summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
blob: 5ef2f3d0f7d081ae817fcc1e32831011e1d1471a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"系統使用者介面"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"要開啟「省電模式」嗎?"</string>
    <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"剩餘 <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> 電量。「省電模式」會開啟深色主題背景、限制背景活動,並延遲顯示通知。"</string>
    <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"「省電模式」會開啟深色主題背景、限制背景活動,並延遲顯示通知。"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"剩餘 <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"無法透過 USB 充電"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"使用裝置隨附的充電器"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"要開啟省電模式嗎?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"關於「省電模式」"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"開啟"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"開啟"</string>
    <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"不用了,謝謝"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"自動旋轉螢幕"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。"</string>
    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。如將「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」與此裝置配合使用,您可能無法聽見來電、通知及鬧鐘的音效。"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"如將「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」與此裝置配合使用,您可能無法聽見來電、通知及鬧鐘的音效。"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」應用程式來控制「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"已安裝的應用程式均無法存取這個 USB 配件,如要進一步瞭解這個配件,請瀏覽 <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB 配件"</string>
    <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"觀看"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"連接「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」時一律開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"連接「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」時一律開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"允許 USB 除錯嗎?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"這部電腦的 RSA 密鑰指紋如下:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"一律允許透過這部電腦進行"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"允許"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"不允許 USB 偵錯"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"目前登入此裝置的使用者無法啟用 USB 偵錯功能。如要使用此功能,請切換至主要使用者。"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"要將系統語言變更為<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>嗎?"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"另一部裝置要求變更系統語言"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"變更語言"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"保留目前語言"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"要在此網絡上允許無線偵錯功能嗎?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"網絡名稱 (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi 地址 (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"一律允許在此網絡上執行"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"允許"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"不允許無線偵錯功能"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"目前登入此裝置的使用者無法啟用無線偵錯功能。如要使用此功能,請切換至主要使用者。"</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"已停用 USB 連接埠"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"為了保護您的裝置免受液體或碎片損害,USB 連接埠已停用,因此不會偵測到任何配件。\n\nUSB 連接埠可安全使用時,您會收到通知。"</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"已啟用 USB 連接埠以偵測充電器和配件"</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"啟用 USB"</string>
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"瞭解詳情"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"螢幕截圖"</string>
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock 已停用"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"已傳送圖片"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"正在儲存螢幕擷取畫面..."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"螢幕擷取畫面已儲存"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"無法儲存螢幕擷取畫面"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"必須先解鎖裝置,才能儲存螢幕截圖"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"請再嘗試拍攝螢幕擷取畫面"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"無法儲存螢幕截圖"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"應用程式或您的機構不允許擷取螢幕畫面"</string>
    <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"您的 IT 管理員已禁止擷取螢幕截圖"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"編輯"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"編輯螢幕截圖"</string>
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"分享螢幕截圖"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"擷取更大範圍的螢幕內容"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"關閉螢幕截圖"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"螢幕截圖預覽"</string>
    <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"上方邊界 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"下方邊界 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"左方邊界 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"右方邊界 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"螢幕畫面錄影工具"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"正在處理螢幕錄影內容"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示錄影畫面工作階段通知"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"要開始錄製嗎?"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"錄影時,Android 系統可擷取螢幕上顯示或裝置播放的任何敏感資料,包括密碼、付款資料、相片、訊息和音訊。"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"錄音"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"裝置音訊"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"裝置播放的音效,例如音樂、通話和鈴聲"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"麥克風"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"裝置音訊和麥克風"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"開始"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"正在錄影螢幕畫面"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"正在錄製螢幕畫面和音訊"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"顯示輕觸螢幕的位置"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"停止"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"分享"</string>
    <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"已儲存螢幕錄影內容"</string>
    <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"輕按即可查看"</string>
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"刪除錄影畫面時發生錯誤"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"開始錄影畫面時發生錯誤"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"返回"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"首頁"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"選單"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"無障礙功能"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"旋轉螢幕"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"概覽"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"相機"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"電話"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"語音助手"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"電子錢包"</string>
    <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR 碼掃瞄器"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"解鎖"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"裝置已上鎖"</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"掃瞄緊面孔"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"傳送"</string>
    <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"開啟電話"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"開啟語音助手"</string>
    <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"開啟相機"</string>
    <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"取消"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"確認"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"請再試一次"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"輕按即可取消驗證"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"請再試一次"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"正在尋找您的臉孔"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"臉孔已經驗證"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"已確認"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"輕按 [確定] 以完成"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"已使用面孔解鎖。按解鎖圖示即可繼續。"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"驗證咗"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"使用 PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"使用圖案"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"使用密碼"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN 錯誤"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"圖案錯誤"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"密碼錯誤"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"輸入錯誤的次數太多,\n請於 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試。"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"請再試一次。您已嘗試 <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> 次,最多可試 <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 次。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"您的資料將會刪除"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此使用者。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此使用者。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此使用者。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除工作設定檔和相關資料。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除工作設定檔和相關資料。"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除工作設定檔和相關資料。"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"請輕觸指紋感應器"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"指紋圖示"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"無法辨識面孔,請改用指紋完成驗證。"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"藍牙連線已建立。"</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"電量百分比不明。"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"已連線至<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>。"</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"已連接至 <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>。"</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"未連線。"</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"漫遊"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"關閉"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"飛航模式。"</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"開咗 VPN。"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"電池電量為百分之 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>。"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"電量仲剩番 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>。根據你嘅使用情況,仲可以用大約 <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"正在充電:<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%。"</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"睇所有通知"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter (TTY) 已啟用。"</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"鈴聲震動。"</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"鈴聲靜音。"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"通知欄。"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"快速設定。"</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"上鎖畫面。"</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"工作螢幕鎖定"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"關閉"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"完全靜音"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"只限鬧鐘"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"請勿騷擾。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"藍牙。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"藍牙已開啟。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"鬧鐘已設定為:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"增加時間。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"減少時間。"</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"已停止投放螢幕。"</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"顯示光暗度"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"已暫停使用流動數據"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"已暫停使用數據"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"您的數據用量已達到所設定的上限,因此系統已停用流動數據連線。\n\n如果您恢復使用流動數據連線,可能需要支付數據用量費用。"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"恢復"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"位置要求啟動中"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"已啟用「感應器關閉」"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"清除所有通知。"</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="other">裡面還有 <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> 個通知。</item>
      <item quantity="one">裡面還有 <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> 個通知。</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"螢幕已鎖定為橫向模式。"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"螢幕已鎖定為垂直模式。"</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Dessert Case"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"螢幕保護程式"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"以太網"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"請勿騷擾"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"藍牙"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"找不到配對的裝置"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"電量:<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"音訊"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"耳機"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"輸入"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"助聽器"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"正在開啟…"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"自動旋轉"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"自動旋轉螢幕"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"位置"</string>
    <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"相機存取權"</string>
    <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"麥克風存取權"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"允許"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"已禁用"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"媒體裝置"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"使用者"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"有可用的網絡"</string>
    <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"網絡無法使用"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"沒有可用的 Wi-Fi 網絡"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"正在開啟…"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"螢幕投放"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"正在放送"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"未命名的裝置"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"沒有可用裝置"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"未連線至 Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"亮度"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"色彩反轉"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"色彩校正"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"使用者設定"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"完成"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"關閉"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"已連線"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"已連線,電量為 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"正在連線…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"熱點"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"正在開啟…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"數據節省模式已開啟"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="other">%d 部裝置</item>
      <item quantity="one">%d 部裝置</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"電筒"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"相機使用中"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"流動數據"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"數據用量"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"剩餘資料"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"超過上限"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"已使用 <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"上限為 <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> 警告"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"工作應用程式"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"夜間模式"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"在日落時開啟"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"在日出時關閉"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> 開啟"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"直到<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"深色主題背景"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"省電模式"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"在日落時開啟"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"在日出時關閉"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"於<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>開啟"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"直至<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"睡眠時間一到即開啟"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"直至睡眠時間結束為止"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC 已停用"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC 已啟用"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"螢幕錄影"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"開始"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"停"</string>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"單手模式"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"要解除封鎖裝置麥克風嗎?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"要解除封鎖裝置相機嗎?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"要解除封鎖裝置相機和麥克風嗎?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"解除封鎖後,凡有存取權的應用程式和服務都可使用您的麥克風。"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"解除封鎖後,凡有存取權的應用程式和服務都可使用您的相機。"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"解除封鎖後,凡有存取權的應用程式和服務都可使用您的相機或麥克風。"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"已封鎖麥克風"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"已封鎖相機"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"已封鎖麥克風和相機"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"如要允許存取麥克風,請將裝置的私隱開關切換至「開啟」的位置。如要找出裝置的私隱開關位置,請參閱裝置的說明書。"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"如要允許存取相機,請將裝置的私隱開關切換至「開啟」的位置。如要找出裝置的私隱開關位置,請參閱裝置的說明書。"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"如要允許存取,請將裝置的私隱開關切換至「開啟」的位置。如要找出裝置的私隱開關位置,請參閱裝置的說明書。"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"可使用麥克風"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"可使用相機"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"可使用麥克風和相機"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"其他裝置"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"切換概覽"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"您不會受到聲音和震動騷擾 (鬧鐘、提醒、活動和您指定的來電者鈴聲除外)。當您選擇播放音樂、影片和遊戲等,仍可以聽到該內容的聲音。"</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"您不會受到聲音和震動騷擾 (鬧鐘除外)。當您選擇播放音樂、影片和遊戲等,仍可以聽到該內容的聲音。"</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"自訂"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"這會封鎖所有聲音和震動 (包括鬧鐘、音樂、影片及遊戲),但您仍可以撥打電話。"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"這會封鎖所有聲音和震動,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲。"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"再次輕按即可開啟"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"再次輕按"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"向上滑動即可開啟"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"按解鎖圖示即可開啟"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"已使用面孔解鎖。按解鎖圖示即可開啟。"</string>
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
    <item msgid="1901953991150295169">"向左移"</item>
    <item msgid="5558598599408514296">"向下移"</item>
    <item msgid="4844142668312841831">"向右移"</item>
    <item msgid="5640521437931460125">"向上移"</item>
  </string-array>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"請向上滑動以再試一次"</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"解鎖方可使用 NFC"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"此裝置屬於您的機構"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"此裝置屬於「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
    <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"此裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> 提供"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"從圖示滑動即可使用手機功能"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"從圖示滑動即可使用語音助手"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"從圖示滑動即可使用相機功能"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"完全靜音。這亦將使螢幕閱讀器靜音。"</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"完全靜音"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"只限優先"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"只限鬧鐘"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"完全\n靜音"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"僅限\n優先"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"僅限\n鬧鐘"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • 無線充電中 • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>後充滿電"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • 充電中 • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>後充滿電"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • 快速充電中 • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>後充滿電"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • 慢速充電中 • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>後充滿電"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • 正在插座上充電 • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>後充滿電"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"切換使用者"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"這個工作階段中的所有應用程式和資料都會被刪除。"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"訪客您好,歡迎回來!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"您要繼續您的工作階段嗎?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"重新開始"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"是的,請繼續"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"已達到使用者上限"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="other">您可以加入多達 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個使用者。</item>
      <item quantity="one">只可以建立一個使用者。</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"移除使用者?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"系統將會刪除這個使用者的所有應用程式和資料。"</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"移除"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"在錄影或投放時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可以存取螢幕顯示或裝置播放的任何資料,當中包括密碼、付款詳情、相片、訊息和播放的語音等。"</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"在錄影或投放時,此功能的服務供應商可以存取螢幕顯示或裝置播放的任何資料,當中包括密碼、付款詳情、相片、訊息和播放的語音等。"</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"要開始錄影或投放嗎?"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"要使用「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」開始錄影或投放嗎?"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"全部清除"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"管理"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"記錄"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"新"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"靜音"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"通知"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"對話"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"清除所有靜音通知"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"「請勿騷擾」模式已將通知暫停"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"立即開始"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"沒有通知"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"此裝置由您的家長管理"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"您的機構擁有此裝置,並可能會監察網絡流量"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」擁有此裝置,並可能會監察網絡流量"</string>
    <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"此裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> 提供"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"此裝置屬於您的機構,並已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」連接至互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"此裝置屬於「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」,並已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>」連接至互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"此裝置屬於您的機構"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"此裝置屬於「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"此裝置屬於您的機構,並已透過 VPN 連接至互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"此裝置屬於「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>」,並已透過 VPN 連接至互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"您的機構可能監控您工作設定檔上的網絡流量"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>可能會監控您工作設定檔上的網絡流量"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"IT 管理員可以查看工作設定檔的網絡活動"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"網絡可能會受到監控"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"此裝置已透過 VPN 連接至互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"您的工作應用程式已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」連接至互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"您的個人應用程式已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」連接至互聯網"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"此裝置已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」連接至互聯網"</string>
    <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"此裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> 提供"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"裝置管理"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"網絡記錄"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA 憑證"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"查看政策"</string>
    <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"查看控制項"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"此裝置屬於 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>。\n\n您的 IT 管理員可監察及管理與裝置相關聯的設定、公司存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資料。\n\n如要瞭解詳情,請與您的 IT 管理員聯絡。"</string>
    <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> 或可存取此裝置的相關資料、管理應用程式並變更裝置設定。\n\n如有疑問,請聯絡 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>。"</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"此裝置屬於您的機構。\n\n您的 IT 管理員可監察及管理與裝置相關聯的設定、公司存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資料。\n\n如要瞭解詳情,請與您的 IT 管理員聯絡。"</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"您的機構已在此裝置中安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"您的機構已在您的工作設定檔中安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。"</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"此裝置已安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。"</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"您的管理員已開啟網絡記錄功能,以監控您裝置上的流量。"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"您的管理員已開啟網絡記錄功能,可監控您工作設定檔 (而非個人設定檔) 的流量。"</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"此裝置已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」連接至互聯網。IT 管理員可以看到您的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。"</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"此裝置已透過「<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>」連接至互聯網。IT 管理員可以看到您的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。"</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"您的工作應用程式已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」連接至互聯網。IT 管理員和 VPN 供應商可以看到您在工作應用程式的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。"</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"您的個人應用程式已透過「<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>」連接至互聯網。您的 VPN 供應商可以看到您的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"開啟 VPN 設定"</string>
    <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"此裝置由您的家長管理。家長可以查看及管理裝置上的資料,例如您使用的應用程式、位置和裝置使用時間。"</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"由信任的代理保持解鎖狀態"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>。<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"音效設定"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"自動為媒體加入字幕"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"字幕提示"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"字幕重疊"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"啟用"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"停用"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"已固定應用程式"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「返回」和「概覽」按鈕即可取消固定。"</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「返回」按鈕和主按鈕即可取消固定。"</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。向上滑動後按住即可取消固定。"</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「概覽」按鈕即可取消固定。"</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住主按鈕即可取消固定。"</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"應用程式可能會存取個人資料 (例如通訊錄和電郵內容)。"</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"固定的應用程式可開啟其他應用程式。"</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"如要取消固定此應用程式,請按住「返回」按鈕和「概覽」按鈕"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"如要取消固定此應用程式,請按住「返回」按鈕和主按鈕"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"如要取消固定此應用程式,請向上滑動並按住"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"知道了"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"不用了,謝謝"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"已固定應用程式"</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"已取消固定應用程式"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"通話"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"系統"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"鈴聲"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"媒體"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"鬧鐘"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"通知"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"藍牙"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"雙音多頻訊號"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"無障礙功能"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"鈴聲"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"震動"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"靜音"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s。輕按即可取消靜音。"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s。輕按即可設為震動。無障礙功能服務可能已經設為靜音。"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s。輕按即可設為靜音。無障礙功能服務可能已經設為靜音。"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s。輕按即可設為震動。"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s。輕按即可設為靜音。"</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"輕按即可變更響鈴模式"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"靜音"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"取消靜音"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"震動"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s音量控制項"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"有來電和通知時會發出鈴聲 (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"系統使用者介面調諧器"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"狀態列"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"系統使用者介面示範模式"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"啟用示範模式"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"顯示示範模式"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"以太網"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"鬧鐘"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"電子錢包"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"完成設定後即可透過手機更快速安全地購物"</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"顯示全部"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"輕按即可開啟"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"更新中"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"解鎖即可使用"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"擷取資訊卡時發生問題,請稍後再試。"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"上鎖畫面設定"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"掃瞄 QR 碼"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"工作設定檔"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"飛行模式"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"您不會<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>聽到鬧鐘"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"在 <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"在<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"熱點"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"工作設定檔"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"這只是測試版本,並不包含完整功能"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"使用者介面調諧器讓您以更多方法修改和自訂 Android 使用者介面。但請小心,這些實驗功能可能會在日後發佈時更改、分拆或消失。"</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"請小心,這些實驗功能可能會在日後發佈時更改、分拆或消失。"</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"知道了"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"恭喜您!系統使用者介面調諧器已新增至「設定」中"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"從「設定」移除"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"要從「設定」移除系統使用者介面調諧器,並停止其所有功能嗎?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"要開啟藍牙嗎?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"如要將鍵盤連接至平板電腦,請先開啟藍牙。"</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"開啟"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"通知控制項"</string>
    <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"已開啟 - 根據面孔偵測"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"通知控制項讓您設定應用程式通知的重要性 (0 至 5 級)。\n\n"<b>"第 5 級"</b>" \n- 在通知清單頂部顯示 \n- 允許全螢幕騷擾 \n- 一律顯示通知 \n\n"<b>"第 4 級"</b>" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 一律顯示通知 \n\n"<b>"第 3 級"</b>" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n\n"<b>"第 2 級"</b>" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n- 永不發出聲響和震動 \n\n"<b>"第 1 級"</b>" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n- 永不發出聲響和震動 \n- 從上鎖畫面和狀態列中隱藏 \n- 在通知清單底部顯示 \n\n"<b>"第 0 級"</b>" \n- 封鎖所有應用程式通知"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"完成"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"套用"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"關閉通知"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"靜音"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"預設"</string>
    <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"自動"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"無音效或震動"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"無音效或震動,並在對話部分的較低位置顯示"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"根據手機設定發出鈴聲或震動"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"可能會根據手機設定發出鈴聲或震動。「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的對話會預設以對話氣泡顯示。"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"由系統判斷是否要讓此通知發出音效或震動"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;狀態:&lt;/b&gt;已提升為預設"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;狀態:&lt;/b&gt;已降低為靜音"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;狀態:&lt;/b&gt;已提高次序"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;狀態:&lt;/b&gt;已調低次序"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"顯示在對話通知頂部 (在上鎖畫面會顯示為個人檔案相片)"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"以對話氣泡形式顯示在對話通知頂部 (在上鎖畫面會顯示為個人檔案相片)"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"顯示在對話通知頂部 (在上鎖畫面會顯示為個人檔案相片),並會中斷「請勿打擾」模式"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"以對話氣泡形式顯示在對話通知頂部 (在上鎖畫面會顯示為個人檔案相片),並會中斷「請勿打擾」模式"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"優先"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」不支援對話功能"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"無法修改這些通知。"</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"無法修改通話通知。"</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"無法在此設定這組通知"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"代理通知"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"所有「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」通知"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"查看更多"</string>
    <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"系統已自動將此通知的重要性&lt;b&gt;提升為預設&lt;/b&gt;。"</string>
    <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"系統已自動將此通知的重要性&lt;b&gt;降低為靜音&lt;/b&gt;。"</string>
    <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"系統已自動&lt;b&gt;提高&lt;/b&gt;此通知在通知欄中的次序。"</string>
    <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"系統已自動&lt;b&gt;調低&lt;/b&gt;此通知在通知欄中的次序。"</string>
    <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"與開發人員分享您的意見。是否正確?"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"開咗「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」嘅通知控制項"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"閂咗「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」嘅通知控制項"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"更多設定"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"自訂"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"以小視窗顯示"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"移除小視窗"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"通知控制項"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"通知延後選項"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"提醒我"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"復原"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"已延後 <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="other">%d 個小時</item>
      <item quantity="one">%d 個小時</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="other">%d 分鐘</item>
      <item quantity="one">%d 分鐘</item>
    </plurals>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"省電模式"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 鍵"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"返回"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"向上"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"向下"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"向左"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"向右"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"箭咀中央"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"空格"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"輸入 (Enter)"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"播放/暫停"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"停止"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"下一首"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"上一首"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"倒帶"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"向前快轉"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"上一頁"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"下一頁"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"刪除"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"插入"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"數字鎖定"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"數字鍵盤 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"移除附件"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"系統"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"主畫面"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"最近"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"返回"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"通知"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"鍵盤快速鍵"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"切換鍵盤配置"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"應用程式"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"小幫手"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"瀏覽器"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"通訊錄"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"電郵"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"短訊"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"音樂"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"日曆"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"請勿騷擾"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"音量按鈕快速鍵"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"電池"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"耳機"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"打開設定"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"已連接至耳機"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"已連接至耳機"</string>
    <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"數據節省模式"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"數據節省模式已開啟"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"開啟"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"關閉"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"無法使用"</string>
    <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"已停用"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"導覽列"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"配置"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"其他向左按鈕類型"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"其他向右按鈕類型"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="2681220472659720036">"剪貼簿"</item>
    <item msgid="4795049793625565683">"按鍵碼"</item>
    <item msgid="80697951177515644">"確認旋轉、鍵盤切換工具"</item>
    <item msgid="7626977989589303588">"無"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="9156773083127904112">"一般"</item>
    <item msgid="2019571224156857610">"精簡"</item>
    <item msgid="7453955063378349599">"靠左"</item>
    <item msgid="5874146774389433072">"靠右"</item>
  </string-array>
    <string name="save" msgid="3392754183673848006">"儲存"</string>
    <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"重設"</string>
    <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"剪貼簿"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"自訂導覽按鈕"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"向左按鍵碼"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"向右按鍵碼"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"向左圖示"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"向右圖示"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"按住並拖曳即可新增圖塊"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"按住並拖曳即可重新排列圖塊"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"拖曳這裡即可移除"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"您需要有至少 <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> 個資訊方塊"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"編輯"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"時間"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"顯示小時、分鐘和秒"</item>
    <item msgid="1271006222031257266">"顯示小時和分鐘 (預設)"</item>
    <item msgid="6135970080453877218">"不顯示這個圖示"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"永遠顯示百分比"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"充電時顯示百分比 (預設)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"不顯示這個圖示"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"顯示低優先順序通知圖示"</string>
    <string name="other" msgid="429768510980739978">"其他"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"移除圖塊"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"將圖塊加到最尾"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"移動圖塊"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"加圖塊"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"移去 <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"加去位置 <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"位置 <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"加咗圖塊"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"移除咗圖塊"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"快速設定編輯工具。"</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 通知:<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"開啟設定。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"開啟快速設定。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"關閉快速設定。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"已登入為<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"揀使用者"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"沒有互聯網連線"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"開啟<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>設定頁面。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"編輯設定次序。"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"電源選單"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"第 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 頁 (共 <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> 頁)"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"螢幕鎖定"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"手機因過熱而關上"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"您的手機現已正常運作。\n輕按即可瞭解詳情"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"您的手機之前因過熱而關上降溫。手機現已正常運作。\n\n以下情況可能會導致手機過熱:\n	• 使用耗用大量資源的應用程式 (例如遊戲、影片或導航應用程式)\n	• 下載或上載大型檔案\n	• 在高溫環境下使用手機"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"查看保養步驟"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"手機溫度正在上升"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"手機降溫時,部分功能會受限制。\n輕按即可瞭解詳情"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"手機會自動嘗試降溫。您仍可以使用手機,但手機的運作速度可能較慢。\n\n手機降溫後便會恢復正常。"</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"查看保養步驟"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"拔下充電器"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"為此裝置充電時發生問題。請拔除電源適配器並注意安全,因為連接線可能會發熱。"</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"查看保養步驟"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"向左捷徑"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"向右捷徑"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"向左捷徑亦能將裝置解鎖"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"向右捷徑亦能將裝置解鎖"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"無"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"啟動「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"其他應用程式"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"圓形"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"加號"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"減號"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"向左"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"向右"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"選單"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」應用程式"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"通知"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"電池"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"螢幕擷取畫面"</string>
    <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"一般訊息"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"儲存空間"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"提示"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"免安裝應用程式"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> 運作中"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"已開啟免安裝應用程式。"</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"已開啟免安裝應用程式。輕按即可瞭解詳情。"</string>
    <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"應用程式資料"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"前往瀏覽器"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"流動數據"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi 已關閉"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"藍牙已關閉"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"「請勿騷擾」已關閉"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"「<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>」自動規則已開啟「請勿騷擾」功能。"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"「<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>」應用程式已開啟「請勿騷擾」功能。"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"某個自動規則或應用程式已開啟「請勿騷擾」功能。"</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"正在背景中執行的應用程式"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"輕按即可查看電池和數據用量詳情"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"要關閉流動數據嗎?"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"您無法透過「<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>」使用流動數據或互聯網。如要使用互聯網,您必須連接 Wi-Fi。"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"您的流動網絡供應商"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"由於某個應用程式已阻擋權限要求畫面,因此「設定」應用程式無法驗證您的回應。"</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"要允許「<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>」顯示「<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>」的快訊嗎?"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- 可以讀取「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」中的資料"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- 可以在「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」內執行操作"</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"允許「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」顯示任何應用程式的快訊"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"允許"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"拒絕"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"輕按即可預定省電模式自動開啟時間"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"在電池電量可能耗盡前啟用「省電模式」"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"不用了,謝謝"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"使用中"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"有多個應用程式正在使用<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>。"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">"、 "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" 和 "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>」正在使用"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>」最近使用過"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(公司)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"電話"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(透過「<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>」)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"相機"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"位置"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"麥克風"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"錄製螢幕畫面"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"無標題"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"待機"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"放大視窗"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"放大視窗控制項"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"放大"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"縮細"</string>
    <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"向上移"</string>
    <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"向下移"</string>
    <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"向左移"</string>
    <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"向右移"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"放大開關"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"放大成個畫面"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"放大部分螢幕畫面"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"切換"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"㩒一下就可以開無障礙功能。喺「設定」度自訂或者取代呢個按鈕。\n\n"<annotation id="link">"查看設定"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"將按鈕移到邊緣即可暫時隱藏"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"移去左上方"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"移去右上方"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"移到左下方"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"移去右下方"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"移到邊緣並隱藏"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"從邊緣移出並顯示"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"切換"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"裝置控制"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"選擇要新增控制項的應用程式"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="other">已新增 <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> 個控制項。</item>
      <item quantity="one">已新增 <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> 個控制項。</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"已移除"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"已加入收藏"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"已加入至收藏位置 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"已取消收藏"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"加入收藏"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"取消收藏"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"移至位置 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"控制項"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"選擇要從「快速設定」存取的控制項"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"按住並拖曳便可重新排列控制項"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"已移除所有控制項"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"未儲存變更"</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"查看其他應用程式"</string>
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"無法載入控制項。請檢查 <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> 應用程式,確保設定沒有變動。"</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"沒有兼容的控制項"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"其他"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"加到裝置控制"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"新增"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"由「<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>」提供的建議"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"裝置已上鎖"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"要從上鎖畫面查看及控制裝置嗎?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"您可以在上鎖畫面新增外部裝置的控制項。\n\n裝置應用程式可能會讓您在不解鎖手機或平板電腦的情況下控制部分裝置。\n\n您可隨時在「設定」中作出變更。"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"要在上鎖畫面控制裝置嗎?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"您可以在不解鎖手機或平板電腦的情況下控制部分裝置。\n\n裝置應用程式決定哪些裝置可透過此方式控制。"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"不用了,謝謝"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"是"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN 含有字母或符號"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"驗證<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN 錯誤"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"輸入 PIN"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"嘗試其他 PIN"</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"確認<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>變更"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"滑動以查看更多"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"正在載入建議"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"媒體"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"要隱藏此「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」媒體控制嗎?"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"無法隱藏目前的媒體工作階段。"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"隱藏"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"繼續播放"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"設定"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"正在透過 <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> 播放 <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> 的《<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>》"</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"播放"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"暫停"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"上一首曲目"</string>
    <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"下一首曲目"</string>
    <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"正在連接"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"播放"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"開啟 <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"在 <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> 播放 <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> 的《<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>》"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"在 <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> 播放《<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>》"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"復原"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"如要在「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」上播放,請靠近一點"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"如要在此裝置上播放,請靠近「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"正在「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」上播放"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"發生錯誤,請再試一次。"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"已停用,請檢查應用程式"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"找不到"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"無法使用控制功能"</string>
    <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"無法存取 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>。請檢查 <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> 應用程式,確定控制功能仍可使用,同時應用程式設定並無變更。"</string>
    <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"開啟應用程式"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"無法載入狀態"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"發生錯誤,請重試"</string>
    <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"新增控制項"</string>
    <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"編輯控制項"</string>
    <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"新增輸出裝置"</string>
    <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"群組"</string>
    <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"已選取 1 部裝置"</string>
    <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"已選取 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 部裝置"</string>
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(已中斷連線)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"無法切換,輕按即可重試。"</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"配對新裝置"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"如要投放此工作階段,請開啟應用程式。"</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"不明應用程式"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"停止投放"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"可用作音訊輸出的裝置"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"廣播運作方式"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"廣播"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"附近有兼容藍牙裝置的人可收聽您正在廣播的媒體內容"</string>
    <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"如附近有兼容藍牙裝置的人,只要掃瞄您的 QR 碼或使用您的廣播名稱和密碼,便可收聽您的廣播內容"</string>
    <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"廣播名稱"</string>
    <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"密碼"</string>
    <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"儲存"</string>
    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"啟動中…"</string>
    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"無法廣播"</string>
    <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"無法儲存,請再試一次。"</string>
    <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"無法儲存。"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"版本號碼"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"版本號碼已複製到剪貼簿。"</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"開啟對話"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"對話小工具"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"輕按對話即可新增至主畫面"</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"您最近的對話會在這裡顯示"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"優先對話"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"最近的對話"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> 天前"</string>
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 週前"</string>
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 週前"</string>
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"超過 1 週前"</string>
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"超過 2 週前"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"生日之星"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"今天是<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>的生日"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"即將生日"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>的生日快到了"</string>
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"週年紀念"</string>
    <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"今天是<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>的週年紀念"</string>
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"正在分享位置"</string>
    <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>正在分享位置"</string>
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"新故事"</string>
    <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>分享了新的動態消息"</string>
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"正在觀看影片"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"正在收聽音訊"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"正在玩遊戲"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"朋友"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"今晚傾下偈啦!"</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"即將顯示內容"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"未接來電"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"查看最近的訊息、未接來電和狀態更新"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"對話"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"「請勿騷擾」已暫停通知"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>傳送了訊息:<xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>傳送了圖片"</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>有狀態更新:<xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"有空"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"讀取電池計量器時發生問題"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"輕按即可瞭解詳情"</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"未設定鬧鐘"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"指紋感應器"</string>
    <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"驗證"</string>
    <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"進入裝置"</string>
    <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"使用指紋即可開啟"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"需要驗證。掂一下指紋感應器就可以驗證。"</string>
    <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"通話中"</string>
    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"流動數據"</string>
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"已連線"</string>
    <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"不會自動連線至流動數據"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"沒有連線"</string>
    <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"沒有可用的其他網絡"</string>
    <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"沒有可用的網絡"</string>
    <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string>
    <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"輕按網絡以連線"</string>
    <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"解鎖即可查看網絡"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"正在搜尋網絡…"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"無法連接網絡"</string>
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"目前系統不會自動連線至 Wi-Fi"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"顯示全部"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"如要切換網絡,請中斷以太網連線"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。您可在 Wi-Fi 掃瞄設定中變更此設定。"<annotation id="link">"變更"</annotation></string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"關閉飛行模式"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"「<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>」想在「快速設定」選單新增以下圖塊"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"新增圖塊"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"不要新增圖塊"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"選取使用者"</string>
    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
      <item quantity="other">已啟用 <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
      <item quantity="one">已啟用 <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
    </plurals>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"新資料"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"使用中的應用程式"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"即使您並非正在使用這些應用程式,它們仍然在啟用狀態,而且可能會影響電池壽命"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"停止"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"已停止"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"完成"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"已複製"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"來自「<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"關閉剪貼簿"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"編輯已複製的文字"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"編輯已複製的圖片"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"傳送至附近的裝置"</string>
    <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"輕按即可查看"</string>
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"已複製文字"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"已複製圖片"</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"已複製內容"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"新增"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"管理使用者"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"此通知無法拖曳到分割螢幕中。"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi 已關閉"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"優先模式"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"已設定鬧鐘"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"相機和麥克風已關閉"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# 則通知}other{# 則通知}}"</string>
</resources>