summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/res/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-ar/strings.xml9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml
index 8ab17e898542..702d2331feab 100644
--- a/core/res/res/values-ar/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml
@@ -1687,7 +1687,7 @@
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"إزالة"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"هل تريد رفع مستوى الصوت فوق المستوى الموصى به؟\n\nقد يضر سماع صوت عالٍ لفترات طويلة بسمعك."</string>
<string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"هل تريد مواصلة الاستماع بصوت عالٍ؟\n\nكان مستوى صوت سمّاعة الرأس مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به، وقد يضر هذا بسمعك."</string>
- <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"تم رصد صوت مرتفع.\n\nكان مستوى صوت سمّاعة الرأس مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به، وقد يضر هذا بسمعك."</string>
+ <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"تم رصد صوت مرتفع\n\nكان مستوى صوت سمّاعة الرأس أعلى من المستوى الذي يُنصَح به، ما قد يضرّ بسمعك."</string>
<string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"هل تريد استخدام اختصار \"سهولة الاستخدام\"؟"</string>
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"عند تفعيل الاختصار، يؤدي الضغط على زرّي التحكّم في مستوى الصوت معًا لمدة 3 ثوانٍ إلى تفعيل إحدى ميزات إمكانية الوصول."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"هل تريد تفعيل الاختصار لميزات إمكانية الوصول؟"</string>
@@ -2343,4 +2343,11 @@
<string name="keyboard_layout_notification_more_than_three_selected_message" msgid="1581834181578206937">"تم ضبط تنسيق لوحة المفاتيح على <xliff:g id="LAYOUT_1">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="LAYOUT_2">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="LAYOUT_3">%3$s</xliff:g>… انقر لتغييره."</string>
<string name="keyboard_layout_notification_multiple_selected_title" msgid="5242444914367024499">"تم إعداد لوحات المفاتيح الخارجية"</string>
<string name="keyboard_layout_notification_multiple_selected_message" msgid="6576533454124419202">"انقر لعرض لوحات المفاتيح."</string>
+ <string name="profile_label_private" msgid="6463418670715290696">"ملف شخصي خاص"</string>
+ <string name="profile_label_clone" msgid="769106052210954285">"نسخة طبق الأصل"</string>
+ <string name="profile_label_work" msgid="3495359133038584618">"ملف العمل"</string>
+ <string name="profile_label_work_2" msgid="4691533661598632135">"ملف العمل 2"</string>
+ <string name="profile_label_work_3" msgid="4834572253956798917">"ملف العمل 3"</string>
+ <string name="profile_label_test" msgid="9168641926186071947">"ملف شخصي تجريبي"</string>
+ <string name="profile_label_communal" msgid="8743921499944800427">"ملف شخصي مشترك"</string>
</resources>