summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index eec34684ff4a..693d124d7a03 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Não é possível carregar através de USB."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Utilize o carregador fornecido com o dispositivo."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Definições"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Pretende ativar a Poupança de bateria?"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Ativar a Poupança de bateria?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Acerca da Poupança de bateria"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Ativar"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Ativar a Poupança de bateria"</string>
@@ -99,7 +99,7 @@
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de ecrã"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"A processar a gravação de ecrã"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação persistente de uma sessão de gravação de ecrã"</string>
- <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Pretende iniciar a gravação?"</string>
+ <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Iniciar a gravação?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Enquanto estiver a gravar, o sistema Android pode capturar quaisquer informações confidenciais que estejam visíveis no ecrã ou que sejam reproduzidas no dispositivo. Isto inclui palavras-passe, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Gravar áudio"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Áudio do dispositivo"</string>
@@ -508,8 +508,8 @@
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Desativar a Poupança de bateria"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"A app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"O serviço que fornece esta função terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido."</string>
- <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Pretende começar a gravar ou a transmitir?"</string>
- <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Pretende começar a gravar ou a transmitir com a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Começar a gravar ou a transmitir?"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Começar a gravar ou a transmitir com a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Não mostrar de novo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Limpar tudo"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Gerir"</string>
@@ -998,7 +998,7 @@
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Recusar"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Tocar para agendar a Poupança de bateria"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Ativar quando for provável que a bateria se esgote"</string>
- <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Não, obrigado"</string>
+ <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Não"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Poupança de bateria agendada ativada"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"A Poupança de bateria é ativada automaticamente quando o nível de bateria está abaixo de <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Definições"</string>