summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/res/res/values-is/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-is/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-is/strings.xml21
1 files changed, 15 insertions, 6 deletions
diff --git a/core/res/res/values-is/strings.xml b/core/res/res/values-is/strings.xml
index 8bc8a4f7c9cc..4bcbaedd1796 100644
--- a/core/res/res/values-is/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-is/strings.xml
@@ -390,13 +390,13 @@
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="4148011273011857829">"Leyfir forriti að senda viðvarandi tilkynningar, sem eru áfram í gangi eftir birtingu. Of mikil notkun þeirra getur hægt á virkni sjónvarpsins eða gert það óstöðugt með því að nota of mikið af minni þess."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"Leyfir forriti að senda viðvarandi tilkynningar, sem eru áfram í gangi eftir birtingu. Of mikil notkun þeirra getur hægt á virkni símans eða gert hann óstöðugan með því að nota of mikið af minni hans."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"lesa tengiliði"</string>
- <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="3792628955305119168">"Leyfir forriti að lesa gögn um tengiliði sem vistuð eru í spjaldtölvunni, þ. á m. tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."</string>
- <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="337000443018803616">"Leyfir forriti að lesa gögn um tengiliði sem vistuð eru í sjónvarpinu, þ. á m. tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."</string>
- <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="6938416250821270191">"Leyfir forriti að lesa gögn um tengiliði sem vistuð eru í símanum, þ. á m. tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."</string>
+ <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="80783131858366692">"Leyfir forritinu að lesa gögn um tengiliði sem eru vistuð í spjaldtölvunni þinni. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."</string>
+ <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="4930202526885367788">"Leyfir forritinu að lesa gögn um tengiliði sem eru vistuð í sjónvarpinu þínu. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."</string>
+ <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="6808717801527690363">"Leyfir forritinu að lesa gögn um tengiliði sem eru vistuð í símanum þínum. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"breyta tengiliðunum þínum"</string>
- <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="4460252002098005534">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í spjaldtölvunni, þ. á m. tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
- <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="9001239026576070891">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í sjónvarpinu, þ. á m. um tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
- <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="4152877294201215490">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í símanum, þ. á m. tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
+ <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í spjaldtölvunni. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
+ <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="7554829984159606156">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem eru vistuð í sjónvarpinu þínu. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
+ <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í símanum þínum. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"lesa símtalaskrá"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"Þetta forrit getur lesið símtalaferilinn þinn."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"skrifa símtalaskrá"</string>
@@ -420,6 +420,7 @@
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="8215351553392299056">"aðgangur að áætlaðri staðsetningu (út frá netkerfi), aðeins í forgrunni"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="7479449026750078899">"Þetta forrit getur séð staðsetningu þína út frá netkerfum á borð við farsímasenda og Wi-Fi net, en þó aðeins þegar það er í forgrunni. Það verður að vera kveikt á þessari staðsetningarþjónustu og hún þarf að vera aðgengileg spjaldtölvunni til að forritið geti notað hana."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1912601926375190585">"Þetta forrit getur séð staðsetningu þína út frá netkerfum á borð við farsímasenda og Wi-Fi net, en þó aðeins þegar það er í forgrunni. Það verður að vera kveikt á þessari staðsetningarþjónustu og hún þarf að vera aðgengileg sjónvarpinu til að forritið geti notað hana."</string>
+ <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="automotive" msgid="2154996109427085674">"Þetta forrit getur aðeins séð áætlaða staðsetningu þína þegar það er í forgrunni. Það verður að vera kveikt á slíkri staðsetningarþjónustu og hún þarf að vera aðgengileg bílnum til að forritið geti notað hana."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8962998102400124341">"Þetta forrit getur séð staðsetningu þína út frá netkerfum á borð við farsímasenda og Wi-Fi net, en þó aðeins þegar það er í forgrunni. Það verður að vera kveikt á þessari staðsetningarþjónustu og hún þarf að vera aðgengileg símanum til að forritið geti notað hana."</string>
<string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"aðgangur að staðsetningu í bakgrunni"</string>
<string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="6904788108073882096">"Ef þetta er veitt til viðbótar við aðgang að áætlaðri eða nákvæmri staðsetningu getur forritið fengið aðgang að staðsetningu á meðan það keyrir í bakgrunni."</string>
@@ -1239,6 +1240,14 @@
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Vekjarahljóð"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Tilkynningarhljóð"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Óþekkt"</string>
+ <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3638054829636549621">"Ekki hægt að tengjast <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="1660164954255520914">"Ýttu til að breyta persónuverndarstillingum og reyna aftur"</string>
+ <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2850303108790975442">"Viltu breyta persónuverndarstillingunni?"</string>
+ <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="2434334967976496565">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> gæti viljað tengjast með því að nota MAC-vistfang tækisins, sem er einkvæmt auðkenni þess. Þetta getur gert nálægum tækjum kleift að rekja staðsetningu tækisins. \n\nEf þú heldur áfram mun <xliff:g id="SSID_1">%1$s</xliff:g> breyta persónuverndarstillingu þinni og reyna aftur að tengjast."</string>
+ <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="8206498512998282366">"Breyta stillingu"</string>
+ <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="6654175395681450625">"Stilling uppfærð. Reyndu aftur að tengja."</string>
+ <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="7028090406806909137">"Ekki er hægt að breyta persónuverndarstillingu"</string>
+ <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="6829886686837356040">"Netið fannst ekki"</string>
<plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7209257945504714015">
<item quantity="one">Wi-Fi net í boði</item>
<item quantity="other">Wi-Fi net í boði</item>