summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index a057ad97b4c2..a6190327b7d7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -1017,11 +1017,11 @@
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• حداقل یک دستگاه دردسترس باشد"</string>
<string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"میان‌بر را لمس کنید و نگه دارید"</string>
<string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"لغو کردن"</string>
- <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"اکنون چرخانده شود"</string>
- <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"برای خویش‌گرفت بهتر، تلفن را باز کنید"</string>
- <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"برای خویش‌گرفت بهتر، از نمایشگر جلو استفاده شود؟"</string>
- <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"برای عکسی عریض‌تر با وضوح بالاتر، از دوربین عقب استفاده کنید."</string>
- <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ این صفحه‌نمایش خاموش خواهد شد"</b></string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"صفحه‌ها اکنون جابه‌جا می‌شود"</string>
+ <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"باز کردن تلفن"</string>
+ <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"صفحه‌ها جابه‌جا شود؟"</string>
+ <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"برای وضوح بیشتر، از دوربین پشت استفاده کنید"</string>
+ <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"برای وضوح بیشتر، تلفن را برگردانید"</string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"دستگاه تاشو درحال باز شدن"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"دستگاه تاشو درحال چرخش به اطراف"</string>
<string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باتری باقی مانده است"</string>