यवस्थापन गर्नुहोस्\" बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="8282812431953161143">"बुझेँ"</string>
    <string name="bubbles_app_settings" msgid="5779443644062348657">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> का सेटिङहरू"</string>
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"प्रणालीको नेभिगेसन अद्यावधिक गरियो। परिवर्तन गर्न सेटिङमा जानुहोस्।"</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"प्रणालीको नेभिगेसन अद्यावधिक गर्न सेटिङमा जानुहोस्"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"स्ट्यान्डबाई"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"वार्तालापको प्राथमिकता निर्धारण गरी \"महत्त्वपूर्ण\" बनाइयो"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"महत्वपूर्ण वार्तालापहरू:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखिने छन्"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाउने छन्"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"एपहरूमाथि तैरिने बबलका रूपमा देखाइयोस्"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोडलाई बेवास्ता गरियोस्"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"बुझेँ"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"सेटिङ"</string>
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"म्याग्निफिकेसन ओभरले विन्डो"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"म्याग्निफिकेसन विन्डो"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"म्याग्निफिकेसन विन्डोका नियन्त्रणहरू"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू"</string>
    <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"आफ्ना जोडिएका यन्त्रहरूका लागि नियन्त्रण सुविधाहरू थप्नुहोस्"</string>
    <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"आफ्ना नियन्त्रणहरूमाथि पहुँच राख्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"नियन्त्रणहरू थप्न एप छनौट गर्नुहोस्"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> वटा नियन्त्र थपियो।</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> नियन्त्र थपियो</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"हटाइएको"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"मनपराइएको"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"मन पराइएका कुराहरूको <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> औँ स्थानमा"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराखिएको"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा राख्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराख्नुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ले निर्देश गर्ने ठाउँमा सार्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"नियन्त्रणहरू"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"पावर मेनुबाट प्रयोग गर्न चाहेका नियन्त्रण सुविधाहरू छान्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"नियन्त्रणहरूको क्रम मिलाउन तिनलाई थिचेर ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"सबै नियन्त्रणहरू हटाइए"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"परिवर्तनहरू सुरक्षित गरिएका छैनन्"</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"अन्य एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"नियन्त्रण सुविधाहरू लोड गर्न सकिएन। <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न उक्त एप जाँच्नुहोस्।"</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"मिल्दा नियन्त्रण सुविधाहरू उपलब्ध छैनन्"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"अन्य"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरूको सूचीमा थप्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"थप्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ले सिफारिस गरेको"</string>
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"नियन्त्रण सुविधाहरू अद्यावधिक गरिए"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN मा अक्षर वा चिन्हहरू समाविष्ट हुन्छन्"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN मिलेन"</string>
    <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"पुष्टि गर्दै…"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"अर्को PIN प्रयोग गरी हेर्नु…"</string>
    <string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"पुष्टि गर्दै…"</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> का हकमा गरिएको परिवर्तन पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"थप हेर्न स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"सिफारिसहरू लोड गर्दै"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"मिडिया"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="3957093425905475065">"हालको सत्र लुकाउनुहोस्।"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"लुकाउनुहोस्"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"सुचारु गर्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"सेटिङ"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"निष्क्रिय छ, एप जाँच गर्नु…"</string>
    <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्दै…"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"फेला परेन"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"नियन्त्रण उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न सकिएन। यो नियन्त्रण सुविधा अझै पनि उपलब्ध छ र <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न यो एप जाँच्नुहोस्।"</string>
    <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"एप खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"वस्तुस्थिति लोड गर्न सकिएन"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्नु…"</string>
    <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"कार्य हुँदै छ"</string>
    <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"नयाँ नियन्त्रण सुविधाहरू हेर्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"नियन्त्रण सुविधाहरू थप्नुहोस्"</string>
    <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"नियन्त्रण सुविधाहरू सम्पादन गर्नु…"</string>
</resources>