diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml index 1246b430ae66..ea8369ee1c80 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml @@ -69,13 +69,13 @@ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Dibujaste tu patrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces de manera incorrecta. \n\nVuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string> <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo."</string> <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026"> - <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item> + <item quantity="many">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más.</item> <item quantity="other">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más.</item> <item quantity="one">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que debas comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo.</item> </plurals> <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"La tarjeta SIM no se puede usar. Comunícate con tu proveedor."</string> <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886"> - <item quantity="many">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item> + <item quantity="many">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable de manera permanente.</item> <item quantity="other">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable de manera permanente.</item> <item quantity="one">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable de manera permanente.</item> </plurals> @@ -94,12 +94,12 @@ <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"No se reconoció"</string> <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Para usar Desbloqueo facial, activa el "<b>"Acceso a la cámara"</b>" en Configuración y privacidad"</string> <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818"> - <item quantity="many">Enter SIM PIN. You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item> + <item quantity="many">Ingresa el PIN de la SIM. Quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más.</item> <item quantity="other">Ingresa el PIN de la SIM. Quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más.</item> <item quantity="one">Ingresa el PIN de la SIM. Queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que debas comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo.</item> </plurals> <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935"> - <item quantity="many">SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.</item> + <item quantity="many">Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te quedan <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles.</item> <item quantity="other">Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te quedan <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles.</item> <item quantity="one">Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te queda <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> intento más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles.</item> </plurals> |