summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index eb9735837747..04fde4dc6af2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -483,7 +483,7 @@
<string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Нивото на силата на звука на слушалките е било високо по-дълго, отколкото е препоръчително"</string>
<string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Нивото на силата на звука на слушалките е надвишило безопасния лимит за тази седмица"</string>
<string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Продължете да слушате"</string>
- <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Намаляване на силата на звука"</string>
+ <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Намаляване на звука"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Приложението е фиксирано"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и този за общ преглед."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и „Начало“."</string>
@@ -1090,7 +1090,7 @@
<string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Визуализация на изображението"</string>
<string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"редактиране"</string>
<string name="add" msgid="81036585205287996">"Добавяне"</string>
- <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Управление на потребителите"</string>
+ <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Потребители"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Това известие не поддържа плъзгане за разделяне на екрана"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi не е налице"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Приоритетен режим"</string>