summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/res/res/values-el/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-el/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-el/strings.xml26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml
index 5f7306ade927..1eb3e32cac6d 100644
--- a/core/res/res/values-el/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-el/strings.xml
@@ -74,7 +74,7 @@
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"Η υπηρεσία δεν προβλέπεται."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση του αναγνωριστικού καλούντος."</string>
<string name="auto_data_switch_title" msgid="3286350716870518297">"Έγινε εναλλαγή των δεδομένων σε <xliff:g id="CARRIERDISPLAY">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="auto_data_switch_content" msgid="803557715007110959">"Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν την επιλογή ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις"</string>
+ <string name="auto_data_switch_content" msgid="803557715007110959">"Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις"</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Δεν υπάρχει υπηρεσία δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης δεν είναι διαθέσιμες"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Δεν υπάρχει φωνητική υπηρεσία"</string>
@@ -253,9 +253,9 @@
<string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Αναφορά σφάλματος"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Θα συλλέξει πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα κατάσταση της συσκευής σας και θα τις στείλει μέσω μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Απαιτείται λίγος χρόνος για τη σύνταξη της αναφοράς σφάλματος και την αποστολή της. Κάντε λίγη υπομονή."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Διαδραστική αναφορά"</string>
- <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή στις περισσότερες περιπτώσεις. Σας επιτρέπει να παρακολουθείτε την πρόοδο της αναφοράς, να εισάγετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε και να τραβήξετε στιγμιότυπα οθόνης. Ενδέχεται να παραλείψει ορισμένες ενότητες που δεν χρησιμοποιούνται συχνά και για τις οποίες απαιτείται μεγάλο χρονικό διάστημα για τη δημιουργία αναφορών."</string>
+ <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή στις περισσότερες περιπτώσεις. Σας επιτρέπει να παρακολουθείτε την πρόοδο της αναφοράς, να εισάγετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε και να τραβήξετε στιγμιότυπα οθόνης. Ενδέχεται να παραλείψει ορισμένες ενότητες που δεν χρησιμοποιούνται συχνά και για τις οποίες απαιτείται μεγάλο χρονικό διάστημα για τη δημιουργία αναφορών."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Πλήρης αναφορά"</string>
- <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για την ελάχιστη δυνατή παρέμβαση συστήματος, όταν η συσκευή σας δεν ανταποκρίνεται ή παρουσιάζει μεγάλη καθυστέρηση στη λειτουργία ή όταν χρειάζεστε όλες τις ενότητες αναφοράς. Δεν σας επιτρέπει να προσθέσετε περισσότερες λεπτομέρειες ή να τραβήξετε επιπλέον στιγμιότυπα οθόνης."</string>
+ <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή για την ελάχιστη δυνατή παρέμβαση συστήματος, όταν η συσκευή σας δεν ανταποκρίνεται ή παρουσιάζει μεγάλη καθυστέρηση στη λειτουργία ή όταν χρειάζεστε όλες τις ενότητες αναφοράς. Δεν σας επιτρέπει να προσθέσετε περισσότερες λεπτομέρειες ή να τραβήξετε επιπλέον στιγμιότυπα οθόνης."</string>
<string name="bugreport_countdown" msgid="6418620521782120755">"{count,plural, =1{Λήψη στιγμιότυπου οθόνης για αναφορά σφάλματος σε # δευτερόλεπτο.}other{Λήψη στιγμιότυπου οθόνης για αναφορά σφάλματος σε # δευτερόλεπτα.}}"</string>
<string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"Έγινε λήψη στιγμιότυπου οθόνης με αναφορά σφάλματος"</string>
<string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"Αποτυχία λήψης στιγμιότυπου οθόνης με αναφορά σφάλματος"</string>
@@ -781,7 +781,7 @@
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"έχει πρόσβαση σε πιστοποιητικά DRM"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να παρέχει και να χρησιμοποιεί πιστοποιητικά DRM. Δεν θα χρειαστεί ποτέ για κανονικές εφαρμογές."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"λήψη κατάστασης μεταφοράς Android Beam"</string>
- <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Επιτρέπει σε αυτήν την εφαρμογή να λαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τις τρέχουσες μεταφορές Android Beam"</string>
+ <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Επιτρέπει σε αυτή την εφαρμογή να λαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τις τρέχουσες μεταφορές Android Beam"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"καταργεί πιστοποιητικά DRM"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"Επιτρέπει σε μια εφαρμογή την κατάργηση πιστοποιητικών DRM. Δεν χρειάζεται ποτέ για κανονικές εφαρμογές."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"δεσμεύεται σε υπηρεσία ανταλλαγής μηνυμάτων παρόχου κινητής τηλεφωνίας"</string>
@@ -1205,12 +1205,12 @@
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="2737413019463215284">"Λήψη εικόνας με"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Λήψη εικόνας με %1$s"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Λήψη εικόνας"</string>
- <string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Χρήση από προεπιλογή για αυτήν την ενέργεια."</string>
+ <string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Χρήση από προεπιλογή για αυτή την ενέργεια."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Χρήση άλλης εφαρμογής"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Εκκθάριση προεπιλογής στις Ρυθμίσεις συστήματος &gt; Εφαρμογές &gt; Ληφθείσες."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Επιλέξτε μια ενέργεια"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Επιλέξτε μια εφαρμογή για τη συσκευή USB"</string>
- <string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές, οι οποίες μπορούν να εκτελέσουν αυτήν την ενέργεια."</string>
+ <string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές, οι οποίες μπορούν να εκτελέσουν αυτή την ενέργεια."</string>
<string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"Η λειτουργία της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> διακόπηκε"</string>
<string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"Η διαδικασία <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> έχει διακοπεί"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> διακόπτεται επανειλημμένα"</string>
@@ -1324,7 +1324,7 @@
<string name="decline" msgid="6490507610282145874">"Απόρριψη"</string>
<string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"Εισαγωγή χαρακτήρα"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"Αποστολή μηνυμάτων SMS"</string>
- <string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"Η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; στέλνει έναν μεγάλο αριθμό μηνυμάτων SMS. Θέλετε να επιτρέψετε σε αυτήν την εφαρμογή να συνεχίσει να στέλνει μηνύματα;"</string>
+ <string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"Η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; στέλνει έναν μεγάλο αριθμό μηνυμάτων SMS. Θέλετε να επιτρέψετε σε αυτή την εφαρμογή να συνεχίσει να στέλνει μηνύματα;"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Αποδοχή"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Άρνηση"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"Η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; θέλει να αποστείλει ένα μήνυμα στη διεύθυνση &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
@@ -1370,7 +1370,7 @@
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Εντοπίστηκε αναλογικό αξεσουάρ ήχου"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Η συνδεδεμένη συσκευή δεν είναι συμβατή με αυτό το τηλέφωνο. Πατήστε για να μάθετε περισσότερα."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Συνδέθηκε ο εντοπ. σφαλμ. USB"</string>
- <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Πατήστε για απενεργ. εντοπ./διόρθ. σφαλμ. USB"</string>
+ <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Πατήστε για απενεργ. εντοπ. σφαλμ. USB"</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Επιλογή για απενεργοποίηση του εντοπισμού σφαλμάτων USB."</string>
<string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Συνδέθηκε ο ασύρματος εντοπισμός σφαλμάτων"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Πατήστε, για να απενεργοποιήσετε τον ασύρματο εντοπισμό σφαλμάτων"</string>
@@ -1485,8 +1485,8 @@
<string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"Απαιτείται άδεια"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"Ζητήθηκε άδεια\nγια τον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="permission_request_notification_for_app_with_subtitle" msgid="1298704005732851350">"Ζητήθηκε άδεια από την εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\nγια πρόσβαση στον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή εκτός του προφίλ εργασίας σας"</string>
- <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή στο προφίλ εργασίας"</string>
+ <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Χρησιμοποιείτε αυτή την εφαρμογή εκτός του προφίλ εργασίας σας"</string>
+ <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Χρησιμοποιείτε αυτή την εφαρμογή στο προφίλ εργασίας"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Μέθοδος εισόδου"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="469249309424662147">"Συγχρονισμός"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="1974602776545801715">"Προσβασιμότητα"</string>
@@ -1884,7 +1884,7 @@
<string name="zen_mode_duration_hours" msgid="7841806065034711849">"{count,plural, =1{Για 1 ώρα}other{Για # ώρες}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_hours_short" msgid="3666949653933099065">"{count,plural, =1{Για 1 ώ.}other{Για # ώ.}}"</string>
<string name="zen_mode_until_next_day" msgid="1403042784161725038">"Έως <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Έως <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"Μέχρι τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (επόμενο ξυπνητήρι)"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Μέχρι την απενεργοποίηση"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Μέχρι να απενεργοποιήσετε \"Μην ενοχλείτε\""</string>
@@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" άλλαξε"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Πατήστε για να ελέγξετε το περιεχόμενο που έχει αποκλειστεί."</string>
<string name="review_notification_settings_title" msgid="5102557424459810820">"Έλεγχος ρυθμίσεων ειδοποιήσεων"</string>
- <string name="review_notification_settings_text" msgid="5916244866751849279">"Από το Android 13 και έπειτα, οι εφαρμογές που εγκαθιστάτε θα χρειάζονται την άδειά σας για την αποστολή ειδοποιήσεων. Πατήστε για να αλλάξετε αυτήν την άδεια για υπάρχουσες εφαρμογές."</string>
+ <string name="review_notification_settings_text" msgid="5916244866751849279">"Από το Android 13 και έπειτα, οι εφαρμογές που εγκαθιστάτε θα χρειάζονται την άδειά σας για την αποστολή ειδοποιήσεων. Πατήστε για να αλλάξετε αυτή την άδεια για υπάρχουσες εφαρμογές."</string>
<string name="review_notification_settings_remind_me_action" msgid="1081081018678480907">"Υπενθύμιση αργότερα"</string>
<string name="review_notification_settings_dismiss" msgid="4160916504616428294">"Παράβλεψη"</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"Σύστημα"</string>
@@ -2124,7 +2124,7 @@
<string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} + # αρχείο}other{{file_name} + # αρχεία}}"</string>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Δεν υπάρχουν προτεινόμενα άτομα για κοινοποίηση"</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Λίστα εφαρμογών"</string>
- <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Δεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string>
+ <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Δεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτή την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string>
<string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Αρχική οθόνη"</string>
<string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Επιστροφή"</string>
<string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Πρόσφατες εφαρμογές"</string>