summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml17
1 files changed, 10 insertions, 7 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 3fff2600f1a3..b115cfd36778 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -384,8 +384,8 @@
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Tarmoq kuzatilishi mumkin"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"Bu qurilma internetga VPN tarmoqlari orqali ulangan"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Ishga oid ilovalar internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan"</string>
- <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Shaxsiy ilovalaringiz internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan"</string>
- <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Bu qurilma internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan"</string>
+ <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Shaxsiy ilovalaringiz Internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan"</string>
+ <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Bu qurilma Internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan"</string>
<string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Bu qurilma <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tomonidan berilgan."</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Qurilmalar boshqaruvi"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
@@ -401,10 +401,10 @@
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Qurilmada CA sertifikati o‘rnatilgan. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va o‘zgartirishi mumkin."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrator qurilmangizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yuritishni faollashtirgan."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administrator ish profilingizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yuritishni faollashtirgan (shaxsiy profildan maʼlumotlar olinmaydi)."</string>
- <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"Bu qurilma internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoq harakatlaringiz AT administratoriga koʻrinadi."</string>
+ <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"Bu qurilma Internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoqdagi xatti-harakatlaringiz AT administratoriga koʻrinadi."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Bu qurilma internet <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoq harakatlaringiz AT administratoriga koʻrinadi."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Ishga oid ilovalar internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan. Ishga oid ilovalarda emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoq harakatlaringiz AT administratori va VPN provayderiga koʻrinadi."</string>
- <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Shaxsiy ilovalaringiz internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoq harakatlaringiz VPN provayderiga koʻrinadi."</string>
+ <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Shaxsiy ilovalaringiz Internetga <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoqdagi xatti-harakatlaringiz VPN provayderiga koʻrinadi."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN sozlamalarini ochish"</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Bu – ota-onangiz tomonidan boshqariladigan qurilma. Ota-onangiz siz foydalangan ilovalar, joylashuvingiz va qurilmadan foydalanish vaqti kabi axborotlarni koʻrishi va boshqarishi mumkin."</string>
@@ -845,8 +845,7 @@
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Notanish ilova"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Toʻxtatish"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio chiqish uchun mavjud qurilmalar."</string>
- <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Tovush balandligi"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Translatsiya qanday ishlaydi"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Translatsiya"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Atrofingizdagi mos Bluetooth qurilmasiga ega foydalanuvchilar siz translatsiya qilayotgan mediani tinglay olishadi"</string>
@@ -932,7 +931,7 @@
</plurals>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Yangi axborot"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Faol ilovalar"</string>
- <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"Foydalanmasangiz ham ular faol qoladi va batareya quvvatiga taʼsir qiladi"</string>
+ <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Bu ilovalardan foydalanmasangiz ham ular faol va ishlamoqda. Bu ularning ishlashini yaxshilaydi, lekin batareya quvvatiga ham taʼsir qilishi mumkin."</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stop"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Toʻxtatildi"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Tayyor"</string>
@@ -946,6 +945,10 @@
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Matndan nuxsa olindi"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Rasmdan nusxa olindi"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Kontentdan nusxa olindi."</string>
+ <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Vaqtinchalik xotira muharriri"</string>
+ <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Vaqtinchalik xotira"</string>
+ <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Rasmga razm solish"</string>
+ <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"tahrir"</string>
<string name="add" msgid="81036585205287996">"Kiritish"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Foydalanuvchilarni boshqarish"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Bu bildirishnoma ikkiga ajratilgan ekranda ishlamaydi."</string>