summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/res/res/values-ko/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-ko/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-ko/strings.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml
index 9e1b3f0612fb..536359f56bbd 100644
--- a/core/res/res/values-ko/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml
@@ -252,7 +252,7 @@
<string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"현재 기기 상태에 대한 정보를 수집하여 이메일 메시지로 전송합니다. 버그 신고를 시작하여 전송할 준비가 되려면 약간 시간이 걸립니다."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"대화형 보고서"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"대부분의 경우 이 옵션을 사용합니다. 신고 진행 상황을 추적하고 문제에 대한 세부정보를 입력하고 스크린샷을 찍을 수 있습니다. 신고하기에 시간이 너무 오래 걸리고 사용 빈도가 낮은 일부 섹션을 생략할 수 있습니다."</string>
- <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"전체 보고서"</string>
+ <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"전체 신고"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"기기가 응답하지 않거나 너무 느리거나 모든 보고서 섹션이 필요한 경우 이 옵션을 사용하여 시스템 방해를 최소화합니다. 세부정보를 추가하거나 스크린샷을 추가로 찍을 수 없습니다."</string>
<string name="bugreport_countdown" msgid="6418620521782120755">"{count,plural, =1{버그 신고 스크린샷을 #초 후에 찍습니다.}other{버그 신고 스크린샷을 #초 후에 찍습니다.}}"</string>
<string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"버그 신고용 스크린샷 촬영 완료"</string>
@@ -1156,8 +1156,8 @@
<string name="no" msgid="5122037903299899715">"취소"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"주의"</string>
<string name="loading" msgid="3138021523725055037">"로드 중.."</string>
- <string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"ON"</string>
- <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"OFF"</string>
+ <string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"사용 설정"</string>
+ <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"사용 안함"</string>
<string name="checked" msgid="9179896827054513119">"선택함"</string>
<string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"선택 안함"</string>
<string name="selected" msgid="6614607926197755875">"선택됨"</string>