summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/res/res/values-kk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-kk/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-kk/strings.xml17
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/core/res/res/values-kk/strings.xml b/core/res/res/values-kk/strings.xml
index ac2a59813f7a..64f23f35b5c2 100644
--- a/core/res/res/values-kk/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-kk/strings.xml
@@ -1683,7 +1683,7 @@
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Жою"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Дыбыс деңгейін ұсынылған деңгейден көтеру керек пе?\n\nЖоғары дыбыс деңгейінде ұзақ кезеңдер бойы тыңдау есту қабілетіңізге зиян тигізуі мүмкін."</string>
<string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Жоғары дыбыс деңгейінде тыңдай бересіз бе?\n\nҚұлақаспаптың жоғары дыбыс деңгейі ұсынылған уақыттан ұзақ қосылып тұрды. Есту мүшеңізге зияны тиюі мүмкін."</string>
- <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Қатты дыбыс анықталды\n\nҚұлақаспаптың жоғары дыбыс деңгейі ұсынылған уақыттан ұзақ қосылып тұрды. Есту мүшеңізге зияны тиюі мүмкін."</string>
+ <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Қатты дыбыс анықталды\n\nҚұлақаспаптың дыбысы ұсынылған деңгейден асып кетті. Есту мүшеңізге зияны тиюі мүмкін."</string>
<string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Арнайы мүмкіндік төте жолын пайдалану керек пе?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Түймелер тіркесімі қосулы кезде, екі дыбыс түймесін 3 секунд басып тұрсаңыз, \"Арнайы мүмкіндіктер\" функциясы іске қосылады."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Арнайы мүмкіндіктердің жылдам пәрмені іске қосылсын ба?"</string>
@@ -2314,13 +2314,13 @@
<string name="system_locale_title" msgid="711882686834677268">"Жүйенің әдепкі параметрі"</string>
<string name="default_card_name" msgid="9198284935962911468">"<xliff:g id="CARDNUMBER">%d</xliff:g>-КАРТА"</string>
<string name="permlab_companionProfileWatch" msgid="2457738382085872542">"Сағаттарды басқаруға арналған қосымша сағат профилінің рұқсаты"</string>
- <string name="permdesc_companionProfileWatch" msgid="5655698581110449397">"Қосымша қолданбаға сағаттарды басқаруға рұқсат беріледі."</string>
+ <string name="permdesc_companionProfileWatch" msgid="5655698581110449397">"Серік қолданбаға сағаттарды басқаруға рұқсат беріледі."</string>
<string name="permlab_observeCompanionDevicePresence" msgid="9008994909653990465">"Серіктес құрылғының бар-жоғын бақылау"</string>
- <string name="permdesc_observeCompanionDevicePresence" msgid="3011699826788697852">"Қосымша қолданбаға қолданбалар маңайда немесе алыста болған кезде қосымша құрылғының бар болуын бақылауға рұқсат беріледі."</string>
+ <string name="permdesc_observeCompanionDevicePresence" msgid="3011699826788697852">"Серік қолданбаға құрылғылар маңайда немесе алыста болуына қарамастан серік құрылғыны табуға рұқсат беріледі."</string>
<string name="permlab_deliverCompanionMessages" msgid="3931552294842980887">"Ілеспе хабарлар жеткізу"</string>
- <string name="permdesc_deliverCompanionMessages" msgid="2170847384281412850">"Қосымша қолданбаға ілеспе хабарларды басқа құрылғыларға жеткізуге рұқсат беріледі."</string>
+ <string name="permdesc_deliverCompanionMessages" msgid="2170847384281412850">"Серік қолданбаға басқа құрылғыларға серік хабарлар жеткізуге рұқсат беріледі."</string>
<string name="permlab_startForegroundServicesFromBackground" msgid="6363004936218638382">"Экрандық режимдегі қызметтерді фоннан іске қосу"</string>
- <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Қосымша қолданбаға экрандық режимдегі қызметтерді фоннан іске қосуға рұқсат беріледі."</string>
+ <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Серік қолданбаға экрандық режимдегі қызметтерді фоннан іске қосуға рұқсат беріледі."</string>
<string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Микрофон қолжетімді."</string>
<string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Микрофон блокталған."</string>
<string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
@@ -2339,4 +2339,11 @@
<string name="keyboard_layout_notification_more_than_three_selected_message" msgid="1581834181578206937">"Пернетақта схемасы \"<xliff:g id="LAYOUT_1">%1$s</xliff:g>\", \"<xliff:g id="LAYOUT_2">%2$s</xliff:g>\", \"<xliff:g id="LAYOUT_3">%3$s</xliff:g>\" деп орнатылды… Өзгерту үшін түртіңіз."</string>
<string name="keyboard_layout_notification_multiple_selected_title" msgid="5242444914367024499">"Физикалық пернетақталар конфигурацияланды"</string>
<string name="keyboard_layout_notification_multiple_selected_message" msgid="6576533454124419202">"Пернетақталарды көру үшін түртіңіз."</string>
+ <string name="profile_label_private" msgid="6463418670715290696">"Жеке"</string>
+ <string name="profile_label_clone" msgid="769106052210954285">"Клон"</string>
+ <string name="profile_label_work" msgid="3495359133038584618">"Жұмыс"</string>
+ <string name="profile_label_work_2" msgid="4691533661598632135">"Жұмыс 2"</string>
+ <string name="profile_label_work_3" msgid="4834572253956798917">"Жұмыс 3"</string>
+ <string name="profile_label_test" msgid="9168641926186071947">"Сынақ"</string>
+ <string name="profile_label_communal" msgid="8743921499944800427">"Жалпы"</string>
</resources>