summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index dd870f94dd3b..797fa23639a9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"obre el telèfon"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"obre l\'assistència per veu"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"obre la càmera"</string>
- <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Cancel·lar"</string>
+ <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Cancel·la"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Confirma"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Torna-ho a provar"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="4990792758502834602">"Zona buida; toca per cancel·lar l\'autenticació"</string>
@@ -246,15 +246,15 @@
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"Informes d\'ubicació activats"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"Els informes d\'ubicació estan desactivats."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"Els informes d\'ubicació estan activats."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Alarma establerta a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"S\'ha configurat l\'alarma (<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"Tanca el tauler."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Més temps"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Menys temps"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Llanterna desactivada"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Llanterna apagada."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"La llanterna no està disponible."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Llanterna activada"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Llanterna desactivada."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Llanterna activada."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Llanterna encesa."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Llanterna apagada."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Llanterna encesa."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"La inversió dels colors està desactivada."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"La inversió dels colors està activada."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"El punt d\'accés mòbil està desactivat."</string>
@@ -372,13 +372,13 @@
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Advertiment: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"Perfil professional"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Llum nocturna"</string>
- <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"A la posta de sol"</string>
+ <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Al vespre"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Fins a l\'alba"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"S\'activarà a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Fins a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Tema fosc"</string>
- <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="4506078248306696253">"Tema fosc\nEstalvi de bateria"</string>
- <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"A la posta de sol"</string>
+ <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Estalvi de bateria"</string>
+ <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Al vespre"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Fins a l\'alba"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"L\'NFC està desactivada"</string>
@@ -505,7 +505,7 @@
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Estàs connectat a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que poden supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"El teu perfil professional està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"El teu perfil personal està connectat a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>,que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
- <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> gestiona el teu dispositiu."</string>
+ <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"El teu dispositiu està gestionat per <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> utilitza <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> per gestionar el teu dispositiu."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"L\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, la ubicació i les dades del dispositiu."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
@@ -784,7 +784,7 @@
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Icona de la dreta"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Mantén premut i arrossega per afegir mosaics"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mantén premut i arrossega per reorganitzar els mosaics"</string>
- <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Arrossega aquí per suprimir una funció"</string>
+ <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Arrossega aquí per suprimir"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Necessites com a mínim <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> mosaics"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Edita"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Hora"</string>
@@ -826,7 +826,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Obre la configuració."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Obre la configuració ràpida."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Tanca la configuració ràpida."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"L\'alarma s\'ha definit."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"S\'ha configurat l\'alarma."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"S\'ha iniciat la sessió com a <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Sense connexió a Internet"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Obre la informació detallada."</string>