summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 8587fb3f8039..3365ade8cac4 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -151,7 +151,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Cancelar"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"A sincronização concede acesso aos seus contactos e ao histórico de chamadas quando tem uma ligação estabelecida."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> devido a PIN ou chave de acesso incorreto."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> devido a PIN ou token de acesso incorreto."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Não é possível comunicar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Emparelhamento rejeitado por <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Computador"</string>
@@ -335,8 +335,8 @@
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Revogar acesso à depuração USB de todos os computadores anteriormente autorizados?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Permitir definições de programação?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Estas definições destinam-se apenas a programação. Podem fazer com que o seu aparelho e as aplicações nele existentes falhem ou funcionem mal."</string>
- <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Verificar apps por USB"</string>
- <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Verificar as aplicações instaladas via ADB/ADT para detetar comportamento perigoso"</string>
+ <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Rever apps por USB"</string>
+ <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Rever as aplicações instaladas via ADB/ADT para detetar comportamento perigoso"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"São apresentados os dispositivos Bluetooth sem nomes (apenas endereços MAC)"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Desativa a funcionalidade de volume absoluto do Bluetooth caso existam problemas de volume com dispositivos remotos, como um volume insuportavelmente alto ou a ausência de controlo"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Ativa a pilha de funcionalidades Bluetooth Gabeldorche."</string>
@@ -349,7 +349,7 @@
<string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Selecionar a aplicação a depurar"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Nenhuma aplicação a depurar definida"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"A depurar aplicação: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Selecionar aplicação"</string>
+ <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Selecionar app"</string>
<string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Nenhuma"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Aguarde pelo depurador"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"A aplicação depurada aguarda a anexação do depurador antes da execução"</string>