diff options
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-lo/strings.xml')
-rw-r--r-- | core/res/res/values-lo/strings.xml | 21 |
1 files changed, 15 insertions, 6 deletions
diff --git a/core/res/res/values-lo/strings.xml b/core/res/res/values-lo/strings.xml index 74e48374aa36..9f9fe2c7433c 100644 --- a/core/res/res/values-lo/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo/strings.xml @@ -390,13 +390,13 @@ <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="4148011273011857829">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບສົ່ງການອອກອາກາດຕິດພັນ, ເຊິ່ງຍັງຄົງຢູ່ຫຼັງຈາກການອອກອາກາດສິ້ນສຸດ. ການໃຊ້ເກີນອາດຈະເຮັດໃຫ້ໂທລະພາບຊ້າລົງ ຫຼືບໍ່ໝັ້ນຄົງ ເນື່ອງຈາກມັນໃຊ້ຄວາມຈຳຫຼາຍເກີນໄປ."</string> <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບພລິເຄຊັນສົ່ງການກະຈາຍສັນຍານແບບຍຶດຕິດ, ທີ່ຍັງຄົງເຫຼືອຫຼັງຈາກການກະຈາຍສັນຍານສິ້ນສຸດລົງ. ການນຳໃຊ້ແບບມະຫາສານອາດເຮັດໃຫ້ໂທລະສັບຊ້າ ຫຼືບໍ່ສະຖຽນ ໂດຍການໃຊ້ໜ່ວຍຄວາມຈຳຫຼາຍເກີນໄປ."</string> <string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"ອ່ານລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ"</string> - <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="3792628955305119168">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນແທັບເລັດຂອງທ່ານ, ຮວມເຖິງຂໍ້ມູນການຈຳນວນການຕິດຕໍ່ຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການໂທ, ອີເມວ, ຫຼືຕິດຕໍ່ຫາໃນທາງອື່ນໆກັບບຸກຄົນໃດນຶ່ງໄດ້. ການອະນຸຍາດນີ້ເຮັດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ ແລະແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ ອາດສົ່ງຕໍ່ຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານັ້ນໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ໂຕ."</string> - <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="337000443018803616">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານທີ່ເກັບໄວ້ຢູ່ໃນໂທລະພາບຂອງທ່ານ, ລວມທັງຄວາມຖີ່ ເຊິ່ງທ່ານໄດ້ໂທ, ອີເມວ, ຫຼືສື່ສານກັບບຸກຄົນສະເພາະດ້ວຍວິທີອື່ນ. ການອະນຸຍາດນີ້ປ່ອຍໃຫ້ແອັບບັນທຶກຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ, ແລະແອັບເປັນອັນຕະລາຍອາດຈະແຊຣ໌ຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ໄດ້."</string> - <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="6938416250821270191">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ເກັບໄວ້ໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຮວມເຖິງຄວາມຖີ່ການໂທ, ການສົ່ງສົ່ງອີເມວ ຫຼືການສື່ສານໃນຮູບແບບອື່ນກັບບຸກຄົນໃດນຶ່ງ. ການອະນຸຍາດເຮັດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ ແລະແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ ອາດເຜີຍແຜ່ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້."</string> + <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="80783131858366692">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ບັນທຶກໄວ້ຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ. ສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຕ່າງໆສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ ແລະ ແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ໄດ້."</string> + <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="4930202526885367788">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ບັນທຶກໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຕ່າງໆສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ ແລະ ແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ໄດ້."</string> + <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="6808717801527690363">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ບັນທຶກໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຕ່າງໆສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ ແລະ ແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ໄດ້."</string> <string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"ແກ້ໄຂລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ"</string> - <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="4460252002098005534">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານທີ່ເກັບໄວ້ໃນແທັບເລັດ ຮວມທັງຄວາມຖີ່ໃນການໂທ, ການສົ່ງອີເມວ ຫຼືການສື່ສານໃນຮູບແບບອື່ນຂອງທ່ານກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃດນຶ່ງ. ການກຳນົດສິດນີ້ເຮັດໃຫ້ແອັບຯສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string> - <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="9001239026576070891">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ ທີ່ບັນທຶກຢູ່ໃນໂທລະພາບຂອງທ່ານ ລວມທັງຄວາມຖີ່ ທີ່ທ່ານໂທ, ອີເມວ ຫຼືສື່ສານກັບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ສະເພາະໃນຮູບແບບອື່ນນຳອີກ. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບ ສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string> - <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="4152877294201215490">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ ທີ່ບັນທຶກໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຮວມທັງຄວາມຖີ່ຂອງການໂທ, ການອີເມວ ຫຼືການຕິດຕໍ່ໃນຮູບແບບອື່ນກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃດນຶ່ງນຳ. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string> + <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ບັນທຶກໄວ້ຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ. ສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ອອກໄດ້."</string> + <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="7554829984159606156">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ບັນທຶກໄວ້ຢູ່ໂທລະທັດຂອງທ່ານ. ສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ອອກໄດ້."</string> + <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ບັນທຶກໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ອອກໄດ້."</string> <string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"ອ່ານບັນທຶກການໂທ"</string> <string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"This app can read your call history."</string> <string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"ຂຽນຂໍ້ມູນການໂທ"</string> @@ -420,6 +420,7 @@ <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="8215351553392299056">"ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໂດຍປະມານ (ອ້າງອີງຈາກເຄືອຂ່າຍ) ສະເພາະໃນພື້ນໜ້າ"</string> <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="7479449026750078899">"ແອັບນີ້ສາມາດເບິ່ງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໂດຍອ້າງອີງຈາກແຫລ່ງທີ່ມເຄືອຂ່າຍ ເຊັ່ນ: ເສົາສັນຍານໂທລະສັບ ແລະ ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ໄດ້, ແຕ່ສະເພາະເມື່ອແອັບເຮັດວຽກໂດຍປາກົດຢູ່ໜ້າເທົ່ານັ້ນ. ບໍລິການສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ຈະຕ້ອງຖືກເປີດໃຊ້ ແລະ ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ, ແອັບຈຶ່ງຈະສາມາດໃຊ້ພວກມັນໄດ້."</string> <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1912601926375190585">"ແອັບນີ້ສາມາດເບິ່ງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໂດຍອ້າງອີງຈາກແຫລ່ງທີ່ມເຄືອຂ່າຍ ເຊັ່ນ: ເສົາສັນຍານໂທລະສັບ ແລະ ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ໄດ້, ແຕ່ສະເພາະເມື່ອແອັບເຮັດວຽກໂດຍປາກົດຢູ່ໜ້າເທົ່ານັ້ນ. ບໍລິການສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ຈະຕ້ອງຖືກເປີດໃຊ້ ແລະ ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຢູ່ໂທລະທັດຂອງທ່ານ, ແອັບຈຶ່ງຈະສາມາດໃຊ້ພວກມັນໄດ້."</string> + <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="automotive" msgid="2154996109427085674">"ແອັບນີ້ສາມາດລະບຸສະຖານທີ່ໂດຍປະມານການຂອງທ່ານໄດ້ສະເພາະເມື່ອມັນຢູ່ໃນພື້ນຫຼັງເທົ່ານັ້ນ. ຈະຕ້ອງເປີດໃຊ້ບໍລິການສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ ແລະ ໃຊ້ໄດ້ຢູ່ລົດຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ແອັບສາມາດໃຊ້ພວກມັນໄດ້."</string> <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8962998102400124341">"ແອັບນີ້ສາມາດເບິ່ງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໂດຍອ້າງອີງຈາກແຫລ່ງທີ່ມເຄືອຂ່າຍ ເຊັ່ນ: ເສົາສັນຍານໂທລະສັບ ແລະ ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ໄດ້, ແຕ່ສະເພາະເມື່ອແອັບເຮັດວຽກໂດຍປາກົດຢູ່ໜ້າເທົ່ານັ້ນ. ບໍລິການສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ຈະຕ້ອງຖືກເປີດໃຊ້ ແລະ ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ, ແອັບຈຶ່ງຈະສາມາດໃຊ້ພວກມັນໄດ້."</string> <string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໃນພື້ນຫຼັງ"</string> <string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="6904788108073882096">"ຖ້າອະນຸຍາດສິ່ງນີ້ນອກຈາກການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໂດຍປະມານ ຫຼື ທີ່ແນ່ນອນ ແອັບສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໄດ້ໃນຂະນະທີ່ເປີດໃຊ້ໃນພື້ນຫຼັງ."</string> @@ -1239,6 +1240,14 @@ <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Alarm sounds"</string> <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Notification sounds"</string> <string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string> + <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3638054829636549621">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ໄດ້"</string> + <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="1660164954255520914">"ແຕະເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວແລ້ວລອງໃໝ່"</string> + <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2850303108790975442">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວບໍ?"</string> + <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="2434334967976496565">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> ອາດຕ້ອງການເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍໃຊ້ທີ່ຢູ່ MAC ອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ເຊິ່ງເປັນຕົວລະບຸທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນ. ນີ້ອາດອະນຸຍາດໃຫ້ອຸປະກອນໃກ້ຄຽງສາມາດຕິດຕາມສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້. \n\nຫາກທ່ານສືບຕໍ່, <xliff:g id="SSID_1">%1$s</xliff:g> ຈະປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ແລະ ລອງເຊື່ອມຕໍ່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ."</string> + <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="8206498512998282366">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ"</string> + <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="6654175395681450625">"ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ ລອງເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່."</string> + <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="7028090406806909137">"ບໍ່ສາມາດປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວໄດ້"</string> + <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="6829886686837356040">"ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ"</string> <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7209257945504714015"> <item quantity="other">ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item> <item quantity="one">ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item> |