summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml19
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 8a6fa77d64b4..9bb455e5a4a8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -136,7 +136,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"تمّت مصادقة الوجه."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تمّ التأكيد."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
- <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"فُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"مصادقة"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"استخدام نقش"</string>
@@ -156,7 +156,7 @@
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
- <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس مستشعر بصمة الإصبع"</string>
+ <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس أداة استشعار بصمة الإصبع"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"رمز بصمة الإصبع"</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"يتعذّر التعرّف على الوجه. استخدِم بصمة الإصبع بدلاً من ذلك."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
@@ -320,7 +320,7 @@
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"انقر مرة أخرى"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"يمكنك الفتح بالتمرير سريعًا لأعلى."</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة."</string>
- <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"فُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. اضغط على رمز فتح القفل لفتحه."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
<string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
<item msgid="1901953991150295169">"نقل لليسار"</item>
<item msgid="5558598599408514296">"نقل للأسفل"</item>
@@ -869,8 +869,7 @@
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"تطبيق غير معروف"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
- <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -960,7 +959,7 @@
</plurals>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"معلومات جديدة"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"التطبيقات النشطة"</string>
- <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"حتى لو لم تكن تستخدم هذه التطبيقات، فإنّها ستظل نشطة وقد تؤثر على عمر البطارية."</string>
+ <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"هذه التطبيقات نشطة وقيد التشغيل، حتى في حال عدم استخدامها. يؤدي ذلك إلى تحسين وظائفها، ولكنه قد يؤثّر أيضًا على عمر البطارية."</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"إيقاف"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"متوقّف"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"تم"</string>
@@ -974,6 +973,14 @@
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"تم نسخ النص."</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"تم نسخ الصورة."</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"تم نسخ المحتوى."</string>
+ <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
+ <skip />
<string name="add" msgid="81036585205287996">"إضافة"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"إدارة المستخدمين"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"لا يتيح هذا الإشعار السحب لتقسيم الشاشة."</string>