summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml21
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 44d9a0dc5ad9..2834960efff6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -212,7 +212,7 @@
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Mbrojtësi i ekranit"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Eternet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Mos shqetëso"</string>
- <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
+ <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth-i"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nuk ofrohet për përdorim asnjë pajisje e çiftuar"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> bateri"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audio"</string>
@@ -230,7 +230,7 @@
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Pajisje e jashtme ruajtëse"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Përdoruesi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
- <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Internet"</string>
+ <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Interneti"</string>
<string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Ofrohen rrjete"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Rrjetet nuk ofrohen"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Nuk ka rrjete Wi-Fi të disponueshme"</string>
@@ -438,7 +438,7 @@
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Media"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarmi"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Njoftimi"</string>
- <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
+ <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth-i"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Frekuenca e dyfishtë me shumë tone"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Qasshmëria"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Bjeri ziles"</string>
@@ -558,7 +558,7 @@
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Kthim prapa"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Luaj/pauzë"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Ndalo"</string>
- <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Përpara"</string>
+ <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Para"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Prapa"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Rikthe me shpejtësi"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Përparo me shpejtësi"</string>
@@ -845,8 +845,7 @@
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplikacion i panjohur"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Ndalo transmetimin"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Pajisjet që ofrohen për daljen e audios."</string>
- <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volumi"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Si funksionon transmetimi"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmetimi"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personat në afërsi me ty me pajisje të përputhshme me Bluetooth mund të dëgjojnë median që ti po transmeton"</string>
@@ -932,7 +931,7 @@
</plurals>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informacion i ri"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplikacionet aktive"</string>
- <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Edhe nëse nuk je duke i përdorur këto aplikacione, ato janë ende aktive dhe mund të ndikojnë në kohëzgjatjen e baterisë"</string>
+ <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Këto aplikacione janë aktive dhe funksionojnë edhe kur nuk i përdor ato. Kjo përmirëson funksionalitetin e tyre, por mund të ndikojë edhe te kohëzgjatja e baterisë."</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Ndalo"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Ndaluar"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"U krye"</string>
@@ -946,6 +945,14 @@
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teksti u kopjua"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imazhi u kopjua"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Përmbajtja u kopjua"</string>
+ <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
+ <skip />
<string name="add" msgid="81036585205287996">"Shto"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Menaxho përdoruesit"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Ky njoftim nuk mbështet zvarritjen në \"Ekranin e ndarë\"."</string>